អ្នកអានជាទីគោរព!

ខ្ញុំបានថត MRI ក្រោយវះកាត់នៅ Bumrungrad បន្ទាប់ពីក្លនលូនចាស់។ ឥឡូវ​នេះ​ខ្ញុំ​មាន​របាយ​ការណ៍​យ៉ាង​ស្អាត​ពី​អ្នក​ជំនាញ​ខាង​វិទ្យុសកម្ម។ ជាភាសាអង់គ្លេស ប៉ុន្តែក៏មានលក្ខខណ្ឌវេជ្ជសាស្ត្រ និងគុណវុឌ្ឍិផងដែរ។

ពិបាកបកស្រាយ និងធ្វើការជ្រើសរើសសម្រាប់វគ្គបន្ត។ ដូច្នេះ (វេជ្ជសាស្ត្រ) ការបកប្រែសម្រាប់អ្នកជំងឺគឺចាំបាច់ ជាពិសេសក្នុងការរៀបចំសម្រាប់ការសន្ទនាជាមួយគ្រូពេទ្យសរសៃប្រសាទ។ តើ​មាន​អ្នក​ណា​មាន​យោបល់​ទេ?

ដោយក្តីគោរព

Klaasje123

13 ចម្លើយចំពោះ “សំណួរអ្នកអាន៖ របាយការណ៍ MRI ជាភាសាអង់គ្លេស តើអ្នកណាអាចផ្តល់ប្រឹក្សាបាន?”

  1. យ៉ូហាន និយាយឡើង

    មនុស្សទាំងនេះអាចបកប្រែវាបាន។
    មនុស្សល្អ និងគួរឱ្យទុកចិត្តណាស់។
    គាត់ជាជនជាតិហូឡង់ ដូច្នេះអ្នកអាចទំនាក់ទំនងជាភាសាហូឡង់បាន។

    https://www.facebook.com/ingfredie

    សំណាងល្អ។

  2. Gerald និយាយឡើង

    ប្រសិនបើអ្នកចង់អ្នកអាចបញ្ជូនរបាយការណ៍។ ខ្ញុំជាអ្នកព្យាបាលដោយចលនា។

    • លោក Joe Beerkens និយាយឡើង

      សួស្តី Gerald
      តើខ្ញុំអាចទាក់ទងអ្នកតាមអ៊ីមែលបានទេ?
      [អ៊ីមែលការពារ]

  3. Maarten Binder និយាយឡើង

    Klaasje 123 ប្រសិនបើអ្នកមិនទាន់យល់ទេ ខ្ញុំអាចជួយអ្នកបាន។

  4. លោក Harry និយាយឡើង

    មានរឿងដូចគ្នាក្នុងឆ្នាំ 2010។ ប៉ុន្តែក៏មានការស្កេនពី AZ Klina - Brasschaat (B) និង Amphia - Breda ។
    បកប្រែជាបីជំហាន៖ FIRST បំប្លែងភាសាអង់គ្លេសទៅជាភាសាហូឡង់។ បន្ទាប់មករកមើលពាក្យដែលមិនស្គាល់នៅក្នុង Wikipedia ប្តូរពី E ទៅ NL ហើយ.. បន្ទាប់មកបញ្ហាវេជ្ជសាស្រ្តកាន់តែច្បាស់។ បើចាំបាច់ សូមពិភាក្សារឿងនេះជាមួយគ្រូពេទ្យរបស់អ្នក ឬសមាជិកផ្សេងទៀតនៃវិជ្ជាជីវៈវេជ្ជសាស្ត្រ។ បន្ទាប់មករកមើលការពន្យល់បន្ថែមនៅលើគេហទំព័រជាច្រើនជាភាសាហូឡង់ (និងអ៊ី)។ នៅចុងបញ្ចប់ អ្នកដឹងយ៉ាងច្បាស់អំពីអ្វីដែលអ្នកមាន អ្វីដែលត្រូវធ្វើអំពីវា ។ល។ នោះធ្វើឱ្យអ្នកក្លាយជា "គ្រូពេទ្យពាក់កណ្តាល" ។
    ការមានឧបាសកម្នាក់បកប្រែរបាយការណ៍បែបនេះគឺគ្មានន័យទេ ព្រោះនៅទីបញ្ចប់ អ្នកយល់បានច្រើនដូចរបាយការណ៍ទាំងនោះពីមន្ទីរពេទ្យ B និង NL ដែរ។ ទាំងនេះមិនត្រូវបានធ្វើឡើងសម្រាប់អ្នកជំងឺទេ ប៉ុន្តែសម្រាប់វេជ្ជបណ្ឌិត។

  5. សាដាណាវ៉ា និយាយឡើង

    ប្រពន្ធខ្ញុំជាគ្រូពេទ្យឯកទេសវះកាត់នៅមន្ទីរពេទ្យក្នុងប្រទេសថៃ គាត់អាចបកប្រែ និងពន្យល់បានច្បាស់សម្រាប់អ្នកបើចង់បាន។ សូម​ប្រាប់​អ្នក​កែ​សម្រួល​ដឹង​ថា​តើ​ត្រូវ​មាន​ជំនួយ​ឬ​អត់។ ប្រាកដ​ជា​មិន​ព្យាយាម​ធ្វើ​ផ្ដុំ​រូប​ដោយ​ខ្លួន​ឯង! ឬប្រើវីគី។ វីគីអាចត្រូវបានសរសេរដោយមនុស្សគ្រប់គ្នា ហើយមិនតែងតែអាចទុកចិត្តបាននោះទេ។

  6. Maarten Binder និយាយឡើង

    Klaasje ខ្ញុំជាវេជ្ជបណ្ឌិត ហើយបានធ្វើការជាមួយនឹងអ្នកជំនាញខាងវិទ្យុសកម្មអស់ជាច្រើនឆ្នាំ។

    • លោក Joe Beerkens និយាយឡើង

      ជំរាបសួរ Maarten,
      តើខ្ញុំអាចទាក់ទងអ្នកតាមអ៊ីមែលបានទេ?
      [អ៊ីមែលការពារ]

  7. លោក Eric bk និយាយឡើង

    អ្នកអាចរកមើលអត្ថន័យនៃពាក្យនីមួយៗជាមួយ Google ។
    បើចាំបាច់ សូមបកប្រែជាមួយ Google Translate

  8. Lex k. និយាយឡើង

    សូមគោរព Klaasje123,
    ខ្ញុំបានថត MRI ជាច្រើនដងដោយខ្លួនឯង ខ្ញុំមានពីរបីទៀតនៅទីនេះនៅលើ CD-ROM មានតែអ្នកម្នាក់គត់ដែលអាចបកស្រាយ MRI បានត្រឹមត្រូវសម្រាប់អ្នកគឺគ្រូពេទ្យជំនាញខាងវិទ្យុសកម្មដែលបង្កើតរឿងនោះដោយមានការចាត់តាំង និងឯកសាររបស់វេជ្ជបណ្ឌិតក្នុងចិត្ត។ ករណីរបស់ខ្ញុំ) ។
    សូម​កុំ​បារម្ភ​អំពី​វា​ដោយ​ខ្លួន​ឯង ទុក​វា​ឱ្យ​គ្រូពេទ្យ​ជំនាញ​នៅ​មន្ទីរពេទ្យ សូម្បី​តែ​គ្រូពេទ្យ​ពី UWV ក៏​មិន​អាន​រឿង​ទាំង​នោះ​ដែរ ព្រោះ​អ្នក​មិន​មាន​ចំណេះដឹង។
    មាន 2 ជម្រើស; ទាំងអ្នកទុកចិត្តវេជ្ជបណ្ឌិតថៃរបស់អ្នក ហើយឱ្យគាត់ធ្វើរឿងរបស់គាត់ដោយផ្អែកលើ MRI នេះ ឬអ្នកត្រលប់ទៅប្រទេសហូឡង់វិញ ដើម្បីមានពាក្យថ្មីដែលផលិតនៅទីនោះជាមួយពាក្យហូឡង់ ប៉ុន្តែវាមានប្រយោជន៍តិចតួចសម្រាប់អ្នក ទោះបីជាមានការបកប្រែក៏ដោយ ព្រោះភាគច្រើនទាំងនេះ ពាក្យ​ពិត​ជា​វាចា​ហើយ​មាន​ការ​សិក្សា​ជា​ច្រើន​នៅ​ពី​ក្រោយ​ពួកគេ។

    បានជួបជាមួយគ្រឿងទេស vriendelijke,

    Lex K.

  9. ព្រឹត្តិការណ៍ Davis និយាយឡើង

    ពាក្យវេជ្ជសាស្រ្ដគឺមានលក្ខណៈជាសកល វាមិនត្រូវបានបកប្រែយ៉ាងសាមញ្ញនោះទេ។
    ប្រាកដណាស់មិនមែនតាមរយៈកម្មវិធីបកប្រែតាមអ៊ីនធឺណិតទេ។ អ្នកអាចត្រូវបានគេបោកបញ្ឆោត អ្នកមិនចង់បាននោះទេ។
    ទាក់ទងអ្នកជំនាញនិយាយភាសាហូឡង់ ពួកគេអាចពន្យល់អ្នកជាភាសាមនុស្សអំពីអ្វីដែលពិធីការ (របាយការណ៍) និយាយ។ ការផ្តល់ជូននេះត្រូវបានធ្វើឡើងរួចហើយនៅខាងលើ។
    សំណាងល្អ!
    ដាវីស។

  10. លោក Joe Beerkens និយាយឡើង

    ខ្ញុំមានសំណួរដូចគ្នានឹង Klaasje123 ខ្ញុំក៏មានរបាយការណ៍ MRI ថ្មីៗផងដែរ ដែលមានពាក្យជាភាសាអង់គ្លេស និងជាពិសេសភាសាឡាតាំង។ ខ្ញុំឃើញការឆ្លើយតបដ៏មានប្រយោជន៍មួយចំនួនខាងលើ ដែលអ្នកជំនាញផ្តល់ជំនួយ។ តើខ្ញុំអាចទាក់ទងបានដោយរបៀបណា ឧទាហរណ៍ Gerald, Maarten Vazbinder ឬ Sadanava?
    នេះមិនផ្លាស់ប្តូរការពិតដែលថាខ្ញុំជឿជាក់ទាំងស្រុងលើអ្នកឯកទេសផ្នែកឆ្អឹងរបស់ខ្ញុំទេ ហើយគាត់ក៏ពន្យល់គ្រប់យ៉ាងបានយ៉ាងល្អផងដែរ។ ប៉ុន្តែយ៉ាងណាក៏ដោយ ខ្ញុំចាប់អារម្មណ៍យ៉ាងខ្លាំងចំពោះរបាយការណ៍ MRI តាមព្យញ្ជនៈ។

  11. Klaasje123 និយាយឡើង

    អ្នកសរសេរប្លុកជាទីគោរព!

    ការឆ្លើយតបទាំងនេះគឺលើសលប់។ ជា​ថ្មី​ម្តង​ទៀត​បង្ហាញ​ពី​សិទ្ធិ​ក្នុង​ការ​មាន​របស់​ប្លក់​ថៃ​។ ខ្ញុំ​នឹង​រីករាយ​ក្នុង​ការ​ទាញ​យក​អត្ថប្រយោជន៍​ពី​ការ​ផ្តល់​ជូន ហើយ​ក៏​ស្តាប់​តាម​ការ​ព្រមាន​ផង​ដែរ។

    ជំរាបសួរ,

    Klaasje123


ទុកឱ្យសេចក្តីអធិប្បាយ

Thailandblog.nl ប្រើខូឃី

គេហទំព័ររបស់យើងដំណើរការល្អបំផុតដោយសារខូឃី។ វិធីនេះយើងអាចចងចាំការកំណត់របស់អ្នក ធ្វើឱ្យអ្នកមានការផ្តល់ជូនផ្ទាល់ខ្លួន ហើយអ្នកជួយយើងកែលម្អគុណភាពនៃគេហទំព័រ។ អានបន្ថែម

បាទ ខ្ញុំចង់បានគេហទំព័រល្អ។