소개

1958년에서 1996년 사이에 Law Khamhoom이라는 가명으로 Khamsing Srinawk는 ฟ้าบ่กั้น 'Fàa bò kân, Isan'이라는 제목의 여러 단편 소설을 썼습니다. other stories', Silkworm Books, 2001. 그는 이 책을 '글을 읽지 못하는 어머니'에게 헌정했습니다. 그것은 네덜란드어를 포함하여 XNUMX개의 다른 언어로 번역되었습니다.

사실상 그의 유일한 작품인 이 이야기들은 유명해졌습니다. 1973년에서 1976년(일부) 사이의 자유주의 시대에 이 작품은 태국 사회에서 '보통 사람'을 강조하기 위해 학교 커리큘럼에 포함되었습니다. 탐마사앗 대학에서의 참혹한 학살(6년 1976월 XNUMX일, 많은 태국 노인들의 기억에 새겨진 날) 이후, 이 책은 금지되었지만 XNUMX년대에 캄싱과 동시에 국가 교과 과정의 일부로 다시 도입되었습니다. '태국의 국민문학가' 칭호를 받았다.

Khamsing은 1930년 Isan 농부의 아들인 Khorat에서 멀지 않은 Boea Yai에서 태어났습니다. 그의 저술 경력 외에도 그는 적극적인 정치 및 사회 생활을 이끌었습니다. 예를 들어 그는 태국 사회당 부의장이었습니다. (이 정당의 의장은 1975년에 많은 다른 사람들과 함께 암살당했고 당은 사망했습니다.) 1976년 정글로 도망쳐 공산주의 게릴라에 가담했지만 1977년 태국 공산당과 논쟁을 벌인 뒤 아내와 함께 스웨덴에서 난민으로 더 긴 시간을 보내며 해외 방랑 생활을 시작했다.

그는 일반 사면의 도움을 받아 1981년에 태국으로 돌아갔다. 2011년 358월 그는 112명의 다른 사람들과 함께 형법 XNUMX조(불경죄 조항)를 개정하는 '태국 작가 선언문'에 서명했습니다. 태국 농부들의 곤경에 목소리를 내고 얼굴을 내밀고 태국 사회에서 사회 정의를 간청한 사회적으로 헌신적인 남자. 그의 이야기에서 태국 농부에 대한 그의 묘사는 아마도 여전히 부분적으로 유효할 것입니다. 태국 농부가 다행스럽게도 순종적인 태도를 포기했지만 이것이 아직 모든 사람에게 전달되지는 않았습니다. 나는 그의 이야기를 즐겼고 매우 가치가 있습니다. 그의 전기 및 작업에 대해 자세히 알아보십시오. en.wikipedia.org/wiki/Khamsing_Srinawk

그는 1973년에 다음 단편 소설을 썼습니다.


나는 이빨을 잃었다

그는 무뚝뚝한 목소리로 "내 이빨에 무슨 일이 일어났는지 물어보지 그래?"라고 인사했다. 나는 뭐라고 대답해야 할지 몰라 잠시 말문이 막혔다. 사실, 나는 그를 처음 보았을 때 이미 그의 창백한 얼굴에서 일그러진 모습을 보았다. 하지만 내 머리는 그의 갑작스러운 질문에 그렇게 빨리 답을 내놓을 수 없었다. 어떻게 그런 대답에 인사를 집어넣으면서 그의 감정을 더 상하게 하지 않으면서도 분위기를 편안하게 유지할 수 있을지 나는 몰랐다.

사실 나는 그의 불행에 대해 이미 들었지만 그 정보는 피상적이고 모순적이었습니다. 포도나무를 통해 내 귀에 들려왔지만 그것이 맞는지 확신할 수 없었습니다. 처음에는 그가 총에 맞았고 그 다음에는 중상을 입었지만 살아남았다는 소식을 들었습니다. 내가 그를 직접 만나 그의 이야기를 듣고 나서야 그가 가진 것이라고는 뺨을 한대 맞은 것뿐이라는 것을 이해했습니다. 다른 강도 사건과 비교하면 이 모든 것은 사소한 사건이라고 할 수 있습니다. 결국 그는 XNUMX바트를 잃었고 일부는 낡은 총과 XNUMX개의 이빨을 잃었습니다. 운동을 좋아하는 사람은 친구들에게 더 많은 것을 주었다고 말할 수 있습니다. 하지만 네, 저에게는 사소한 문제입니다. XNUMX바트, 총, 이빨 XNUMX개를 잃은 것은 제가 아니었기 때문입니다. 일그러진 입과 피곤하고 침울한 표정을 한 사람은 생각이 사뭇 다른 것 같았다. 한동안 그의 투덜거림을 들은 후, 나는 그에게 내 자신의 냉정한 의견을 제시했다. “당신은 총을 가지고 있었습니다. 왜 그걸 잘 활용하지 않았어?'

내가 말을 마치지 못하자 겨우 진정되었던 그의 얼굴이 다시 화를 냈다. 그의 깊은 눈은 관통하는 시선으로 번쩍였다.

'나는 강도와 도둑으로부터 나를 보호한다는 생각으로 그것을 샀습니다. 하지만 아시다시피, 여기 상황은 지금 매우 혼란스럽습니다. 더 이상 좋은 사람과 나쁜 사람을 구분할 수 없습니다. 여기 와서 한동안 살아보면 무슨 말인지 이해하게 될 겁니다. 특히 우리처럼 덤불 속에 있는 마을에서는요. 외부인들은 우리를 걱정하는 것 같습니다. 매주 그리고 매월 우리는 결코 평범해 보이지 않으면서 얼굴에 미소를 띄워야 합니다. 바보들처럼 우리는 모든 방문객에게 미소를 짓습니다. 그들은 단순히 우리가 무엇을 하는지 보고, 우리를 알고, 우리의 삶의 방식에 대해 질문하기 위해 우리 부엌에 들어갑니다. 질문, 질문. 마을회관에서 오는 사람도 있고, 시청에서 오는 사람도 있고, 도시에서 오는 사람도 있고, 외국에서도 들어본 적 없는 곳에서 오는 사람도 있다. 그들은 모두 같은 학생 선생 아래에 있는 것처럼 강제로 똑같은 미소를 짓고 있습니다. 좋은 사람도 웃을 수 있다면 나쁜 사람도 웃을 수 있겠죠? 그리고 총이 무슨 소용이야...?'

“그날 오후, 내가 이가 빠지던 날, 그들은 얼굴에 활짝 웃으며 무리처럼 다시 문을 통과했습니다. 내가 창고 아래에서 껍질을 긁어모으고 있을 때 그들 중 한 명이 나에게 바로 다가왔다. 다른 하나는 제 아내와 어린 아들이 여물통에 밀기울을 뿌리는 돼지우리로 갔습니다. 세 사람이 계단 아래에 모였다. 나는 그들을 올려다보며 미소를 지었다. 그러나 미소가 완전히 펴지기 전에 옆구리에 권총이 박히는 것을 느꼈고 갈퀴를 내려놓으라는 명령을 받았습니다…

이어 “그때 세 사람은 우리 집까지 계단을 올라 귀중품을 찾기 시작했다. 한동안 나는 무감각했다. 의식을 되찾았을 때 나는 분노했다. 우리 집 위층에서 그 세 사람이 비틀거리며 돌아다니는 것을 보니 눈에 눈물이 고이고 시야가 흐려졌습니다. 그리고 나는 '당신이 그렇게 용감하고 용감하다면 왜 나와 같이 하루하루를 살아야 하는 사람들을 표적으로 삼고 있습니까? 돈을 굴리는 사람들을 털러 가지 그래요?'

'당신은 누구를 의미합니까?'

"글쎄요, 자본가들과 백만장자들이 메르세데스를 타고 돌아다니며 맥주 배를 자랑하고 있습니다..."

말이 채 끝나기도 전에 그 개자식은 내 입에 총을 들이대며 짖었다.

'못생긴 비명!'

"나는 목 뒤에 네 개의 이빨이 박힌 채 그의 발 아래 땅바닥에 쓰러졌다."

"경찰에 신고는 하셨습니까?"

'확신하는'

"그들이 뭐라고 했어?"

'아무것도 아님. 그들은 모든 것을 깔끔하게 기록했습니다.'

"정말 그들에게 모든 것을 말했습니까?"

'모든 세부 사항. 아, 잠깐만. 백만장자, 값비싼 자동차, 맥주 배 등등…

'왜 안 돼?'

“글쎄, 내가 말했듯이 요즘 모든 것이 너무 혼란스럽고 좋은 사람과 나쁜 사람을 구분할 수 없습니다. 내가 모든 것을 말했더라면 무슨 일이 일어났을지 누가 ​​알겠는가? 이가 다 빠졌을지도 몰라!'

"'I lost my teeth' - Khamsing Srinawk의 단편 소설"에 대한 1개의 생각

  1. 말한다

    나는 매일 태국에 대해 뭔가를 배웁니다. 모든 것을 그냥 믿어서는 안되며, 미소에는 많은 현실이 숨겨져 있다는 것입니다. 이야기 주셔서 감사합니다...


코멘트를 남겨주세요

Thailandblog.nl은 쿠키를 사용합니다

저희 웹사이트는 쿠키 덕분에 가장 잘 작동합니다. 이렇게 하면 귀하의 설정을 기억하고 개인적인 제안을 할 수 있으며 귀하는 웹사이트의 품질을 개선하는 데 도움을 줄 수 있습니다. 자세히보기

예, 좋은 웹사이트를 원합니다