សូមស្វាគមន៍មកកាន់ Thailandblog.nl
ជាមួយនឹងការចូលមើល 275.000 ដងក្នុងមួយខែ Thailandblog គឺជាសហគមន៍ប្រទេសថៃដ៏ធំបំផុតនៅក្នុងប្រទេសហូឡង់ និងបែលហ្ស៊ិក។
ចុះឈ្មោះសម្រាប់ព្រឹត្តិបត្រ អ៊ីមែល ឥតគិតថ្លៃរបស់យើង ហើយរក្សាព័ត៌មាន!
ព្រឹត្តិប័ត្រព័ត៌មាន។
ការកំណត់ភាសា
អត្រាប្រាក់បាតថៃ
អ្នកឧបត្ថម្ភ
មតិចុងក្រោយ
- Matthias៖ មែនហើយ René ខ្ញុំយល់ស្របជាមួយអ្នក 100% ចំពោះរឿងនេះ។ គ្រប់ទីកន្លែងដែលអ្នកទៅ ឬនៅលើគ្រប់ប្រព័ន្ធផ្សព្វផ្សាយនៅលើអ៊ីនធឺណិត វាត្រូវបានរុញច្រានបំពង់ករបស់យើង។
- Jack S: អាពាហ៍ពិពាហ៍ LGJOAJDLFJLAKFLAKAJALJ…. បុរស អូបុរស ... ខ្ញុំកំពុងហួសសម័យហើយ ... ខ្ញុំមានវាជាមួយអក្សរកាត់ដ៏ចម្លែកទាំងនោះ
- ស៊ីប៖ សួស្តី អ្នកអាចទទួលបានម៉ូដ ឬប្រភេទផ្ទះជាច្រើនជម្រើស ប៉ុន្តែអ្នកក៏អាចផ្តល់រង្វាន់ដល់ស្ថាបត្យករផងដែរ។
- មនុស្សប្រុស៖ ទាញយកធាតុក្រាហ្វិក "អ្នកព្យាករណ៍អាកាសធាតុ" ឆ្នាំ 2024។ នៅទីនោះ អ្នកនឹងរកឃើញព័ត៌មានមានប្រយោជន៍ថ្មីៗជារៀងរាល់ថ្ងៃ រួមទាំងគុណភាពខ្យល់ផងដែរ។
- មនុស្សប្រុស៖ ការសាងសង់ផ្ទះនៅទីនេះច្បាស់ជាចំណាយតិចជាងនៅប្រទេសហូឡង់ ឬបែលហ្សិក។ តើផ្ទះមួយនឹងមានតម្លៃប៉ុន្មានអាស្រ័យលើទំហំរបស់វា។
- អាល់ផុន៖ វាជារឿងពិតដែលអ្នកគួរតែព្យាយាមទាក់ទងភ្នែក ប៉ុន្តែបញ្ហានៅក្នុងប្រទេសថៃគឺរថយន្តជាច្រើនបិទភ្នែក ដូច្នេះអ្នកមិនអាច
- កីឡាករ Erik៖ ទាញយកកម្មវិធី Airvisual (IQAir) ដើម្បីមើលកន្លែងដែលគុណភាពខ្យល់ល្អបំផុត។
- Co៖ អ្នកអាចធ្វើឱ្យវាថ្លៃតាមដែលអ្នកចង់បាន។ ប៉ុន្តែដើម្បីផ្តល់ជាឧទាហរណ៍ សម្រាប់ចំនួនដែលអ្នកបានជួលក្នុងរយៈពេល 8 ឆ្នាំ អ្នកនឹងមាន...
- រូដ៖ បញ្ហារបស់ជនជាតិថៃ គឺពួកគេមិនចង់រៀនអ្វីថ្មី ជាពិសេសពីបរទេស ដូច្នេះពួកគេបន្តធ្វើស្រែរយៈពេល 50-60 ឆ្នាំ។
- René៖ ប្រហែលជាវាអាចជួយអ្នកបាន។ ការបំពុលបរិយាកាសពិភពលោក៖ សន្ទស្សន៍គុណភាពខ្យល់តាមពេលវេលាជាក់ស្តែង https://waqi.info/#/c/18.57/104.875/
- លោក Leon៖ សូមគោរព Robert, តម្លៃក្នុងមួយ m2 គឺរវាង 10k និង 13k ។ សូមកត់សម្គាល់ថាការគណនាត្រូវបានធ្វើឡើងពីគែមខាងក្រៅនៃដំបូល។ ផ្ទះខ្ញុំមានទំហំប្រហែល 145 m2
- René៖ ខ្ញុំពិតជាមានចិត្តទូលាយ ហើយសូមជូនពរឱ្យអ្នកគ្រប់គ្នាមានជីវិតដ៏រីករាយដោយមាន ឬគ្មានដៃគូរួមភេទដូចគ្នា ឬអត់ ដោយមាន ឬ
- លោក Rob V.៖ ខ្ញុំស្ទើរតែគិតថា អ្នកនិពន្ធលោកខាងលិចស្ទើរតែទាំងអស់ ដែលសរសេរប្រលោមលោកជាមួយប្រទេសថៃ សុទ្ធតែមានគ្រោងដូចគ្នា។
- រ៉ូដដូហ្វ: សម្រង់៖ តើអ្វីជាការចំណាយប៉ាន់ស្មានបច្ចុប្បន្ននៃការសាងសង់ផ្ទះក្នុងមួយម៉ែត្រការ៉េ។ វាអាស្រ័យទៅលើតម្រូវការប្រភេទណាដែលអ្នកបំពេញ
- ចននី ប៊ីជី៖ ក្នុងទស្សវត្សរ៍ឆ្នាំ 50-80/90 អាហារដែលដាំដុះជាប្រចាំរបស់ជនជាតិហូឡង់ក៏មានផ្ទុកសារធាតុពុលដែរ ហើយនៅតែមានមនុស្សចាស់ 20% នៅក្នុងប្រទេសហូឡង់ និងនៅ TH ផងដែរ។
អ្នកឧបត្ថម្ភ
ទីក្រុងបាងកកម្តងទៀត
ម៉ឺនុយ
ឯកសារ
មុខវិជ្ជា
- ផ្ទៃខាងក្រោយ
- Activiteiten
- advertorial
- របៀបវារៈ
- សំណួរពន្ធ
- សំណួរបែលហ្សិក
- ទេសភាព
- ចម្លែក
- ពុទ្ធសាសនា
- ការពិនិត្យសៀវភៅ
- ជួរឈរ
- វិបត្តិកូរូណា
- វប្បធម៍
- កំណត់ហេតុប្រចាំថ្ងៃ
- កាលបរិច្ឆេត
- សប្តាហ៍នៃ
- កំណត់ត្រា
- ដើម្បីមុជទឹក
- សេដ្ឋកិច្ច
- ថ្ងៃមួយក្នុងជីវិតរបស់....
- កោះ
- អាហារនិងភេសជ្ជៈ
- ព្រឹត្តិការណ៍និងពិធីបុណ្យ
- មហោស្រពប៉េងប៉ោង
- បុណ្យឆ័ត្របូសាង
- ការប្រណាំងក្របី
- ពិធីបុណ្យផ្កាឈៀងម៉ៃ
- ពិធីបុណ្យចូលឆ្នាំចិន
- ពេញព្រះច័ន្ទ
- បុណ្យណូអែល
- ពិធីបុណ្យផ្កាឈូក - Rub Bua
- ឡូយក្រថុង
- បុណ្យភ្ជុំបិណ្ឌណាហ្គា
- ការប្រារព្ធពិធីចូលឆ្នាំថ្មី
- ភីតាខុន។
- មហោស្រពអាហារបួសភូកេត។
- ពិធីបុណ្យរ៉ុក្កែត - Bun Bang Fai
- សង្ក្រាន្ត - ចូលឆ្នាំថៃ
- ពិធីបុណ្យកាំជ្រួចនៅប៉ាតាយ៉ា
- ជនបរទេស និងអ្នកចូលនិវត្តន៍
- អេ
- ធានារ៉ាប់រងរថយន្ត
- ធនាគារ
- ពន្ធនៅប្រទេសហូឡង់
- ពន្ធថៃ
- ស្ថានទូតបែលហ្ស៊ិក
- អាជ្ញាធរពន្ធរបស់ប្រទេសបែលហ្ស៊ិក
- ភស្តុតាងនៃជីវិត
- ឌីជីឌី
- ធ្វើចំណាកស្រុក
- ដើម្បីជួលផ្ទះ
- ទិញផ្ទះមួយ។
- នៅក្នុង memoriam
- របាយការណ៍ប្រាក់ចំណូល
- ខននីងដាក
- តម្លៃនៃការរស់នៅ
- ស្ថានទូតហូឡង់
- រដ្ឋាភិបាលហូឡង់
- សមាគមហូឡង់
- ព័ត៌មាន
- ឆ្លងផុត
- ផូផតថល
- ប្រាក់សោធននិវត្តន៍
- ប័ណ្ណបើកបរ
- ការចែកចាយ
- ការបោះឆ្នោត
- ការធានារ៉ាប់រងជាទូទៅ
- ទិដ្ឋាការ
- ធ្វើការ
- មន្ទីរពេទ្យ
- ការធានារ៉ាប់រងសុខភាព
- រុក្ខជាតិនិងសត្វ
- រូបថតរបស់ Week
- ឧបករណ៍
- លុយកាក់ និងហិរញ្ញវត្ថុ
- ប្រវត្តិសាស្រ្ត
- សុខភាព
- សប្បុរសធម៌
- សណ្ឋាគារ
- សម្លឹងមើលផ្ទះ
- អេសាអាន
- ខាន់ ពេត្រុស
- កោះម៉ុក
- ព្រះបាទភូមិបុល
- រស់នៅប្រទេសថៃ
- ការបញ្ជូនអ្នកអាន
- ការហៅអ្នកអាន
- គន្លឹះអ្នកអាន
- សំណួរអ្នកអាន
- សង្គម
- ទីផ្សារ
- ទេសចរណ៍វេជ្ជសាស្រ្ត
- បរិស្ថាន
- ជីវិតពេលយប់
- ព័ត៌មានពីប្រទេសហូឡង់ និងបែលហ្សិក
- ព័ត៌មានពីប្រទេសថៃ
- សហគ្រិន និងក្រុមហ៊ុន
- ការអប់រំ
- ស្រាវជ្រាវ
- ស្វែងយល់ពីប្រទេសថៃ
- ពិនិត្យ
- គួរឱ្យកត់សម្គាល់
- ដើម្បីហៅឱ្យធ្វើសកម្មភាព
- ទឹកជំនន់ឆ្នាំ ២០១១
- ទឹកជំនន់ឆ្នាំ ២០១១
- ទឹកជំនន់ឆ្នាំ ២០១១
- ទឹកជំនន់ឆ្នាំ ២០១១
- លាក់ខ្លួន
- នយោបាយ
- ការស្ទង់មតិ
- រឿងទេសចរណ៍
- រីហ្សេន
- ទំនាក់ទំនង
- ការដើរទិញឥវ៉ាន់
- ប្រព័ន្ធផ្សព្វផ្សាយសង្គម
- ស្ប៉ា & សុខភាព
- កីឡា
- ស្ទេដិន
- សេចក្តីថ្លែងការណ៍ប្រចាំសប្តាហ៍
- ឆ្នេរ
- ភាសា
- សម្រាប់លក់
- នីតិវិធី TEV
- ប្រទេសថៃជាទូទៅ
- ប្រទេសថៃជាមួយកុមារ
- គន្លឹះថៃ
- ម៉ាស្សាបែបថៃ
- ទេសចរណ៍
- ចេញទៅក្រៅ
- រូបិយប័ណ្ណ - ប្រាក់បាតថៃ
- ពីអ្នកកែសម្រួល
- ទ្រព្យសម្បត្តិ
- ចរាចរណ៍ និងដឹកជញ្ជូន
- វីសាស្នាក់នៅខ្លី
- ទិដ្ឋាការស្នាក់នៅរយៈពេលយូរ
- សំណួរទិដ្ឋាការ
- សំបុត្រយន្តហោះ
- សំណួរប្រចាំសប្តាហ៍
- អាកាសធាតុនិងអាកាសធាតុ
អ្នកឧបត្ថម្ភ
ការបកប្រែមិនទទួលខុសត្រូវ
Thailandblog ប្រើការបកប្រែដោយម៉ាស៊ីនជាច្រើនភាសា។ ការប្រើប្រាស់ព័ត៌មានដែលបានបកប្រែគឺមានហានិភ័យផ្ទាល់ខ្លួនរបស់អ្នក។ យើងមិនទទួលខុសត្រូវចំពោះកំហុសក្នុងការបកប្រែទេ។
សូមអានពេញលេញរបស់យើងនៅទីនេះ ការបដិសេធ.
រាជវង្ស
© Copyright Thailandblog 2024. All rights reserved. លើកលែងតែមានការបញ្ជាក់ផ្សេងពីនេះ សិទ្ធិទាំងអស់ចំពោះព័ត៌មាន (អត្ថបទ រូបភាព សំឡេង វីដេអូ។
ការកាន់កាប់ទាំងស្រុង ឬដោយផ្នែក ការដាក់នៅលើគេហទំព័រផ្សេងទៀត ការផលិតឡើងវិញតាមមធ្យោបាយផ្សេងទៀត និង/ឬពាណិជ្ជកម្មនៃការប្រើប្រាស់ព័ត៌មាននេះមិនត្រូវបានអនុញ្ញាតទេ លុះត្រាតែមានការអនុញ្ញាតជាលាយលក្ខណ៍អក្សរត្រូវបានផ្តល់ដោយ Thailandblog។
ការភ្ជាប់ និងការយោងទៅកាន់ទំព័រនៅលើគេហទំព័រនេះត្រូវបានអនុញ្ញាត។
ទំព័រដើម » សំណួរអ្នកអាន » សំណួរមិត្តអ្នកអាន៖ តើកូនជនជាតិថៃរបស់ខ្ញុំអាចក្លាយជាជនជាតិបែលហ្ស៊ិកដោយរបៀបណា?
សំណួរមិត្តអ្នកអាន៖ តើកូនជនជាតិថៃរបស់ខ្ញុំអាចក្លាយជាជនជាតិបែលហ្ស៊ិកដោយរបៀបណា?
អ្នកអានជាទីគោរព!
តើអ្នកណាដឹងថាតើត្រូវចាត់វិធានការអ្វីខ្លះដើម្បីផ្តល់សញ្ជាតិបែលហ្ស៊ិកដល់កុមារអាយុ 3 ឆ្នាំ?
Ik ben 11 jaar samen met mijn vriendin en zij is akkoord dat het kind Belg wordt (dubbele nationaliteit). Het kind draagt mijn achternaam op de geboorte akte. Mijn woonadres is in België. Mijn vriendin is nooit in België geweest.
អរគុណយ៉ាងជ្រាលជ្រៅ។
រីហ្គី
Op de site van de Belgische ambassade staat alle info die je moet hebben, erkenning van een kind. Ikzelf heb 2 kinderen met B en T nationaliteit en heb de erkenning gedaan op de ambassade in Bangkok. Wie zijn familienaam ze hebben is van geen belang. Nog een tip, laat ook direct een Belgisch paspoort maken op de ambassade dan kan het kind gewoon naar B reizen bovendien mocht je vriendin ook eens naar B willen gaan is dit een stevige hefboom om een visa voor haar te krijgen.
Heel simpel maar kost een beetje geld en wat tijd.
Geboorte-akte laten vertalen naar het Nederlands (officiele vertaling) ergens juis voor Soi 4 – Sukhumvit BKK is er zo een vertaalbureau dat erkend is door de ambassade. ( ik denk dat het beter is uit de BTS te stappen in Ploen Chit en dan terug naar Soi 4 te gaan. Kost ongeveer 3 dagen en de prijs is overeen te komen met de bazin. Zij laat het op het Ministerie van Binnenlandse zaken in BKK legaliseren . Daarna naar de ambassade om de nodige Belgiesch documenten op te laten maken en een uitdrukkelijke erkenning van U te vragen emet die documenten naar Uw gemeentehuis in Belgie met 2 pasfotootjes en wat centen en een paar weken later is hij Belg met Thaise 2e nationaliteit. Vraag dan ook maar onmiddellijk een internationale pas aan om makkelijk op en af naar Thaialand te gaan want anders is er nog hier en daar een probleempje te verwachten.
Veel succes en veel plezier met Uw kindje
លោក Rene
Het kindje moet toch aanwezig zijn bij paspoort aanvraag. In dat geval moet het paspoort bij de ambassade in Bangkok worden aangevraagd.
Groeten dontejo.