Tino Kuis បានបកប្រែរឿងកំប្លែងថៃមួយចំនួនម្តងទៀតជាភាសាហូឡង់។

អាន​បន្ថែម…

តើ​ការ​លេង​សើច​បែប​ណា​នៅ​ប្រទេស​ថៃ? ខ្ញុំ​បាន​កាន់​សៀវភៅ​កំប្លែង​មួយ​ក្បាល​ដែល​មាន​ចំណង​ជើង​ថា “Just Not Yet a Dirty Joke”។

អាន​បន្ថែម…

កំប្លែងថៃ

ដោយ Tino Kuis
Geplaatst នៅ សង្គម
ស្លាក​: ,
ខែមីនា 8 2022

តើ​រឿង​កំប្លែង​ថៃ​ខុស​ពី​រឿង​កំប្លែង​ហូឡង់​ទេ? ខ្ញុំគ្មានគំនិតទេ។ រឿងកំប្លែងជាច្រើនជាការពិតណាស់គ្រាន់តែជាលក្ខណៈអន្តរជាតិប៉ុណ្ណោះព្រោះកំប្លែងមិនដឹងព្រំដែន ខ្លះទៀតមានទឹកជ្រលក់ថៃ។ ខ្ញុំ​គិត​ថា ធម្មជាតិ​នៃ​ភាសា​ថៃ​អាច​នឹង​ទាក់ទាញ​ជាង​សម្រាប់​ការ​លេងសើច​ជា​ភាសា។

អាន​បន្ថែម…

Note Udom ជា​ឈ្មោះ​ហៅ​ក្រៅ​របស់​គាត់ ចេះ​និយាយ​លេង​សើច​អំពី​ទំនៀម​ទម្លាប់ ទំនៀម​ទម្លាប់ និង​ជំនឿ​របស់​ថៃ​ជា​ច្រើន។ យ៉ាងណាមិញ ការគោរពអាចមានតែមួយជាមួយនឹងរឿងកំប្លែងអំពីវាប៉ុណ្ណោះ។ វាប្រហែលជាគួរឱ្យចាប់អារម្មណ៍សម្រាប់អ្នកអានដើម្បីស្តាប់វា។

អាន​បន្ថែម…

ប៉ូលិស​ថៃ​ព្រមាន​ថា April Fool's Day មិនមែនជា​រឿង​លេងសើច​ទេ​។ ប្រសិនបើអ្នកមានគម្រោងថ្ងៃនេះដើម្បីផ្សព្វផ្សាយព័ត៌មានក្លែងក្លាយនៅលើប្រព័ន្ធផ្សព្វផ្សាយសង្គមរបស់អ្នកជារឿងកំប្លែងនៅថ្ងៃទី 1 ខែមេសា ខ្ញុំនឹងនៅតែប្រុងប្រយ័ត្ន។

អាន​បន្ថែម…

វាអស្ចារ្យម្តងទៀតនៅឆ្នាំនេះជាមួយនឹងរឿងកំប្លែង April Fools ទាំងអស់។ ដ៏ស្រស់ស្អាតបំផុត ទោះបីជាវាគួរឱ្យខ្លាចសម្រាប់មនុស្សជាច្រើនក៏ដោយ គឺបានមកពីគេហទំព័រសិច។ វាគឺអំពីគេហទំព័រ Pornhub ដែលខ្ញុំមិនបានដឹង (!) ហើយជាការពិតអ្នកក៏មិនបាន (!) ដែរ។

អាន​បន្ថែម…

ថ្ងៃនេះយើងអាចបញ្ឆោតអ្នករាល់គ្នាម្តងទៀតព្រោះវាជាថ្ងៃទី 1 ខែមេសា រឿងកំប្លែងត្រូវបានលេងនៅក្នុងប្រទេសជាច្រើននៃពិភពលោក ហើយកាសែត ទស្សនាវដ្ដី វិទ្យុ និងទូរទស្សន៍បង្កើតថ្មីមួយទៀត - ជាធម្មតាមានតម្លាភាព - charade ។ ថៃ​ក៏​មិន​ដើរ​ថយ​ក្រោយ​ដែរ។

អាន​បន្ថែម…

Thailandblog.nl ប្រើខូឃី

គេហទំព័ររបស់យើងដំណើរការល្អបំផុតដោយសារខូឃី។ វិធីនេះយើងអាចចងចាំការកំណត់របស់អ្នក ធ្វើឱ្យអ្នកមានការផ្តល់ជូនផ្ទាល់ខ្លួន ហើយអ្នកជួយយើងកែលម្អគុណភាពនៃគេហទំព័រ។ អានបន្ថែម

បាទ ខ្ញុំចង់បានគេហទំព័រល្អ។