saruntorn chotchitima / Shutterstock.com

ជារៀងរាល់ព្រឹកនៅម៉ោងដប់ពីរកន្លះ យុវជនម្នាក់នាំកាសែតពីរមកខ្ញុំ បាងកកប៉ុស្តិ៍ និងភាសាថៃ ម្តេចន ('mati' មានន័យថា 'ការគិត, ចំណេះដឹង' និង 'chon' មានន័យថា 'មនុស្ស' ដូច្នេះ 'សំឡេងប្រជាជន') ។ គាត់តែងតែដាក់ពួកវានៅចន្លោះរនាំងនៃរបង ហើយខ្ញុំត្រូវយកវាឡើងយ៉ាងលឿន បើមិនដូច្នេះទេពួកគេនឹងមានភ្លៀងធ្លាក់។ ខ្ញុំ​តាំង​លំនៅ​ក្នុង​សួន​ច្បារ បំភ្លឺ​បំពង់ និង​ស្លឹក​តាម​កាសែត។ អានជាមួយគ្នានៅក្នុង ម្តេចន.

ទំព័រ​មុខ

ទំព័រមុខ វាយលុក​អារម្មណ៍​ខ្ញុំ​ភ្លាមៗ៖ ដូច​ក្នុង​កាសែត​ថៃ​ទាំង​អស់​ដែរ វា​ជា​រូបភាព​ច្របូកច្របល់​នៃ​រូបភាព និង​ចំណងជើង​ដ៏​ធំ​គួរ​ឲ្យ​ទាក់ទាញ​ជាមួយ​នឹង​ពណ៌​ឥន្ទធនូ។ ខ្ញុំទើបតែយល់ចំណងជើងកាសែតមួយភ្លែតប៉ុណ្ណោះ ដូច្នេះនិយាយ និងសរសេរ អត្ថបទគឺពោរពេញដោយពាក្យស្លោក និងអក្សរកាត់។ ខ្ញុំត្រូវការថាមពលច្រើនដើម្បីយល់ពីចំណងជើងទាំងនោះ។

ដំបូងខ្ញុំមើលថាតើប្រធានបទអ្វីខ្លះត្រូវបានគ្របដណ្តប់; ជាធម្មតាមានព័ត៌មានក្នុងស្រុកចំនួនដប់ និងស្ទើរតែគ្រប់ពេល។ ខ្ញុំស្កេនចំណងជើង អានអត្ថបទតូចមួយខាងក្រោម (បន្ទាប់មកវាបញ្ជូនបន្តទៅទំព័របន្តទៀត) ហើយសម្រេចចិត្តថាតើខ្ញុំចង់អានបន្តឬអត់។

ខ្ញុំ​នឹង​បដិសេធ​មិន​ឱ្យ​មាន​ការ​បង្ហូរ​ឈាម​បន្ថែម​ទៀត​អំពី​យន្តហោះ​ដែល​បាន​កំណត់​អតីត​ព្រះសង្ឃ Wirapol; ដូច​គ្នា​នេះ​ដែរ​ចំពោះ​របាយការណ៍​អំពី​ភ្លើង​ឆេះ​នៅ​ខេត្ត Nonthaburi បញ្ហា​ជាមួយ​ជនជាតិ​រុស្ស៊ី​នៅ​ភូកេត ការ​ចាប់​ផ្តើម​ឡើង​វិញ​នៃ​ការ​សម្លាប់​និង​ការ​បំផ្ទុះ​គ្រាប់​បែក​នៅ​យ៉ាឡា៖ ពួកគេ​ពិត​ជា​មិន​ចាប់​អារម្មណ៍​ខ្ញុំ​ទេ។

ខ្ញុំ​នឹង​អាន​បន្តិច​ទៀត​អំពី​បញ្ហា​ការ​បំពុល​ស្រូវ ប៉ុន្តែ​ជា​អកុសល​វា​ពាក់ព័ន្ធ​នឹង​បញ្ហា​នយោបាយ​ច្រើន​ជាង​បញ្ហា​ខ្លួន​ឯង។ អូបាទ ហើយបន្ទាប់មកមានអ្វីមួយអំពីតារាចម្រៀង ឃាតកម្មមួយផ្សេងទៀត និងអំពីសាកលវិទ្យាធិការនៃ 'សកលវិទ្យាល័យសន្តិភាពពិភពលោក' ដែលត្រូវបានទទួលស្គាល់ ដែលបានផ្តល់ 'សញ្ញាបត្រកិត្តិយស' ទទេ។

ទំព័រ 2

បន្តទៅ ទំព័រទីពីរដែលខ្ញុំចាប់អារម្មណ៍បំផុត ហើយជាញឹកញាប់អានទាំងស្រុង។ នៅផ្នែកខាងលើនៃវិចារណកថាមួយ ថ្ងៃនេះមានចំណងជើងថា "អង្ករ និងពាក្យចចាមអារ៉ាម" (ជាមួយពាក្យថា "ខ្វាវក្វាវឡៅ") ពិភាក្សាអំពីតួនាទីរបស់ប្រព័ន្ធផ្សព្វផ្សាយសង្គមក្នុងការផ្សព្វផ្សាយព័ត៌មានអំពីការបំពុលស្រូវ រួចអំពាវនាវឱ្យរដ្ឋាភិបាលចាត់វិធានការឥឡូវនេះ។ ទីបំផុតធ្វើអ្វីមួយដែលមានអត្ថន័យជាមួយអង្កររាប់លានតោនដែលកំពុងរលួយក្នុងឃ្លាំង។

នេះរួមបញ្ចូលទាំងអត្ថបទមួយចំនួនលើប្រធានបទមួយ ដែលតែងតែមានទម្រង់នៃការស្តាប់ភាគីទាំងពីរ។ អំពីស្រូវម្តងទៀត ក្មេងប្រុស ក្មេងប្រុស ឥឡូវនេះ ប្រព័ន្ធបញ្ចាំស្រូវ៖ មួយដុំពីលោកស្រី យីងឡាក់ រដ្ឋមន្ត្រីក្រសួងកសិកម្ម អ្នកសិក្សា ប្រតិបត្តិករម៉ាស៊ីនកិនស្រូវ និងនរណាម្នាក់មកពីអង្គការកសិករ។ ផ្តល់ព័ត៌មាន ប៉ុន្តែម្នាក់ៗប្រាប់រឿងផ្ទាល់ខ្លួនរបស់គាត់ ហើយស្ទើរតែមិននិយាយអំពីអំណះអំណាងរបស់ភាគីម្ខាងទៀត។ តើមនុស្សស្តាប់គ្នាទេ?

ទំព័រ 3

Op  ទំព័រទី ១ មតិលើប្រធានបទនយោបាយបច្ចុប្បន្ន តើអ្នកយល់យ៉ាងណាដែរ? ត្រូវហើយអង្ករ។ រូបភាព​ដែល​សភា​កប់​ក្រោម​បាវ​អង្ករ។ អង្ករគឺជាផ្នែកមួយដ៏សំខាន់នៃវប្បធម៌ថៃ។

ទំព័រ ៨២-១០៤

ទំព័រ 4 សង្គមផ្តល់ព័ត៌មាន ការសម្តែងដោយសមាជិកនៃគ្រួសាររាជវង្ស ពិធីបុណ្យ ជាញឹកញាប់ជាមួយនឹងចរិតលក្ខណៈសង្គមច្រើនជាង (សប្បុរសធម៌ ការប្រកួតសាលា។ល។) រូបថតក្រុមជាច្រើន។ ខ្ញុំរំលង។

Op ទំព័រទី ១ មានអត្ថបទមួយចំនួនដែលមានការវិភាគលើប្រធានបទផ្សេងៗ។ ថ្ងៃនេះអំពីការគេចពន្ធលើរថយន្តថ្លៃៗ សកម្មភាពក្នុងសភា ឬជាភាពស្ងៀមស្ងាត់ស្លាប់នៅទីនោះ (ប៉ុន្តែការរំពឹងទុកនៃការបាញ់កាំជ្រួចនៅពេលដែលសភាបើកដោយច្បាប់លើកលែងទោសនៅដើមខែសីហា) និងឃ្លីបសំឡេងដ៏ល្បីល្បាញជាមួយថាក់ស៊ីន និងឧត្តមសេនីយ៍នៅហុង។ គង់. ថ្លៃឈ្នួលចាស់។

ទំព័រ 8 ទីបំផុតផ្តល់ព័ត៌មាន 'ខេត្ត' មួយចំនួន ខ្ញុំចូលចិត្តអានរឿងនោះ។ អំពីក្រមា 'ថ្នាំឬថ្នាំ?', និងការកាប់ដើមក្រទមទាំងនោះ។ 'អាក្រក់ណាស់' អត្ថបទដកដង្ហើមធំ 'យើងនឹងត្រូវនាំចូលឱសថទាំងនោះឆាប់ៗនេះ។ អំពី​ជំងឺ​គ្រុនឈាម​នៅ​ភូមិ​ឥសាន្ត​ខាង​ត្បូង​ជាដើម។ សារខ្លីៗ ដ៏មានអានុភាព ដូចលោក Dick ដែរ។

នៅទំព័រទី 9 រឿងអំពីការជំរុញមនុស្សយន្តក្នុងវិស័យកសិកម្ម។

ទំព័រ 10 ត្រូវបានគេហៅថា "គុណភាពនៃជីវិត" ។ សព្វថ្ងៃនេះអំពីគុណភាពនៃទឹកពីម៉ាស៊ីនចែកចាយទឹក (1 ក្នុងចំណោម 3 នឹងមិនល្អទេដោយសារតែការថែទាំមិនគ្រប់គ្រាន់នៃតម្រងនិងបែបនេះ) និងអំពីជំងឺបេះដូង។

ទំព័រ 11 ជា​ថ្មី​ម្តង​ទៀត​ការ​យល់​ឃើញ​អំពី​នយោបាយ​ក្នុង​ស្រុក​អ្នក​នឹង​ត្រូវ​បាន​គេ​បោះ​បង់​ស្លាប់​ជាមួយ​ពួក​គេ​។

ដកដង្ហើម

ដល់ពេលដកដង្ហើមហើយ។ នេះ។ 5 ទំព័រចុងក្រោយ មានរឿងវែងៗ ជាការតាមដានចំណងជើងនៅទំព័រមុខ។ ពួកវាមានភាពស្រពិចស្រពិល ដែលជាការរាប់បញ្ចូលការពិត។ អ្នក​កាសែត​ថៃ​ជឿ​ថា អ្នក​គួរ​រាយការណ៍​ព័ត៌មាន​ដោយ​ទទេ ដូច​ជា​របាយការណ៍​ដោយ​គ្មាន​ការ​ពន្យល់ ឬ​ការ​វិភាគ។

សម្រង់​ច្រើន អ្នក​កាសែត​ជា​ផ្លូវ​មួយ​។ លោក Jansen បាននិយាយបែបនេះ….” "លោកស្រី Pietersen បាននិយាយថា…." អ្នក​នាំ​ពាក្យ​ប៉ូលិស​បាន​បញ្ជាក់​ថា…” “យីងឡាក់​បាន​ឆ្លើយ…” អ្នក​យល់​ហើយ។ ខ្ញុំ​គិត​ថា​មិន​មាន​អ្នក​ណា​អាន​នោះ​ទេ ខ្ញុំ​អាន​ម្តង។ អាហាររឹង។ ដល់ពេលដាក់បំពង់ថ្មី។

សំណួរទីពីរ; យើងស្ទើរតែនៅទីនោះ

បន្ទាប់មកផ្នែកទីពីរ យើងជិតដល់ហើយ។ ដំបូង បីទំព័រ មានព័ត៌មានសេដ្ឋកិច្ចក្នុងស្រុក និងបរទេសពេញលេញដោយស្មើភាព។ ខ្ញុំមើលអត្រាប្តូរប្រាក់បាតធៀបនឹងប្រាក់អឺរ៉ូ៖ ៤០.២៥។ នោះ​ជា​ការ​ល្អ​។ ថ្ងៃនេះវាគឺ 40.25 ។ ខ្ញុំនឹងរៀបចំផែនការ។

លោក Dan ទំព័រមួយ។ អំពីអនាគតនៃក្របខ័ណ្ឌ English Premier League និងលើសពីនេះ។ ពីរទំព័រ លើបញ្ហាអប់រំ។ រដ្ឋមន្ត្រីក្រសួងអប់រំថ្មី Chaturon (បុរសនេះជាអ្នកប្រយុទ្ធទ័ពព្រៃ (កុម្មុយនិស្ត) នៅភ្នំភាគខាងជើងនៅចុងទសវត្សរ៍ឆ្នាំ XNUMX) និយាយអំពីការក្លែងបន្លំក្នុងការប្រឡង និងកម្មវិធីអប់រំថ្មី ដើម្បីជំរុញប្រទេសថៃឱ្យចូលទៅក្នុងសន្ទុះនៃប្រជាជាតិនានា។

ទំព័ររបស់ស្ត្រី អំពីអាហារ ម៉ូដ និងនាឡិកា, ទំព័រមួយ។ អំពីរថយន្ត និងហោរាសាស្ត្រ (ខ្ញុំជា Pisces ទើបតែបានមើល។ វានឹងមិនដំណើរការជាមួយស្ត្រីនិងតួលេខសំខាន់ៗទេ (?) ហើយសមាជិកគ្រួសារមកខ្ចីលុយនោះត្រូវហើយនោះជាអតីតរបស់ខ្ញុំ!) .

ទីបំផុត ទំព័រមួយនៃព័ត៌មានបរទេស, កូនប្រសារបស់កាសែត (ប៉ុន្តែមុននោះខ្ញុំបានអាន បាងកកប៉ុស្តិ៍), លើកនេះអំពីកុមារ 21 នាក់ដែលបានស្លាប់ដោយសារការពុលអាហារនៅក្នុងប្រទេសឥណ្ឌា អំពីវត្ថុអនុស្សាវរីយ៍នៅទីក្រុងតូក្យូសម្រាប់កំណើតរបស់កូនរបស់ William និង Kate អំពីត្រីដ៏ធំដែលសម្លាប់នៅលើឆ្នេរមួយក្នុងប្រទេសម៉ិកស៊ិក អំពីអ្នកផ្សាយព័ត៌មាន Snowden អំពីកាំភ្លើងនៅភាគខាងជើង - កប៉ាល់កូរ៉េបានចូលចតនៅប៉ាណាម៉ា អំពីការបើក Legoland ក្នុងប្រទេសម៉ាឡេស៊ី និងការប្រើប្រាស់គ្រឿងបន្លាស់ពីរថក្រោះសូវៀតចាស់នៅអ៊ុយក្រែនសម្រាប់ការហ្វឹកហាត់កម្លាំង។ (ពីរថ្ងៃក្រោយមក មានរឿងល្អមួយនៅលើទំព័រនេះ អំពីវីរបុរសរបស់ខ្ញុំ ណិលសុន ម៉ាន់ដេឡា)

ពីរទំព័រចុងក្រោយ ត្រូវបានឧទ្ទិសដល់កីឡា វគ្គសិក្សា Muay Thai និងការប្រកួតក្នុងស្រុក និងបរទេសធំៗ។

នៅ​ថ្ងៃ​ខ្លះ​មាន​ផ្នែក​ផ្សេង​ទៀត​ដូច​ជា​ផ្នែក​អក្សរ​ដែល​មាន​រឿង​វែង​ស្អាត​ដែល​មិន​ហើរ​ចេញ​ពី​ផ្កាភ្លើង​តែ​មួយ ផ្នែក​កុមារ ផ្នែក​អាហារ​ជាដើម។

ចំណាប់អារម្មណ៍របស់ខ្ញុំចំពោះកាសែត

កាសែតដ៏រឹងមាំ គួរឱ្យទុកចិត្ត និងពេញលេញ ប៉ុន្តែគ្មានអ្វីដែលធ្វើឱ្យអ្នកភ្ញាក់ផ្អើល ឬដាស់អ្នកឱ្យភ្ញាក់នោះទេ។ ទំព័រមុខដែលគួរឱ្យស្អប់ លើសពីនេះ ជារឿយៗ ភាសាដ៏ថ្លៃថ្នូរដែលគ្រូរបស់ខ្ញុំនិយាយថា ពិបាកសម្រាប់ 'ភាសាថៃមធ្យម' (និងខ្ញុំផងដែរ) ធ្វើតាម។ គ្មានការរំភើបទេ ឧក្រិដ្ឋកម្មតិចតួច (នៅទីនេះ ថៃ រ័ត្ន សម្លេងលើស; រូបភាព) ។ ជាអកុសល សារព័ត៌មានស៊ើបអង្កេតពិតប្រាកដតិចតួច។ សម្លេងគឺអព្យាក្រឹត ខ្ញុំមិនអាចរកឃើញថាគ្មានមនោគមវិជ្ជាទេ។

ប្លង់គឺច្បាស់ និងតែងតែដូចគ្នា ដូច្នេះអ្នកអាចរកមើលបានយ៉ាងលឿនតាមរយៈកន្លែងដែលចំណាប់អារម្មណ៍របស់អ្នកស្ថិតនៅ។ ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្មតិចតួច 6 នៃទំព័រសរុប 24 (ក្នុងនោះ 3 ទំព័រជាប់គ្នាត្រូវបានចាត់ថ្នាក់) ហើយនៅសល់បានផ្សព្វផ្សាយយ៉ាងស្អាតនៅលើកាសែតដែលនៅសល់។ ប្រសិនបើអ្នកអានកាសែតនេះជាទៀងទាត់ អ្នកនឹងទទួលព័ត៌មានបានល្អអំពីព័ត៌មានក្នុងស្រុក (ប៉ុន្តែតិចជាងច្រើនអំពីព័ត៌មានបរទេស) និងប្រធានបទផ្សេងៗទៀត។ សម្រាប់រៀងៗខ្លួន។


ការពិតមួយចំនួនអំពីកាសែតថៃ

  • ថៃ រ័ត្នចរាចរប្រហែល 1 លាននាក់ ការយកចិត្តទុកដាក់ច្រើនចំពោះគ្រោះថ្នាក់ និងឧក្រិដ្ឋកម្ម តែងតែជាសាកសពនៅលើទំព័រមុខ ប្រជាជននិយម។
  • ព័ត៌មានប្រចាំថ្ងៃ, ចរាចរជិត 600.000, ប្រជាភិថុតិដូចថៃរ័ត្ន ប៉ុន្តែបទល្មើសតិចជាង។
  • កាសែតទាំងពីរខាងលើត្រូវបានបង្កើតឡើងនៅដើមទសវត្សរ៍ឆ្នាំ XNUMX នៅពេលដែលឧត្តមសេនីយ៍បានគ្របដណ្តប់លើឆាកនយោបាយ។ ពួកគេទាំងពីរគឺជាអ្នកបង្កើត។
  • ខាវ សុដបោះពុម្ពដែលមិនស្គាល់ សេរីជាងបន្តិច ផ្តោតលើបរិស្ថាន និងសិទ្ធិមនុស្ស។
  • មក ឆាដ លូកាទាមទារការចរាចរចំនួន 850.000 ដែលមានលក្ខណៈអភិរក្ស ភាគច្រើនសម្រាប់អ្នកជំនួញ និងវណ្ណៈកណ្តាល។
  • ម្តេចន, ចរាចរ 600.000, កាសែតដែលមានគុណភាព, ពីមធ្យមពីសេរីទៅរីកចម្រើន, តម្រូវឱ្យអានសម្រាប់ថ្នាក់បញ្ញា។ កាសែត​នេះ​កើត​ចេញ​ពី​ចលនា​និស្សិត​ក្នុង​ឆ្នាំ​១៩៧០​ដ៏​ចលាចល​។
  • ប្រៃសណីយ៍ថៃ, ចរាចរ 30.000, កាសែតប្រចាំថ្ងៃរីកចម្រើនបំផុត។
  • ណាវ ណាបោះពុម្ព 300.000, រីកចម្រើន។

ចរាចរ ៣លាន តម្លៃ ១០បាត

ចរាចរសរុបនៃកាសែតថៃទាំងអស់រួមគ្នាមានច្រើនជាង 3 លាន (ប្រទេសហូឡង់: 1.6 លាន ដោយមិនរាប់បញ្ចូល ស្តោះទឹកមាត់ en ម៉េត្រូ) កាសែតច្រើនតែមាននៅទីសាធារណៈ នៅក្នុងបន្ទប់រង់ចាំ ហាងកាត់សក់ សាលារៀន និងក្នុង សាឡាត់ ស្ទើរតែគ្រប់ភូមិ។ល។ គេប៉ាន់ប្រមាណថា ទស្សនាវដ្ដីនីមួយៗត្រូវបានអានដោយមនុស្សចន្លោះពី ៥ ទៅ ១០នាក់។ ជនជាតិថៃមិនមែនជាអ្នកអានធំទេ ប៉ុន្តែកាសែតមិនមែនទេ។ មនុស្ស​ភាគ​ច្រើន​បាន​អាន​កាសែត​ជា​ប្រចាំ​យ៉ាង​ណា​ក៏​ខ្ញុំ​មិន​ដឹង​ដែរ។

កាសែតមួយមានតម្លៃ 10 បាត។ ប្រព័ន្ធផ្សព្វផ្សាយបោះពុម្ពគឺពិតជាសេរី មិនដូចទូរទស្សន៍ និងវិទ្យុ ដែលគ្រប់គ្រងយ៉ាងតឹងរ៉ឹងដោយរដ្ឋ និងយោធា។ មាន​ការ​ចាប់​ពិរុទ្ធ​ខ្លួនឯង​ច្រើន​ណាស់ ជាពិសេស​លើ​ប្រធានបទ​រសើប​ដូចជា​ព្រះបរមរាជវាំង។ ចង់ដឹងទេថា កាសែតដែលចេញថ្ងៃនេះ ចេញថ្ងៃស្អែក ចាំមើល។ (វាត្រូវបានគេនិយាយថាមកពីសម័យបុរាណដែលកាសែតចំណាយពេលមួយថ្ងៃដើម្បីទៅដល់តំបន់ឆ្ងាយ) ។ កាសែតភាគច្រើនមានការបោះពុម្ពលើអ៊ីនធឺណិត ខ្ញុំមិនអាចនិយាយច្រើនអំពីរឿងនោះទេ។ នេះ។ ម្តេចន រាប់ប្រហែល 24 ទំព័រ ដែលក្នុងនោះមានតែ 6 ទំព័រជាការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម មិនក្រាស់ពេក និងមិនស្តើងពេក។

De បាងកកប៉ុស្តិ៍ en ប្រជាជាតិនេះ ទាំងពីរមានចរាចរប្រហែល 70.000 ។

12 ការឆ្លើយតបទៅនឹង "Tino Kuis អានកាសែត; តើអ្នកកំពុងអានជាមួយគ្នាទេ? (ការចាត់តាំងឡើងវិញ)”

  1. លោក Hans van der Horst និយាយឡើង

    នៅ Bandung អ្នក​ក៏​មាន​កាសែត​មួយ​ដែល​មាន​ឈ្មោះ​ស្រដៀង​គ្នា​នេះ​ដែរ​គឺ Pikiran Rakyat ការ​គិត​របស់​ប្រជាជន។ មានអ្វីមួយដែលស៊ីវិល័យអំពីរឿងនោះ។

    • ភីម និយាយឡើង

      សូមគោរព Timo វាជាការល្អដែលអ្នកអាចអានកាសែតថៃ ប៉ុន្តែប្រសិនបើអ្នកនៅតែធ្វើដូច្នេះជាមួយនឹងទស្សនៈរបស់ប្រទេសហូឡង់ តាមគំនិតរបស់ខ្ញុំ អ្នកមិនសូវស្គាល់ពីវប្បធម៌ថៃទេ។ កិត្តិយសរបស់ប្រទេសមាននៅទីនេះ។ ពួកគេខុសពីជនជាតិហូឡង់ ហើយជាសំណាងល្អ ពីព្រោះពិភពលោកនឹងក្លាយទៅជាគួរឱ្យធុញបន្តិច

      សូមគោរព PIM

      • ទីណូ គុយ និយាយឡើង

        តើខ្ញុំគួរឆ្លើយយ៉ាងណាចំពោះ ភីម ជាទីគោរព។ ខ្ញុំ​មិន​ចង់​អួត​ពេក​ទេ ប៉ុន្តែ​ខ្ញុំ​មាន​ចំណេះ​ដឹង​គ្រប់​យ៉ាង​អំពី​ភាសា​ថៃ​ល្អ។ អនុញ្ញាតឱ្យខ្ញុំដឹងពីកន្លែងដែល 'រូបរាងហូឡង់' របស់ខ្ញុំអាចមើលឃើញនៅក្នុងរឿងនេះ។ អរគុណ​ច្រើន។

  2. ហាន់ ឧដុង្គ និយាយឡើង

    អត្ថបទគួរឱ្យចាប់អារម្មណ៍ Tony ។
    ទោះជាយ៉ាងណាក៏ដោយ ខ្ញុំឆ្ងល់ថាតើតួលេខចុងក្រោយមានកំហុសក្នុងការវាយអក្សរ៖ ចរាចរ 70.000 សម្រាប់ Nation និង BKK post ហាក់ដូចជាខ្ញុំទាបបន្តិច។

    ខ្ញុំ​ក៏​ចង់​ដឹង​ពី​សាវតារ​នៃ​កាសែត​ទាំង​ពីរ​នេះ ដូច​អ្នក​បាន​រៀបរាប់​ខាង​លើ​សម្រាប់​អ្នក​ផ្សេង។

    ដោយផ្ទាល់ខ្ញុំចូលចិត្តអានជាតិ។

    • ទីណូ គុយ និយាយឡើង

      Hank៖ ប្រភព៖
      http://en.wikipedia.org/wiki/Media_of_Thailand
      • បាងកកប៉ុស្តិ៍ – ចរាចរមានប្រមាណ 75,000។ ម្ចាស់ភាគហ៊ុនធំរបស់ខ្លួនរួមមានគ្រួសារ Chirathivat (ម្ចាស់ក្រុមហ៊ុន Central Group), South China Morning Post របស់ហុងកុង និង GMM Grammy Pcl ដែលជាក្រុមហ៊ុនប្រព័ន្ធផ្សព្វផ្សាយ និងកម្សាន្តក្នុងស្រុក។ រក្សាបន្ទាត់វិចារណកថាបែបអភិរក្ស។[11]
      • ជាតិ – ចរាចរគឺស្ថិតនៅក្នុងចន្លោះ 60,000-80,000។ វា​គឺ​ជា​ការ​បោះ​ពុម្ព​ផ្សាយ​ដ៏​ល្បី​របស់ Nation Multimedia Group។ រក្សា​បន្ទាត់​វិចារណកថា​បែប​អភិរក្ស។

      ពិតជាតិចតួចណាស់។

  3. លោក Rob V. និយាយឡើង

    ខ្ញុំបានអានតាមនោះ Matichon ជាមូលដ្ឋានស្តាប់ទៅដូចជាកាសែតដ៏ល្អមួយ។ ទំព័រ​មុខ​នោះ​ត្រូវ​តែ​មាន​ប្រភព​មក​ពី​អតីតកាល និង​អ្វី​ដែល​ត្រូវ​បាន​គេ​មើល​ឃើញ​ជា​ធម្មតា (ឧទាហរណ៍៖ កាសែត​ផ្សេង​ទៀត​មាន​ប្លង់​ដូច​គ្នា)។ នោះពិតជាមិនសូវរីករាយក្នុងការអាន ជាពិសេសប្រសិនបើមានពណ៌ និងចំណងជើងជាច្រើនដែលត្រូវការទាក់ទាញចំណាប់អារម្មណ៍។ តំបន់ទាក់ទាញ 1 ឬ 2 នៅតែដំណើរការ ប៉ុន្តែទំព័រទាំងមូលដែលពោរពេញទៅដោយបំណែកគួរឱ្យចាប់អារម្មណ៍គ្រាន់តែធ្វើឱ្យភ្នែកឈឺចាប់ និងច្របូកច្របល់ប៉ុណ្ណោះ។ ខ្ញុំឃើញថា De Telegraaf ខឹងគ្រប់គ្រាន់ជាមួយនឹងអក្សរសូកូឡារបស់វា។ ខ្ញុំមាន VK, NRC និងជួនកាលជាប្រភេទ Trouw ។

    ស្តាប់​ទៅ​ហាក់​ដូច​ជា​ពួក​គេ​កំពុង​ព្យាយាម​អនុវត្ត​ច្បាប់​បច្ចាមិត្ត​នៅ​ Matichon។ ការអនុវត្តហាក់ដូចជាមិនសូវជោគជ័យ ប៉ុន្តែឆន្ទៈគឺនៅទីនោះ។ ប្រហែលជាបន្ទាប់ពីដកធ្មេញរបស់គាត់ដោយមិនប្រើថ្នាំសន្លប់ Dick អាចទៅជួប Matichon នៅ BKpost ដើម្បីបំពេញបែហោងធ្មែញ (ដោយគ្មានឬដោយប្រើថ្នាំសន្លប់?) ។ ចំណាំ៖ សូមមើលការអត្ថាធិប្បាយរបស់លោក Dick នៅក្រោមផ្នែកព័ត៌មានរបស់គាត់នៅថ្ងៃទី 26 ខែកក្កដា។

  4. ហាន់ ឧដុង្គ និយាយឡើង

    អរគុណ Tino ។
    ខ្ញុំប្រហែលជាត្រូវបានគេយល់ច្រឡំដោយការពិតដែលថាកាសែតទាំង 2 នេះមាននៅគ្រប់ទីកន្លែងនៅក្នុងតូបលក់កាសែត និងការពិតដែលជនជាតិថៃជាមធ្យមចូលចិត្តអានជាភាសារបស់ពួកគេ។

  5. បំណងប្រាថ្នា ego និយាយឡើង

    អត្ថបទល្អណាស់ ចរាចរសម្រាប់ BP និង Nation ហាក់ដូចជាខ្ញុំនៅលើផ្នែកខាងខ្ពស់។ ខ្ញុំគិតថាខ្ញុំបានអានថាចរាចរគឺនៅក្នុងតំបន់ 50.000 សម្រាប់ BP និង 40.000 សម្រាប់ជាតិ។ កុំចែករំលែកគំនិតរបស់ Tino Matichon ច្បាស់ជាអ្នកគាំទ្រ "ក្រហម" ទោះបីជាទំព័រមុខរបស់ ថៃ រ័ត្ន គួរឱ្យចាប់អារម្មណ៍ពេកក៏ដោយ ការបញ្ចេញមតិរបស់វិចារណកថាមានគោលបំណងច្រើនជាង {nmm}។ ភាពខុសគ្នារវាងវឌ្ឍនភាព អភិរក្សនិយម សង្គមគឺមិនស្គាល់នៅទីនេះទេ។ ទំនាក់ទំនងនយោបាយ ទោះយ៉ាងណាក៏ដោយ ដូចខ្ញុំបានសរសេរ Maichom និង BP មានទំនោរ "ក្រហម" ហើយ Nation កាន់តែមានគោលបំណង។ ប៉ុន្មានឆ្នាំចុងក្រោយនេះ ថៃ រ័ត្ន បានប្តូរពី taksin positive ទៅ taksin negative។ Nation មានព័ត៌មានសេដ្ឋកិច្ចល្អ ជាពិសេស Bp ពូកែខាងការកំសាន្ត។ ខ្ញុំ​ក៏​គិត​ថា Nation ជា​កាសែត​ល្អ​ដែរ។

    • tino បរិសុទ្ធ និយាយឡើង

      ខ្ញុំយល់ស្របនឹងអ្នក អ៊ីហ្គុន ពី ថៃ រ័ត្ន ម្តងម្កាល ខ្ញុំអានអត្ថបទវិចារណកថានៅទំព័រទីបី៖ ភាគច្រើនមានគោលបំណង ខ្ញុំចូលចិត្តជឿអ្វីដែលអ្នកនិយាយអំពីថៃរ័ត្ន។ Matichon ច្រើនជាង 'ក្រហម' ជាង 'លឿង' កើតចេញពីចលនានិស្សិតនៃទសវត្សរ៍ទី XNUMX ។

  6. tino បរិសុទ្ធ និយាយឡើង

    ខ្ញុំគ្រាន់តែស្គាល់ Matichon ច្បាស់ណាស់ ហាន់ជាសម្លាញ់។ ខ្ញុំ​នឹង​ពណ៌នា​កាសែត​ថា​ឯករាជ្យ មិន​ស្តាប់​ពី​ស្ថាប័ន ឬ​ឥស្សរជន។ ប៉ុន្តែ​ប្រសិន​បើ​អ្នក​ចង់​និយាយ​អ្វី​មួយ៖ ពិត​ជា​មិន​មែន​សម្រាប់ 'លឿង', អាណិត​ជាង​សម្រាប់ 'ក្រហម' ។ ប៉ុន្តែមតិទាំងអស់ត្រូវបានស្វាគមន៍។ បញ្ហាសង្គមក៏ត្រូវបានពិភាក្សាជាញឹកញាប់ដែរ សាសនា គឺជារឿងល្បី ជាការប្រសើរណាស់, ខ្ញុំពិបាកនឹងផ្តល់ការវិនិច្ឆ័យច្បាស់លាស់។

  7. ផេក និយាយឡើង

    ហាហា ធីណូ
    ផ្នែកហិរញ្ញវត្ថុអំពីតម្លៃ 41.6
    និងហោរាសាស្ត្រ! សាច់ញាតិមករកលុយ! អតីតរបស់អ្នក!
    ខ្ញុំ​សង្ឃឹម​ថា​វា​ជា​បណ្ដោះ​អាសន្ន ប៉ុន្តែ​វគ្គ​នោះ​អាច​នឹង​ត្រលប់​មក​វិញ។

    • ទីណូ គុយ និយាយឡើង

      អតីត​ខ្ញុំ​នៅ​តែ​សុំ​លុយ។ រាល់ពេលខ្ញុំជួយនាង ព្រោះនាងជាម្តាយរបស់កូនប្រុសយើង។ ប៉ុន្តែកូនប្រុសរបស់យើងក៏ជួយនាងឥឡូវនេះដែរ។


ទុកឱ្យសេចក្តីអធិប្បាយ

Thailandblog.nl ប្រើខូឃី

គេហទំព័ររបស់យើងដំណើរការល្អបំផុតដោយសារខូឃី។ វិធីនេះយើងអាចចងចាំការកំណត់របស់អ្នក ធ្វើឱ្យអ្នកមានការផ្តល់ជូនផ្ទាល់ខ្លួន ហើយអ្នកជួយយើងកែលម្អគុណភាពនៃគេហទំព័រ។ អានបន្ថែម

បាទ ខ្ញុំចង់បានគេហទំព័រល្អ។