수백 개의 급커브가 있는 치앙마이와 매홍손 사이의 악명 높은 도로는 오랫동안 잊혀진 태국 전쟁 역사의 일부를 상기시키는 유일한 길입니다. 8년 1941월 XNUMX일 일본 제국군이 태국을 침공한 지 불과 몇 시간 만에 태국 정부는 치열한 전투에도 불구하고 무기를 내려놓기로 결정했습니다. 자살해라. 그 순간부터 영국과 미국은 태국을 적국이자 일본 침략의 희생자로 간주했습니다.

그러나 당시 완전히 논란의 여지가 없는 태국 정부 지도자였던 야전 사령관 피분 송크람(Phibun Songkhram)은 이제 많은 오래된 점수를 해결할 기회가 스스로 제시되었다고 믿었습니다. 일부 기회주의를 싫어하지 않았던 그는 이미 1940년 독일의 프랑스 침공과 그에 따른 프랑스의 항복을 이용했습니다. 마누 군사 XNUMX세기 말 시암이 마지못해 프랑스에 넘겨준 메콩 강 동쪽의 넓은 영토를 재합병하기 위해.

연합국과 그의 내각 대부분의 뒤에서 피분은 일본과의 화해를 추구했습니다. 14년 1941월 1909일에 그는 당시 영국의 수중에 있던 일본의 버마 침공에 군사적 지원을 제공하기로 약속한 비밀 조약에 서명했습니다. 일주일 후 태국-일본 동맹은 피분(Phibun)이 방콕의 왓 프라 깨오(Wat Phra Kaeo)에서 군사 협력 협정에 서명했을 때 이미 공식화되었습니다. 그 대가로 일본은 태국이 XNUMX년 영국에 넘겨준 말레이 지방을 되찾고 금상첨화로 '잃어버린 지역' 버마, 특히 Shan 주에서. 이 마지막 보장은 1803-1804년과 1852-1854년의 두 번의 침략을 제외하고는 태국이 역사적 근거에서 이 주장을 정당화할 다리가 없었기 때문에 확실히 논쟁의 여지가 있었습니다. 몇 주 후, 피분은 한 걸음 더 나아가 25년 1942월 XNUMX일 영국과 미국에 전쟁을 선포했습니다. 모든 태국인들에게 잘 받아들여지지 않은 선전포고. 그 중에서도 프리디 바놈용 전 장관과 디렉 자야나만 주일태국대사, 세니 프라모즈 주미태국대사가 이번 결정에 가장 큰 의구심을 나타냈다. Pramoj는 미국 정부에 선전 포고문을 넘기는 것을 단호히 거부하고 즉시 자유 태국 운동.

그러나 Phibun은 감명받지 않고 새로운 군대를 시작했습니다. 북부군 Luang Seri Roengrit의 지휘하에 버마를 침공하고 Salween 강 동쪽 지역을 장악했습니다. 동부 샨 주. 비밀조약에서 버마 영토의 반환을 보장한 일본은 원칙적으로는 이의를 제기하지 않았지만 즉시 카렌(Karen) 국가도 주장하려는 피분의 계획에 강력히 반대했다. 도쿄는 아마도 Phibun의 드라이브에 약간 지루했을 것입니다. 어쨌든 일본은 그동안 버마 민족주의자인 바 마우가 이끄는 버마의 꼭두각시 정부가 권력을 잡도록 도왔습니다. 당연히 후자는 태국 합병 계획에 대해 들었을 때 그다지 열광적이지 않았습니다. Ba Maw는 싱가포르에서 일본 총리 Tojo Hideki 소장과 회담하는 동안 격렬한 논쟁이 벌어졌지만 일본인은 Phibun에 휘파람을 불지 않기로 결정했습니다. 그러나 항상 현실감각이 결여된 것은 아니었던 태국 지도자가 샨(Shan) 국가를 점령하는 것은 '케이크 조각' 될 것이다…

실제로 모든 것이 순조롭게 진행되지 않았습니다. 무엇보다도 물류 문제가 있었습니다. 최북단 태국 철도가 치앙마이에 정차했습니다. 그 결과 치앙마이에서 출발하는 모든 운송 수단은 종종 험난한 도로, 때로는 위험한 산길을 거쳐야 했습니다. 더욱이 사용 가능한 군용 재료는 실제로 작물의 크림으로 판명되지 않았습니다. 관련된 많은 군인들은 Isaan에서 왔으며 얇은 제복을 입고 태국 북부 산맥의 겨울 날씨 조건에 대처할 수 없었습니다. 더군다나 그들의 의욕은 상당히 부족한 것으로 드러났고 그들 대부분은 그들이 누구와 싸워야 하는지는 말할 것도 없고 자신의 임무에 대해 전혀 몰랐습니다… 중국군 .

7년 1941월 93일 일본의 진주만 공격 직후, 중국 국민당 지도자 장개석은 동맹국에게 그의 국민당 군대를 버마 북부로 파견하여 랑군과 당시 중국군 사이의 중요한 보급선을 파괴할 것을 제안했습니다. 수도 충칭을 확보하다. 운남성에서 출발한 XNUMX개 부대e 1942년 3월 말 Shan 주에 도착한 사단은 Kengtung에 주둔했습니다. 1942년 27월 XNUMX일, XNUMX대의 태국 비행기가 몇 주 후 북부군이 도착하기 위한 전주곡으로 두 차례에 걸쳐 Kengtung을 공격했습니다. 국민당은 Kengtung 주변의 산과 정글로 후퇴했고 Pin Choonhavan 야전 사령관 휘하의 태국 선봉대는 전투없이 도시를 점령했습니다.

황홀한 피분은 그의 군대의 용맹함과 군인다운 가치를 칭찬하고 샨 국가를 선언했습니다.적으로부터 해방되다', 영역 이름을 '원래 태국 국가' Kengtung에 임시 태국 행정부를 설치했습니다. 얼마 지나지 않아 폭력 사태가 터진 우기는 더 이상의 군사 작전을 막았지만 태국군에게 새로운 시험대가 되었습니다. 식량과 의약품의 부족은 말라리아와 뎅기열이 싸움보다 더 많다는 것을 의미했습니다. 1943년 XNUMX월이 되어서야 피분은 퀴닌 XNUMX톤을 북한으로 보내 이 문제를 해결했다. 몇 주 후 리더 자신이원래 태국 국가' 방문했을 때 그는 군대를 찾은 상태에 충격을 받았습니다. 그는 즉시 방콕에 유니폼, 참모 장교, 설탕, 돈, 의료진, 바나나 XNUMX대를 구하라는 명령을 내렸습니다. 태국군을 바짝 추종한 일본군의 지원으로 그는 치앙마이와 샨 주를 연결하는 수백 킬로미터의 새로운 도로를 건설했습니다. 예를 들어, 매홍손으로 가는 길이 만들어졌습니다.

피분송크람

전쟁의 승산이 점차 연합국에게 유리해지면서 태국 정부는 천천히 피분이 잘못된 길을 가고 있음을 깨닫기 시작했습니다. 한편, 일본은 1943년 XNUMX월 조약을 통해 샨 주와 말레이 지방인 켈란탄, 트렝가누, 페를리스, 케다를 태국 영토로 공식 인정했다. '에서원래 태국 국가' 모든 것이 훨씬 덜 장밋빛으로 보였습니다. 국민당군에 쫓기고 여전히 건강 문제와 싸우고 있는 태국 군인들의 삶 북부군 재미 없어. 치료를 위해 방콕으로 보내진 병들거나 부상당한 병사들은 자신들의 모험에 대한 열정의 명백한 부족에 불쾌하게 놀랐습니다. Phibun의 선전 이야기에도 불구하고 아무도 그들에게 일어난 일에 관심이 없는 것 같았습니다... 게다가 일본 점령군은 잘 알려진 오만함으로 원주민을 통제하는 데 무자비한 것처럼 보였습니다. 중국인들은 학살되거나 추방되거나 강제 노동을 당했습니다. 슬픈'가장 밝은 부분' 호팡구 팡롱에 있는 중국 후이족 무슬림 공동체가 완전히 파괴되었습니다. 이 가혹한 정책으로 일본군은 태국 군대에게 누가 진정한 주인인지를 고통스럽게 분명히 밝혔습니다.원래 태국 국가' 상품…

전쟁이 계속되면서 점점 북부군 점점 잊혀집니다. 1944년 봄 영국군이 버마에서 공세를 시작한 후 방콕에서는 다른 고양이들을 채찍질해야 했습니다.. 태국 수도는 점차 연합군의 폭격 대상이 되었고, 일본군이 태국을 다루는 방식에 불만을 품게 되었습니다.동맹국' 주변에서 눈에 띄게 증가했습니다. 18년 1944월 24일 일본 총리 도조가 사임한 후, 도조의 제자로 여겨졌던 피분에게도 아멘과 아웃이 되었습니다. Phibun은 1944년 XNUMX월 XNUMX일 태국 입법부에 의해 사임해야 했습니다. 그의 후계자 Khuang Aphaiwong은 영향력있는 것으로 간주되었습니다. 자유 태국 운동 캠프를 변경하고 최대 비밀로 연합군과 협상을 시작하라는 압력을 받았습니다. 결국, 피분의 등을 찌르는 것에 분노 이상으로 격분한 영국인이 복수를 했다는 것은 공공연한 비밀이었다. 처칠이 마침내 태국에 대한 징벌적 조치를 자제하게 된 것은 지정학적 이유로 태국을 미래 동맹국으로 필요로 했던 미국의 강력한 외교적 압력 덕분이었다.

전쟁의 끝은 또한 전쟁의 끝을 의미했다.원래 태국 국가 '.  일본의 항복 직후에 이륙했습니다. 북부군 태국으로 돌아갑니다. 그러나 일부 병사들은 샨 주에 머물면서 그곳에서 새로운 삶을 시작하기로 결정했습니다. 이것은 많은 국민당 병사들에게도 적용되었습니다. 나는 '에 대한 내 기사에서 나중에 그들에게 일어난 일에 대해 썼습니다.잊혀진 군대' 매살롱에서.

22 "논쟁의 여지가 있는 태국의 샨 주 점령(1942-1945)"에 대한 답변

  1. 알렉스 우드딥 말한다

    사실에 대한 설명은 정확하지만 여전히 보완이 필요한 1941-1945년 기간의 그림을 그립니다. 범태국 이면의 이데올로기, 미국과 영국 사이의 의견차, 정부를 구성한 방콕 뱀의 둥지 - 군사 역사를 강조하는 여기에 주어진 설명에서 더하거나 뺍니다. 이것은 이것에 대해 광범위한 논의를 시작하는 장소가 아닙니다. 관심 있는 독자는 Diplomat Judith A. Stowe의 접근 가능한 저작물을 참조하십시오: Siam wants Thailand, London 1991, 특히 9-11장.

    • 롭 V. 말한다

      과연 알렉스. Stowe의 책은 정말 환상적입니다. 저는 현재 좋은 친구에게서 빌려온 책을 읽고 있습니다(하지만 직접 책을 구하고 싶습니다). 이 책에서 Phibun은 매우 불안했고 (추정된) 승자와 함께 갔다는 것이 분명해졌습니다. 그는 일본뿐만 아니라 서방 국가(영국, 프랑스)와의 협력도 고려했다. 그는 자신에게 유익할 것이라고 생각되는 약속을 그들에게 했습니다. 예를 들어, 그는 일본에 완전히 자유로운 손길을 주고 물질적으로 지원하겠다고 구두로 일본에 알렸습니다. 그것은 도쿄가 기대했던 것보다 훨씬 더 기꺼이 피분에게 흑백으로 기록하도록 요청했지만 신사는 어디에도 없었습니다. Phiboen은 또한 여전히 서방과 우호적인 관계를 유지하려고 노력했으며 나중에 태국이 '중립'이라고 발표했습니다. 그래서 뒤틀림이 많습니다. 일본이 침공하자 Phiboen은 자신의 직위를 떠나 그를 찾는 것이 어려웠고 일단 발견되면 비행기 대신 자동차를 타고 방콕으로 돌아가는 데 많은 시간이 걸렸습니다. 아마도 정부 결정이 부정적으로 판명되면 다른 사람에게 책임을 전가할 수 있기 때문일 것입니다.

      피보엔 역시 '재합병' 진영에 그다지 열성적이지 않았다. 그는 '잃어버린' 지역에 대해 연설을 했지만 실제로는 이 캠프가 주장하고자 하는 모든 지역까지 가고 싶지 않았습니다. 한 당사자에게 너무 많은 것을 선택하지 않는 또 다른 경우입니다. 자신을 제외하고는 그의 인격 숭배가 꾸준히 증가했기 때문이다.

      일본인은 Pridi 및 Direk Chayanaam (ดิ เรก ชัย นาม)과 같은 Khana Ratsadon 내의 친 서방 회원에 만족하지 않았습니다. 그러나 그들은 이 저명하고 사랑받는 사람들을 그냥 버릴 수 없었습니다. Pridi는 섭정으로 승진하여 다른 사람이 재무 장관(일본에 순응)이 될 수 있었고 Direk은 태국이나 다른 곳에 가지 않고도 일본에서 일어나고 있는 일을 도쿄에서 더 잘 전달할 수 있었습니다. 친일 진영을 더욱 반발시킬 수 있다.

    • 롭 V. 말한다

      책의 일부는 Google 도서에 있습니다.

      참조
      https://books.google.nl/books?id=YTgJ8aRwZkAC&pg=PR7&hl=nl&source=gbs_selected_pages&cad=2#v=onepage&q=shan&f=false

      “병든 북부군 병력 중 일부가 방콕에 도착했을 때, 그들은 방콕의 어느 누구도 자신들이 샨 주에서 겪은 고통을 모르거나 관심을 두지 않는 것 같다는 사실에 실망했습니다. 한편, 그는 북한을 방문하는 동안 연합군의 폭격 이후 외국 스파이의 존재를 두려워했습니다. 북부군은 계속해서 새로운 성공을 거두었다. 그러한 소식은 의혹을 불러일으켰고, 일본은 이미 샨 주와 버마의 나머지 지역이 해방되었다고 발표했습니다. Phiboen의 명성은 연합군의 라디오 방송으로 더욱 파괴되었습니다. 그 결과 그와 일본은 단파 라디오를 금지하려고 시도했지만 성공하지 못했습니다.” - 240쪽.

    • 룽잔 말한다

      친애하는 알렉스,

      거의 잊혀진 태국 제XNUMX차 세계 대전 역사의 한 부분을 가능한 한 간략하게 강조하는 것이 저의 의도였습니다. 이 모든 일이 발생한 매우 복잡한 지정학적 맥락을 설명하는 것은 참으로 지나친 일입니다. 아마도 몇 개의 후속 작품을 위한 자료일 것입니다…
      관심 있는 독자를 위한 다음 읽기 팁: D. Jayanama(Silkworm Books)의 약간 사과적인 '태국과 제XNUMX차 세계 대전'과 고전 '태국의 정치사'(River Books)에서 이 기간에 대한 정확하지만 불행하게도 매우 간략한 글입니다. ) BJ Terwiel이 작성했습니다.

      • 롭 V. 말한다

        나도 그 책들을 소유하고 있다. Terwiel의 글은 잘 쓰여져 있지만 불행히도 깊이 들어가지는 않습니다. Direk의 책은 알약입니다. Stoer의 책도 좋은 가격에 살 수 있었습니다. 일부 책은 중고로 수백 유로에 팔고 있는데, 나는 그것을 지불할 수도 없고 지불하고 싶지도 않습니다.

        • 롭 V. 말한다

          Stoer = Stowe (자동 수정…)

  2. 조셉 보이 말한다

    철저하고 흥미로운 기사. 칭찬!

  3. 말한다

    흥미로운 역사. 이 이야기에 감사드립니다.

  4. 해리 로만 말한다

    이제 명확해졌습니다. 태국의 역사 교육이 왜 그렇게 부족한가요? 영광과 알렐루야 문제만 논의되고 나머지는…

  5. 테오 몰리 말한다

    좋은 렌더링 K. Jan.

    질문이 있습니다. 귀하(또는 이 블로그의 다른 사람)는 왜 태국 정부가 Shan 주에서 전쟁 폭력을 피해 도망친 Shan/Thaiyai 사람들이 합법화되고 태국 주민으로 인정받기를 그렇게 오래 기다리게 하는지 알고 있습니까? 내 파트너의 가족과 팡(관용) 지역에 사는 많은 사람들이 30년 넘게 이것을 기다려왔기 때문에 버마로 돌아가는 것은 더 이상 선택 사항이 아닙니다.
    그들은 지금 당장은 없습니다. 결혼을 하지 않는다, 땅/집을 살 수 없다 등.
    그러나 최악의 부분은 이 트라우마를 입은 사람들이 여전히 정부와 그 서번트에 대한 큰 두려움 속에 살고 있다는 것입니다. 인용하다; "가능하지만 먼저 침수된 동굴에 앉아야 합니다."
    답변에 미리 감사드립니다.
    테오.

    • 알렉스 우드딥 말한다

      Shans(Thaiyais)는 정치적 야망을 가지고 있습니다. 그들은 제XNUMX차 세계 대전 이후 영국으로부터 독립한 이후 높은 수준의 독립성을 가진 미얀마 국가를 원합니다. 적법한 탈퇴를 선택하겠다는 당시의 약속은 이제 비현실적입니다.

      미얀마 출신의 샨족 중 일부는 이민자나 난민으로 태국에 살고 있습니다. 태국 국적의 느린 행정 승인은 다음과 같은 메시지와 함께 태국 당국의 힘의 과시입니다. 미얀마에는 수백만의 샨족이 있습니다.
      적어도 이것은 우리 마을의 Shans 사이의 일반적인 의견입니다.

    • 룽잔 말한다

      친애하는 테오,

      몇 년 전에 나는 태국 통치자의 마음 속에 나 자신을 두려고 노력하는 것을 포기했습니다… 대답은 아주 간단합니다. 카렌족 난민처럼 태국 정부는 부자가 되느니 샨족 난민을 없애는 쪽을 택할 것이다. 더욱이, 모일 표가 없다는 것은 태국 정치인들이 수십 년 동안 이 참혹한 서류에 대해 당혹스러울 정도로 관심이 없다는 것을 의미합니다.

  6. 루이스 말한다

    안녕 테오,

    태국 정부가 엉덩이를 드러내고 피점령 태국의 행동과 관련 사건을 인정해야 하는 이유가 아닐까요??

    그것은 태국 역사학의 목에 끈이 되고 마침내 그들은 사람들이 믿고 싶어하는 것처럼 모든 것이 장밋빛이 되지는 않았다는 것을 인정해야 합니다.

    루이스

  7. 롭 V. 말한다

    "Pramoj는 심지어 미국 정부에 선전포고를 넘기는 것을 단호히 거부했습니다."

    Stowe에 따르면 이것은 잘못된 것입니다. 시암은 태국이 됨, 260페이지:
    “나중에 Seni(Pramoj)는 태국의 선전포고를 미국에 넘기는 것을 거부하고 이를 책상 서랍에 숨겨두었다는 주장을 사용했습니다. 엄밀히 말하면 이는 사실이 아니다. 마침내 방콕으로부터 양국 간의 전쟁 상태에 대한 소식을 받았을 때(방콕과 워싱턴 간의 통신 두절로 인해 메시지가 지연됨) 세니는 정보 제공 목적으로만 제공된다는 설명과 함께 이 메시지를 국무부에 전달했습니다. 기록을 위해) 그는 메시지 자체를 무시할 것입니다. 그것은 또한 루즈벨트가 의회에 태국과 헝가리, 불가리아, 루마니아의 선전포고를 무시하라고 조언했을 때의 반응이기도 했습니다. 태국군이 미국이나 그 동맹국에 대해 조치를 취하는 경우에만 태국을 적대적인 것으로 간주해야 합니다.”

    • 룽잔 말한다

      친애하는 롭,,

      최근 공개된 미 국무부의 회의록과 세니 프라모즈(Seni Pramoj)의 일기 항목은 그가 외교적 의무에도 불구하고 미국인들에게 서면 전쟁 선언문 전달을 거부했음을 분명히 보여줍니다. 8년 1941월 XNUMX일 정오 직전에 그는 코렐 헐 미국 국무장관과 대화를 나누면서 전쟁 선포를 보고하는 동시에 이 선언을 무시할 것이라고 밝혔습니다. 대사관 직원과 오랜 논의 끝에 그는 늦은 오후 헐로 돌아와 봉사를 제안했습니다.

  8. l. 낮은 크기 말한다

    매우 흥미로운 역사입니다.
    당시 태국의 "땅"은 존재하지 않는 것 같았습니다.

    이산 사람들과 함께 군대를 만드시겠습니까? 그것은 당신을 생각하게 만듭니다. 북부군!

    • 티노 쿠이스 말한다

      진행자: 주의에 대한 귀하의 의견을 기록합니다.

  9. 비욘 말한다

    가독성에 대한 칭찬과 역사 수업에 감사드립니다.

    이것이 태국 학교의 역사 수업에서 강조되지 않는다는 것이 분명해 보입니다.

    네덜란드 학교에서 우리는 예를 들어 네덜란드가 인도네시아를 점령한 것과 같은 흑색면에 대해서도 배우지 않습니다.

    • 단도 말한다

      아직도 신문을 읽으세요?

      요즘 사람들은 Ned에 대한 먼지를 기어 다니고 있습니다. 인도.
      그런데 "네덜란드의 인도네시아 점령"이란 무엇을 의미합니까? 그때는 일본이 점령당하지 않았나요? 우리는 일본인과 그들의 기꺼이 돕는 Sukarno 사이에서 Remusha의 운명에 대해 이야기하지 않을 것입니다.
      수만 명의 네덜란드인이 학살되었던 베르시아프 시대처럼.

      그곳에서 사망한 XNUMX천 명 이상의 네덜란드 영웅들에게 경의를 표합니다. 라고 할 수도 있습니다.

      • 세즈 반 뫼르스 말한다

        네덜란드에 대해서만 이야기하고 일본을 생략하면 그곳에서 사업이 없었고 특히 정결하지 않은 것 같습니다.
        그곳에서 여왕의 이름으로 죽은 사람들이 어떤 대가를 치르더라도 점령된 국가를 유지하기에는 충분히 비극적이었습니다.

        • 단도 말한다

          궁금한; 일본은 생략. 더 잘 어울리기 때문에? 역사는 자신에게 맞는 것을 고르는 슈퍼마켓이 아닙니다.

          과거의 사람을 오늘의 지혜로 판단하고 자신을 "더 나은 사람"으로 내세우는 것은 완전히 부정행위입니다.

          모든 것이 연결되어 있고 실제로 끔찍한 일이 발생했으며 식민주의에는 어두운 면이 있습니다. 그러나 그것은 또한 수반되는 모든 혜택과 함께 아시아에 현대를 가져왔습니다.

          추천; 자바의 Romusha 마지막 전선 W.Rinzema-Admiraal 박사가 편집함. HJvan Elburg 프로필 게시자.

  10. 마이클 시암 말한다

    고대 시암에서 현재 태국에 이르기까지의 전쟁 역사에 관한 아주 좋은 작품입니다. 기사의 도덕적 어조에 대해 할 말이 적습니다. 프랑스, 영국, 미국, 일본 모두 시암에서, 베트남에서, 네덜란드가 인도네시아에서 사업을 하지 않은 것처럼!! 식민지화?? 나는 그것을 도둑질과 약탈이라고 부르는데, 나는 그것을 깊이 부끄럽게 여긴다.재합병 문제가 아니라 프랑스가 시암에서 훔친 영토는 결국 시암에 속했기 때문에 전쟁의 시간에 기회를 잡았습니다. 나는 되찾는 것을 잘 상상할 수 있지만, 그렇습니다. 역사책은 승자에 의해 쓰여집니다. 게다가, 해당 지역의 주민들은 시민들이 잘 보살핌을 받는 한, 그리고 그것이 가장 중요한 일이라면 그곳에서 어떤 깃발이 나부끼고 있는지 상관하지 않을 것입니다.


코멘트를 남겨주세요

Thailandblog.nl은 쿠키를 사용합니다

저희 웹사이트는 쿠키 덕분에 가장 잘 작동합니다. 이렇게 하면 귀하의 설정을 기억하고 개인적인 제안을 할 수 있으며 귀하는 웹사이트의 품질을 개선하는 데 도움을 줄 수 있습니다. 자세히보기

예, 좋은 웹사이트를 원합니다