미얀마 어부, 22년간 노예노동 끝에 귀국

바이 그링고
에 게시 됨 배경
태그 : , , ,
5 7월 2015

버마인 노예가 마지막으로 집에 가달라고 요청했을 때 그는 거의 구타를 당할 뻔했습니다. 하지만 머나먼 인도네시아에서 또다시 8년 동안 배에서 강제 노역을 당한 미인트 나잉은 어머니를 다시 만나기 위해 모든 위험을 감수할 각오가 되어 있습니다. 그의 밤은 그녀에 대한 꿈으로 가득 차 있었지만 시간은 천천히 그의 기억에서 그녀의 얼굴을 밀어냈습니다.

그래서 그는 땅에 몸을 던지고 선장의 다리를 붙잡고 자유를 구걸했습니다. 태국인 선장은 모든 사람이 들을 수 있을 만큼 큰 소리로 Myint가 배에서 내리려고 하면 죽을 것이라고 짖었습니다. 그는 어부를 발로 차서 팔과 다리로 묶었습니다. 미인트는 작열하는 태양이나 폭우 속에서 음식도 물도 없이 XNUMX일 동안 갑판에 묶여 있었습니다. 그는 자신이 어떻게 죽임을 당할지 궁금했습니다. 그들이 본 다른 시체들처럼 그가 육지 어딘가에서 씻겨 나가도록 그의 몸을 배 밖으로 던져버릴까요? 그들이 그를 쏠까요? 아니면 전에 본 것처럼 그냥 머리를 베었을까요?

그는 어머니를 다시는 볼 수 없을 것입니다. 그는 그냥 사라지고 그의 어머니는 그를 어디에서 찾을 수 있는지조차 알지 못할 것입니다.

AP통신 조사 

매년 Myint와 같은 수천 명의 남성이 기만적으로 모집되어 어업의 거친 지하 세계로 팔립니다. 수십 년 동안 동남아시아에서 공공연한 비밀이었던 잔인한 무역으로, 전 세계 주요 슈퍼마켓과 상점에 생선을 공급하기 위해 노예에 의존하는 파렴치한 회사가 있습니다.

이 수십억 달러 규모의 사업에 대한 340년 동안의 조사의 일환으로 AP 통신은 직접 또는 서면으로 XNUMX명 이상의 현재 및 이전 노예를 인터뷰했습니다. 차례로 들려주는 이야기는 놀랍도록 비슷합니다.

민트 나잉

미인트는 목소리가 부드럽지만 평생 고생한 사람의 강인한 힘을 가진 남자다. 질병으로 인해 오른쪽 팔이 부분적으로 마비되었고 입가에 억지로 반쯤 미소를 짓고 있습니다. 그러나 그가 실제로 웃음을 터뜨릴 때, 22년의 여정에서 일어난 모든 일에도 불구하고 한때 소년이었던 그의 모습이 번쩍이는 것을 보게 됩니다.

그는 미얀마 남부 몬 주의 좁고 먼지가 많은 길에 있는 작은 마을 출신이며 1990남 15녀 중 장남입니다. XNUMX년 그의 아버지는 낚시를 하다가 익사했고, XNUMX세의 나이에 가족을 책임지게 되었습니다. 그는 요리하고, 빨래하고, 동생들을 돌보았지만, 가족은 점점 더 극심한 빈곤에 빠져들었습니다.

그래서 300년 후 랩을 하는 남자가 태국에서 일한 이야기를 가지고 마을을 방문했을 때 Myint는 쉽게 유혹되었습니다. 에이전트는 몇 달만 일하면 XNUMX달러를 제안했는데, 이는 일부 가족이 XNUMX년 동안 생활할 수 있는 충분한 금액이었습니다. 그와 몇몇 다른 젊은이들은 재빨리 서명했습니다.

그의 어머니 Khin Than은 그렇게 확신하지 못했습니다. 그는 18세에 불과했고 교육이나 여행 경험이 없었지만 Myint는 어머니에게 오랫동안 떠나지 않을 것이며 친척들이 이미 "저기"에서 일하고 있어 그를 지켜볼 수 있다고 주장하며 계속 애원했습니다. 마침내 어머니는 동의했습니다.

여행의 시작

아무도 몰랐지만 그 순간 Myint는 가족과 수천 마일 떨어진 곳으로 여행을 떠났습니다. 그는 마을에서의 출생, 사망, 결혼, 그리고 독재정권에서 울퉁불퉁한 민주주의로의 불가능할 것 같은 조국의 이행을 그리워할 것입니다. 그는 어선의 가혹한 강제 노역을 두 번이나 피해 도망쳤지만, 두려움의 그늘에서 결코 벗어날 수 없음을 깨달았다.

그러나 1993년 집을 떠나던 날 미인트는 밝은 미래만을 보았다. 브로커는 신입사원들에게 급히 짐을 싸게 했고, 미인트의 10살 된 여동생이 뺨에 흐르는 눈물을 닦는 동안 남자들은 흙길을 타고 마을을 빠져나갔다. 그의 어머니는 집에 없었고 작별 인사를 할 기회조차 없었습니다.

태국 어업

태국은 캄보디아, 라오스, 특히 미얀마에서 온 가장 가난한 지역의 노동자들에게 의존하는 해산물 산업에서 연간 7억 달러를 벌어들입니다. 이주민의 수는 200.000명으로 추산되며, 대부분은 바다에서 불법적으로 일하고 있습니다. 

남획으로 인해 태국 해안 지역의 어업이 수익성이 없게 되면서 트롤 어선들은 풍부한 외국 수역으로 더 나아가야 했습니다. 이 위험한 작업을 통해 남자들은 위조 태국 신분증을 소지하고 몇 달 또는 몇 년 동안 바다에 머물게 되며, 그곳에서 그들은 아무런 처벌도 받지 않고 선장에게 포로로 잡혀 있습니다. 태국 정부 관리들은 이를 부인하면서도 그러한 관행을 용인한다는 비난을 오랫동안 받아왔습니다.

투알, 인도네시아

간단한 국경 통과 후 일행은 식량도 거의 없이 한 달 동안 태국 어딘가의 작은 창고에 숨어 있습니다. 그런 다음 Myint와 다른 사람들은 배에 실립니다. 바다에서 15일을 보낸 후 배는 마침내 인도네시아 극동에 정박합니다. 선장은 Myint가 결코 잊지 못할 말로 자신의 재산이 되었다고 배에 탄 모든 사람에게 소리쳤습니다. 당신은 팔렸고 당신을 구할 사람이 없습니다.”

Myint는 당황하고 혼란스러워했습니다. 그는 태국 해역에서 몇 달만 낚시를 하러 갈 것이라고 생각했습니다. 대신 소년들은 세계에서 가장 부유한 어장 중 하나인 참치, 고등어, 오징어, 새우 및 수출용 기타 수익성 있는 생선이 가득한 아라푸라 해에 있는 인도네시아 투알 섬으로 이송되었습니다.

바다에서

미인트는 공해상에서 몇 주 동안 배 위에서 일하면서 판매할 수 없는 쌀과 어획물의 일부만으로 연명합니다. 가장 바쁜 시간에 남자들은 때때로 하루 24시간 동안 고기를 가득 채운 그물을 끌어올리기 위해 일합니다. 식수로는 맛이 좋지 않은 끓인 바닷물을 억지로 마셔야 한다.

그는 한 달에 10달러만 받았고 때로는 전혀 받지도 않았습니다. 약은 없습니다. 휴식을 취하거나 아프면 태국인 선장에게 구타를 당합니다. Myint는 일을 충분히 빨리 하지 않았기 때문에 머리에 나무 조각을 던진 적이 있습니다.

1996년 후인 XNUMX년에 Myint는 충분했습니다. 궁핍하고 향수병에 걸린 그는 자신의 배가 투알에 다시 정박하기를 기다렸습니다. 그런 다음 그는 항구에있는 사무실로 가서 처음으로 집에 가자고했습니다. 그의 요청은 헬멧으로 머리를 때리는 것으로 응답되었습니다. 상처에서 피가 솟구쳤고 미인트는 상처를 두 손으로 꼭 잡아야 했다. 그를 때린 태국인은 미인트가 이전에 들었던 말을 되풀이했다. “우리는 버마 어부들을 절대 보내지 않을 것입니다. 죽어도 안 돼.” 그가 처음으로 뛰는 순간이었다.

끔찍한 기내 상황

AP와 인터뷰한 버마 남성의 거의 절반이 구타를 당했거나 다른 사람이 구타당하는 것을 목격했다고 말했습니다. 그들은 적은 양의 음식과 더러운 물과 함께 거의 무급으로 거의 쉬지 않고 일해야 했습니다. 그들은 허가 없이 멈추거나 도망치려 하면 독이 있는 가오리 꼬리로 때리고 우리에 가두었습니다. 일부 보트의 작업자는 작업 속도가 너무 느리거나 배에서 뛰어내리려다 사망했습니다. 많은 버마인 어부들이 다른 탈출구를 찾지 못했기 때문에 실제로 물에 뛰어들었습니다. Myint는 부풀어 오른 시체가 물에 떠있는 것을 여러 번 보았습니다.

몰루카스 

Spice Islands라고도 알려진 인도네시아의 Moluccas 전역에 흩어져 있는 섬에는 배에서 탈출했거나 선장에게 버림받은 수천 명의 어부들이 살고 있습니다. 그들은 정글에 숨어 있고 일부는 노예 포수로부터 자신을 보호하기 위해 원주민 여성과 관계를 맺고 있습니다. 그러나 여전히 위험하지만 ​​자유의 모습.

농장 생활

한 인도네시아 가족이 난민 민트가 치유될 때까지 돌봐주었다. 그런 다음 그들은 농장에서 일하는 대가로 그에게 음식과 쉼터를 제공했습니다. XNUMX년 동안 그는 바다에서의 공포에 대한 기억을 기억에서 지우려고 애쓰며 단순한 삶을 살았습니다. 그는 인도네시아어를 유창하게 구사하는 법을 배웠고 어머니의 짠 버마 요리보다 훨씬 더 달긴 했지만 현지 음식의 맛을 알게 되었습니다.

하지만 그는 미얀마에 있는 친척이나 배에 두고 온 친구들을 잊을 수 없었다. 그들에게 무슨 일이 일어났습니까? 그들은 아직 살아 있었습니까?

그동안 그를 둘러싼 세상은 변하고 있었다. 1998년 인도네시아의 옛 독재자 수하르토가 무너지고 인도네시아는 민주주의를 향해 나아가는 것처럼 보였습니다. Myint는 배에서 상황이 바뀌었는지 끊임없이 궁금해했습니다.

2001년에 그는 자신을 위해 일하기만 하면 어부들을 미얀마로 데려오겠다고 제안한 선장으로부터 소식을 들었습니다. Myint는 집으로 돌아가는 길을 찾기로 결심했고 인도네시아에 처음 도착한 지 XNUMX년 만에 바다로 돌아왔습니다.

그러나 승선하자마자 그는 자신이 같은 함정에 빠졌다는 것을 즉시 알았습니다. 작업과 조건은 처음과 마찬가지로 끔찍했고 여전히 아무것도 지불되지 않았습니다.

두 번째로 도망쳤다

바다에서 XNUMX개월을 보낸 후 선장은 약속을 어기고 선원들에게 혼자 태국으로 돌아가도록 내버려두겠다고 말했습니다. 격분하고 절망적인 미인트는 다시 집에 가도록 허락해 달라고 요청했고, 그 후 다시 XNUMX일 동안 사슬에 묶였습니다.

Myint는 자물쇠를 열기 위해 무엇이든 찾고 있었습니다. 그의 손가락은 할 수 없었지만 작은 금속 조각을 잡을 수 있었습니다. 그는 자물쇠를 풀려고 조용히 몇 시간을 보냈다. 마침내 딸깍하는 소리가 나더니 족쇄가 풀려났습니다. Myint는 자신에게 시간이 많지 않다는 것을 알았습니다. 잡히면 죽음이 빨리 올 것이기 때문입니다.

자정이 조금 넘은 시간에 그는 검은 물 속으로 뛰어들어 해변으로 헤엄쳤습니다. 그리고는 뒤도 돌아보지 않고 바닷물에 젖은 옷을 입고 숲 속으로 달려갔다. 그는 자신이 사라져야 한다는 것을 알고 있었다. 이번에는 영원히!

어업의 노예.

어업의 노예 제도는 점점 더 악화되었습니다. 태국은 빠르게 세계 최대의 해산물 수출국 중 하나가 되었고 점점 더 값싼 노동력이 필요했습니다. 브로커들은 어린이, 환자, 장애인을 포함한 이주노동자들을 속이고, 강압하고, 약물을 투여하고, 납치했습니다.

동남아시아 어업의 노예 무역은 회복력이 놀랍습니다. 지난 XNUMX년 동안 외부인들은 이러한 남용에 대해 점점 더 잘 알게 되었습니다. 특히 미국 정부는 해마다 태국에 조치를 촉구했다. 그러나 아무 일도 일어나지 않았습니다.

집에 대한 생각

Myint는 이제 두 번째로 도망쳐 정글의 오두막에 숨었습니다. XNUMX년 후, 그는 뇌졸중으로 보이는 병에 걸렸습니다. 그의 신경계는 열대성 더위에도 불구하고 계속해서 추위를 느끼며 쇠약해진 것 같았습니다. 그가 너무 아파서 일할 수 없을 때, 같은 인도네시아 가족이 가족을 생각나게 하는 사랑으로 그를 돌보았습니다. 그는 그의 어머니가 어떻게 생겼는지 잊어버렸고 그의 가장 좋아하는 여동생이 꽤 자랐을 것이라는 것을 깨달았습니다. 그녀는 그가 죽었다고 생각할 것입니다.

그가 몰랐던 것은 그의 어머니가 그에 대해 같은 생각을 가지고 있었다는 것입니다. 그녀는 오랫동안 그를 포기하지 않았습니다. 그녀는 전통적인 수상가옥에 있는 작은 불교 사당에서 매일 그를 위해 기도했고 매년 점쟁이에게 아들에 대해 물었다. 그녀는 그가 아직 살아 있지만 멀리 떨어져 있기 어려운 어딘가에 있다고 확신했습니다.

한번은 또 다른 버마 남자가 Myint가 인도네시아에서 어업에 종사했고 결혼했다고 말했습니다. 그러나 Myint는 자신의 삶을 파괴한 땅에 묶이고 싶지 않았습니다. “저는 인도네시아인 아내를 원하지 않았습니다. 그저 미얀마에 있는 집으로 돌아가고 싶었을 뿐입니다.”라고 그는 나중에 말했습니다. “버마에서 여자와 좋은 가족과 함께 있었으면 좋았을 텐데.”

시계도 달력도 없는 정글에서 30년을 보낸 후, Myint에게 시간은 흐르기 시작했습니다. 그는 이제 XNUMX대가 되었고 선장이 옳았다고 믿기 시작했습니다. 정말 피할 길이 없었습니다.

도보

그는 경찰이나 지방 정부에 갈 수 없었습니다. 그들이 비용을 받고 그를 대장들에게 넘겨줄지도 모른다는 두려움 때문이었습니다. 그는 집에 연락할 수 없었고 미얀마 대사관이 자신을 불법 이민자로 폭로할까봐 두려워했습니다.

2011년 그에게 외로움은 너무 컸다. 그는 버마인이 더 많다는 소식을 듣고 도보 섬으로 이사했습니다. 그곳에서 그와 다른 두 명의 가출 남성은 경찰이 시장에서 그들 중 한 명을 체포할 때까지 고추, 가지, 완두콩, 콩을 재배했습니다. 그 남자는 실제로 배에 실려 병에 걸려 바다에서 죽었습니다. Myint는 살아남으려면 더 조심해야 한다는 것을 깨달았습니다.

자유

800월의 어느 날, 한 친구가 그에게 소식을 전했습니다. AP는 해산물 산업의 노예 제도를 미국 최대 슈퍼마켓 및 애완 동물 사료 회사와 연결하고 인도네시아 정부에 현재 및 이전 노예를 구제하기 시작하도록 촉구하는 보고서를 발표했습니다. 섬들. 그 시점까지 XNUMX명 이상의 노예 또는 전 노예가 발견되어 본국으로 송환되었습니다.

이것은 그의 기회였습니다. 미인트는 도보로 온 관리들에게 보고했고, 그들과 함께 투알로 돌아갔고, 그곳에서 그는 한때 노예였지만 이번에는 수백 명의 다른 남자들과 함께 자유를 얻었습니다.

인도네시아에서 22년을 보낸 Myint는 마침내 집으로 돌아갈 수 있었습니다. 그러나 그는 무엇을 찾을 수 있을지 궁금했습니다.

비행기를 타고 인도네시아에서 미얀마의 가장 큰 도시인 양곤으로 가는 여정은 Myint에게 두려운 첫 번째 여정이었습니다. 도착한 그는 누군가 준 모자와 셔츠를 입고 작은 검은색 여행가방을 들고 공항 건물을 나왔다. 해외에서 오랜 시간을 보낸 그가 보여줄 수 있는 건 그것뿐이었다.

Myint는 자신의 나라에서 낯선 사람으로 돌아 왔습니다. 미얀마는 더 이상 비밀 군사 정부에 의해 통치되지 않았고 야당 지도자인 아웅산 수치는 수년간의 가택 연금에서 풀려나 현재 의회에 앉아 있습니다.

그는 “여행자가 된 기분이었다”며 “인도네시아 사람이 된 기분이었다”고 말했다.

음식도 달랐고 인사도 달랐다. Myint는 버마에서 관습적으로 손으로 와이를 만드는 대신 인도네시아식으로 한 손으로 심장에 악수를 했습니다.

언어조차 그에게는 낯설게 느껴졌다. 그와 이전 노예들이 몬 주에 있는 그의 마을로 가는 버스를 기다리는 동안 그들은 버마어가 아닌 인도네시아어로 말했습니다.

“나는 너무 많은 고통을 겪었기 때문에 더 이상 그 언어를 사용하고 싶지 않습니다.”라고 그는 말했습니다. "나는 지금 그 언어가 싫다." 그러나 그는 여전히 인도네시아어 사용에 빠져 있다.

무엇보다 중요한 것은 그의 나라뿐만 아니라 그 자신도 변했다는 것입니다. 그는 소년으로 떠났지만 반평생을 노예나 숨어 지내던 40세의 남자가 되어 돌아왔다.

감동의 재회

미인트가 마을에 도착하자 감정이 고조되기 시작했다. 그는 먹을 수 없었고 계속해서 손으로 머리를 헝클어뜨렸다. 그것은 그에게 너무 과한 일이 되었고 그는 울음을 터뜨렸습니다. 그는 "내 인생이 너무 나빠서 생각만 해도 가슴이 아팠다"며 "어머니가 보고 싶었다"고 숨막히는 목소리로 말했다. 그는 어머니와 누이를 여전히 알아볼 수 있을지, 그들이 그를 알아볼지 그 반대도 마찬가지일지 궁금했습니다.

집을 찾으면서 걷는 법을 기억하기 위해 머리를 두드렸다. 도로는 이제 포장되었고 모든 종류의 새로운 건물이 있었습니다. 그는 손을 비비며 경찰서를 알아보고 흥분했다. 그는 이제 자신이 가까이 있다는 것을 알았습니다. 잠시 후 그는 통통한 버마 여자를 보았고 그것이 그의 여동생이라는 것을 즉시 알았습니다.

포옹이 뒤따랐고, 흐르는 눈물은 그들을 갈라 놓았던 잃어버린 모든 시간에 대한 기쁨과 애도였습니다. "오빠, 돌아와서 너무 좋아!" 그녀는 흐느꼈다. “우리는 돈이 필요하지 않습니다! 이제 당신이 돌아왔으니 그것만 있으면 됩니다."

그러나 그는 아직 어머니를 보지 못했습니다. 겁에 질린 Myint는 여동생이 전화를 걸 때 길을 내려다보았습니다. 그리고 그는 자신을 향해 다가오는 백발의 작고 날씬한 여자를 보았다. 그는 그녀를 보고 울며 땅에 엎드려 두 손으로 얼굴을 묻었습니다. 그녀는 그를 일으켜 팔에 안았습니다. 그녀는 그의 머리를 쓰다듬으며 절대 놓지 않겠다는 듯 안았다.

Myint, 그의 어머니, 그의 여동생은 팔짱을 끼고 어린 시절의 초라한 수상 가옥으로 걸어갔습니다. 문 앞에서 그는 무릎을 꿇고 전통 타마 린드 비누가 든 물을 머리에 부어 악령으로부터 그를 정화했습니다.

그의 여동생이 그의 머리를 감는 것을 도왔을 때 그의 60세 어머니는 창백해졌고 대나무 사다리에 넘어졌다. 그녀는 심장을 움켜쥐고 숨을 헐떡였다. 누군가 그녀가 숨을 멈췄다고 소리쳤다. 미인트는 젖은 머리카락을 뚝뚝 흘리며 그녀에게 달려가 입으로 공기를 불어넣었다. "눈을 떠! 눈을 떠!" 그는 소리 쳤다. 이제부터 내가 돌봐줄게! 나는 너를 행복하게 만들어 줄거야! 나는 당신이 아프기를 원하지 않습니다! 나는 다시 집이다! ”

천천히 그의 어머니가 다가왔고 Myint는 오랫동안 어머니의 눈을 바라보았다. 그는 마침내 자신의 꿈의 얼굴을 자유롭게 볼 수 있었습니다. 그는 그 얼굴을 결코 잊지 못할 것이다.

MARGIE MASON, Associated Press의 (가끔 느슨하게) 번역된 영어 이야기

“미얀마 어부, 20년간의 노예 노동 끝에 집으로 돌아가다”에 대한 22개의 답변

  1. 칸 피터 말한다

    나는 그것을 한숨에 읽었고 정말 매우 인상적이었습니다. 인신매매와 노예 노동, 그것이 오늘날에도 여전히 통용되고 있다는 것은 상상하기 어렵습니다. 이제 국제사회가 태국 당국에 너무 많은 압력을 가하고 있어 마침내 변화가 다가오고 있다는 것은 좋은 일입니다.

  2. 롭 V. 말한다

    이러한 관행이 존재하고 수년 동안 지속되어 왔다는 것이 믿기지 않습니다. 거의 믿을 수 없으며 지역 당국이 거의 또는 전혀 조치를 취하지 않는다면 서방 당국과 구매자의 압력을 받아 조치가 취해지면 좋을 것입니다!

  3. 한스 반 모리크 말한다

    글쎄, 이것은 이면입니다 ...
    영원한 미소의 땅!
    서구 세계는 곧
    개입하고 강력한 조치를 취하십시오.
    이에 대해 조치를 취할 것입니다.

  4. 마티 엔 말한다

    이야기를 하고 나서 그것이 지금도 여전히 일어나고 있다고 생각하는 것은 어떤 이야기입니까…
    나는 정말로 후자를 바란다!

  5. 키스1 말한다

    예, 그것은 당신에게 영향을 미칩니다.
    오늘날에도 이와 같은 일이 벌어지고 있다는 사실이 매우 안타깝습니다.
    나 자신이 부끄럽다. 예, 저도 때때로 국가 연금 금액에 대해 불평합니다.
    그리고 우리가 얼마나 좋은지 깨닫습니다.
    태국은 정말 부끄러워해야 합니다.
    놈들을 압박하는 방법은 단 하나 태국산 생선 그만 사
    아무도 당신에게 태국에서 생선을 사도록 강요할 수 없습니다.
    모든 시민이 소유한 강력한 무기입니다.
    불행히도 우리는 그것을 사용하지 않습니다. 왜 안 돼? 몰라.
    이제부터 나는 내 물고기가 어디에서 왔는지 조금 더 조심할 것이다.

    • 유운다이 말한다

      물고기가 PIM에서 나온다면 비인도적인 조건 이상에서 "거의 노예"가 잡은 물고기가 아니라는 것을 확신할 수 있습니다.
      태국 정치인과 부패한 관료들을 포함한 악당들은 돈이 어디에서 오고 어떻게 모였는지 한 가지만 생각하고 아무도 그것에 대해 생각하지 않습니다.
      세이치즈에서 또 청어 먹으러 갑니다!

  6. 르네 베르보우 말한다

    나는 바다 어부 였고 고된 일과 위험을 알고 있습니다. 점점 더 당혹스러워지면서 읽은이 이야기는 상상을 초월합니다. 바다의 노예 제도, 가족과 멀리 떨어진 곳, 갈 곳이 없습니다. 희망 만, 그 사람들은 계속했습니다 젠장, 이제 멈추길 바랍니다. 우리는 음식이 어디에서 왔는지 알지만 어떻게 재배되는지는 모릅니다. 우리가 이것을 막을 수 있다는 것을 안다면 말입니다.

  7. 사이먼 보거 말한다

    태국에서 생선 수입을 즉시 중단하십시오.

  8. 레오 Th. 말한다

    특히 작년에는 Human Right Watch와 Amnesty International과 같은 단체에서 태국 어선의 노예 노동과 관련된 열악한 조건에 대한 보고서를 가끔 읽었지만 이 끔찍하고 개인적인 이야기는 거의 상상을 초월합니다. 연구 및 출판에 대해 AP 통신에 찬사를 보냅니다. 머리가 나쁘긴 하지만 이제는 죄인을 처벌하고 이 노예제를 근절하기 위한 조치가 취해지기를 바랍니다.

  9. 공 공 말한다

    그 거래자들에게 무슨 일이 일어났는지에 대해서는 아무것도 읽지 않았기 때문에 이 사람들은 여전히 ​​자유롭게 돌아다니고 있습니다.

  10. 코르 반 캄펜 말한다

    사전에 Gringo에 대한 칭찬. 다 모아서 정리하셨네요.
    감사합니다. 당신 같은 사람이 없으면 우리는 많은 정보를 놓치게 되고 세상은 다시 바뀔 것입니다.
    잠깐만 일어나세요. 그 이야기는 나에게 큰 인상을 남겼다.
    오래 전에 두꺼운 시가를 입에 물고 앉아 있는 당신을 봅니다. 당신은 챔피언으로 남아 있습니다.
    코르 반 캄펜.

  11. 조종사 말한다

    내가 항상 말하는 진짜 가짜 미소의 나라,
    다시 확인됩니다

  12. 잔부테 말한다

    태국 어선의 상황에 대한 슬픈 이야기.
    하지만 여기 태국에서 일주일 내내 수영장이 있든 없든 무반에서 집과 방갈로를 짓고 뜨거운 태양 아래 서서 일하는 버마 노동자들은 노예가 아니겠습니까? 이것은 하루에 약 7바스의 빈약한 임금입니다.
    그리고 누가 여기 태국 에서 그 집을 사게 될까요 ?
    그래서 우리는 또한 다른 방법을 찾습니다.
    나에게 이것은 단지 또 다른 이야기이지만 건설 중입니다.
    그래서 더 이상 미소의 땅에서 집과 아파트, 콘도를 사지 않아도 됩니다.
    태국인들은 그렇게 사회적으로 민감한 사람들이 아닙니다.
    그리고 농업에서 심고 수확하는 기간 동안 무엇을 추측하십시오.
    트럭 뒤편에 2층짜리 일반 픽업트럭을 본 적이 있다.
    그리고 이들은 손님 노동자들로 가득 차있었습니다.
    내 자신의 경험에서 충분한 예를 들 수 있지만 지금은 그대로 둡니다.

    얀 뷰트.

    • 키스1 말한다

      사랑하는 얀 생각해요
      그것은 그것을 조금 다르게 표현합니다.
      그 어부들이 하루에 200바스를 가지고 있고 그들이 원할 때 언제든지 갈 수 있는 자유가 있다면
      그러면 완전히 다른 이야기가 된다.
      그러면 살 수 있을 것 같아요.
      그 버마인은 자신의 나라에서 아무것도 벌 수 없고 무엇인가를 벌 수 있는 곳을 찾는다.
      그들은 존경받을 자격이 있습니다. 나는 그들이 무례하게 취급된다는 것에 동의합니다
      유럽에서도 다르지 않습니다. 예를 들어 폴란드를 보세요. 반값에 집을 페인트 칠합니다.
      그들은 일이 가득합니다. 그리고 그들은 그것에 매우 만족합니다. 나는 개인적으로 몇 가지를 할 수 있습니다
      물론 차이점은 그들이 여기에서 존중 받는다는 것입니다.
      내 꿈의 땅은 움푹 패인 곳에서 다른 움푹 들어간 곳으로 가고 있습니다. 이 이야기를 읽으면 토하고 싶어진다.

  13. 프랑키 R. 말한다

    노예 노동은 항상 존재할 것입니다. 노예 노동에 대해 진정으로 무언가를 할 수 있는 사람들이 노예 노동의 가장 큰 수혜자이기 때문입니다.

    이것은 태국뿐만 아니라 소위 '문명화된 서부'에서도 발생합니다…

    [불법] 미국의 멕시코인, 유럽 국가의 CEE 착륙선 등. 왜 이렇게 싼지 알고 싶지 않은 소비자의 불편한 진실…

  14. 론 버그콧 말한다

    글쎄, 그 유명한 미소와 그 뒤에 있는 것. 나는 말이 없다.

  15. 즐거움 말한다

    대단한 이야기다! 그가 어머니를 다시 보았을 때 내 눈에는 눈물이 흘렀습니다.

    태국인은 특히 타인에게 거칠 수 있습니다.
    버마는 태국의 세습적인 적이며 태국은 과거에 버마인들의 손에 의해 많은 불행을 겪었다는 것을 잊지 마십시오.
    평균적인 태국인은 버마인은 고사하고 자국 밖에서 일어나는 일에 대해 매우 화를 낼 것입니다.
    태국은 결국 세계의 중심이고 그곳에서 중요합니다. 그들이 세계의 나머지 부분을 알지 못한다는 것이 유감입니다…

    덧붙여서 나는 나라를 사랑하고 특히 Isaan을 사랑합니다. 그들은 또한 조금 다릅니다 ........

    안부 기쁨

  16. 폐 애디 말한다

    우리의 현재 세계에서 이것이 여전히 존재할 수 있다는 것은 매우 끔찍한 이야기이고 정말 역겨운 일입니다. 그러나 이것에 대해 더 깊이 들여다 본다면 우리는 태국에만 손가락질을 해서는 안 된다는 결론을 내려야 합니다. 배는 인도네시아에서, 선원은 다른 나라에서, 노예는 자녀를 300달러에 팔고, 선장은 여기 있습니다. 이 이야기에서 태국인… 그래서 전체 지역은 머리에 버터가 있습니다. 이 문제에 대한 해결책은 여러 기관과의 협력 없이는 불가능합니다. 하나는 단순히 다른 하나를 참조합니다. 최종 소비자조차도 유죄입니다. 가능한 한 가장 저렴한 가격으로 제품을 구입하려는 한 이것은 계속 존재할 것입니다. 곰 인형이나 운동화 한 켤레를 살 때, 아름다운 티셔츠를 살 때 이런 것들이 종종 아이들의 손으로 만들어졌다고 생각하는 사람이 있습니까?
    생산에서 최종 소비자에 이르기까지 오직 돈만을 중심으로 돌아가는 순환입니다. 단순히 더 이상 들어가지 않는 것도 해결책이 아닙니다. 그럴 경우 선의의 사람과 나쁜 사람을 모두 처벌하기 때문입니다. 불량 회사보다 선의의 회사가 더 많다고 가정하고 있습니다… 아니면 내가 순진한가요?

    렁 애디

  17. 루크 말한다

    정말 감동적이고 감동적인 이야기.
    오늘날 그러한 관행이 발견되는 것은 좋은 일이지만 세상은 노예 제도에서 완전히 자유로울 수는 없을 것입니다.
    모든 국가가 힘을 합쳐야 하고 인신매매범들이 더욱 예의주시해야 하는 국제적 문제다. 문제는 근원에서 해결해야 합니다.


코멘트를 남겨주세요

Thailandblog.nl은 쿠키를 사용합니다

저희 웹사이트는 쿠키 덕분에 가장 잘 작동합니다. 이렇게 하면 귀하의 설정을 기억하고 개인적인 제안을 할 수 있으며 귀하는 웹사이트의 품질을 개선하는 데 도움을 줄 수 있습니다. 자세히보기

예, 좋은 웹사이트를 원합니다