សួស្តីបុរសសង្ហា។ សូមចូលទៅខាងក្នុងមើល។ សូមស្វាគមន៍។ អង្គុយនៅទីនេះយល់ព្រម។ តើអ្នកផឹកអ្វី? Carlsberg មិនមានទេ។ មិនមានពេលយូរទេ។ Heineken ដូចគ្នា? ចាំបន្តិច។ មើលស្រីស្អាតជាច្រើនសម្រាប់អ្នក។

អ្នក​ចង់? អ្នកចង់អង្គុយប្រាប់ខ្ញុំ។ អ្វី? យល់ព្រម ខ្ញុំអង្គុយជាមួយអ្នក។ បុរសសង្ហា។ ប៉ែន ចំរ៉ុង? តើអ្នកចេះភាសាថៃទេ? និត ណយ? ខ្ញុំនិយាយភាសាអង់គ្លេសបន្តិច។ តើ​អ្នក​មកពីណា? អាមេរិក? មិនអាច។ ខ្ញុំគិតថាអ្នកមើលទៅដូចគ្នាហុងកុង។ ទេ? មិន​ដូចគ្នា? មុខរបស់អ្នកខ្ញុំគិតថាមិនមើលទៅអាមេរិចទេ។ រស់នៅអាមេរិក យល់ព្រម ខ្ញុំដឹង ប៉ុន្តែមុខរបស់អ្នកមើលទៅ យល់ព្រម យល់ព្រម អាមេរិក។

ខ្ញុំឈ្មោះលេក

អ្នក​ស្នាក់នៅ សណ្ឋាគារ? ការងារ ប្រទេស​ថៃ? មានខុនដូ? តើអ្នកស្នាក់នៅប្រទេសថៃរយៈពេលប៉ុន្មាន? មួយឆ្នាំហើយ ម៉េចមិននិយាយថៃ? ត្រូវការគ្រូថៃទេ? ខ្ញុំបង្រៀនភាសាថៃ។ តើអ្នកចូលចិត្តប្រទេសថៃទេ? Sanook di mai? ខាវ ចៃម៉ៃ? អូ អ្នកអាចនិយាយភាសាថៃបាន។ បង្កើត។ តើអ្នកអាយុប៉ុន្មាន? ខ្ញុំគិតថាអ្នកមើលទៅក្មេងជាង។ អ្នកមើលទៅ - ល្អណាស់ល្អណាស់។ ខ្ញុំ? ម្ភៃ​ពីរ។ ធ្វើការនៅទីនេះពីរឆ្នាំ។ ពីមុនអត់ឃើញអ្នកមកទេ? ខ្ញុំ​ធ្លាប់​រាំ​រាំ តែ​ឥឡូវ​គ្រាន់​តែ​ស្វាគមន៍។ រាំច្រើនពេកនិយាយអីល្អជាង។

តើអ្នកអាចទិញខ្ញុំផឹកបានទេ?

ខ្ញុំមក Buri Ram។ អ្នកដឹង​ហើយ? បើក។ ភាគឦសានប្រទេសថៃ។ ពិត​ជា​ស្រស់​ស្អាត​ណាស់។ ស្រីៗ​ធ្វើ​ការ​នៅ​ទី​នេះ​មក​អ៊ីសាន្ត​ច្រើន​ដឹង​អត់? ឯងទៅស្រុកអី? ទេ? ក្តៅ​ខ្លាំង​ណាស់។ បាងកកល្អជាង មានមិត្តនៅទីនេះ។ រស់នៅជាមួយបងស្រីរបស់ខ្ញុំ។ ឪពុកម្ដាយខ្ញុំមានកសិដ្ឋាននៅ Buri Ram សាវម៉ាវ។ ស្គាល់សាវម៉ាវទេ? មានតែរដូវក្តៅទេ អាឡូធ្វើ។ ល្អណាស់ តែលុយមិនល្អ។ តើអ្នកមានបងប្រុសបងស្រីទេ? ទេ? នៅ​ម្នាក់ឯង? មានប្រពន្ធ? ទេ? មិត្តស្រី? ខ្ញុំគិតថាអ្នកមានច្រើន។ ទេ?

លើកទឹកចិត្ត

គ្មានសង្សារ។ មានសង្សារពីមុន តែគ្មានសង្សារ។ មានមិត្តប្រុសថៃ Buri Ram តែមិនល្អ។ បុរស​ថៃ​មិន​ល្អ​ទេ ផឹក​ច្រើន​ពេក​អត់​ការងារ។ ខ្ញុំ​មាន​មិត្ត​ប្រុស​ជា​ជន​បរទេស​នៅ​បាងកក ប៉ុន្តែ​គាត់​ត្រឡប់​ទៅ​អ៊ីស្រាអែល​វិញ។ ខានជួបគាត់យូរហើយ តែគាត់ហៅខ្ញុំ គាត់​ចង់​ឲ្យ​ខ្ញុំ​ឈប់​ធ្វើការ ប៉ុន្តែ​គាត់​មិន​ឲ្យ​លុយ​ខ្ញុំ​ទេ។ ខ្ញុំ​ធ្វើ​បារ៍​ផ្ញើ​លុយ​ឲ្យ​ឪពុក​ម្ដាយ​ Buri Ram គ្មាន​មិត្ត​ប្រុស។ ត្រូវមើលថែប្អូនស្រី។

តើអ្នកទិញភេសជ្ជៈឱ្យមិត្តខ្ញុំទេ? បងស្រីខ្ញុំឈ្មោះ ណូយ។ មិនមែនប្អូនស្រីដូចគ្នាទេដែលខ្ញុំរស់នៅជាមួយគ្នា នេះជារបារការងារប្អូនស្រីរបស់ខ្ញុំ។ អ្នកមានមិត្តអាចទៅជាមួយ Noi ។ ទេ? អ្នកចូលចិត្តស្រីផ្សេង អ្នកប្រាប់ខ្ញុំថាខ្ញុំនាំមក។ ខ្ញុំ? អ្នក​ចូលចិត្ត​ខ្ញុ​ុំ? អ្នកចង់ឱ្យខ្ញុំទៅជាមួយអ្នក។ តើអាចបង់ពិន័យ 500 បាតបានទេ? អ្នកចូលចិត្តខ្ញុំ ខ្ញុំសប្បាយចិត្តអាចទៅជាមួយអ្នកបាន។ យល់ព្រមម៉ា?

តើ​អ្នក​ទៅណា?

តើអ្នកមិនចូលចិត្តខ្ញុំទេ? តើ​អ្នក​ទៅណា? ខ្ញុំទៅជាមួយអ្នក។ យើងទៅរាំ OK? មានឌីស្កូបើកយឺត ខ្ញុំដឹងថាអាចទៅបាន។ អ្នកបង់ប្រាក់ខ្ញុំទៅជាមួយអ្នក។ អ្វី? ជួប​អ្នក? ខ្ញុំ​ជួប​អ្នក? មិនអាច។ ធ្វើការនៅទីនេះ។ អ្នកបង់របារខ្ញុំទៅ។ អ្នក​មិន​បង់​ប្រាក់​ខ្ញុំ​មិន​ទៅ​។ Pay Bar យល់ព្រម? ធ្វើការយឺត។ បន្ទាប់ពី? ក្រោយ​ពី​ធ្វើ​ការ​ទៅ​ផ្ទះ? អាចទៅរាំបាន ប៉ុន្តែទៅឥឡូវនេះ។ អ្នកបង់របារខ្ញុំទៅឥឡូវនេះ។ ហេតុអ្វីបានជាអ្នកមិនបង់ប្រាក់? តើ​អ្នក​ទៅណា?

យល់ព្រម ពិនិត្យ។ តើអ្នកផ្តល់ដំបូន្មានឱ្យខ្ញុំទេ? ទេ? តើអ្នកមិនចូលចិត្តខ្ញុំទេ? តើ​អ្នក​ទៅណា? ទៅផ្ទះឥឡូវនេះ? យល់ព្រម ខ្ញុំនឹងទៅជាមួយអ្នក! គ្រាន់តែ​និយាយ​លេង។ ពេលក្រោយ។ អ្នកត្រលប់មកវិញខ្ញុំទៅជាមួយអ្នក។

ប្រភព៖ Not The Nation

32 ការឆ្លើយតបទៅនឹង "តើអ្នកទៅណា?"

  1. លោក Michel និយាយឡើង

    ក្មេង​ប្រុស​ស្ដង់ដារ​ដែល​ពួក​គេ​ទាំង​អស់​មាន​នៅ​ក្នុង​បារ​ក្នុង​តំបន់​កម្សាន្ត​របស់​ជន​ជាតិ​បរទេស។
    ពេល​ខ្លះ​ខ្ញុំ​ធុញ​នឹង​ការ​ដែល​ខ្ញុំ​ចូល​ចិត្ត​នៅ​លើ​យ៉រ​ជាមួយ​ស្រាបៀរ។
    ទោះជាយ៉ាងណាក៏ដោយ ប្រសិនបើអ្នកទៅតាមផ្លូវពីរបីឆ្ងាយពីតំបន់ឆ្ងាយៗ ហើយរកមើលបារដែលមានតែជនជាតិថៃ នោះវាច្រើនតែរីករាយជាង ហើយការសន្ទនាធម្មតាអាចកើតឡើង។
    ការសន្ទនាជាភាសាអង់គ្លេសច្រើនតែពិបាកបន្តិច។ នោះ​គឺ​ថា​ង៉ែត​ជាង ឬ​សូម្បី​តែ​ថៃ​ប៉ុណ្ណោះ ហើយ​បើ​អ្នក​ជា​ឡាវ​គ្មាន​សំណាង​ទាំង​ស្រុង (--ខ្មែរ) ។
    អ្វី​ដែល​ល្អ​នោះ​គឺ​ថា​ប្រសិន​បើ​អ្នក​យល់​ពាក្យ​ពីរ​បី​ជា​ភាសា​របស់​គេ ហើយ​គេ​និយាយ គេ​នៅ​តែ​ព្យាយាម​សន្ទនា​ជាមួយ​អ្នក ហើយ​ដៃ​និង​ជើង វា​តែង​តែ​ចេញ​មក​នូវ​អត្ថន័យ​ម្តង​ហើយ​ម្តង​ទៀត។

    ខ្ញុំ​តែង​តែ​ចូល​ចិត្ត​ចេញ​ក្រៅ​តំបន់​ឆ្ងាយ។

    • ឡេអូ ធី. និយាយឡើង

      Michel ខ្ញុំឆ្ងល់ថាតើ 'ការសន្ទនាធម្មតា' ដែលអ្នកកំពុងមាន ដោយផ្អែកលើការនិយាយ និងការយល់ដឹងពីពាក្យថៃមួយចំនួន។

  2. ជែកជី។ និយាយឡើង

    តាមពិតទៅ ខ្ញុំពិតជាមិនខ្វល់នឹងភាសាអង់គ្លេសដែលមានកម្រិតដូចដែលបានរៀបរាប់ខាងលើនោះទេ។ តាមពិតវាមិនមែនជាអ្វីមួយដែលអ្នកភ្ជាប់ទៅប្រទេសថៃភ្លាមៗនោះទេ។ នេះជារបៀបដែលវាស្ថិតនៅក្នុងប្រទេសជាច្រើនដែលភាសាអង់គ្លេសមិនមែនជាភាសាមូលដ្ឋាន។ អ្វី​ដែល​ខ្ញុំ​ភ្ញាក់​ផ្អើល​ខ្លាំង​ណាស់​គឺ​ចំណេះ​ដឹង​មាន​កម្រិត​នៃ​ភាសា​អង់គ្លេស​របស់​ប្រជាជន​ហូឡង់​ជា​មធ្យម​ដែល​មាន​អាយុ ៣៥ ឆ្នាំ​បូក។ ជាពិសេសប្រសិនបើពួកគេមាននរណាម្នាក់នៅពីមុខពួកគេ ដែលមិនចេះនិយាយភាសាអង់គ្លេស។ ជាសំណាងល្អ ក្មេងៗជំនាន់ក្រោយនៅប្រទេសហូឡង់ឥឡូវរៀនភាសាអង់គ្លេសបានល្អជាងសម័យខ្ញុំទៅទៀត។ ហើយអ្នកណាដឹង ពេលនេះពួកគេក៏កំពុងបោះជំហានទៅមុខក្នុងចំណោមក្មេងៗជំនាន់ក្រោយនៅក្នុងប្រទេសថៃផងដែរ។

  3. ប្រេមសៀម និយាយឡើង

    ខ្ញុំ​មាន​ការ​រំខាន​យ៉ាង​ខ្លាំង​ចំពោះ​ការ​និយាយ​ភាសា​អង់គ្លេស​ដែល​ធ្វើ​ឱ្យ​ឈឺ​ត្រចៀក។ ជាអកុសល នេះក៏អនុវត្តចំពោះសំលេងរបស់ក្រុមតន្រ្តីថៃដ៏ល្អឥតខ្ចោះផងដែរ (អ្នកបើកតាក់ស៊ីធ្លាប់សួរខ្ញុំថា ខ្ញុំមិនទាន់រៀបការថាអ្នកមិនចង់បានប្រពន្ធខ្ញុំទេ? ខ្ញុំបដិសេធដោយសុភាព)
    ផល​វិបាក​គឺ​ថា​ខ្ញុំ​ត្រូវ​រៀន​ភាសា​ថៃ ហើយ​សំណាង​ល្អ​ច្រើន​ជាង​ភាសា​អង់គ្លេស។ ដូច្នេះ​ឥឡូវ​ជនជាតិ​ថៃ​ត្រូវ​តែ​ស្តាប់​ការ​និយាយ​ស្តី​របស់ខ្ញុំ​ជា​ភាសា​ថៃ ប៉ុន្តែ​ពួកគេ​និយាយ​ថា​ពួកគេ​ពិតជា​ពេញចិត្ត​ចំពោះ​វា​។ គ្រប់គ្នាសប្បាយចិត្ត។
    ដោយវិធីនេះការប្រមូលដ៏ស្រស់ស្អាតនៅក្នុងដុំខាងលើ។

  4. លោក Rick និយាយឡើង

    រឿងស្ដង់ដារល្បីរបស់មេម៉ាយជនជាតិថៃ ស្គាល់ហើយល្អមើលថា cliché ញឹកញាប់ប៉ុណ្ណា។

  5. René និយាយឡើង

    ភាសាមានចេតនាល្អ ហើយជួនកាលគួរឱ្យអស់សំណើច។ ពេល​ចូល​សណ្ឋា​គារ​អន្តរ​ជាតិ​នៅ​កូ​រ៉ាត់៖ “តើ​អ្នក​មាន​ស្រា​ទេ?” “ខ្ញុំមើលទៅ” បន្ទាប់ពីពេលខ្លះការនឹកបានត្រលប់មកវិញដោយស្នាមញញឹមគ្មានទីបញ្ចប់ ហើយយើងគិតថា៖ មិនអីទេពួកគេមានអ្វីមួយនៅក្រោមឆ្នុក។
    ចម្លើយ៖ អត់មានទេ បាទ” “ពិតជាមែនទេ? “បាទ អត់មានទេ” វាជាការអាម៉ាស់ចំពោះស្រា ប៉ុន្តែយើងមានពេលវេលាដ៏អស្ចារ្យ ហើយរឿងខ្លីនេះគឺជាស្តង់ដារមួយរបស់យើង។

  6. Rudy និយាយឡើង

    ជំរាបសួរ។

    នេះពិតជាការសន្ទនាស្តង់ដារមួយដែលអ្នកមានជាមួយនារីបារ នារីក្នុងគោលបំណង ព្រោះអ្វីដែលហាក់ដូចជាភ្លេចបំផុតនោះគឺថា នារីទាំងនោះពិតជាមិនមានភ្នែកស្អាត និងក្បាលពោះស្រាបៀររបស់អ្នកទេ ប៉ុន្តែពួកគេប្រាកដជាអស់លុយហើយ។

    នៅប្រទេសបែលហ្ស៊ិក មនុស្សគ្រប់រូបវិលវល់ជុំវិញនារីបែបនោះ ដោយហេតុផលសាមញ្ញថាមានស្ត្រីបែបនេះតិចតួច ឬគ្មាននៅក្នុងប្រទេសបែលហ្ស៊ិក ដោយផ្អែកលើការយល់ដឹងថាមានស្ត្រីតិចតួចនៅក្នុងប្រទេសបែលហ្ស៊ិកដែលបានជួបប្រទះទុក្ខវេទនារបស់ក្មេងស្រីទាំងនេះភាគច្រើន។

    អូខេ គេ​រាំ​ហើយ​ច្រៀង អូខេ គេ​ផឹក​ហុង​តុង​ច្រើន​ពេក ប៉ុន្តែ​ខ្ញុំ​មាន​ការ​គោរព​ច្រើន​ចំពោះ​ពួក​គេ​ភាគ​ច្រើន​។

    មិត្តស្រីខ្ញុំក៏ធ្វើការនៅបារ ហើយក៏លេងបទដូចគ្នាដែរ ពេលដែលខ្ញុំយកនាងចេញពីបារកាលពី XNUMX ឆ្នាំមុន ឥឡូវចេះភាសាអង់គ្លេសបានស្ទាត់ជំនាញ បោកអ៊ុត និងឆី យកចិត្តខ្ញុំដូចកូនក្មេង ហើយពួកយើង រីករាយជាមួយគ្នាជិតបីឆ្នាំ។

    ដើម្បីអោយច្បាស់ ខ្ញុំមានប្រាក់ចំណូលមានកំណត់ ដូច្នេះនាងប្រាកដជាមិនចាំបាច់ធ្វើវាដើម្បីលុយនោះទេ។

    ដូច្នេះវាអាចទៅរួច សូម្បីតែជាមួយនារីម្នាក់… ពួកគេអាចសម្លាប់អ្នកក្នុងរយៈពេលបីវិនាទី ប៉ុន្តែប្រសិនបើពួកគេចូលចិត្តអ្នក ពួកគេនឹងទៅឆ្ងាយជាងមួយរយដង ជាងកន្លែងដែលស្ត្រីផ្សេងទៀតឈប់។

    ដោយក្តីគោរព… Rudy

    • លោក Mike និយាយឡើង

      សប្បាយ​ចិត្ត​ពេល​ប្រពន្ធ​លួង​លោម​ឲ្យ​ដូច​កូន...

  7. Yvan និយាយឡើង

    ជាការពិតណាស់ ការសន្ទនាដែលមានលក្ខណៈដូចគ្នាបេះបិទ ដូចដែលអ្នកបានឮវាច្រើនដងហើយ។ ហើយជារឿយៗផ្អែមល្ហែមនិងរំសាយអាវុធ។ ហើយ​មិន​ដែល​បោះបង់​រហូត​ទាល់​តែ falang ខាំ (ឬ​អត់)។
    នៅក្នុង "បុរសថៃមិនល្អ" ខ្ញុំចង់បញ្ចប់ជាមួយនឹងហេតុផល 3 ដែលលឺញឹកញាប់ជាងនេះ: គាត់លេងល្បែងគាត់មេអំបៅឬគាត់វាយខ្ញុំ។
    សេចក្តីសន្និដ្ឋាន៖ សូមរីករាយ និងរក្សាការគួរសម។

  8. ហ្វ្រង់សាំស្ទែដាំ និយាយឡើង

    ចំណងជើង "តើអ្នកទៅណា?" គឺគួរឱ្យចាប់អារម្មណ៍រួចទៅហើយ។
    អង្គ​ជំនុំ​ជម្រះ និង​ក្មេង​ស្រី​មួយ​ចំនួន​ទៀត​សួរ​ថា រាល់​ថ្ងៃ​ពេល​ឃើញ​ខ្ញុំ​អា​ច​ចង់​ក្អួត។ ហើយខ្ញុំតែងតែឆ្លើយដោយស្តាប់បង្គាប់៖ ទៅបោកអ៊ុត ឱសថស្ថាន ហាង 7-eleven ជាដើម។
    ទាល់តែខ្ញុំបានអាននៅទីនេះក្នុងប្លក់ថៃថា ជនជាតិថៃគ្រាន់តែនិយាយជាការស្វាគមន៍ ហើយពិតជាមិននឹកស្មានដល់នូវចម្លើយដែលសំខាន់ទាល់តែសោះ ដូចជាយើងមិននឹកស្មានថាមានជម្ងឺរបស់នរណាម្នាក់នៅពេលយើងសួរថាតើអ្វីៗទៅជាយ៉ាងណា។
    ដរាបណានារីភាគច្រើននិយាយភាសាអង់គ្លេសបានល្អជាងខ្ញុំនិយាយថៃ ខ្ញុំគ្មានសិទ្ធិត្អូញត្អែរទេ។
    សម្រាប់ការផ្លាស់ប្តូរ អ្នកអាចប្តូរតួនាទីជារៀងរាល់ពេល ហើយសួរក្មេងស្រីថាតើនាងនៅក្នុងបារនេះជាលើកដំបូង នាងដេកនៅទីណា ប្រសិនបើនាងចាកចេញពីមិត្តប្រុសរបស់នាងនៅអ៊ីសា តើនាងធ្វើការងារអ្វី។ល។
    ជាមួយនឹងសៀវភៅ 'How to get rich quick' (English for bar girls) អ្នកអាចស្វែងយល់បន្ថែមពីលទ្ធភាពដោយមិនចាំបាច់វាក្លាយជាប្រភេទនៃការពិនិត្យឆ្លងភ្លាមៗ ដោយទូរស័ព្ទរបស់អ្នកអ្នកអាចរកមើលរូបភាពមួយចំនួននៃភូមិ/ក្រុង/ខេត្តដែលជាកន្លែងដែល នាងរស់នៅ ហើយប្រសិនបើពួកគេគ្រប់គ្រងដើម្បីស្វែងរកផ្ទះរបស់ពួកគេនៅលើ Google Maps នោះវានិយាយអំពីការអភិវឌ្ឍន៍ទូទៅរបស់ពួកគេ។
    ពេលខ្លះ Google Translate ក៏អាចជួយបានដែរ សរុបមក មានជម្រើសជាច្រើនក្នុងការប្រែក្លាយការសន្ទនាបែបនេះទៅជាអ្វីមួយ។
    ហើយ​ប្រសិន​បើ​អ្នក​មិន​មាន​អារម្មណ៍​ថា​ដូច​ជា​វា​មួយ​រយៈ, អ្នក​គ្រាន់​តែ​មើល​អេក្រង់​នៃ​ទូរស័ព្ទ​របស់​អ្នក​មួយ​រយៈ. តើពួកគេខ្លួនឯង…
    បើ​ឆ្លៀត​ឱកាស​រៀន​ពាក្យ​ថៃ​ប៉ុន្មាន​ម៉ាត់​ទៀត​ក៏​សប្បាយ​ចិត្ត។

    • ចន ឈៀងរ៉ៃ និយាយឡើង

      សម្រាប់ភាសាថៃ សំណួរ "អ្នកទៅណា" មានអត្ថន័យខុសគ្នាទាំងស្រុង ហើយអាចបកប្រែជាសំណួរថៃ "ផៃណៃ" បាន។ ជនជាតិថៃជារឿយៗមិនស្វាគមន៍ខ្លួនឯងដោយពាក្យ "Sawadee krap" ប៉ុន្តែក្នុងចំណោមរឿងផ្សេងទៀត សំណួរ "Pai Nai" (តើអ្នកទៅណា) ទោះបីជាពួកគេមិនចង់ដឹងច្បាស់ក៏ដោយ។ ជាការឆ្លើយតប អ្នកអាចនិយាយថា "Pai deun len" ដែលបកប្រែប្រហែលថា "ខ្ញុំកំពុងដើរ" ឬ Pai rong rehm (ទៅសណ្ឋាគារ) ឬ Pai haa Pheuen (ខ្ញុំទៅលេងមិត្ត)។ មិនចាំបាច់និយាយអ្វីទេ។ អ្នកអាចប្រៀបធៀបវាបន្តិចជាមួយនឹងសំណួរថា តើអ្នកសុខសប្បាយជាទេ?

      • ហ្វ្រង់សាំស្ទែដាំ និយាយឡើង

        បាទ វា​ត្រូវ​ចំណាយ​ពេល​មួយ​រយៈ​ដើម្បី​ដោះស្រាយ​បញ្ហា​នោះ។
        ពួកគេ​ក៏​មិន​មាន​អ្វី​ដែល​ស្រដៀង​គ្នា​ដែរ​៖ ​តើ​អ្នក​បាន​ញ៉ាំ​ហើយ​ឬ​នៅ?

        • សួត Addie និយាយឡើង

          idd ភាសាបារាំង សំណួរ Kin khaw leaaw អាចប្រៀបធៀបទៅនឹង Paai Sew … វាពិតជាការសួរសុខទុក្ខ។ ពួកគេ​ពិតជា​មិន​ចង់​ដឹង​ថា​តើ​អ្នក​បាន​ញ៉ាំ​ហើយ​ឬ​នៅ​កន្លែង​ដែល​អ្នក​នឹង​ទៅ​។ ពួកគេគ្រាន់តែចង់និយាយថា "អ្វីមួយ" ជាការស្វាគមន៍។

          • ចន ឈៀងរ៉ៃ និយាយឡើង

            សំណួរ "Kin Khauw leaw riang" (តើអ្នកបានញ៉ាំហើយឬនៅ) ឬ "Kin Khauw kap arai" (តើអ្នកបានញ៉ាំអ្វី) ជារឿយៗត្រូវបានសួរនៅពេលអ្នកស្គាល់មនុស្សតិចតួច។

            • Daniel M. និយាយឡើង

              Kin khaaw ru yang = ញ៉ាំហើយឬនៅ?
              kin khaaw arai = តើអ្នកបានញ៉ាំអ្វី?
              kin khaaw kap khrai = តើអ្នកបានញ៉ាំជាមួយអ្នកណា?

      • ចន ឈៀងរ៉ៃ និយាយឡើង

        លើសពីនេះ ការមិនអើពើនឹងសំណួរ ឬមិនឆ្លើយ ផ្តល់នូវចំណាប់អារម្មណ៍យ៉ាងក្រអឺតក្រទម ដោយនិយាយថា អ្នកកំពុងទៅបោកអ៊ុត ឱសថស្ថាន ឬ 7eleven ទោះបីជាវាពិបាកក៏ដោយ ប្រសើរជាងមិននិយាយអ្វីទាំងអស់។

  9. ទីណូ គុយ និយាយឡើង

    នៅលើ 'តើអ្នកទៅណា?' អ្នក​មិន​ចាំបាច់​ឆ្លើយ​យ៉ាង​សំខាន់​នោះ​ទេ ប៉ុន្តែ​អ្នក​ពិត​ជា​អាច​ធ្វើ​បាន។ ប៉ុន្តែអ្នកត្រូវនិយាយអ្វីមួយ៖ ប៉ាយថាឡាត 'ទៅផ្សារ' ឬប៉ាយថាវ' ខ្ញុំនឹងចេញទៅក្រៅ។ Pai thiaw phoeying 'ខ្ញុំ​ទៅ​តាម​ស្រី' ក៏​អាច​ធ្វើ​ទៅ​បាន ទោះ​បី​ជា​ខ្ញុំ​ធ្លាប់​បាន​ចម្លើយ: chak waaw die kwaa. អ្នកអាចស្វែងយល់ដោយខ្លួនឯងថាតើវាមានន័យយ៉ាងណា។

    • លោក Rob V. និយាយឡើង

      555 ប្រតិកម្មដែល Tino ទទួលបានគឺជាការសប្បាយដ៏អស្ចារ្យ ហើយការមិនទៅបារគឺជាគុណធម៌ពិតប្រាកដមួយ ពីព្រោះការសន្ទនាដូចដែលបានពិពណ៌នានៅក្នុងអត្ថបទនេះនឹងធ្វើឱ្យខ្ញុំឈឺក្បាល។

    • Bang Saray NL និយាយឡើង

      តើខ្ញុំគួរសន្និដ្ឋានពីរឿងនេះថាបន្ទាប់ពី NL ធម្មតាដឹង - វាទាំងអស់ត្រូវបាននិយាយ? ព្រោះវាមិនមែនជាអ្វីដែលថៃនិយាយជាធម្មតាទេ។

    • ឡេអូ ធី. និយាយឡើង

      មែនហើយ Tino ធ្វើតាមចម្លើយ យ៉ាងហោចណាស់ក៏សន្សំការងូតទឹកខ្លះដែរ។

      • លោក Rob V. និយាយឡើង

        ខ្លែងហោះ (ចាកវ៉ា) ពិតជាថោកជាង។ ក្មេង​ស្រី​ឯកោ​អាច​ទៅ​ស្ទូច​ត្រី​បាន (តុក ភ្នាល់)។

  10. ក្រុម និយាយឡើង

    ដំបូន្មានជាក់ស្តែង គួរឱ្យចាប់អារម្មណ៍ និងរីករាយនៅក្នុងអត្ថបទរបស់អ្នក។ ខ្ញុំនឹងសាកល្បងវាក្នុងរយៈពេល 2,5 ខែ

  11. Daniel M. និយាយឡើង

    រឿងល្អគួរអាន។ ជាពិសេសមុនចូលគេង ស្រមើស្រមៃស្រទន់… 55555…

    ទេ ខ្ញុំពិតជារីករាយនឹងសាច់រឿង។ ផ្នែកម្ខាងទៀតនៃការសន្ទនា (ជនបរទេស) ត្រូវបានលុបចោលនៅទីនេះ ដែលធ្វើឲ្យការអានកាន់តែរីករាយ។ សរសេរបានល្អណាស់។

    វា​គឺ​ជា​ការ​ទទួល​ស្គាល់​ខ្លាំង​ណាស់​សម្រាប់​ខ្ញុំ​ផង​ដែរ​។ គ្មានរឿងប្រឌិតទេ ប៉ុន្តែការពិតសុទ្ធនៅក្នុងបារ។ អរគុណសម្រាប់ពេលនេះ🙂

  12. ឈប់ និយាយឡើង

    តើពួកគេក៏សួរសុខទុក្ខអ្នកនៅទីនេះដែរ អញ្ចឹងតើអ្នកទៅណា (ខេម៉ាណា) តែងតែនិយាយថាឆ្នេរ (ប៉ានតាយ)។ ប៉ុន្តែ ចុះជនជាតិអាមេរិកវិញ តើអ្នកធ្វើដូចម្តេច? ខ្ញុំមិនទាំងឆ្លើយ...

  13. លោក Mark និយាយឡើង

    "Chak waaw die kwaa" បកប្រែជាភាសាហូឡង់ជាភាសាហូឡង់មានន័យថា "សេវាកម្មខ្លួនឯង" ឬដោយប្រើអក្សរកាត់ជាភាសាអង់គ្លេសដ៏ពេញនិយមដែលនិយាយថា "DIY" ។

  14. rob និយាយឡើង

    សាច់រឿងល្អណាស់ ខ្ញុំអាចស្រមៃបានថាវាដូចនេះ ហើយបន្ទាប់មកមានអារម្មណ៍ម្តងទៀត។ ឥឡូវនេះនៅប្រទេសហូឡង់ ពេលខ្លះខ្ញុំចំណាយពេលដប់ប្រាំនាទីជជែកជាមួយនារីម្នាក់។ គុណវិបត្តិតែមួយគត់គឺអ្នកមិនអាចប្រាប់នរណាម្នាក់បានទេ មនុស្សគ្រប់គ្នាសន្មត់ថាពួកគេគ្រាន់តែនិយាយកុហក ហើយខ្ញុំល្ងង់ក្នុងការជឿពួកគេ។

  15. លោក​យ៉ូហាន និយាយឡើង

    ពេលខ្លះអាចកាន់តែអាក្រក់! ពេល​ខ្ញុំ​ចង់​ផឹក​ស្រាបៀរ​នៅ​លើ​ដំបូល​ផ្ទះ​ស្អាត​កាល​ពី​៥​ឆ្នាំ​មុន មាន​ស្ត្រី​ម្នាក់​មក​រក​ខ្ញុំ៖ លោក​ម្ចាស់! ខ្ញុំរកប្តី!

  16. ចន ឈៀងរ៉ៃ និយាយឡើង

    ជនបរទេសតែងតែនិយាយលេងអំពីឃ្លាដែលមានកំណត់ដែល Barmaid ផ្តល់ជាភាសាអង់គ្លេស។
    ប៉ុន្តែតាមពិត ជនអសុរសទាំងនេះ គួរចងចាំថា ភាសាអង់គ្លេសនេះ ភាគច្រើនមានប្រភពចេញពីទម្រង់នៃការសិក្សាដោយខ្លួនឯង ដែលមានកម្រិត និងការចិញ្ចឹមសត្វសេកខ្វាក់របស់ Farangs ដែលមិនអាចធ្វើបានឥតខ្ចោះដោយខ្លួនឯង។
    ជាងនេះទៅទៀត អ្នកលេងសៀកដែលគិតថាពួកគេអាចធ្វើអ្វីៗបានប្រសើរជាងនេះ គួរតែគិតថាបន្ទាប់ពីកន្លះឆ្នាំ ស្ត្រីទាំងនេះជាច្រើននិយាយភាសាអង់គ្លេសបានល្អជាង Farang ភាគច្រើននិយាយថៃ ខណៈដែលពួកគេផ្ទាល់បង្ហាញមោទនភាពថាពួកគេបានរស់នៅទីនេះជាង 10 ឆ្នាំមកហើយ។
    ខ្ញុំមិនចង់ផ្តល់ឱ្យជនបរទេសរស់នៅទេ ដែលដោយសារតែពួកគេខ្វះចំណេះដឹងភាសាថៃគ្រប់គ្រាន់ ពួកគេត្រូវបង្ខំចិត្តដោះស្រាយកង្វល់ប្រចាំថ្ងៃរបស់ពួកគេជាមួយនឹងប្រភេទភាសា Tenglish ដែលពួកគេគិតថាជាភាសាអង់គ្លេសល្អ។
    តើការសើចអំពីការនិយាយភាសាអង់គ្លេសរបស់បាម៉ាយទាំងនេះត្រឹមត្រូវទេ ប្រសិនបើយើងប្រៀបធៀបវាជាមួយនឹងលទ្ធភាពនៃការអប់រំទាំងអស់ដែល Farang ជាមធ្យមមាន ឬមាន?

    • Chris មកពីភូមិ និយាយឡើង

      អ្នកត្រូវតែចាំថាពួកគេរៀនភាសាអង់គ្លេសនៅទីនេះនៅសាលា
      ហើយបន្ទាប់មកអ្នកអាចនិយាយបានថាពួកគេមិនបានរៀនច្រើនទេ។
      នៅពេលអ្នកពិចារណាថាតើជនបរទេសប៉ុន្មាននាក់ធ្វើការនៅក្នុងសាលារៀននៅទីនេះ?
      ខ្ញុំឆ្ងល់ថាហេតុអ្វីបានជាគេនិយាយភាសាអង់គ្លេសមិនបានល្អ

  17. ត្រូវ និយាយឡើង

    រឿងល្អមើល។
    ខ្ញុំរីករាយនឹងវា……………

  18. សៀមតុន និយាយឡើង

    ការត្អូញត្អែរអំពីអាកប្បកិរិយា អាកប្បកិរិយា និងភាសារបស់ barladies គឺគួរអោយកត់សំគាល់ក្នុងការនិយាយតិចបំផុត។ ព្រោះ​បើ​អ្នក​មិន​ពេញ​ចិត្ត តើ​អ្នក​កំពុង​ធ្វើ​អ្វី​នៅ​ទី​នោះ? មាន​កន្លែង​ផឹកស្រា​ជា​ច្រើន​ដែល​គ្មាន​នារី​បារ។

    សម្រាប់ផ្នែករបស់ខ្ញុំ ខ្ញុំមិនមានអារម្មណ៍ថាត្រូវស្តាប់ការជំរុញដ៏មិនសមហេតុសមផលនេះ និងការស្រែកថ្ងូរពីនារីបារទាំងនេះ ដែលជាមូលហេតុដែលខ្ញុំមិនដែលទៅកន្លែងបែបនេះដែលស្ត្រីនៅបារនោះទេ។ វាសាមញ្ញណាស់។ បើ​ស្ត្រី​មេម៉ាយ​បង្ក​ការ​មិន​ពេញ​ចិត្ត​តាម​មធ្យោបាយ​ណា​មួយ​ កុំ​តាម​រក​!

    ជាងនេះទៅទៀត មានស្ត្រីជាច្រើន សូម្បីតែនៅក្នុងតំបន់ទេសចរណ៍នៃប្រទេសថៃក៏ដោយ ដែលអ្នកអាចសន្ទនាបានសមរម្យ។ ជាឧទាហរណ៍ ថ្មីៗនេះ ខ្ញុំបានជួបនារីម្នាក់ដែលកំពុងរក្សាក្រុមហ៊ុនមិត្តរបស់នាងនៅក្នុងមន្ទីរពេទ្យ។ យើង​បាន​និយាយ​អំពី​ភាព​ខុស​គ្នា​ក្នុង​ការ​សរសេរ​និមិត្ត​សញ្ញា​នៃ​ភាសា​ទាំង​នេះ​ដើម្បី​ឆ្លើយ​តប​នឹង​សញ្ញា​ព្យួរ​ជាមួយ​អក្សរ​ចិន ថៃ និង​អង់គ្លេស។ អ្វី​ដែល​គួរ​ឲ្យ​កត់​សម្គាល់​នោះ​គឺ​អក្សរ​ថៃ​ត្រូវ​បាន​សរសេរ​ជា​ពីរ​ប្រភេទ។ ជាមួយនឹងការពន្យល់របស់នាង ស្រ្តីម្នាក់នេះមានភាពគួរសម និងគោរពចំពោះខ្ញុំយ៉ាងខ្លាំង ដូច្នេះវាអាចធ្វើទៅបានតាមវិធីនោះ។

  19. ចាហាន និយាយឡើង

    "អ្វីដែលខ្ញុំភ្ញាក់ផ្អើលយ៉ាងខ្លាំងនោះគឺចំណេះដឹងមានកម្រិតនៃភាសាអង់គ្លេសរបស់មនុស្សហូឡង់ជាមធ្យមដែលមានអាយុលើសពី 35 ឆ្នាំ"

    អញ្ចឹងខ្ញុំគិតថាវាអាស្រ័យទៅលើពពុះរបស់អ្នកប្រហែលជាច្រើនជាង។

    ទេ ជនជាតិហូឡង់មិននិយាយភាសាអង់គ្លេសល្អឥតខ្ចោះទេ ប៉ុន្តែខ្ញុំគិតថា NL ជាមធ្យមនិយាយភាសាអង់គ្លេសបានល្អជាងកន្លែងផ្សេងទៀត... (ប្រហែលជាបែលហ្សិកប្រសើរជាងបន្តិច)


ទុកឱ្យសេចក្តីអធិប្បាយ

Thailandblog.nl ប្រើខូឃី

គេហទំព័ររបស់យើងដំណើរការល្អបំផុតដោយសារខូឃី។ វិធីនេះយើងអាចចងចាំការកំណត់របស់អ្នក ធ្វើឱ្យអ្នកមានការផ្តល់ជូនផ្ទាល់ខ្លួន ហើយអ្នកជួយយើងកែលម្អគុណភាពនៃគេហទំព័រ។ អានបន្ថែម

បាទ ខ្ញុំចង់បានគេហទំព័រល្អ។