Thailandblog.nl에 오신 것을 환영합니다.
매월 275.000명이 방문하는 Thailandblog는 네덜란드와 벨기에에서 가장 큰 태국 커뮤니티입니다.
무료 이메일 뉴스레터에 가입하고 최신 정보를 받아보세요!
뉴스 레터
언어 설정
환율 태국 바트
스폰서
최신 댓글
- 데이브: 서면 텍스트를 말씀하시는 건가요, 아니면 오디오를 말씀하시는 건가요? 저는 Felo AI 기반의 비디오, 텍스트 번역을 사용하는데 매우 잘 작동합니다. ht
- 조스: 링크 좀 주세요...
- 조스: 안녕하세요 Arnolds, Microsoft 팀은 네덜란드어와 태국어 간의 실시간 팀 회의 대화를 변환할 수 있습니다. 조스의 인사말
- 산수유: 참고: https://www.maxmeldpunt.nl/topic/korting-pensioen-abp-na-hertrouwen/#
- 산수유: 언급된 상황에서 ABP가 연금을 삭감하는 유일한 회사인 것은 사실입니다. ABP 웹사이트의 캐치프레이즈는 다음과 같습니다.
- 피터 알브론다: 친애하는 Eddy 님, 신속한 답변에 감사드립니다. 나는 흐로닝언(Groningen) 근처의 하렌(Haren)에 살고 있으므로 네덜란드인입니다. NL에는 '상호 a'가 없습니다.
- 루돌프: 명언 Khoen: 더 이상 급여세 공제를 사용할 수 없지만 사회보장 기여금도 더 이상 납부하지 않습니다.
- 헹크: 월터, 당신 아드님은 다이빙 체육관 주인에게 얘기해서 일자리가 있는지 물어보세요
- 헹크: 두 번 틀렸습니다. 노란 집 장부는 재산 문서가 아니라 특정 주소에 등록되어 있다는 증거일 뿐입니다.
- 에릭 카이퍼스: 조지, 한 달에 거의 100유로가 줄어든다는 게 그 대가로 무엇을 의미하나요? 대가가 없을 거라고는 상상할 수 없어
- 인 Geert: 저는 항상 Google 번역을 사용합니다. 여전히 가장 정확합니다. Google은 모든 것을 먼저 번역한다는 점을 명심하세요.
- 폐 애디: Peter에게, 저는 라디오 아마추어이고 태국에서 자격증을 가지고 있습니다. 내가 지정한 콜사인은 HS0ZJF입니다. 나는 매우 활동적이다
- 에릭 카이퍼스: 코엔 씨, 마지막 문장인가요? 그래도 여기를 읽어보세요: https://www.siam-legal.com/realestate/Usufructs.php usufr이 보입니다.
- 게르 코랏: 미혼이고 둘 다 각자의 집이 있는 한, 집 전체를 파트너의 소지품으로 채울 수 있습니다.
- 게르 코랏: 코엔이 쓴 마지막 내용은 정확하지 않습니다. 결혼하고 동거하지 않아도 최저임금의 50%를 A로 받습니다.
스폰서
다시 방콕
과목
- 배경
- Activiteiten
- advertorial
- 안건
- 세금 질문
- 벨기에 질문
- 명소
- 기괴한
- 불교
- 서평
- 단
- 코로나 위기
- 문화
- 다이어리
- 데이트
- 주
- 일건 서류
- 다이빙
- 경제
- 인생의 하루.....
- 제도
- 에텐 엔 drinken
- 이벤트 및 축제
- 국외 거주자 및 퇴직자
- 동식물
- 금주의 사진
- 가젯
- 돈과 금융
- 역사
- 건강
- 자선 단체
- 호텔
- 집 구경하기
- 이삭
- 칸 피터
- 코 묵
- 푸미폰 국왕
- 태국 거주
- 독자 제출
- 독자 호출
- 독자 팁
- 독자 질문
- 사회
- 시장
- 의료 관광
- 환경
- 나이트라이프
- 네덜란드와 벨기에 소식
- 태국 소식
- 기업가 및 회사
- 온 데르 위즈
- 연구
- 태국을 발견하다
- 리뷰
- 놀랄만한
- 행동 촉구
- 2011년 홍수
- 2012년 홍수
- 2013년 홍수
- 2014년 홍수
- 최대 절전 모드
- 정치
- 투표
- 여행 이야기
- 여행
- 관계
- 쇼핑
- 소셜 미디어
- 스파 및 웰빙
- 스포츠
- 도시
- 금주의 진술
- 해변
- Taal
- 판매용
- TEV 절차
- 일반적으로 태국
- 아이들과 함께 태국
- 태국 팁
- 타이 마사지
- 관광 여행
- 외출
- 통화 – 태국 바트
- 편집자로부터
- 재산
- 교통 및 운송
- 비자 단기 체류
- 장기 체류 비자
- 비자 질문
- 항공권
- 금주의 질문
- 날씨와 기후
스폰서
면책조항 번역
Thailandblog는 여러 언어로 기계 번역을 사용합니다. 번역된 정보의 사용은 귀하의 책임입니다. 우리는 번역 오류에 대해 책임지지 않습니다.
여기에서 전체 내용을 읽어보세요. 책임의 한계.
왕족
© Copyright Thailandblog 2024. 판권 소유. 달리 명시되지 않는 한, 이 사이트에서 찾은 정보(텍스트, 이미지, 사운드, 비디오 등)에 대한 모든 권리는 Thailandblog.nl 및 해당 작성자(블로거)에게 있습니다.
Thailandblog의 명시적인 서면 허가가 없는 한 이 정보의 전체 또는 부분 인수, 다른 사이트에 배치, 다른 방식으로 복제 및/또는 이 정보의 상업적 사용은 허용되지 않습니다.
이 웹사이트의 페이지를 링크하고 참조하는 것은 허용됩니다.
홈 » 독자 질문 » 내가 태국에서 사망하면 태국인 아내는 어떻게 해야 합니까?
독자 여러분,
나는 누구도 직접적으로 관심을 두지 않는 주제인 '죽음'에 대한 정보를 얻고 싶었습니다. 내가 태국에서 죽으면 태국인 아내가 어떻게 해야 하는지 알려줄 수 있는 사람이 있나요?
- 태국법에 위배되나요?
- 벨기에 법에 위배됩니까?
- 미망인에게 연금을 마련하기 위해 (그녀는 벨기에 국적도 가지고 있습니다).
- 태국 부동산 및 태국 은행 계좌와 관련하여 개인 명의로.
저희는 사망 시 50%, 50%의 일반적인 결혼제도에 따라 결혼합니다.
미리 감사드립니다.
감사합니다,
윈루이(BE).
읽은 횟수: 286
thailandblog에서 죽음을 보세요
짧은 글로 요약할 수는 없습니다. 우선, 태국의 주립병원에서 사망한 경우, 자택에서 사망한 경우, 사고로 사망한 경우 절차가 다릅니다. 또한 관광객으로 태국에 있는지, 여기에 거주하는지 여부도 다릅니다. 그리고 벨기에에서 등록이 취소되었는지 여부.
또한 귀하가 태국 재산에 관해 여기서 유언장을 작성했는지, 그리고 본국에서 그곳의 재산에 관해 유언장을 작성했는지 여부도 중요합니다. 나는 작년에 파타야의 플랑드르 클럽을 위해 이것에 관해 많은 연구를 했습니다. 파타야 근처에 계시다면 저에게 연락주시면 모든 것을 자세히 설명해 드리겠습니다.
안녕하세요 Eugene, 태국 블로그를 통해 모든 사람에게 설명할 수는 없습니다. 우리 모두가 이것을 위해 개별적으로 파타야에 간다면 그것은 우리에게 비용이 많이 드는 일이 될 것이며 반복으로 인해 아마도 더 이상 즐겁지 않을 것입니다. 감사합니다.
유진님께, 파타야에 오면 꼭 할게요. 보통 저는 2019월/XNUMX월에 파타야에 있을 예정입니다. XNUMX. 이미 작년에 파타야의 De Vlaamse Club 웹 사이트를 살펴 보았지만 유언장 작성 외에는 이 주제와 관련된 내용을 찾지 못했지만 그럴 필요는 없습니다. 파타야에서 아내 이름으로 구입한 콘도에 대한 용익권을 어떻게 작성할 수 있는지 알고 싶습니다. 만일 그녀가 먼저 죽는다면 나는 죽을 때까지 콘도의 용익권을 갖게 될 것이라고 확신합니다. 그녀는 집과 그 밖의 모든 일을 자신이 원하는 대로 합니다. Flemish Club에서 링크를 다시 이메일로 보내주시면 더 이상 이 웹사이트를 찾을 수 없습니다. 내 개인 이메일 주소는 다음과 같습니다. [이메일 보호], 귀하의 이메일 주소가 있으면 제가 파타야에 있을 때 먼저 귀하에게 연락할 수 있습니다. 저는 벨기에 대사관에 등록되어 있고 등록이 취소된 벨기에인으로서 정보를 찾고 있습니다. 벨기에에는 더 이상 부동산이 없습니다. 태국에서는 결혼에서 얻은 아들이 있기 때문에 모든 재산은 태국인 아내에게 속하지만, 제 아내도 태국인과의 첫 번째 결혼에서 2명의 자녀를 두었습니다. 제가 아는 한, 그녀는 다음과 같은 유언장을 작성할 수 있습니다. 그녀는 세 자녀에게 물려주기를 원합니다. 제가 알고 싶은 가장 중요한 것은 제가 집에서 사망할 경우 아내가 어떻게 해야 하는지입니다. 왜냐하면 제가 병원에서 사망하거나 사고로 사망하는 경우, Fallang의 경우 유골이 남아 있다는 내용을 이미 읽었기 때문입니다. , 부검을 위해 먼저 방콕으로 이송된 후 소각 처리를 위해 아내에게 인도됩니다. 유해는 절대로 벨기에로 송환되어서는 안 됩니다. 이제 블로그를 통해 모든 답변을 기다리겠습니다. 내가 파타야에 있다면 서로를 알아가기 위해 꼭 연락하겠습니다. 미리 감사드립니다. 회복.
죽으면 50/50%는 아무 소용이 없습니다. 귀하의 아내는 귀하가 혼전 계약에 따라 결혼하여 자녀에게 몫을 주고 싶어하는 경우를 제외하고는 귀하가 가진 모든 것을 받습니다.
\여기 태국에서 화장하고 싶다는 점과 배우자가 당연히 벨기에 대사관에 전화해야 한다는 점을 명확하게 명시한 유언장이 태국에 있는 것이 더 중요합니다.
이는 친척이 귀하의 시신을 벨기에로 보내는 데 드는 높은 비용을 피하기 위한 것입니다.
변호사를 구하고 그와 함께 모든 것을 종이에 기록하면 귀하 또는이 경우 생존 친척은 아무런 문제가 없을 것입니다.
여기도 살펴보세요.
https://www.nederlandwereldwijd.nl/landen/thailand/wonen-en-werken/overlijden-in-thailand
1) 대사관에 등록되어 있는 동안 태국에서 사망한 경우:
귀하가 병원에서 사망한 경우, 귀하의 아내는 귀하가 사망했음을 확인하는 문서를 받게 되며, 아내는 시청(amphur)에 가서 빨간색 도장을 받아야 합니다. 모든 것이 기록됩니다. 날짜, 어느 병원, 이름 의사, 그리고 당신이 죽은 곳은 어디이며 어느 사원에서 화장할 것인가에 대해 승려가 용의자가 사망하지 않았는지 확인하기 위해 이 문서를 요청할 것입니다. 사본을 보여주지 말고 원본을 승려에게 보여주십시오. 전달하지 마십시오.
이 문서는 방콕 외무부 + 3부에서 합법화되어야 하며, 이 사본도 합법화되어야 하며 네덜란드어 또는 프랑스어로 번역될 필요가 없습니다.
그런 다음 마침내 대사관에 가서 태국에서는 많은 사본이 필요하고 컬러 사본을 선호한다는 것을 잊지 마십시오.
귀하의 아내도 대사관으로부터 문서(사망선언 확인서)를 받게 될 것입니다.또한 태국에서의 유언장을 고려하십시오. 변호사 의무는 없으며 태국 증인 2명의 서명 + 신분증 번호 및 주소가 포함된 정확한 텍스트만 고려하십시오.
그리고 늦어도 연금사업소에 연락해 아내가 미망인임을 알리고 최신 법령(50년 2025세가 되는 기준)을 충족하면 유족연금 신청을 하도록 한다. 예전에는 45세였지만 지금은 매년 6개월씩 늘어난다. 2015년부터 지금은 47세입니다. 자녀가 없으면 2년, 자녀가 있으면 67년 생존 연금을 받게 되며 생존 연금을 받으려면 XNUMX세까지 기다려야 합니다.Dura lex sed lex.
더 많은 정보가 필요하시면 제 이메일로 연락주세요.[이메일 보호] 후아힌 근처에 살아요.
나는 프랑스어를 구사하며 항상 네덜란드어를 향상시키려고 노력합니다.
인사
Jani님께, 미망인 연금 신청에 관해 질문이 있습니다. 제 아내는 이제 45세입니다. 태어나다 18년 03월 1974일. 2025년이면 그녀의 나이는 51세가 된다. 만약 내가 내년에 죽는다면, 그녀는 미망인 연금을 받을 자격이 있을 것입니다. 그녀는 벨기에 국적을 가지고 있으며 벨기에에서 6년 동안 거주했으며 벨기에에서 파트타임으로 일하기도 했습니다. 미리 감사드립니다. 회복. [이메일 보호].
친애하는 win.louis 님,
매우 간단합니다. 만약 내년에 사망해야 한다면, 아니, 그녀는 유족연금을 받을 자격이 없지만, 67세인 그녀는 이제 45세가 되므로 자녀가 없으면 1년, 자녀가 있으면 2년 동안 유족연금을 받게 됩니다. 그녀는 49세 6개월이 되면 유족 연금 전액을 받을 수 있게 됩니다. 즉, 2023년 19월 XNUMX일부터 법적으로 문제가 없으며 벨기에 국적 또는 비국적 국적자도 괜찮을 것입니다.
질문이 있으시면 그렇게 하십시오.
Jani님께, 제 이해가 맞다면 제가 2023년 이후에 사망하면 그녀는 미망인 연금을 받을 자격이 됩니다.? 다시 한번 감사드립니다.