푸켓의 역사: 짧은 일본 통치 기간

제출된 메시지별
에 게시 됨 배경, 역사
태그 : , , ,
24 7월 2022

킹 솜탐

1629년 아유타야의 송탐* 왕이 죽자 그의 조카인 오키아 칼라홈(국방부 장관)과 그의 지지자들은 송탐 왕의 지정 상속인을 죽이고 송탐 왕의 XNUMX세 아들을 체타 왕으로 즉위시켜 왕위를 장악했습니다. 야심 찬 국방 장관에게 왕국에 대한 진정한 권한을 부여한 그의 감독 섭정으로서 Okya Kalahom.

Okya Kalahom은 또한 Songtham 왕의 아들을 죽이고 왕좌를 차지하는 것을 선호했을 것입니다. 그러나 Songtham 왕은 약 600명의 일본 용병으로 구성된 개인 궁궐 경비대를 두었습니다. 그들의 사령관인 강인하고 충성스러운 전사인 Yamada Nagamasa(그의 샴 영주 직함은 Okya Senaphimuk였습니다)는 Songtham 왕이 죽은 후 그의 아들을 보호하겠다고 맹세했습니다.

당시 일본은 사나운 전사 국가로서 동양 전역에서 두려운 존재였습니다. 많은 사람들이 상인, 용병 및 해적으로 시암으로 이주했으며 "어디서나 두려워하는 절망적이고 대담한 사람들"로 알려졌습니다. 예를 들어, 대부분의 반도 항구는 먼저 무장을 해제하지 않으면 일본인이 상륙할 수 없다는 정책을 가지고 있었습니다. 따라서 충성스러운 야마다와 그의 일본 근위병이 궁전 안팎에 있고, 아유타야에 살고 있는 약 3.000명의 다른 일본 지지자들과 함께 오키아 칼라홈의 손은 야마다의 "일본인이 붙잡힌 권위와 배려"에 다소 묶여 있었습니다. 긴.

교활한 오키아 칼라홈(Okya Kalahom)은 곧 모든 지방 샴 영주들이 새로운 소년 왕에게 경의를 표하기 위해 이제 아유타야로 와야 한다고 요구했습니다. 그는 중부 반도의 왕의 첫 영주인 리고르의 총독이 옛 왕 송탐에게 충성했고 점령을 좋아하지 않았기 때문에 거절할 것을 기대했습니다. Patani의 사람들과 주민들이 봉기를 위해 무기를 들기 직전이었기 때문입니다.”

Ligor 총독이 공물을 바치러 오지 않자 Okya Kalahom은 야마다에게 소년 왕의 보호자로서 일본 전사들을 남쪽으로 데려가 불순종하는 총독을 체포하고 죽여야 한다고 제안했습니다. 만약 성공한다면 야마다 자신이 위인으로서 리고르와 반도 전체의 차기 부왕이 될 수 있다고 아첨했습니다.

반 블리에트

반 블리에트 **, 당시 아유타야에 있는 VOC 무역 사무소의 네덜란드 책임자는 Okya Kalahom이 부분적으로는 여러 항구가 있는 지방 때문에... 그리고 부분적으로는 적을 공포로, 신하들을 존경심으로 고취시킬 강력한 사람이 필요했던 남부 주민들의 불순종.”

적절하게 우쭐해진 야마다는 일본 용병들과 1500명 이상의 아유타야 일본인들과 함께 아유타야를 떠났습니다. Van Vliet는 또한 다음과 같이 언급합니다. ".

Yamaha의 일본군은 아마도 Thalang의 rajah를 포함하여 중앙 반도에서 Ligor의 총독과 그의 낙사트 부하들을 신속하게 패배시키고 포로로 잡았으며 그들을 '죽이고 처벌'하게 했으며... 짧은 시간에 그는 모든 지방을 깨끗하게 휩쓸었습니다. '…그리고 그의 권위를 확립했습니다.”

Ligor 총독의 자격은 Yamada와 그의 일본 장교에게 재배치되었으며 다른 출처에서 확인할 수는 없지만 Thalang의 라자를 일본 대군주 및 공범으로 대체했을 수 있습니다. Van Vliet는 야마다가 "모든 조치를 취하기 시작했고, 자신이 좋아하는 사람들에게 상당한 선물을 분배하고, 오키야와 지방의 부하를 만들고 관리를 임명하기 시작했습니다"라고 말합니다.

그의 성공을 축하하기 위해 아유타야의 오키아 칼라홈(Okya Kalahom)은 야마다에게 더 아첨하는 편지와 많은 선물을 보냈는데, 그중 한 명은 왕족 혈통의 샴 소녀였습니다. 그는 야마다에게 그의 위대한 성공을 계속하고 반항적인 파타니 왕국을 정복하여 그의 위대한 새로운 영토를 더욱 확장하도록 명령했습니다. 가단성 있는 야마다는 파타니를 공격하기 위해 그의 군대를 더 남쪽으로 옮겼습니다. 수완이 풍부한 Okya Kalahom은 이 기회를 이용하여 아유타야에서 쿠데타를 완수했습니다. 어린 소년 왕은 체포되어 벨벳 자루에 넣어지고 백단향 몽둥이로 곤봉으로 죽었습니다.

Okya Kalahom은 그 후 Prasat Thong 왕(1630-1655)으로 왕좌를 차지하고 엄청난 공포와 잔인한 통치를 시작했습니다. 그는 자신을 반대하는 약 3000명의 영주들과 함께 시작하여 극도의 야만성으로 그들의 가족을 공격하고 체포하고 살해했습니다. 그들의 머리와 잘린 팔다리는 모든 도시와 국가에서 볼 수 있었습니다. 그들의 노예와 재산은 새 왕의 심복과 지지자들에게 재분배되었고 Van Vliet는 우리에게 이렇게 말합니다.

킹 프라삿 통

한편 야마다의 군대는 반도의 파타니를 진압했지만 야마다는 다리에 중상을 입었다. 그는 중앙 반도의 새로운 주인으로서 리고르로 돌아와 남부 총독으로서의 대관식과 그를 보낸 샴왕실 소녀 프라삿 통 왕과의 결혼을 결합한 의식으로 그의 영광을 장식하기로 결정했습니다. 그러나 Ligor에있는 Yamada의 의사는 이전 총독의 지지자이거나 Prasat Thong 왕이 지불했습니다. Van Vliet는 Yamada의 다친 다리를 돌보면서 다음과 같이 말합니다. 그를 몇 시간 안에 죽게 만든 다리”.

야마다의 죽음으로 일부 일본군은 야마다의 아들을 입양하기를 원했지만 다른 일부는 그의 총사령관을 원했습니다. 이 분열은 "정부를 위해 끊임없이 싸우는 것을 멈추지 않은 두 일본 측 사이의 내부 전투로 이어졌습니다. 그 결과 일본은 이러한 끊임없는 만남에서 매일 약해졌습니다."

이제 일본군이 멀리 떨어져 있고, 지도자도 없고, 전쟁이 벌어지고 있는 상황에서 새로운 왕 프라삿 통은 아유타야에서 남은 일본군을 제거하기 위해 마지막 조치를 취했습니다. 1632년에 그의 군대는 "밤에 일본군 지구에 불을 질렀다...그는 분노로 그들의 집에 대포를 쏘았고 그들은 그들의 손에 몸을 던질 수밖에 없었다...[강 아래로 탈출하기 위해]... 후퇴하면서 계속해서 싸우고 있습니다. 그 후 도시의 다른 지역에 거주하는 일본인들을 부지런히 수색하고 잔인하게 죽였습니다.”

Ligor에서 Prasat Thong 왕의 대리인은 지역 주민들이 새로운 일본 대군주에 대항하여 반란을 일으키도록 부추겼고 그들을 지원하기 위해 아유타야에서 대규모 군대가 파견되었습니다. 일본인은 "체류로 얻은 혜택이 거의 없다는 것을 알고"캄보디아로 배를 탔습니다.

이 사건 직후 일본 쇼군 도쿠가와(徳川)는 일본의 모든 기독교인을 추방하고 외부 세계에 대한 일본의 문을 닫았으며 일본인이 더 이상 사형을 받고 해외로 나갈 수 없다고 선언했습니다.

일본군은 300년 동안 푸켓과 중부 반도에서 볼 수 없게 됩니다.

Colin Mackay의 책 'A History of Phuket and the Surrounding Region'에서 친절한 허가를 받아 각색했습니다. 좋은 서점과 Amazon.com에서 구할 수 있습니다. www.historyofphuket.com에서 직접 소프트커버 2판을 주문하십시오.

메모:

* Songtham(태국어: ทรงธรม, 발음: [song-tam]은 1620년부터 1628년까지 수코타이 가문의 아유타야 왕이었습니다. 그의 통치는 아유타야 왕국이 퉁구 왕조로부터 독립하고 외국과의 무역을 쟁취한 후 번영을 가져왔습니다. 국가는 특히 네덜란드와 일본 Songtham에서 외국 용병, 특히 일본 Yamada Nagamasa와 함께 경비병을 모았습니다.

** Jeremias van Vliet(태국에서는 Wan Walit – วลิต로도 알려짐, Schiedam, ca. 1602 – 거기, 1663년 1642월)는 Vereenigde Oostindische Compagnie 또는 VOC의 회원이었습니다. 태국 아유타야 왕국의 수도인 아유타야에 있는 그는 XNUMX년까지 태국 역사의 중요한 기록이었습니다.

Ronald Schütte가 제출함

"푸켓의 역사: 일본 통치의 짧은 기간"에 대한 1개의 생각

  1. 티노 쿠이스 말한다

    재미있는 이야기. 태국/샴 역사에서 일본이 스쳐지나가는 것을 처음 봅니다. 나는 Mon, Khmer, Lawa, Chinese, farangs, Persians, Laotians 및 Burmese를 많이 보았다. 왕족 외에 태국인이 시암에 살았습니까?


코멘트를 남겨주세요

Thailandblog.nl은 쿠키를 사용합니다

저희 웹사이트는 쿠키 덕분에 가장 잘 작동합니다. 이렇게 하면 귀하의 설정을 기억하고 개인적인 제안을 할 수 있으며 귀하는 웹사이트의 품질을 개선하는 데 도움을 줄 수 있습니다. 자세히보기

예, 좋은 웹사이트를 원합니다