តើមានសៀវភៅភាសាថៃ - ហូឡង់ ដើម្បីរៀនភាសាហូឡង់

តាមរយៈសារដែលបានបញ្ជូន
Geplaatst នៅ សំណួរអ្នកអាន
ស្លាក​:
ខែធ្នូ 30 2018

អ្នកអានជាទីគោរព!

មិត្តស្រីថៃរបស់ខ្ញុំចង់រៀននិយាយភាសាហូឡង់។ មិន​មែន​សម្រាប់​ការ​រួម​បញ្ចូល​គ្នា​ទេ ប៉ុន្តែ​គ្រាន់​តែ​ចេញ​ពី​ការ​ចាប់​អារម្មណ៍។ តើមានសៀវភៅសិក្សាភាសាថៃ-ហូឡង់ ដើម្បីរៀនប្រយោគមូលដ្ឋានទេ?

ស្វាគមន៍,

បារាំង

17 ការឆ្លើយតបទៅនឹង "តើមានសៀវភៅភាសាថៃ - ហូឡង់មានសម្រាប់រៀនភាសាហូឡង់ទេ"

  1. ទីក្រុងបាងកក ហ្វ្រេដ និយាយឡើង

    សាកល្បងមួយនេះ
    https://www.bol.com/nl/c/p-suwannaphoom/2903942/

  2. ម៉ារីណូ goossens និយាយឡើង

    មានសៀវភៅរបស់ LJM van Moergestel dutch thais ខ្ញុំបានរៀនច្រើនជាមួយសៀវភៅរបស់គាត់ ប៉ុន្តែការបកប្រែយ៉ាងទូលំទូលាយភាគច្រើនមានជាភាសាអង់គ្លេស។

    បន្ទាប់មកអ្នកអាចបកប្រែវាទៅជាភាសាហូឡង់សម្រាប់មិត្តស្រីរបស់អ្នក។

    សំណាងល្អ

  3. HansG និយាយឡើង

    គ្រប់គ្រាន់។
    រកមើលនៅ Bol.com ឬទីផ្សារ។
    បទពិសោធន៍ល្អជាមួយខ្លួនឯង;

    BOL.com
    LJM van Moergestel
    វចនានុក្រម ហូឡង់-ថៃ
    ក្រដាស់ក្រដាសហូឡង់ ៩៩៩៩
    អឺរ៉ូ 26,- ទោះយ៉ាងណានេះគឺជាការបកប្រែតែមួយ។

    មិនមានបទពិសោធន៍ជាមួយផ្នែកខាងក្រោមទេប៉ុន្តែការបកប្រែ 2 ផ្លូវ។
    E. Flick W. Thorgchiew
    វចនានុក្រម ហូឡង់-ថៃ និង ថៃ-ហូឡង់
    ហូឡង់ ទម្រង់ផ្សេងទៀត។
    អឺរ៉ូ ៣៤,-

  4. លោក Frank និយាយឡើង

    បាទ នៅ bol.com ជាឧទាហរណ៍

    https://www.bol.com/nl/p/cursus-nederlands-voor-thai-niveau-1-2-cd-s/1001004006549981/

  5. Dirk និយាយឡើង

    សូមទស្សនា៖

    thaivlac.be

    ពួកគេបង្រៀនភាសា និងមានវគ្គសិក្សាដែលអ្នកចង់បាន។

    • Angela Schrauwen និយាយឡើង

      រៀនភាសាថៃនៅទីនោះ៦ឆ្នាំ? ផ្ទុយទៅវិញអាចល្អ។ វាទាក់ទងនឹងការសន្ទនាប្រចាំថ្ងៃ និងវាក្យសព្ទគ្រប់គ្រាន់ដើម្បីគូរផែនការរបស់អ្នក!
      សូមអរគុណដល់ khroe oua និង Guido Goossens ។

  6. លោក Herman និយាយឡើង

    នៅលើអ៊ីនធឺណិត អ្នកអាចមើល "Thaivlak" សម្រាប់ព័ត៌មានបន្ថែម - វចនានុក្រមថៃ-ហូឡង់ និងហូឡង់-ថៃ ISBN 90-72702-03-4 និង 978-90-72702-04-3

    • អារី និយាយឡើង

      ជំរាបសួរ។ ដើម្បីរៀនភាសាហូឡង់ ហើយអ្នកមានកុំព្យូទ័រ សូមចូលទៅកាន់គេហទំព័រ learndutch.org។ ប្រើបានច្រើន ហើយច្បាស់ល្អ..

      លោក អារី

  7. Lilian និយាយឡើង

    ខ្ញុំ​មិន​គិត​អញ្ចឹង​ទេ។ មានវចនានុក្រម NL-ថៃ Thai-NL ។ សម្ភារៈសិក្សានៃសៀវភៅជាច្រើនសម្រាប់ការរៀនភាសាហូឡង់ជាភាសាទីពីរគឺភាសាហូឡង់ទាំងស្រុង ប៉ុន្តែអ្នកនឹងត្រូវការការណែនាំ។ ប្រសិនបើមិត្តស្រីរបស់អ្នកចេះភាសាអង់គ្លេសតិចតួច ហើយអាចអាន និងសរសេរបានយ៉ាងហោច ABC វានឹងធ្វើឱ្យមានភាពខុសគ្នាខ្លាំង។ តាមរយៈ។ ភាពប៉ិនប្រសប់ជាមួយអ៊ីនធឺណិតដូចជា ហ្គូហ្គលបកប្រែ យូធូប មានច្រើនដែលត្រូវរៀន។
    តើមិត្តស្រីរបស់អ្នករស់នៅទីណា? ខ្ញុំរស់នៅក្រៅទីក្រុងឈៀងម៉ៃ ប្រហែលជាខ្ញុំអាចជួយនាងបន្តិចបានទេ? ខ្ញុំ​ក៏​ចេះ​និយាយ និង​អាន​ភាសា​ថៃ នាង​អាច​ទាក់ទង​មក​ខ្ញុំ​បាន​តាម​រយៈ​។ កម្មវិធីផ្ញើសារ។

    Lilian van Heerwaarden ។

  8. ស៊ឺ ចុងភៅ និយាយឡើង

    ខ្ញុំមានសៀវភៅមួយក្បាលនៅពីមុខខ្ញុំ ដោយ Ronald Schutte (អ្នកបកប្រែ): ភាសាថៃ វេយ្យាករណ៍ អក្ខរាវិរុទ្ធ និងការបញ្ចេញសំឡេង។
    សៀវភៅពិបាកសម្រាប់ខ្ញុំ ប៉ុន្តែប្រហែលជាមានប្រយោជន៍សម្រាប់អ្នកផ្សេង។
    ISBN 798-0-415-5 1033-2 ook 798-0-415-5 1034-9 of 798-1-315-87105-9.

  9. លោក Marcel និយាយឡើង

    ប្រហែលជានេះជាអ្វីមួយ? https://www.dutchtutor.com/inburgeringscursus-thailand/

  10. របស់ Theo និយាយឡើង

    ប្រធានបទល្អ។
    មិត្តស្រីខ្ញុំរស់នៅร้อยអែត ហើយចង់រៀន A1 Dutch មកប្រទេសហូឡង់។ អ្នកណាមានគំនិត?

    នាងត្រូវប្រលង A 1 Dutch

  11. លោក Rob V. និយាយឡើង

    មានសម្ភារៈ TH-NL ឬ NL-TH តិចតួច។ ខ្ញុំ​ក៏​នឹង​ប្រើ​សម្ភារៈ​សិក្សា​ទូទៅ និង​ការ​បង្រៀន​ដែល​មិន​មាន​គោល​បំណង​ពិសេស​សម្រាប់​ប្រជាជន​ថៃ។ ឧទាហរណ៍សម្ភារៈរបស់ Ad Appel ។ សូមមើល
    - https://adappel.nl/lesmateriaal

    វាច្រើនតែធ្លាក់មកលើវាក្យសព្ទដដែលៗ ប្រយោគខ្លីៗ វេយ្យាករណ៍បន្តិច និងពង្រីកពីទីនោះ។ ដូច្នេះអ្នកអាច - ផ្តល់ឱ្យអ្នកនូវការណែនាំ - ការផាកពិន័យដោយគ្មានសម្ភារៈថៃ - ហូឡង់ជាក់លាក់។ ដោយឡែកសម្រាប់ជនជាតិថៃវិញ មានចំណុចដូចខាងក្រោមនេះ បើទោះបីជាខ្ញុំ និងដៃគូរបស់ខ្ញុំបានប្រើប្រាស់សម្ភារៈពី Ad 90% នៃពេលវេលា និងខាងក្រោមជាបន្តបន្ទាប់ជាការគាំទ្របន្ថែមក៏ដោយ។ ប៉ុន្តែ​អ្នក​រាល់​គ្នា​គឺ​ខុស​គ្នា ដូច្នេះ​កុំ​ជាប់​គាំង​លើ​សៀវភៅ ១ ក្បាល។ ហើយជាការពិតណាស់ អ្នកអាចស្វែងរកឯកសារបង្រៀនដាច់ដោយឡែកពីគ្នានៅលើ YouTube, Facebook ជាដើម ដែលជាជំនួយបន្ថែម ឬការអនុវត្ត។

    សម្ភារៈថៃ-ហូឡង់

    - ហូឡង់សម្រាប់ថៃ
    លេខ ISBN: ៩៧៨០៩៩៧៣២៣៩០០
    ឡៃ សឿថៃ

    - សៀវភៅរបស់ Vertaalbureau Suwannaphome (Almere)
    http://www.suwannaphoom.nl

    មានសម្ភារៈមួយចំនួនទៀត ប៉ុន្តែខ្ញុំមិនស្គាល់វាទេ៖
    - http://www.thai-dutch.net/riandutch/paymentned.php
    - https://www.4thai.nl/dienstverlening/nederlands-leren-en-inburgering.html

    វចនានុក្រម៖
    - វចនានុក្រម ថៃ-ហូឡង់ និងវចនានុក្រម ហូឡង់-ថៃ របស់ Moergestel
    ISBN 9072702034 & 9789072702043
    http://members.upc.nl/l.moergestel/nangsue/index.html

    - វចនានុក្រម ហូឡង់-ថៃ / ថៃ - ហូឡង់។
    អ៊ីសប៊ុន ៩៧៨១៦២៥៧៥៣១១៣
    ឡៃ សឿថៃ

    - វចនានុក្រមអនឡាញ Pluk (NL-TH)
    https://www.pluk-in.com/thai/

    - វចនានុក្រមតាមអ៊ីនធឺណិត ភាសាថៃ (អង់គ្លេស-ថៃ)
    http://thai-language.com

    ផ្ទុយទៅវិញ Flush គឺស្តើងទាំងស្រុង ឧទាហរណ៍ LOI និង NHA មានសៀវភៅ។ ទំព័រឧទាហរណ៍នៃអត្ថបទនេះ ចង្អុលខ្ញុំទៅកាន់សូរសព្ទភាសាអង់គ្លេស ហើយនោះគឺជាកំហុសដ៏ធំមួយនៅក្នុងភ្នែករបស់ខ្ញុំរួចទៅហើយ។ ដើម្បីរៀនភាសាថៃ ខ្ញុំប្រើសៀវភៅភាសាអង់គ្លេសដោយ Benjawan Poomsan Becker ។ សម្រាប់សូរសព្ទហូឡង់។ល។ Ronald Schütte ការងាររបស់គាត់។

    សម្ភារៈហូឡង់-ថៃ៖
    - Ronald Schutte ការងារយោងវេយ្យាករណ៍របស់គាត់។
    ភាសាថៃ
    អ៊ីសប៊ុន ៩៧៨១៦២៥៧៥៣១១៣
    http://www.slapsystems.nl

  12. Ferdinand និយាយឡើង

    នៅសាលារបស់យើង កុមារនៃអ្នកស្វែងរកសិទ្ធិជ្រកកោនត្រូវបានយកចិត្តទុកដាក់ និងរៀនភាសាហូឡង់នៅលើកុំព្យូទ័រដោយប្រើតំណភ្ជាប់ខាងក្រោម។

    ប្រហែលជាវាជាគំនិតមួយដើម្បីសាកល្បងវា។
    វាឥតគិតថ្លៃ និងអាចចូលប្រើបានសម្រាប់មនុស្សគ្រប់គ្នា។

    https://nt2taalmenu.nl/nt2-a1-jekanmewat-menu/

    ទទួលបានជោគជ័យ
    Ferdinand

  13. ខាន់ ម៉ាទីន និយាយឡើង

    Google Ad ផ្លែប៉ោម។ វគ្គសិក្សាមូលដ្ឋានឥតគិតថ្លៃតាមអ៊ីនធឺណិត។

  14. Jos អ្នក និយាយឡើង

    Pariya “Vertaalbureau Suwannaphome” គឺជាអ្នកបកប្រែផ្លូវការ ហើយនាងក៏បង្រៀនផងដែរ។
    សៀវភៅគឺល្អនិងច្បាស់។

  15. វាលស្មៅ និយាយឡើង

    ភាសាបញ្ចប់ A1 (ហូឡង់សម្រាប់អ្នកនិយាយភាសាផ្សេងទៀត) ISBN លេខ 978-94-90807-22-1
    ពាក្យដែលប្រើសម្រាប់វគ្គសិក្សារួមបញ្ចូលគឺជាភាសាហូឡង់ ហើយត្រូវតែប្រើក្រោមការគ្រប់គ្រង។
    សម្រាប់ការបញ្ចេញប្រយោគល្អ។

    សុក្រ gr ។ EvdWeijde


ទុកឱ្យសេចក្តីអធិប្បាយ

Thailandblog.nl ប្រើខូឃី

គេហទំព័ររបស់យើងដំណើរការល្អបំផុតដោយសារខូឃី។ វិធីនេះយើងអាចចងចាំការកំណត់របស់អ្នក ធ្វើឱ្យអ្នកមានការផ្តល់ជូនផ្ទាល់ខ្លួន ហើយអ្នកជួយយើងកែលម្អគុណភាពនៃគេហទំព័រ។ អានបន្ថែម

បាទ ខ្ញុំចង់បានគេហទំព័រល្អ។