독자 여러분,

우리 태국 여자 친구와 저는 이것이 의식 행사 일 뿐이라는 것을 알고 부처님을 위해 결혼했지만 관련 가치에 대한 좋은 느낌을 받았습니다. 이제 제 "아내"는 약 3-4개월의 임신을 했고, 저희는 제 아내와 아기가 제 이름을 지을 수 있도록 태국 법에 따라 결혼하는 것에 대해 이야기하고 있습니다.

당시 네덜란드인 아내와의 이혼과 경제 붕괴로 인한 사업 실패로 인한 강제 주택 매각 비용을 부분적으로는 추심 대행업체를 통해, 부분적으로는 자발적으로 지불합니다. 나는 여기 태국에 소유물이 없으며 땅과 집은 내 "아내" 명의로 되어 있습니다.

이제 마지막 질문입니다. 제가 태국 법에 따라 결혼했는데 예기치 않게 사망하면 제 연금과 AOW가 종료되고 아마도 제 아내는 여전히 결혼에 근거한 무언가를 받을 것입니다. 하지만 내가 남긴 빚은 이제 110.000유로 정도인데, 태국인 아내에게서 갚을 것인가 아니면…..?

저는 매달 막대한 보험료를 지불합니다. 제가 사망할 경우 태국인 아내와 자녀에게 상당한 금액이 적립되어 그들이 방치되지 않도록 하기 위해서입니다.

MET vriendelijke groet,

에릭

"독자 질문: 네덜란드에 재정 부채가 있는데 결혼하면 여자 친구에게 이전됩니까?"에 대한 23개의 답변

  1. 데니스 말한다

    헤이그의 외무부에 등록하지 않는 한 태국의 법적(그리고 부처의) 결혼은 네덜란드에서 인정되지 않습니다. 법적으로 요구되지만 물론 이를 "잊어버릴" 수 있습니다. 그러면 그들은 곧 알아내지 못할 것입니다. 그건 그렇고, 네덜란드 채권자들이 당신의 태국인 아내와 자녀(들)를 쫓을 것 같지는 않습니다. 기업가로서 당신도 그것을 알아야 합니다. 민사 청구가 해외에서 존중되었습니까? 행운을 빌어요! 그래서 그런 일은 일어나지 않을 것입니다. 물론 당신의 전처는 네덜란드에서 당신의 자산과 자격을 압수할 수 있습니다. 그러나 이미 지적했듯이 태국에서 좋은 백업을 확보했습니다.

  2. 소이 말한다

    Dear Erik, 그것은 당신의 부채가 어떻게 쌓이고 어떤 상태인지에 달려 있습니다. 당신이 태국에 머물고 있고 당신의 부채는 죽은 후에도 더 오래 지속될 것이기 때문에 당신은 자연인 부채 재조정법을 다루고 있지 않은 것 같습니다. 당신은 한편으로는 자발성과 다른 한편으로는 징수 대행사와의 합의에 대해 이야기하고 있습니다. 따라서 개인 부채 및 개인(은행?) 상환에 관한 것입니다. 개인 부채는 결혼 생활의 일부가 됩니다.

    TH의 법 이전에 체결된 결혼은 이 결혼이 NL에 등록된 경우에만 NL에서 인정됩니다. 이것은 당신의 아내가 책임을 질 수 없다는 것을 의미하지는 않지만, 이 결혼에 대한 네덜란드의 인정이 없다면 당신의 빚이 태국인 아내에게 넘어갈 것인지도 의문입니다. 이와 관련하여 NL 법률이 NL 및/또는 EU 외부에서 어느 정도 운영 영역을 가지고 있는지 알아보려면 NL 법률 회사에 확인해야 합니다.

    어쨌든: 태국 거주자가 고국에서 파랑의 문제에 대해 걱정해야 한다는 것이 나에게 강하게 보입니다. 어떤 태국 법률이나 규정도 귀하의 법적 아내인 귀하의 태국 아내가 귀하가 사망한 후 여전히 잔여 부채가 있는 경우 NL 채권자에게 satang을 지불하도록 허용하지 않습니다. 태국 땅은 고사하고 그 NL 사람들을 수용하기 위해 어떤 집도 팔지 않을 것입니다.

    그러나 미래의 아내에 대해 보다 안전한 느낌으로 합법적인 결혼을 하고 싶다면 혼전 계약으로 결혼하여 아내의 빚을 탕감하십시오. 태국 변호사에게 가서 이른바 혼전 계약서(결혼 조건 계약서)를 공동으로 작성합니다. 태국 가족 및 결혼법은 NL의 경우와 같이 그러한 선택권을 제공합니다.
    더 확실하게 확인하려면 혼전 계약을 포함하여 태국의 법적 결혼을 지방 자치 단체의 민사 등록부에 등록하십시오.
    행운을 빌어요!

    • BA 말한다

      소이,

      나는 이것이 중요하다고 생각하지 않습니다. 즉, 태국에서는 혼인 기간 동안 쌓인 자산(그리고 부채?)만 공유하는 경우가 있습니다. 따라서 그녀의 집과 그의 빚과 같은 그 이전의 모든 것은 제외됩니다.

      따라서 네덜란드 법에 등록된 경우에만 네덜란드 법에 따른 상황을 살펴봐야 합니다.

      • 소이 말한다

        … 그리고 이것을 혼전 계약서에 기록하면 NL에서도 확실합니다!!

  3. 키스 2 말한다

    혼전 계약으로 결혼하기.

    65세 이전에 결혼한 태국인 아내가 사망 후 실제로 연금의 일부를 받을 수 있는지 연금 기금에 확인하십시오.

    • 키스 2 말한다

      추가: 혼전 계약으로 결혼하고 사망 후 아내에게 상속을 거부하도록 조언하십시오.

  4. 행크 비 말한다

    어떻게 그리고 왜? 공식적인 법적 결혼입니다. 헤이그에 등록한 경우 네덜란드에서만 유효합니다. 저는 태국에서 합법적으로 결혼했습니다. 많은 정보를 요청한 결과 그럴 필요는 없을 것 같고 결혼이 모두에게 등록되었습니다. 요청 시 결혼 증명서를 제시할 수 있는 경우 당국에서 인정함(영어로 번역됨)

    • 데니스 말한다

      제 생각에는 명확한 답을 줄 수 있는 기관은 방콕 주재 대사관으로 대표되는 네덜란드 정부뿐입니다.

      그리고 그 대사관은 그것이 이루어져야 한다고 말할 것입니다. 그것이 네덜란드 법입니다. 다른 모든 사람들이 말하는 것은 그들이 견뎌야 한다는 것이며 압력이 밀려올 때 당신은 그 당국이 실제로 무엇을 할 것인지 확인해야 합니다(예를 들어 지불). 그런 다음 귀하가 제공한 정보가 잘못되었다고 말할 수 있습니다. 단지 이론에 불과할 수도 있지만 금방 지루한 실습이 될 수 있습니다.

      • 데이비드 말한다

        과연 데니스.

        그런 다음 두 배우자의 이익을 확보하기 위해 결혼 계약을 맺습니다.
        이전 댓글에서와 같이.

    • 소이 말한다

      세계 어느 곳에서나 공식적인 법적 결혼은 세계 어디에서나 유효합니다. 따라서 TH에서 결혼한 경우 NL에서도 마찬가지이고 그 반대의 경우도 마찬가지입니다. 그러나: NL에 거주하지 않는 경우 TH 법적 결혼을 NL에 등록할 필요가 없습니다. 실제로 네덜란드에 다시 거주하게 된 경우에만 그렇게 해야 합니다. 계속해서 TH에 살면 그럴 필요는 없지만 할 수는 있습니다.
      TH에서 결혼하고 NL에서 다시 혼자 살며 NL에서 TH 결혼을 등록하지 않으면 다시 결혼할 수 없습니다. 결국, 당신은 여전히 ​​법적으로 결혼했습니다. 당신은 중혼의 유죄입니다.
      부수적으로, 많은 '공식적인' 질문에 대해 다음 사이트를 방문할 수 있습니다. http://www.rijksoverheid.nl/ 그런 다음 예를 들어 주제를 클릭합니다.

  5. 프렌치 니코 말한다

    친애하는 에릭,

    당신과 당신의 태국인 아내는 당신의 아내와 미래의 아이가 당신의 성을 따르기를 원합니다. 또한 법적으로 결혼할 경우 사망 후 아내와 자녀에게 문제가 될 수 있다고 생각되는 여러 가지 문제를 나열합니다.

    다른 사람들은 이미 아내에게 어떤 위험이 있는지 지적했습니다. 가장 중요한 것이 자녀가 곧 성을 갖게 되는 것이라면 결혼은 전혀 필요하지 않습니다. 태어나지 않은 아이를 이미 인식하고 출생 후 어떤 성을 받을지 선택할 수 있습니다. 나는 또한 인식이 부모(법적) 권한을 갖는 것과 같지 않다는 점에 유의해야 합니다.

    여전히 (다른 이유로) 법 앞에서 결혼하고 싶다면 먼저 변호사와 상의하십시오. 위에서 이미 언급한 바와 같이 결혼하기 전에 혼전 계약서를 작성하는 것이 좋습니다. 당신의 아내에게 속하거나 나중에 그녀의 이름으로 된 모든 것은 당신의 (아마도 부정적인) 재산 밖에 남게 될 것입니다.

    귀하의 (이전) 사망 후, 그녀가 귀하의 재산을 선의의 방식으로 수락하는 것이 가장 좋습니다. 그런 다음 그녀는 귀하가 거주하거나 이전에 거주했던 지역의 (네덜란드 법에 따라) 지방 법원에 진술을 해야 합니다. 결혼식 직후 지방 법원 중 한 곳에서 필요한 양식을 요청하여 작성하고 보낼 수 있도록 준비하는 것이 가장 좋습니다. 공식적으로 태국에 거주하고 있고 그곳에서 죽을 가능성이 있는 경우, 준비 방법에 대한 조언을 구해야 합니다. 또한 유언장을 작성하는 것이 좋습니다.

    귀하의 유산을 수혜자로 받아들이는 이점은 자산이 부채보다 더 가치가 있는 경우에만 귀하의 유산을 받아들인다는 이점이 있습니다. 즉, 양수 잔액이 있으면 차액을 가져가고 음수 잔액이 있으면 아무것도 지불할 필요가 없습니다.

    도움이 되었기를 바라지만 먼저 네덜란드와 태국에서 변호사와 상담하는 것이 좋습니다.

    미래의 인수에 대한 행운과 행복.

    프렌치 니코.

  6. 돈테조 말한다

    태국의 법 앞의 결혼은 네덜란드에 등록되지 않은 경우에도 네덜란드에서도 항상 유효합니다. (중혼을 생각하십시오).
    태국은 개인 부채에 대해 네덜란드와 합의하지 않았습니다.
    혼인 중에 축적된 자산(및 부채)만 공동 소유가 됩니다.
    아무 문제 없이 결혼할 수 있을 것 같은데 혼전 계약서로 하세요.
    마음의 평화.
    안부, Dontejo.

  7. 데이비드 말한다

    여기에서 흥미로운 댓글을 읽어보세요. 무엇보다도 결혼 계약은 선택 사항입니다.

    네덜란드 법에 대해 잘 모르겠습니다. 그러나 벨기에에서는 법적으로 재산을 분리하여 결혼할 수 있으므로 전생의 개인 부채도 있습니다. 결혼 계약서는 이렇게 작성하세요. 예를 들어, 당신의 새 배우자는 결혼 전부터 당신의 산더미 같은 빚에 대해 책임을 지지 않습니다.
    물론 법전의 작은 글씨를 고려하고 좋은 조언을 구하십시오.
    상황마다 다릅니다.

    그런 다음 스스로에게 물어보십시오. (네덜란드?) 벨기에에서 가능하다면 왜 태국에서는 안 될까요?
    이와 관련하여 이들 국가 사이에는 실제로 양자 협정이 없지만 스스로를 다룰 수 있다고 생각합니다.

    작은 참고 사항: 채권자에 의해 연금에 대한 압류가 있는 경우 이를 피할 수 없습니다. 나에게 논리적으로 보인다.
    그리고 사망시 보험료는 물어보세요. 결국, 당신의 아내가 그것을 받아들인다면, 그녀는 상속과 모든 빚을 받아들일까요? 변호사가 모든 것을 확인했습니까?

    • 프렌치 니코 말한다

      친애하는 데이비드,

      몇 가지 참고 사항. 혼전 계약의 가능성은 네덜란드와 벨기에 모두에 존재합니다. 국가마다 이를 법으로 규제할 수 있습니다. 정부는 두 시민 간의 혼전 계약 당사자가 아니기 때문에 국가 간 양자 계약의 일부가 아닙니다. 관련 국가의 법률과 충돌하는 혼전 계약 조항은 이해 당사자의 요청에 따라 법원에서 항상 무효로 선언될 수 있습니다.

      자산(재산)과 사망 후 소득을 구분해야 합니다. 유산을 거부(또는 찬성)하는 것은 미망인이 (법정) 사망 혜택을 받을 권리와는 완전히 별개입니다. 즉, 그녀가 (마이너스) 유산을 받아들이지 않으면 그녀에게서 아무것도 회수할 수 없으며 그녀의 이름으로 지불한 금액은 영향을 받지 않습니다. 그녀는 특정 조건에서 과부 연금을 받을 수 있습니다. 그는 인터넷에서 이에 대한 정보를 보거나 사회 보험 은행(SVB) 또는 연금 기금에 문의할 수 있습니다. 예를 들어, 이 주제에 대해 읽으십시오. http://www.mijnrecht.net/uitkeringen/weduwenpensioen/. 예를 들어 생명보험 또는 상해 보험에 따라 보험 회사가 지불한 금액의 경우 그의 아내가 보험 수혜자로 표시될 수 있습니다. 이는 이 경우 지불금이 상속 재산에 포함되지 않음을 의미합니다.

      본인은 위에서 거부 또는 유익한 수락(네덜란드 법에 따라)이 지방 법원에서 선언되어야 함을 이미 표시했습니다. 또한 그러한 선언이 없는 유산 내에서의 행위는 승낙으로 간주된다는 점을 추가하고 싶습니다. 그러한 행위는 (공동) 은행 계좌에서 돈을 인출하거나 유산에 속한 돈을 받는 것일 수 있습니다. 그렇기 때문에 그러한 진술이 매우 중요합니다.

      • 데이비드 말한다

        이 추가 정보에 감사드립니다!

        나 자신이 좀 더 현명해졌어, 이제 에릭.

        그의 질문이나 우려는 정당하며, 그 동안 그가 모든 것을 올바른 병과 주전자에 넣을 가능성이 있다는 반응으로부터 결론을 내릴 수 있기를 바랍니다.

        그리고 법적으로 타당한 방식으로 올바른 사람과 함께 이 작업을 수행해야 한다는 것이 최선의 조언일 수 있습니다.

        데이비스.

        • 프렌치 니코 말한다

          마지막으로 Erik과 당신에게 좋은 팁을 주고 싶습니다. 이혼, 자산 및 부채 분할, 네덜란드인과 태국인 파트너 간의 결혼에 관한 혼전 계약에 대한 인터넷의 모든 내용을 일반 네덜란드어로 읽어보십시오. http://www.thaiconnection.nl/thailand-scheiden-divorce.htm.

    • BA 말한다

      데이비드,

      태국에서는 혼전 합의하에 결혼하는 것이 확실히 가능하다고 생각합니다. 그런 다음 내가 아는 한 변호사가 작성하고 결혼 증명서에 서명할 때 Amphur에 보관해야 합니다.

      문화가 여기있는 방식으로 만 여성은 일반적으로 그것에 빠지지 않습니다. 그렇다면 이미 남자보다 더 부유한 여자와 같은 높은 예외가 있을 것입니다. 대부분의 여성들이 결혼 '업'에만 관심이 있기 때문에 그것은 태국인들 사이에서 이미 상당히 예외적입니다. 아니면 다른 방식으로 아내의 미래를 보장해주는 부유한 태국인이어야 합니다.

      무엇보다도 여성이 그것을 좋아하지 않기 때문에 falang-thai 커플에게는 거의 발생하지 않습니다. 둘째, falang은 어쨌든 그 이름에 부동산과 같은 것을 가질 수 없습니다. 따라서 falang으로서 결혼 기간 동안 구매한 경우 이혼 시 50%를 돌려받는 반면 혼전 계약에 따른 결혼의 경우에는 0%를 돌려받습니다.

      • 프렌치 니코 말한다

        마지막 발언(이혼의 경우 0%)과 관련하여 혼전합의서와 매입공사 모두 부동산이 서로 어떻게 정리되어 있는지를 정할 수 있습니다.

        확실하게 태국 파트너 명의의 부동산 가치가 결혼 기간 동안 재산 공동체의 일부를 형성한다는 것이 혼전 계약서에 명시될 수 있습니다. 이혼의 경우 태국인 파트너가 태국인이 아닌 파트너에게 가치의 50%를 지불해야 합니다.

        구매 시 비 태국 파트너가 태국 파트너의 이름으로 토지를 융자했으며 상환을 확보하기 위해 토지에 저당이 설정될 것이라고 기록할 수 있습니다. 태국인 파트너는 태국인이 아닌 파트너가 돈을 돌려받고 모기지가 취소될 때까지 토지를 판매할 수 없습니다.

        지상에 지어진 집은 항상 태국인이 아닌 파트너의 이름으로 등록할 수 있습니다. 집 자체가 부부 공동 재산에 속하는 경우 양 당사자는 가치의 절반을 받을 자격이 있습니다. 그러나 이는 혼전 계약서 및/또는 구매 문서와 다를 수도 있습니다.

        따라서 항상 변호사와 먼저 상담하여 올바른 구성을 적용하는 것이 좋습니다.

  8. 태국 존 말한다

    친애하는 에릭,
    혼전 합의에 따라 적절하게 결혼을 준비했다면 어떤 채권자도 태국인 아내의 재산을 압류할 수 없습니다. 그녀의 것은 그녀의 것이고 당신의 것은 당신의 것이기 때문입니다. 그러면 당신의 빚은 당신의 아내에게 이전되지 않을 것입니다. 그러나 당신은 이것을 좋은 공증인이나 법률 회사와 적절히 조정해야 합니다. 행운을 빌어요.

  9. 산수유 말한다

    다시 말하지만, 태국에서 체결된 결혼은 네덜란드에서도 법적으로 유효합니다.
    그러나 태국에서 받은 서류는 네덜란드에서 6개월 동안만 유효합니다!
    헤이그의 Bureau Foreign Deeds에서 혼인 증명서를 등록할 수 있습니다.
    네덜란드 외무부는 적용되지 않으며,
    그러나 문서의 합법화를 위해 태국 외무부와 방콕의 네덜란드 대사관.

    그리고 태국에서 결혼해서 둘 다 신혼여행을 마치고 태국에서 살 때,
    그러면 태국의 결혼법이 적용됩니다!
    헤이그 협약을 참조하십시오.
    태국에서의 결혼에는 냉정한 배제가 있습니다. 즉, 결혼 전과 가능성의 모든 것입니다. 상속은 50/50 결혼 합의에 포함되지 않습니다.
    혼인 기간 동안 취득한 소득 및/또는 부채만이 공동 부담이 됩니다.

    • 소이 말한다

      TH에서 체결된 결혼 서류는 기간에 구속되지 않습니다. TH에서 결혼하고 다시 NL에서 살 예정이라면 거주하는 지방자치단체의 BRP에 혼인신고를 해야 합니다.
      TH 결혼 증명서는 TH MinBUZA 및 NL Embassy를 통해 번역되고 합법화될 수 있습니다.

  10. 벽옥 말한다

    집과 땅은 결혼하기 전에 아내의 이름으로 되어 있습니다. 그래서 그녀는 아무것도 잃지 않습니다. 다만 혼인 중 자기 돈으로 토지와 집을 산 사실을 아내가 증명하지 못하는 경우에 한한다.

    당신은 또한 아이가 태어나기 전에 대사관에서 아이를 알아볼 수 있습니다. 당신은 당신의 여자 친구와 함께 가야 합니다. 따라서 자녀는 자동으로 네덜란드 국적을 취득하며 결혼이 필요하지 않습니다.

  11. 산수유 말한다

    따라서 필요한 번역 및 합법화는 6개월 동안만 유효합니다!!!!
    따라서 증서를 등록하지 않으면 6개월 후 다시 번역하고 합법화하려면 네덜란드에서 모든 행위에 대해 태국으로 돌아가야 합니다.
    결혼 증명서 등록에는 비용이 들지 않으며 필요한 경우 초록을 얻을 수 있습니다!


코멘트를 남겨주세요

Thailandblog.nl은 쿠키를 사용합니다

저희 웹사이트는 쿠키 덕분에 가장 잘 작동합니다. 이렇게 하면 귀하의 설정을 기억하고 개인적인 제안을 할 수 있으며 귀하는 웹사이트의 품질을 개선하는 데 도움을 줄 수 있습니다. 자세히보기

예, 좋은 웹사이트를 원합니다