Thailandblog.nl에 오신 것을 환영합니다.
매월 275.000명이 방문하는 Thailandblog는 네덜란드와 벨기에에서 가장 큰 태국 커뮤니티입니다.
무료 이메일 뉴스레터에 가입하고 최신 정보를 받아보세요!
뉴스 레터
언어 설정
환율 태국 바트
스폰서
최신 댓글
- 산수유: 참고: https://www.maxmeldpunt.nl/topic/korting-pensioen-abp-na-hertrouwen/#
- 산수유: 언급된 상황에서 ABP가 연금을 삭감하는 유일한 회사인 것은 사실입니다. ABP 웹사이트의 캐치프레이즈는 다음과 같습니다.
- 피터 알브론다: 친애하는 Eddy 님, 신속한 답변에 감사드립니다. 나는 흐로닝언(Groningen) 근처의 하렌(Haren)에 살고 있으므로 네덜란드인입니다. NL에는 '상호 a'가 없습니다.
- 루돌프: 명언 Khoen: 더 이상 급여세 공제를 사용할 수 없지만 사회보장 기여금도 더 이상 납부하지 않습니다.
- 헹크: 월터, 당신 아드님은 다이빙 체육관 주인에게 얘기해서 일자리가 있는지 물어보세요
- 헹크: 두 번 틀렸습니다. 노란 집 장부는 재산 문서가 아니라 특정 주소에 등록되어 있다는 증거일 뿐입니다.
- 에릭 카이퍼스: 조지, 한 달에 거의 100유로가 줄어든다는 게 그 대가로 무엇을 의미하나요? 대가가 없을 거라고는 상상할 수 없어
- 인 Geert: 저는 항상 Google 번역을 사용합니다. 여전히 가장 정확합니다. Google은 모든 것을 먼저 번역한다는 점을 명심하세요.
- 폐 애디: Peter에게, 저는 라디오 아마추어이고 태국에서 자격증을 가지고 있습니다. 내가 지정한 콜사인은 HS0ZJF입니다. 나는 매우 활동적이다
- 에릭 카이퍼스: 코엔 씨, 마지막 문장인가요? 그래도 여기를 읽어보세요: https://www.siam-legal.com/realestate/Usufructs.php usufr이 보입니다.
- 게르 코랏: 미혼이고 둘 다 각자의 집이 있는 한, 집 전체를 파트너의 소지품으로 채울 수 있습니다.
- 게르 코랏: 코엔이 쓴 마지막 내용은 정확하지 않습니다. 결혼하고 동거하지 않아도 최저임금의 50%를 A로 받습니다.
- 조지: ABP는 연금을 줄이는 유일한 연금 기금이 될 것입니다. 제 경우에는 한 달에 100유로 미만의 소액입니다. c를 가져 가라.
- 코엔: 태국법은 외국인이 노동을 할 수 없도록 규정하고 있습니다. 물론 그것이 "금지된" 직업인 경우에는 그렇지 않습니다.
- 아르노: 사실 이상한 건 네덜란드 사람이 집값을 내는 게 허용되는데 자기 명의로 집을 가질 수 없어서 노란 집 보를 갖고 있는 거예요.
스폰서
다시 방콕
과목
- 배경
- Activiteiten
- advertorial
- 안건
- 세금 질문
- 벨기에 질문
- 명소
- 기괴한
- 불교
- 서평
- 단
- 코로나 위기
- 문화
- 다이어리
- 데이트
- 주
- 일건 서류
- 다이빙
- 경제
- 인생의 하루.....
- 제도
- 에텐 엔 drinken
- 이벤트 및 축제
- 국외 거주자 및 퇴직자
- 동식물
- 금주의 사진
- 가젯
- 돈과 금융
- 역사
- 건강
- 자선 단체
- 호텔
- 집 구경하기
- 이삭
- 칸 피터
- 코 묵
- 푸미폰 국왕
- 태국 거주
- 독자 제출
- 독자 호출
- 독자 팁
- 독자 질문
- 사회
- 시장
- 의료 관광
- 환경
- 나이트라이프
- 네덜란드와 벨기에 소식
- 태국 소식
- 기업가 및 회사
- 온 데르 위즈
- 연구
- 태국을 발견하다
- 리뷰
- 놀랄만한
- 행동 촉구
- 2011년 홍수
- 2012년 홍수
- 2013년 홍수
- 2014년 홍수
- 최대 절전 모드
- 정치
- 투표
- 여행 이야기
- 여행
- 관계
- 쇼핑
- 소셜 미디어
- 스파 및 웰빙
- 스포츠
- 도시
- 금주의 진술
- 해변
- Taal
- 판매용
- TEV 절차
- 일반적으로 태국
- 아이들과 함께 태국
- 태국 팁
- 타이 마사지
- 관광 여행
- 외출
- 통화 – 태국 바트
- 편집자로부터
- 재산
- 교통 및 운송
- 비자 단기 체류
- 장기 체류 비자
- 비자 질문
- 항공권
- 금주의 질문
- 날씨와 기후
스폰서
면책조항 번역
Thailandblog는 여러 언어로 기계 번역을 사용합니다. 번역된 정보의 사용은 귀하의 책임입니다. 우리는 번역 오류에 대해 책임지지 않습니다.
여기에서 전체 내용을 읽어보세요. 책임의 한계.
왕족
© Copyright Thailandblog 2024. 판권 소유. 달리 명시되지 않는 한, 이 사이트에서 찾은 정보(텍스트, 이미지, 사운드, 비디오 등)에 대한 모든 권리는 Thailandblog.nl 및 해당 작성자(블로거)에게 있습니다.
Thailandblog의 명시적인 서면 허가가 없는 한 이 정보의 전체 또는 부분 인수, 다른 사이트에 배치, 다른 방식으로 복제 및/또는 이 정보의 상업적 사용은 허용되지 않습니다.
이 웹사이트의 페이지를 링크하고 참조하는 것은 허용됩니다.
벨기에와 네덜란드에서는 별 차이가 없지만 독일이나 미국에서는 결혼할 때 여자가 남자의 이름을 따는 것이 관례입니다. 태국에서는 이름을 바꾸는 것이 매우 쉽고 저렴합니다. 그러나 한 가지 중요한 문제가 있습니다. 모든 거래(토지 또는 재산의 구매, 판매) 또는 공식 문서(사망, 출생 증명서 등)와 함께 귀하는 이름 변경을 명시한 문서를 Amphur로부터 받아야 하며 따라서 이 문서는 반복해서 번역되어야 하며 필요한 경우 외국 행정부를위한 경우 합법화됩니다. 그러니 하지 마세요. 삶을 더 어렵게 만들 뿐입니다.
벨기에와 네덜란드에서는 별 차이가 없지만 독일이나 미국에서는 결혼할 때 여자가 남자의 이름을 따는 것이 관례입니다. 태국에서는 이름을 바꾸는 것이 매우 쉽고 저렴합니다. 그러나 한 가지 중요한 문제가 있습니다. 모든 거래(토지 또는 재산의 구매, 판매) 또는 공식 문서(사망, 출생 증명서 등)와 함께 귀하는 이름 변경을 명시한 문서를 Amphur로부터 받아야 하며 따라서 이 문서는 반복해서 번역되어야 하며 필요한 경우 외국 행정부를위한 것이라면 합법화됩니다. 그러니 하지 마세요. 삶을 더 어렵게 만들 뿐입니다.
우리는 이미 한 가지 불이익을 경험했습니다. 방콕 주재 NL 대사관에 따르면 제 아내는 네덜란드에 비자를 신청하려면 새 이름으로 된 새 여권이 필요합니다. 그녀의 정확한 이름이 언급된 여행 서류에 쉥겐 비자를 신청하세요. 태국 대사관에 따르면, 태국의 경우 기존 여권이 유효한 한 문제가 되지 않습니다. "일반적으로 여권의 유효 기간이 여전히 유효하다면 해당 여권을 가지고 여행할 수 있습니다." 우리는 어떤 위험도 감수하지 않고 새 여권을 찾으러 갈 것입니다. 그러나 내 말에 따르면 NL은 교황보다 로마 카톨릭에 더 가깝습니다.
그녀는 다른 이름을 원합니다. 그런 다음 올바른 문서가 포함되어야 합니다. 이는 ID 카드, 운전 면허증, 은행 계좌/보험 증서 등에도 적용됩니다. .
귀하의 말씀이 절대적으로 옳습니다. 모든 일이 일어났습니다. Tabien Ban도 갱신되었지만 제 생각에는 네덜란드에서도 여권에 결혼 전 이름이 있는 것이 드문 일이 아니며 태국 당국의 경우 허용되고 그녀는 결국 태국인입니다. 어제 나는 보증을 다시 합법화했습니다. 그 형태로 그들은 또한 출생시 이름을 요구합니다. 이미 이상한 것은 우리가 결혼했기 때문에 아내도 시청에서 공식에 따라 양식에 서명해야 할 것입니다. 어쨌든 안했다. 그리고 그들은 또한 그녀가 이제 내/우리의 성이 있는 여권을 가지고 있어야 한다는 것이 그곳에서 이상하다고 생각했습니다. 그리고 이제 국경 통제에서 상황이 다시 순조롭게 진행되기를 바랍니다. 사람들은 그러한 규칙과 형식에 대해 생각하지만, 나는 오랫동안 아이디어를 가지고 있지 않으며, 있어야 할 것과 하지 말아야 할 것을 어디에서도 찾을 수 없을 것입니다.
이름 변경은 의무 사항이 아니며, 남성이 여성의 이름을 사용하는 것도 가능합니다(우리와 마찬가지로). 별 메리트가 없지만 유럽으로 이주할 때 아내가 발음하기 쉬운 성을 가지고 있으면 더 즐겁습니다(일부 태국 이름은 유럽 언어로 제대로 발음하기가 매우 어렵습니다.
내가 태국인 아내와 결혼했을 때 이곳 태국에서는 아내가 남편의 성을 따르는 것이 여전히 의무였습니다. 이것은 몇 년 전에 변경되었으며 더 이상 필요하지 않습니다.
그녀는 부록 부인을 얻습니다. 그들이 그녀가 결혼했다는 것을 알 수 있도록 그녀의 이름으로. 네덜란드 당국이 SVB, 세금, 은행 등 그녀의 태국 성으로 고집스럽게 계속해서 그녀를 태국 이름으로 부르게 했고, 이로 인해 예를 들어 생명 증명서 및 소득 명세서와 같은 문제가 발생했습니다.
결혼 허가서에도 그녀의 성이 작성되어 있으며 그녀의 이름을 다른 이름으로 변경해도 원래 성이 이 문서에 남습니다. 그것이 네덜란드 관료 체제에서 어떻게 작동할지 생각만 해도 머리가 아프다.