រូបថតសារព័ត៌មានពិភពលោកឆ្នាំ 2013 រង្វាន់ទីមួយក្នុងប្រភេទ 'ជីវិតប្រចាំថ្ងៃ' ។ ថ្ងៃទី ១៥ ខែមីនា ប្រទេសភូមា។ យុទ្ធជននៃកងទ័ពឯករាជ្យ Kachin ដែលជាជនជាតិភាគតិចមកពីខេត្ត Kachin ភាគខាងជើង ផឹកទឹកក្នុងពិធីបុណ្យសពមេដឹកនាំម្នាក់របស់ពួកគេ។ រូបថត Julius Schrank (អាល្លឺម៉ង់) / De Volkskrant ។ នៅឆ្នាំនេះ រូបថតចំនួន 15 ត្រូវបានបញ្ជូនដោយអ្នកថតរូបចំនួន 98.671 នាក់មកពី 5.703 ជាតិផ្សេងៗគ្នា។ អ្នកឈ្នះទាំងអស់គឺ នៅទីនេះ ចង់​ឃើញ។

- ប្រព័ន្ធចុះឈ្មោះលិខិតឆ្លងដែនតាមអ៊ីនធឺណិតនឹងដំណើរការម្តងទៀតនៅថ្ងៃនេះ បន្ទាប់ពីដោតត្រូវបានទាញកាលពីថ្ងៃសុក្រ ដោយសារតែប៉ូលីសចង់ជម្លៀសទីតាំងតវ៉ានៅ Chaeng Wattanaweg នៅថ្ងៃនោះ។ នាយកដ្ឋានកិច្ចការកុងស៊ុលមានទីតាំងនៅក្នុងបរិវេណរដ្ឋាភិបាលនៅលើផ្លូវនោះ។ ដើម្បីរៀបចំលិខិតឆ្លងដែនចំនួន 4.000 កន្លែង ការិយាល័យលិខិតឆ្លងដែនទូទាំងប្រទេសនឹងនៅតែបើករយៈពេលមួយម៉ោងទៀត។

អ្នកដែលមិនប្រញាប់និងមិនប្រើលិខិតឆ្លងដែនក្នុងរយៈពេល 20 ថ្ងៃត្រូវបានស្នើសុំឱ្យមកដល់បន្ទាប់ពីពេលនោះ។ សេវាកម្មណែនាំអ្នកធ្វើដំណើរឱ្យដាក់ពាក្យសុំលិខិតឆ្លងដែន 40 ថ្ងៃមុនកាលបរិច្ឆេទធ្វើដំណើរដែលបានគ្រោងទុក។

ការភ្ជាប់អ៊ីនធឺណិតអាចនឹងត្រូវបាត់បង់ម្តងទៀត ប្រសិនបើប៉ូលីសព្យាយាមសម្អាតផ្លូវដែលបិទនៅមុខអគាររដ្ឋាភិបាលនៅថ្ងៃនេះ។ ការិយាល័យលិខិតឆ្លងដែនបណ្តោះអាសន្នត្រូវបានបើកនៅមជ្ឈមណ្ឌលសន្និបាតជាតិ Queen Sirikit ។ ប៉ុន្តែ​ការិយាល័យ​នោះ​អាច​ដំណើរការ​លិខិតឆ្លងដែន​បាន​តែ​៦០០​ប៉ុណ្ណោះ​ក្នុង​មួយថ្ងៃ​។

- រោងម៉ាស៊ីនកិនស្រូវបានដំណើរការយ៉ាងពេញទំហឹងម្តងទៀតជុំវិញការប្រឡង ONET របស់សិស្សថ្នាក់ទី៦ នៃសាលា Rajavinitbangkhen ក្នុងសង្កាត់ឡាក់ស៊ី (បាងកក)។ សិស្សទាំងអស់នឹងទទួលបានពិន្ទុមិនពេញចិត្តចំពោះមុខវិជ្ជាភាសាអង់គ្លេស ដោយសារទូរសព្ទដៃរោទិ៍អំឡុងពេលប្រឡង។

ល្អ ឬ​តាម​ពិត​ទៅ​មិន​សូវ​ល្អ​ទេ ប៉ុន្តែ​រឿង​សម​គឺ​ខុស​គ្នា។ ដប់នាទីមុនពេលបញ្ចប់ការប្រឡង ទូរស័ព្ទដៃដែលសិស្សម្នាក់ទុកនៅក្រោមកៅអីរបស់គាត់បានបន្លឺឡើង។ អ្នកស៊ើបអង្កេតបាននាំវាចេញ។

ការ​ប្រឡង​ដែល​បាន​ធ្វើ​ឡើង​នៅ​ទូទាំង​ប្រទេស​ក្នុង​រយៈ​ពេល​ពីរ​ថ្ងៃ​កំណត់​ថា​តើ​និស្សិត​ត្រូវ​បាន​ចូល​រៀន​នៅ​សកលវិទ្យាល័យ​ឬ​អត់។ ឪពុកម្តាយដែលមានលុយស្គាល់ផ្លូវទីពីរ។

- បងប្រុសរបស់អ្នកនយោបាយក្នុងស្រុកនៅ Trang ត្រូវបានគេប្រទះឃើញស្លាប់នៅខាងក្រោយផ្ទះរបស់គាត់នៅ Yan Ta Khao កាលពីម្សិលមិញ។ គាត់​ត្រូវ​បាន​គេ​បាញ់​ចំ​ខ្នង​បួន​ដង។ អ្នកនយោបាយគឺជាសមាជិកក្រុមប្រឹក្សាខេត្ត Trang ។

– ខ្ញុំ​មិន​បាន​និយាយ​ពី​មុន​ទេ ប៉ុន្តែ​ការ​វាយ​ប្រហារ​ដោយ​គ្រាប់​បែក​ក៏​បាន​កើត​ឡើង​នៅ​ខាង​ក្រៅ​ទីក្រុង​បាងកក​ដែរ គឺ​ល្ងាច​ថ្ងៃ​សុក្រ​នៅ​ឃ្លាំង (រ៉ាយ៉ង)។ បាតុករ​បួន​នាក់​នៃ​ចលនា​ប្រឆាំង​រដ្ឋាភិបាល​បាន​រង​របួស ហើយ​រថយន្ត និង​ម៉ូតូ​ជា​ច្រើន​គ្រឿង​បាន​រង​ការ​ខូច​ខាត។ គ្រាប់បែកដៃ​ត្រូវ​បាន​គេ​ទម្លាក់​ចេញពី​រថយន្ត​ភីកអាប់​ដែល​ឆ្លងកាត់​។ ប៉ូលិស​កំពុង​ពិនិត្យ​មើល​វីដេអូ CCTV ដើម្បី​កំណត់​អត្តសញ្ញាណ​ជន​ដៃដល់។

- នាយកដ្ឋានផ្លូវហាយវេបានប្រកាសកាលពីឆ្នាំមុនថា ឧបករណ៍អគ្គិសនី និងខ្សែភ្លើងមានតម្លៃ 13,4 លានបាតត្រូវបានលួចនៅតាមបណ្តោយផ្លូវហាយវេ។ ពួកគេត្រូវបានរុញត្រឡប់មកវិញនៅ 234 កន្លែង។ ការ​លួច​មាន​ម៉ាស៊ីន​បំប្លែង (៤៤) គ្រឿង​អគ្គិសនី ខ្សែភ្លើង (១៧,៤៤៩ ម៉ែត្រ) និង​ប្រអប់​ចែកចាយ។ កាល​ពី​មួយ​ឆ្នាំ​មុន បញ្ជរ​មាន​តម្លៃ​ខ្ពស់​ជាង 44 លាន​បាត ដូច្នេះ​យើង​កំពុង​ធ្វើ​ដំណើរ​ទៅ​ក្នុង​ទិសដៅ​ត្រឹម​ត្រូវ។

- អាជីវករលក់អាហារម្នាក់ បានស្លាប់បាត់បង់ជីវិត បន្ទាប់ពីត្រូវកង់ពីរ ក្រឡាប់ធ្លាក់ពីលើឡាន។ គ្រោះថ្នាក់​ដ៏​គួរ​ឲ្យ​ចង់​ដឹង​នេះ​បាន​កើត​ឡើង​នៅ​ច្រក​ចេញ​ពី​ផ្លូវ​ហាយវ៉េ Bang Na-Trat ក្នុង​ទីក្រុង Bang Pakong (Chachoengsao)។ កង់​ត្រូវ​បាន​គេ​រក​ឃើញ​ចម្ងាយ​១០​ម៉ែត្រ​ពី​ដង​ខ្លួន។ ចំណែក​អ្នកបើកបរ​រថយន្ត​មិន​បាន​ឈប់​ទេ ។


អក្សរកាត់ទូទៅ

UDD: រណសិរ្ស​រួបរួម​ដើម្បី​ប្រជាធិបតេយ្យ​ប្រឆាំង​របប​ផ្តាច់ការ (អាវ​ក្រហម)
Capo: មជ្ឈមណ្ឌលសម្រាប់ការគ្រប់គ្រងសន្តិភាព និងសណ្តាប់ធ្នាប់ (ស្ថាប័នទទួលបន្ទុកអនុវត្ត ISA)
CMPO៖ មជ្ឈមណ្ឌលរក្សាសន្តិភាព និងសណ្តាប់ធ្នាប់ (អង្គភាពទទួលខុសត្រូវចំពោះស្ថានភាពអាសន្នដែលចូលជាធរមានតាំងពីថ្ងៃទី ២២ ខែមករា)
ISA: ច្បាប់សន្តិសុខផ្ទៃក្នុង (ច្បាប់គ្រាអាសន្នដែលផ្តល់អំណាចជាក់លាក់ដល់ប៉ូលីស អនុវត្តទូទាំងទីក្រុងបាងកក តឹងរ៉ឹងជាងក្រឹត្យស្តីពីគ្រាអាសន្ន)
DSI៖ នាយកដ្ឋានស៊ើបអង្កេតពិសេស (FBI ថៃ)
PDRC៖ គណៈកម្មាធិការកំណែទម្រង់ប្រជាធិបតេយ្យប្រជាជន (ដឹកនាំដោយលោក Suthep Thaugsuban អតីតសមាជិកសភាគណបក្សប្រជាធិបតេយ្យ)
NSPRT៖ បណ្តាញនិស្សិត និងប្រជាជនដើម្បីកំណែទម្រង់ប្រទេសថៃ (ក្រុមតវ៉ារ៉ាឌីកាល់)
Pefot: កម្លាំងប្រជាជនដើម្បីផ្តួលរំលំលោកថាក់ស៊ីន (dito)


ការបិទទីក្រុងបាងកក

- តើការប្រយុទ្ធចុងក្រោយរវាងបាតុករ និងប៉ូលីសនឹងកើតឡើងនៅថ្ងៃនេះទេ? មេដឹកនាំសកម្មភាពលោក ស៊ូថេប ធឿកស៊ូបាន បាននិយាយកាលពីយប់មិញថា លោកនឹងដឹកនាំ 'បងប្អូនរបស់ខ្ញុំ និងប្រជាជន' ក្នុងការការពារវិមានរដ្ឋាភិបាល។ លោក ស៊ូថេប បានឆ្លើយតបទៅនឹងផែនការរបស់ CMPO នៅសប្តាហ៍នេះ ដើម្បីជម្លៀសទីតាំងតវ៉ាចំនួនប្រាំ រួមទាំងវិមានរដ្ឋាភិបាលផងដែរ ប្រសិនបើចាំបាច់។

ចលនា​តវ៉ា​បាន​ប្ដេជ្ញា​មិន​បោះបង់​វិមាន​រដ្ឋាភិបាល។ ដូច​មេដឹកនាំ​ម្នាក់​បាន​និយាយ​ថា​៖ «​រដ្ឋាភិបាល​លែង​មាន​សិទ្ធិ​គ្រប់គ្រង​ប្រទេស​ហើយ​ព្រោះ​វា​បាន​ច្រានចោល​សេចក្តីសម្រេច​របស់​តុលាការ​ធម្មនុញ្ញ​»​។ គាត់រំពឹងថាការប្រកួតចុងក្រោយនៅថ្ងៃចន្ទ។ នៅ​ម៉ោង ៧ កន្លះ​ព្រឹក​នេះ បាតុករ​មួយ​ក្រុម​បាន​ចេញ​ពី​ទីតាំង Pathumwan ឆ្ពោះ​ទៅ​កាន់​វិមាន​រដ្ឋាភិបាល។

– ប៉ូលិស ១០ ដង​បាន​ពិគ្រោះ​ជាមួយ​បាតុករ​រួច​ហើយ​បាន​សុំ​ពួកគេ​ចាកចេញ ហើយ​ឥឡូវ​វា​គ្រប់គ្រាន់​ហើយ​។ ទីតាំងចំនួនប្រាំនឹងត្រូវបានជម្លៀសចេញនៅសប្តាហ៍នេះ។ បើ​មិន​អាច​ធ្វើ​ភ្លាម​បាន​ភ្លាម គាត់​គំរាម។ នៅពេលដែលឆ្មាំដែលគាត់និយាយថាប្រដាប់អាវុធទប់ទល់ ប៉ូលីសអាចប្រើអាវុធដើម្បីការពារខ្លួន។

វាទាក់ទងនឹងទីតាំងដូចខាងក្រោមៈ

  • វិមានរដ្ឋាភិបាល និងតំបន់ជុំវិញរួមមាន ស្ពាន Oratai ស្ពាន Chamaimaruchet និង Suan Miksawan Junction។ មន្ត្រី​មិន​អាច​ទៅ​ដល់​ការិយាល័យ​របស់​ខ្លួន​បាន​ទេ ដោយសារ​ការ​បិទ​ផ្លូវ។
  • ផ្លូវ ចេង វឌ្ឍនា។ មេដឹកនាំបាតុកម្ម ហ្លួង ពូពុទ្ធ ឥស្សរា ត្រូវបានស្នើឱ្យចាកចេញ។ បើ​មិន​ដូច្នោះ​ទេ គាត់​អាច​នឹង​មាន​វិធានការ​ផ្លូវ​ច្បាប់​ធ្ងន់ធ្ងរ។
  • មហាវិថី រាជដំណាក់ ចន្លោះស្ពានម៉ាក់ខាន់ និងស្ពានផាន់ហ្វា។
  • បាតុករ​នៅ​ក្រសួង​មហាផ្ទៃ​ត្រូវ​បាន​ស្នើ​ឲ្យ​ចាកចេញ។
  • តំបន់​ក្បែរ​ក្រសួង​ថាមពល ព្រោះ​បាតុករ​កំពុង​យាយី​អ្នក​ស្រុក។

លោក Chalerm និយាយថា បាតុករនៅទីតាំងទាំងនេះគួរតែចាកចេញទៅកាន់ទីតាំង PDRC៖ Pathuwan និង Lumpini។ កាសែត​នេះ​មិន​បាន​លើក​ឡើង​អំពី​អសោក និង​ស៊ីឡុំ​ទេ។

ភាសាគម្រាមកំហែងរបស់លោក Chalerm ដែលបង្ហាញក្នុងសារមួយនៅលើគេហទំព័រកាលពីម្សិលមិញគឺអវត្តមានទាំងស្រុងពីរបាយការណ៍របស់កាសែតថ្ងៃនេះ។ ឥឡូវនេះកាសែតបានដកស្រង់សម្តីលោក Chalerm ថា “ប្រតិបត្តិការដណ្តើមយកទីតាំងតវ៉ាឡើងវិញ មិនមែនជាការបញ្ចប់ការតវ៉ានោះទេ ប៉ុន្តែជាការស្នើសុំទៅបាតុករ ដើម្បីអនុញ្ញាតឱ្យប្រជាជនចូលទៅកាន់តំបន់ដែលប្រជាជនថៃទាំងអស់ត្រូវបានអនុញ្ញាតឱ្យចែករំលែក។ ចរាចរណ៍​ដែល​ត្រូវ​បាន​បិទ​នា​ពេល​បច្ចុប្បន្ន​អាច​វិល​មក​រក​ភាព​ប្រក្រតី​វិញ ហើយ​រដ្ឋាភិបាល​អាច​បន្ត​ការ​ងារ​របស់​ខ្លួន​ក្នុង​វិមាន​រដ្ឋាភិបាល​វិញ»។ មិន​មែន​ជា​ពាក្យ​មួយ​ឃ្លា​នៅ​ក្នុង​សារ​អំពី 'ការ​ប្រកួត​ចុងក្រោយ' ទាំង​នោះ។

[តើការរាយការណ៍រវាងគេហទំព័រ និងកាសែតអាចមានភាពខុសប្លែកគ្នាយ៉ាងដូចម្ដេច? ប្រហែលជាមាន Chalerms ពីរ? ឬមានអ្នកយកព័ត៌មាន បាងកកប៉ុស្តិ៍ មេដៃធំ?]

- មេដឹកនាំបាតុកម្ម Luang Pu Buddha Issara នៅទីតាំង Chaeng Wattanaweg ហើយប៉ូលីសបានយល់ព្រមបង្កើតក្រុមមួយដែលនឹងពិភាក្សាអំពីការបញ្ចប់ការតវ៉ានៅសប្តាហ៍នេះ ដើម្បីអោយអគាររដ្ឋាភិបាលអាចចូលទៅដល់បាន។

កាល​ពី​ម្សិល​មិញ​នេះ ព្រះ​សង្ឃ និង​ព្រះ​តេជ​គុណ ណារ៉េត នន្ទ​ជោត បាន​មាន​ប្រសាសន៍​តាម​រយៈ​ខ្សែ​វីដេអូ​រយៈ​ពេល ៤៥ នាទី​។ ព្រះសង្ឃ​មិន​ចង់​ទទួល​ប៉ូលិស​ទេ ព្រោះ​ដីកា​ចាប់​ខ្លួន​កំពុង​រង់ចាំ​ប្រឆាំង​នឹង​ព្រះអង្គ។ ណារ៉េស ក៏​មិន​ចង់​មក​ក្នុង​សម្លៀក​បំពាក់​ស៊ីវិល​ដែរ ព្រោះ​គាត់​អាច​នឹង​ត្រូវ​ចោទ​ពី​បទ​បង្ខូច​កាតព្វកិច្ច បើ​មិន​ចាប់​ព្រះសង្ឃ។

គណៈ​កម្មាធិការ​នេះ​មាន​តំណាង​ប៉ូលិស យោធា និង​ឆ្មាំ​នៅ​លើ​ឆាក ចេង វឌ្ឍនា។ ណារ៉េស​បាន​ស្នើ​ឲ្យ​មាន​ការ​បង្កើត​បន្ទះ​នេះ ព្រោះ​ទីតាំង​ត្រូវ​បាន​គេ​វាយ​ប្រហារ​ជាច្រើន​ដង​ក្នុង​ប៉ុន្មាន​សប្តាហ៍​ថ្មីៗ​នេះ។ ព្រះសង្ឃ​អង្គ​នេះ​បាន​សំដៅ​ទៅ​លើ​ការ​ទាក់ទង​មុន​ៗ​ជាមួយ​ប៉ូលិស​អំពី​ការ​បណ្ដេញ​ចេញ​ថា​ជា​ការ​បំភិត​បំភ័យ ដែល​មិន​មែន​ជា​ការ​ចរចា។ យើង​មិន​បិទ​ផ្លូវ​ទេ យានជំនិះ​ទាំងអស់​ត្រូវ​បាន​អនុញ្ញាត​ឱ្យ​ឆ្លងកាត់​។

ការបោះឆ្នោត

– Nitirat ក្រុមគ្រូបង្រៀនច្បាប់នៅសកលវិទ្យាល័យ Thammasat អំពាវនាវឱ្យក្រុមប្រឹក្សារៀបចំការបោះឆ្នោតកុំដាក់បញ្ហានៃការបោះឆ្នោតឡើងវិញនៅក្នុងមណ្ឌលបោះឆ្នោតចំនួន 28 នៅភាគខាងត្បូងលើចានរបស់រដ្ឋាភិបាល។ ស្រុក​ទាំង​នោះ​មិន​អាច​បោះ​ឆ្នោត​ជ្រើស​រើស​បេក្ខជន​មណ្ឌល​បាន​ទេ​ព្រោះ​ក្រុម​អ្នក​តវ៉ា​បាន​រារាំង​ការ​ចុះ​ឈ្មោះ​របស់​ពួក​គេ​ក្នុង​ខែ​ធ្នូ។ និយាយ​ឲ្យ​បាន​តឹងរ៉ឹង ការបោះឆ្នោត​នៅតែ​ត្រូវ​រៀបចំឡើង។

អ្នកនាំពាក្យ Nitirat លោក Worachet Pakeerut ក៏ជឿជាក់ផងដែរថា កាលបរិច្ឆេទកំណត់ដោយក្រុមប្រឹក្សារៀបចំការបោះឆ្នោតសម្រាប់ការបោះឆ្នោតឡើងវិញនៅថ្ងៃទី 26 ខែមករា និងការិយាល័យបោះឆ្នោតចំនួន 10.284 ដែលមិនបានបើកនៅថ្ងៃទី 2 ខែកុម្ភៈ គឺយឺតពេលហើយ។ ពួកគេនឹងធ្វើឡើងនៅថ្ងៃទី 20, 26 និង 27 ខែមេសា។

លោក Worachet បញ្ជាក់​ថា មាត្រា ១២៧ នៃ​រដ្ឋធម្មនុញ្ញ​តម្រូវ​ឲ្យ​សភា​ប្រជុំ​ក្នុង​រយៈពេល ៣០ ថ្ងៃ​នៃ​ការ​បោះឆ្នោត។ យោងតាមលោក Worachet ទឡ្ហីករណ៍របស់ក្រុមប្រឹក្សារៀបចំការបោះឆ្នោតដែលថាការបោះឆ្នោតឡើងវិញកាលពីមុនអាចនាំឱ្យមានការតវ៉ាទ្រង់ទ្រាយធំ និងការយល់ច្រលំ គឺជារូបភាពនៃការស្រមើស្រមៃ។

ការពន្យារពេលដល់ខែមេសានេះ បើយោងតាមសមាជិកម្នាក់ទៀតរបស់ Nitirat ក៏អាចជាការបំពានលើក្រមព្រហ្មទណ្ឌ និងត្រូវបានចាត់ទុកថាមិនយកចិត្តទុកដាក់ចំពោះកាតព្វកិច្ច។ លោក Piyabut Saengkanokkul អះអាង​ថា ការ​ទាមទារ​របស់​ក្រុមប្រឹក្សា​បោះឆ្នោត​ដែល​រដ្ឋាភិបាល​ចេញ​ព្រះរាជក្រឹត្យ​ថ្មី​សម្រាប់​មណ្ឌល​ទាំង ២៨ មិន​មាន​មូលដ្ឋាន​ច្បាប់​ក្នុង​រដ្ឋធម្មនុញ្ញ។ លោក Piyabut ស្តីបន្ទោសក្រុមប្រឹក្សាបោះឆ្នោតចំពោះការមិនពន្យាពេលចុះឈ្មោះក្នុងខែធ្នូ។ លោក​ហៅ​ការ​បញ្ជូន​បញ្ហា​នេះ​ទៅ​រដ្ឋាភិបាល​ថា ​«​ហុច​លុយ​»។

- ថ្ងៃនេះក្រុមប្រឹក្សារៀបចំការបោះឆ្នោតកំពុងពិភាក្សាជាមួយរដ្ឋាភិបាលអំពីការបោះឆ្នោតឡើងវិញ។ កាសែត​នេះ​ចាត់​ទុក​ថា​មិន​ទំនង​ជា​ពួក​គេ​នឹង​យល់​ស្រប​ទេ។ បក្សកាន់អំណាច Pheu និងរដ្ឋាភិបាលរក្សាជំហររបស់ខ្លួន; ភឿថៃ ត្រៀម​ខ្លួន​ចាត់​វិធាន​ការ​ផ្លូវ​ច្បាប់​ប្រឆាំង​ក្រុម​ប្រឹក្សា​បោះ​ឆ្នោត។

អ្នក​នាំ​ពាក្យ​គណបក្ស​ភឿ​ថៃ លោក Prompong Nopparit បាន​បន្ថែម​ប្រេង​ដល់​ភ្លើង​កាល​ពី​ម្សិល​មិញ។ លោក​ថា​មាន​តែ​ស្នងការ​រៀបចំ​ការ​បោះឆ្នោត Somchai Srisuthiyakorn មក​ជជែក។ "នោះធ្វើឱ្យដំណោះស្រាយណាមួយមិនទំនង។"

ខ្ញុំនឹងទុកសារដែលនៅសល់ដោយមិននិយាយ។ វាទាំងអស់អំពីថាតើរដ្ឋាភិបាលគួរតែចេញព្រះរាជក្រឹត្យលើកទីពីរសម្រាប់ការបោះឆ្នោតឡើងវិញនៅក្នុងមណ្ឌលបោះឆ្នោតចំនួន 28 ភាគខាងត្បូង។ ក្រុមប្រឹក្សា​បោះឆ្នោត​ចង់​បាន​នោះ រដ្ឋាភិបាល​មិន​ធ្វើ។ ដូច្នេះ​តុលាការ​ធម្មនុញ្ញ​នឹង​ត្រូវ​អនុញ្ញាត​ឲ្យ​ចង​ចំណង។

www.dickvanderlugt.nl – ប្រភព៖ Bangkok Post

សេចក្តីជូនដំណឹងរបស់វិចារណកថា

ផ្នែកព័ត៌មាន Bangkok Breaking News ត្រូវបានលុបចោល ហើយនឹងបន្តឡើងវិញបានលុះត្រាតែមានហេតុផលដើម្បីធ្វើដូច្នេះ។

ការបិទទីក្រុងបាងកក និងការបោះឆ្នោតតាមរូបភាព និងសំឡេង៖

www.thailandblog.nl/nieuws/videos-bangkok-shutdown-en-de-keuzeen/

9 Responses to “ព័ត៌មានពីប្រទេសថៃ – ថ្ងៃទី 17 ខែកុម្ភៈ ឆ្នាំ 2014”

  1. លោក Dick van der Lugt និយាយឡើង

    បំបែកព័ត៌មាន អ្នក​តវ៉ា​បាន​សម្រុក​ចូល​ក្រសួង​អប់រំ​នៅ​ថ្ងៃ​នេះ​ទាមទារ​ឲ្យ​បុគ្គលិក​ឈប់​ធ្វើ​ការ។ ថៅកែ​ជាន់​ខ្ពស់​ទី​២ គឺ​លោក Phanit Meesunthorn បាន​អនុញ្ញាត​ឲ្យ​បុគ្គលិក​ត្រឡប់​ទៅ​ផ្ទះ​វិញ​នៅ​វេលា​ថ្ងៃត្រង់។ មិន​ថា​ពួកគេ​បាន​ធ្វើ​នោះ​ទេ សារ​មិន​បញ្ជាក់។ បន្ទាប់មក ក្រុមបាតុករបានចាកចេញ។

  2. លោក Dick van der Lugt និយាយឡើង

    បំបែកព័ត៌មាន កសិករ​រាប់​រយ​នាក់​កំពុង​រង់ចាំ​នៅ​មុខ​ទីស្តីការ​ក្រសួង​ការពារ​ជាតិ​នៅ​ផ្លូវ​ចេង វឌ្ឍនា ជា​កន្លែង​ដែល​លោកស្រី​នាយករដ្ឋមន្ត្រី​យីងឡាក់​មាន​កន្លែង​ធ្វើ​ការ​រហូត​ដល់​គាត់​ចេញ​មក។ ពួក​គេ​បាន​ទម្លុះ​របាំង​បន្លា ប៉ុន្តែ​មិន​បាន​ចូល​ទៅ​ក្នុង​អគារ​នោះ​ទេ។ កសិករ​ចង់​និយាយ​ជាមួយ​លោកស្រី យីងឡាក់ អំពី​ការ​ចំណាយ​លើ​ការ​ប្រគល់​ស្រូវ​ដែល​ពួកគេ​បាន​រង់ចាំ​អស់​ជាច្រើន​ខែ​មក​ហើយ។ ពួក​គេ​បាន​ធ្វើ​អាជីវកម្ម​នៅ​ក្រសួង​ពាណិជ្ជកម្ម​ក្នុង​ខេត្ត Nonthaburi តាំង​ពី​ថ្ងៃ​ព្រហស្បតិ៍។ ការ​ធ្វើ​ដំណើរ​ទៅ​កាន់​ការិយាល័យ​ការពារ​ជាតិ​ត្រូវ​បាន​ធ្វើ​ឡើង​យ៉ាង​ស្រួល​ដោយ​រថយន្ត​ក្រុង។

  3. លោក Dick van der Lugt និយាយឡើង

    បំបែកព័ត៌មាន នាយករដ្ឋមន្ត្រី យីងឡាក់ នឹងមិនមានឱកាសធ្វើការនៅទីនេះទេ។ មិន​មែន​ក្នុង​ជីវិត​នេះ​ទេ ហើយ​ក៏​មិន​នៅ​ក្នុង​ជីវិត​បន្ទាប់​ដែរ។ មេដឹកនាំសកម្មភាពលោក Suthep Thaugsuban បាននិយាយបែបនេះបន្ទាប់ពីបានដឹកនាំបាតុកររាប់ពាន់នាក់នៅ Pathumwan ចូលរួមដោយក្រុមផ្សេងទៀតនៅក្នុងការហែក្បួនទៅកាន់វិមានរដ្ឋាភិបាល។ លោក ស៊ូថេប បាន​ប្តឹង​លោក Chalerm Yubamrung នាយក CMPO ឲ្យ​ដណ្តើម​យក​ទឹកដី​ដែល​បាន​កាន់កាប់​របស់​បាតុករ​មក​វិញ។ ក្រុម​បាតុករ​បាន​បិទ​ផ្លូវ​ចូល​ខាង​មុខ និង​ខាង​ក្រោយ​ដោយ​ដុំ​បេតុង។

  4. Albert.vink និយាយឡើង

    អ្នកសម្របសម្រួល៖ សំណួរទៅកាន់អ្នកកែសម្រួលគួរតែត្រូវបានផ្ញើទៅអ្នកកែសម្រួល។

  5. លោក Robert Piers និយាយឡើង

    ប្រសិនបើខ្ញុំចាំបានត្រឹមត្រូវ កាសែតត្រូវបានព្រមានដោយឈរលើមូលដ្ឋាននៃច្បាប់គ្រាអាសន្ន មិនឱ្យផ្សព្វផ្សាយសារដែលអាចធ្វើឲ្យបរិយាកាសកាន់តែក្តៅ (ឧ. ការចាប់ពិរុទ្ធ)។ នោះអាចជាហេតុផល បន្ថែមពីលើការខ្វះខាតផ្នែកសារព័ត៌មានធម្មតា សម្រាប់ការរាយការណ៍ចម្លែកៗ ឬគ្មានការរាយការណ៍អ្វីទាំងអស់លើបញ្ហាជាក់លាក់។

    • ប្លន់​សាជីវកម្ម និយាយឡើង

      យល់ស្របទាំងស្រុងជាមួយ Rob Piers ។ ហើយវាក៏ល្អជាងនេះផងដែរ ប្រសិនបើព័ត៌មានពី Nation ត្រូវបានគេមើលផងដែរ ឬវានឹងជាការងារច្រើនពេកសម្រាប់លោក Dick ដែលនឹងប្រាប់យើងឱ្យដឹងច្បាស់។
      តាម​គំនិត​ខ្ញុំ ជាតិ​ច្រើន​តែ​ល្អ​ជាង​កាសែត Bangkok Post ដែល​ធំ​ជាង ប៉ុន្តែ​មើល​ស្រាល​ជាង។

      • លោក Dick van der Lugt និយាយឡើង

        @ Rob Korver, Rob Piers ថាតើនៅក្នុងករណីជាក់លាក់នេះ ការចាប់ពិរុទ្ធខ្លួនឯងគឺជាហេតុផលសម្រាប់សម្រង់សម្តីផ្សេងៗរបស់ Chalerm ហាក់ដូចជាខ្ញុំមិនទំនងទេ។ ដោយផ្ទាល់ ខ្ញុំគិតថាអ្នកកាសែត BP មិនបានអានផលិតផលផ្ទាល់ខ្លួនទេ ដែលវាកើតឡើងនៅក្នុងប្រទេសហូឡង់ ខ្ញុំដឹងតាំងពីអតីតកាលអាជីពរបស់ខ្ញុំ។ ចំពោះ​ការ​ស្នើ​សុំ​ទៅ​ពិគ្រោះ​ជាមួយ The Nation ផង​ដែរ។ ខ្ញុំ​មិន​ធ្វើ​បែប​នោះ​ដោយ​ហេតុផល​បី​យ៉ាង៖ ខ្ញុំ​រក​ឃើញ​ភាសា​អង់គ្លេស​ជា​ភាសា BP ល្អ​ជាង​និង​ងាយ​ស្រួល​ក្នុង​ការ​អាន ខ្ញុំ​ឃើញ​ប្លង់​កាន់​តែ​រីករាយ និង​អាច​ប្រើ​បាន ហើយ​វា​នឹង​ចំណាយ​ពេល​ច្រើន​ពេក។ ក្រៅពី The Nation មានប្រព័ន្ធផ្សព្វផ្សាយផ្សេងទៀតដែលគួរតាមដាន ប៉ុន្តែបន្ទាប់មកថ្ងៃធ្វើការរបស់ខ្ញុំនឹងពង្រីកច្រើន។

  6. លោក Dick van der Lugt និយាយឡើង

    ព័ត៌មានទាន់ហេតុការណ៍ (សារបន្ថែម) នាយករដ្ឋមន្ត្រី យីងឡាក់ នឹងមិនមានឱកាសធ្វើការនៅទីនេះទេ។ មិន​មែន​ក្នុង​ជីវិត​នេះ​ទេ ហើយ​ក៏​មិន​នៅ​ក្នុង​ជីវិត​បន្ទាប់​ដែរ។ មេដឹកនាំសកម្មភាពលោក Suthep Thaugsuban បាននិយាយបែបនេះបន្ទាប់ពីបានដឹកនាំបាតុកររាប់ពាន់នាក់នៅ Pathumwan ចូលរួមដោយក្រុមផ្សេងទៀតនៅក្នុងការហែក្បួនទៅកាន់វិមានរដ្ឋាភិបាល។

    លោក ស៊ូថេប បាន​ប្តឹង​លោក Chalerm Yubamrung នាយក CMPO ឲ្យ​ដណ្តើម​យក​ទឹកដី​ដែល​បាន​កាន់កាប់​របស់​បាតុករ​មក​វិញ។ ក្រុម​បាតុករ​បាន​បិទ​ផ្លូវ​ចូល​ខាង​មុខ​ និង​ខាង​ក្រោយ​មួយ​ចំនួន​ជាមួយ​នឹង​ដុំ​បេតុង​ ហើយ​មិន​ត្រឹម​តែ​ប៉ុណ្ណោះ​ទេ។

    អ្នក​ដែល​មើល​រូបថត​ឲ្យ​បាន​ដិត​ដល់ (សូម​មើល​ព័ត៌មាន​ពី​ប្រទេស​ថៃ​នៅ​ថ្ងៃ​ស្អែក) ហើយ​ស្គាល់​ពី​ការ​សាងសង់​ផ្ទះ​នៅ​ប្រទេស​ថៃ នឹង​ឃើញ​ថា​បាយអបេតុង​ត្រូវ​បាន​លាយ​បញ្ចូល​ក្នុង​ធុង​ធំ។ អ្នកតវ៉ាផ្សេងទៀតកំពុងមមាញឹកក្នុងការតភ្ជាប់ធាតុបេតុងនៃរបាំង។

    ក្រោយ​ការ​ឡោមព័ទ្ធ​រួច លោក​ស៊ូថេប​បាន​ត្រឡប់​ទៅ​ក្រុង​ប៉ាធុមវ៉ាន់​វិញ​ជាមួយ​សិស្ស​របស់​លោក ដោយ​ទុក​ឲ្យ​បាតុករ​មួយ​ចំនួន​យាម​ការដ្ឋាន។ បើ​តាម​លោក​ស៊ូថេប សន្តិសុខ​ត្រូវ​បាន​ពង្រឹង​ដោយ​បាតុករ​២.០០០​នាក់​ជា​រៀង​រាល់​ព្រឹក។ បាតុករ​មិន​ចូល​ក្នុង​បរិវេណ​វិមាន​រដ្ឋាភិបាល​ទេ ប៉ុន្តែ​នៅ​ខាង​ក្រៅ។ ពួកគេជឿថា ពួកគេមិនបំពានលើបទបញ្ញត្តិគ្រាអាសន្ននោះទេ។

  7. លោក Dick van der Lugt និយាយឡើង

    បំបែកព័ត៌មាន ចំនួនទឹកប្រាក់សរុបចំនួន 30 ពាន់លានបាតត្រូវបានដកនៅថ្ងៃនេះដោយអ្នកដាក់ប្រាក់បញ្ញើរបស់ធនាគារសន្សំរដ្ឋាភិបាល (GSB) ភាគច្រើននៅទីក្រុងបាងកក និងនៅភាគខាងត្បូង។ ចំនួនទឹកប្រាក់ខ្ពស់បង្ហាញថាអ្នកសន្សំមិនពេញចិត្តនឹងប្រាក់កម្ចីអន្តរធនាគារទៅធនាគារកសិកម្ម និងសហករណ៍កសិកម្ម (BAAC)។

    កម្ចី​នេះ​មាន​គោល​បំណង​សង​ប្រាក់​កសិករ​ដែល​បាន​រង់​ចាំ​រាប់​ខែ​សម្រាប់​ការ​ប្រគល់​ស្រូវ​របស់​ពួកគេ។ (សូមមើលផងដែរការប្រកាសសហជីពប្រឆាំងនឹងប្រាក់កម្ចីអន្តរធនាគារ ការតវ៉ារបស់កសិករនៅតែបន្ត)។

    នាយកធនាគារ GSB លោក Worawit Chailimpamontri មានប្រសាសន៍ថា ប្រាក់កម្ចីនេះមិនមានពាក់ព័ន្ធនឹងគម្រោងកម្ចីទិញស្រូវដ៏ចម្រូងចម្រាសនោះទេ ប៉ុន្តែមានគោលបំណងបំពេញបន្ថែមសាច់ប្រាក់ងាយស្រួលរបស់ BAAC ។

    អតិថិជន និង​អ្នក​រិះគន់​មិន​ជឿ​រឿង​នេះ​ទេ ព្រោះ​រដ្ឋាភិបាល​បាន​ដើរ​ថយក្រោយ​ដើម្បី​ខ្ចី​លុយ​មួយ​រយៈ។ សហជីព GSB កំពុងទាមទារឱ្យលុបចោលប្រាក់កម្ចី។


ទុកឱ្យសេចក្តីអធិប្បាយ

Thailandblog.nl ប្រើខូឃី

គេហទំព័ររបស់យើងដំណើរការល្អបំផុតដោយសារខូឃី។ វិធីនេះយើងអាចចងចាំការកំណត់របស់អ្នក ធ្វើឱ្យអ្នកមានការផ្តល់ជូនផ្ទាល់ខ្លួន ហើយអ្នកជួយយើងកែលម្អគុណភាពនៃគេហទំព័រ។ អានបន្ថែម

បាទ ខ្ញុំចង់បានគេហទំព័រល្អ។