ចុះហត្ថលេខាលើលិខិតបញ្ជាក់អាយុជីវិត?
អ្នកអានជាទីគោរព!
ខ្ញុំមានសំណួរមួយសម្រាប់អ្នកដែលរស់នៅក្បែរ Raikhing (ដែលត្រូវធ្វើដំណើរកន្លះម៉ោងពី NakhonPathom)។ ខ្ញុំត្រូវផ្ញើ "វិញ្ញាបនបត្រជីវិត" ម្តងទៀតសម្រាប់ប្រាក់សោធននិវត្តន៍របស់ខ្ញុំ និង SVB ។ ដូចឆ្នាំមុនៗដែរ បញ្ហាក្នុងការស្វែងរកអាជ្ញាធរដែលអាច និងចង់ចុះហត្ថលេខា។
ស.ស.យ.ក នៅសំរោងមិនដឹងថាជាឯកសារប្រភេទណា ហើយមិនចង់ចុះហត្ថលេខាអ្វីដែលគេមិនដឹង។ សាលាក្រុង (សំរោង) ដែលខ្ញុំចុះឈ្មោះ មិនចង់ធ្វើអ្វីឲ្យខ្ញុំទេ ទាល់តែអ្វីៗត្រូវបានបកប្រែជាភាសាថៃ រួចសំណួរសួរថា តើពួកគេចង់ចុះហត្ថលេខាដែរឬទេ? ខ្ញុំបានទៅអន្តោប្រវេសន៍នៅ Rai Khing ជាកន្លែងដែលខ្ញុំរៀបចំទិដ្ឋាការ ហើយការជូនដំណឹងរយៈពេល 90 ថ្ងៃរបស់ខ្ញុំបានបញ្ជូនខ្ញុំទៅស្ថានទូតនៅទីក្រុងបាងកក។ ជាអកុសល បញ្ជរស្ថានទូតមានពេលរង់ចាំយ៉ាងតិច 1 ខែ!
ឥឡូវនេះបន្ទាប់ពីការនិយាយនេះខ្ញុំចង់ដឹងពីអ្នកចូលនិវត្តន៍ដែលពួកគេអាចទទួលបានហត្ថលេខារបស់ពួកគេនៅលើ "វិញ្ញាបនបត្រជីវិត" របស់ SVB និង Pension Giver ដោយគ្មានបញ្ហា។ ហើយបន្ទាប់មកខ្ញុំកំពុងនិយាយអំពីបរិស្ថាន។ ដោយ Rai Khing - Nakhon Pathom ។
ជាអកុសល កម្រិតនៃចំណេះដឹងភាសាអង់គ្លេសមានកម្រិតទាបណាស់ ខ្ញុំត្រូវបានអមដំណើរដោយភរិយារបស់ខ្ញុំ (ថៃ អង់គ្លេស ហូឡង់ ដែលដឹងច្បាស់អំពីឯកសារភ្ជាប់)។ និយាយអីញ្ចឹង៖ អន្តោប្រវេសន៍ Rai Khing កំពុងផ្លាស់ទៅ Nakhon Phatom ហើយរឿងនេះនឹងកើតឡើងក្នុងរយៈពេល 3 ទៅ 4 ខែ នេះបើយោងតាមបុគ្គលិកអន្តោប្រវេសន៍។
ស្វាគមន៍,
ឡង គៀត
អ្នកកែសម្រួល៖ តើអ្នកមានចម្ងល់សម្រាប់អ្នកអានប្លុកថៃទេ? ប្រើវា សំណុំបែបបទទំនាក់ទំនង.
យើងមានបញ្ហាដូចគ្នានៅទីក្រុងឡាំប៉ាងក្នុងឆ្នាំដំបូង ហើយនៅទីបំផុតបានទៅមេធាវី/សារការី។ នោះក៏គួរតែអាចធ្វើទៅបាននៅក្នុងតំបន់របស់អ្នក។ ជាសំណាងល្អ ពេលនេះយើងមានដំណោះស្រាយមួយទៀត ពីព្រោះមេធាវីនោះមិនថោកទេ។ ប៉ុន្តែប្រសិនបើអ្នកគ្មានជម្រើស អ្នកអាចសាកល្បងវិធីនេះ។
មែនហើយ ខ្ញុំមិនទាន់បានជួបរឿងនេះទេ នៅឡាំប៉ាង... ទោះយ៉ាងណាក៏ដោយ អាជ្ញាធរប៉ូលីសបដិសេធមិនព្រមចុះហត្ថលេខា... គ្មានបញ្ហាទេ ចំពោះអាជ្ញាធរក្រុង ប្រសិនបើអ្នកមានច្បាប់ចម្លងជាភាសាអង់គ្លេស។
ឡង កែស បើវាចម្លែកសម្រាប់ ស.ស.យ.ក ក្នុងតំបន់របស់អ្នក សុំឱ្យគេហៅទៅការិយាល័យកណ្តាលនៅ នន់ថាបុរី។ ពួកគេដឹងគ្រប់យ៉ាងអំពីកិច្ចព្រមព្រៀងរវាងប្រទេសទាំងពីរក្នុងរឿងនេះ ហើយអាចជួយការិយាល័យតូចៗបាន។ បើចាំបាច់ ដៃគូរបស់អ្នកនឹងទូរស័ព្ទទៅការិយាល័យកណ្តាល។ បន្ទាប់មកនាងមានលេខ ហើយក៏អាចមានឈ្មោះផងដែរ។
ហាក់ដូចជាដំណោះស្រាយឡូជីខល ប៉ុន្តែនេះជាប្រទេសថៃ។ ជារឿយៗ ពួកគេមិនចង់និយាយថា ពួកគេមិនដឹងអ្វីមួយទេ។ ដូច្នេះគ្រាន់តែប្រាប់គេថាកុំធ្វើវាស្រួលជាង។ ខ្ញុំមានបញ្ហាដូចគ្នាកាលពីឆ្នាំមុន។ ដោយសារតែ Covid អ្នកទាមទារ រដ្ឋាភិបាល និង SVB ក៏កាន់តែមានភាពបត់បែន ឬទទួលបានការយល់ដឹងកាន់តែច្រើនថាកិច្ចព្រមព្រៀងថ្នាក់ជាតិមិនត្រូវបានអនុម័តភ្លាមៗនៅគ្រប់ទីកន្លែងនោះទេ។ ជាការពិតណាស់ ឈុតដូចគ្នាមានតម្រូវការខុសគ្នាទាំងស្រុងសម្រាប់ទិដ្ឋាការ។ល។
នៅខេត្ត Cha am Phetchaburi ខ្ញុំទៅការិយាល័យអន្តោប្រវេសន៍ ហើយបានបោះត្រានៅទីនោះ ខ្ញុំមិនមានបញ្ហាជាមួយ SVB ទេ ខ្ញុំធ្វើរឿងនេះអស់រយៈពេល 6 ឆ្នាំហើយ។
ផ្លាស់ទៅឈៀងរ៉ៃ។
SSO ផ្តល់ការព្យាបាល VIP ដល់ប្រជាជនហូឡង់នៅទីនេះនៅឈៀងរ៉ៃ។
សេវាសង្គម (SVB) នៅប្រទេសហូឡង់ ធ្លាប់បានអញ្ជើញគណៈប្រតិភូ SSO ពីខេត្តឈៀងរ៉ៃ មកបំពេញទស្សនកិច្ច (នៅប្រទេសហូឡង់!) ដែលជាដំណើរទស្សនកិច្ចដែលមនុស្សនៅតែនិយាយអំពីនៅទីនេះនៅឈៀងរ៉ៃនៅឯ SSO។
ហើយនេះគឺដើម្បីពន្យល់ដល់ SSO នូវអ្វីដែល SVB និយាយអំពីជារៀងរាល់ឆ្នាំ ហើយជាការពិតណាស់ ដើម្បីបង្ហាញប្រទេសហូឡង់ (និងប្រជាជនហូឡង់) នៅក្នុងពន្លឺដ៏ល្អ។
នេះក៏អាចនិយាយអំពីរដ្ឋាភិបាលរបស់យើងផងដែរ។
SSO Nonthaburi មានកិច្ចសន្យាជាមួយ SVB នៅប្រទេសហូឡង់ ភស្តុតាងនៃជីវិតនៃប្រាក់សោធនរដ្ឋរបស់អ្នកមិនមែនជាបញ្ហានៅទីនោះទេ។ ពួកគេមិនចាំបាច់ធ្វើវាសម្រាប់ប្រាក់សោធននិវត្តន៍ទេ។ Amphue មិនបានចុះហត្ថលេខាលើវិញ្ញាបនបត្រជីវិតសោធននិវត្តន៍ទេ ប៉ុន្តែបានផ្តល់ឱ្យខ្ញុំនូវសេចក្តីថ្លែងការណ៍ដាច់ដោយឡែកមួយ ជាការពិតច្បាប់ចម្លងនៃសៀវភៅលឿងជាភាសាអង់គ្លេស។ សង្ឃឹមថានេះនឹងត្រូវបានទទួលយក។
ស្ថានទូតពិតជាមានពេលរង់ចាំយូរណាស់។
មេធាវីអាចជាជម្រើសតែមួយគត់។
ខ្ញុំបានទូរស័ព្ទទៅ SVB និងប្រាក់សោធននិវត្តន៍កាលពី 2 ឆ្នាំមុន ហើយបានដោះស្រាយវាដោយការហៅជាវីដេអូ។
សំណាងល្អ។
ស្ថានទូតបែលហ្ស៊ិកបានផ្ញើលិខិតបញ្ជាក់អាយុជីវិតដែលចុះហត្ថលេខាដោយពួកគេមកខ្ញុំ បន្ទាប់ពីខ្ញុំបានផ្ញើរូបថតខ្លួនខ្ញុំឱ្យពួកគេនៅជិតកាសែតដែលកាលបរិច្ឆេទអាចអាននៅលើរូបថតនោះ។
សូមគោរព ខ្ញុំមានឯកសារនោះបោះត្រា និងចុះហត្ថលេខាដោយអន្តោប្រវេសន៍នៅកន្លែងរបស់យើងនៅ Buriram ។
ពួកគេគិតប្រាក់បាត ប៉ុន្តែវាត្រូវបានរៀបចំមិនទាន់ពេលវេលា។
Lung Kees ទាក់ទងនឹងប្រាក់សោធននិវត្តន៍ ប្រសិនបើអ្នកមានសេចក្តីថ្លែងការណ៍របស់ SSO នៅពេលក្រោយ សូមសួរអ្នកបង់ប្រាក់សោធននិវត្តន៍របស់អ្នកថាតើពួកគេអាចធ្វើវាបានដែរឬទេ។ ធ្វើឱ្យពួកគេដឹងពីកិច្ចព្រមព្រៀងជាមួយហូឡង់។ SSO អាចប្រៀបធៀបទៅនឹង UWV នៅប្រទេសហូឡង់ ហើយដូច្នេះក៏ជាភ្នាក់ងាររដ្ឋាភិបាលផងដែរ។ អ្នកបង់ប្រាក់សោធននិវត្តន៍របស់ខ្ញុំបានយល់ព្រម ហើយស្ថាប័នសោធននិវត្តន៍ផ្សេងទៀតបានរាយការណ៍ជាវិជ្ជមាននៅទីនេះ។
លិខិតបញ្ជាក់អាយុជីវិតដែលចុះហត្ថលេខាដោយវេជ្ជបណ្ឌិតថៃដែលមានត្រាមន្ទីរពេទ្យតែងតែដំណើរការ។
វាហាក់ដូចជាសមហេតុផលសម្រាប់ខ្ញុំ ដែលវេជ្ជបណ្ឌិតអាចកំណត់ថាតើអ្នកនៅមានជីវិតឬអត់។
ខ្ញុំធ្លាប់នៅប្រទេសហូឡង់ ហើយបានរាយការណ៍ទៅសាលាក្រុងដើម្បីចុះហត្ថលេខាលើវិញ្ញាបនបត្រជីវិត។ មន្ត្រីនោះបានស្វែងរកកុំព្យូទ័ររបស់គាត់ ហើយនិយាយថា "អ្នកមិនត្រូវបានចុះឈ្មោះក្នុងប្រទេសហូឡង់ ហើយបន្ទាប់មកខ្ញុំមិនអាចបង្ហាញថាអ្នកនៅមានជីវិតទេ"។ ក្រោយពីនិយាយតៗគ្នាមក ស្ត្រីចំណាស់ម្នាក់បានចូលមកជិត ហើយនិយាយថា សុភាពបុរសនោះកំពុងឈរនៅមុខឯង។ អ្នកអាចមើលឃើញថាគាត់នៅមានជីវិត!' ហើយភស្តុតាងនៃការនៅរស់របស់ខ្ញុំត្រូវបានចុះហត្ថលេខា។
សួតឃីស
គ្រាន់តែទៅកាន់ស្ថានកុងស៊ុលអូទ្រីស ប្រសិនបើមានកន្លែងនៅក្បែរនោះ ហើយអ្នកបានរួចរាល់។
ខ្ញុំបានធ្វើវាអស់ជាច្រើនឆ្នាំនៅទីនេះនៅភូកេត។ ៣០០ បាត។ អស់រយៈពេល 300 នាទីហើយលាមករបស់កុមារត្រូវបានទឹកនាំទៅ។
សំណាងល្អ Kees ។
ជំរាបសួរ ខ្ញុំក៏បានរៀបចំការរំខាននេះផងដែរ ប៉ុន្តែបានរកឃើញដំណោះស្រាយដ៏សាមញ្ញមួយនៅទីនេះនៅក្នុងកោះបាលី ប៉ុន្តែវាក៏ទាក់ទងនឹង SVB ផងដែរ។ ខ្ញុំមានទម្រង់បែបបទដែលបានចុះហត្ថលេខានៅស្ថានីយ៍ប៉ូលីស។ សូមពន្យល់ពីអត្ថន័យរបស់វា ហើយឱ្យគាត់ 50.000 Rp សម្រាប់ការខិតខំនោះគឺ 3 អឺរ៉ូ។ មិនដែលមានមតិយោបល់ណាមួយពីប្រទេសហូឡង់ទេ។
ក្នុងករណីរបស់ខ្ញុំ ហើយនោះអនុវត្តចំពោះមនុស្សគ្រប់គ្នា។
បំពេញសំណួរទី 6 ដោយអាជ្ញាធរមានសមត្ថកិច្ចក្នុងប្រទេសរបស់អ្នករស់នៅ ទីក្រុង សារការី ស្ថានទូត ស្ថានកុងស៊ុល ប្រសិនបើអ្នកមានសញ្ជាតិហូឡង់។
ត្រឡប់តាមប្រៃសណីយ៍ ឬ DigiD
ខ្ញុំបានជ្រើសរើសមេធាវី A 500 បាតអស់រយៈពេលជាច្រើនឆ្នាំជាមួយនឹងលិខិតបញ្ជាក់អាយុជីវិតនៅលើក្រដាស និង PDF នៅក្នុងប្រអប់សំបុត្ររបស់ខ្ញុំពីមេធាវី។
PDF ទៅកាន់ SVB និងក្រដាសដែលត្រៀមរួចជាស្រេចនៅក្នុងបណ្ណសាររបស់ខ្ញុំដូច PDF ដែរ។
សរសេរអនុម័តដោយ SVB ។
ខ្ញុំបានផ្លាស់ទៅ UdonThani ក្នុងខែវិច្ឆិកា ហើយត្រូវតែមានភស្តុតាងបែបនេះកាលពីប៉ុន្មានសប្តាហ៍មុន។
ជាមួយប្រពន្ធខ្ញុំ (ទាំងការស្លៀកពាក់ស្អាត ដែលសម្រាប់ប្រពន្ធខ្ញុំមានន័យថា រ៉ូបស្អាត ស្បែកជើងស្អាត ដែលមានកែងជើងកណ្តាល និងតុបតែងខ្លួន។ សម្រាប់ខ្ញុំ វាមានន័យថា ខោវែង និងអាវពណ៌ស និងស្បែកជើងស្អាត និងកោរសក់ស្រស់) ទៅកាន់ការិយាល័យនគរបាលមូលដ្ឋាន។ ប្រពន្ធខ្ញុំពន្យល់ពីអ្វីដែលមន្ត្រីប៉ូលិសត្រូវធ្វើ។
រឿងនេះត្រូវបានដោះស្រាយក្នុងរយៈពេលពីរបីនាទី ហើយប្រពន្ធរបស់ខ្ញុំបានឱ្យមន្ត្រី 100 (បាទ 100 មិនមែន 1000) បាតសម្រាប់អាហារថ្ងៃត្រង់របស់គាត់។ ខ្ញុំក៏មិនរំពឹងថានឹងមានបញ្ហានៅពេលក្រោយដែរ។
នៅក្នុងខេត្ត ផាធុមថានី ទម្រង់បែបបទត្រូវបានបំពេញដោយឥតគិតថ្លៃក្នុងរយៈពេល 5 នាទីជាមួយនឹងកាលបរិច្ឆេទ ត្រា និងហត្ថលេខារបស់ប្រធាន។
បន្ទាប់មកខ្ញុំនឹងផ្ញើការស្កេនទៅកាន់មូលនិធិសោធននិវត្តន៍របស់ខ្ញុំ ហើយអ្នកអាចអានការបញ្ជាក់នៅក្នុង DigiD របស់អ្នក។
ដូច្នេះ ខ្ញុំមិនចាំបាច់ផ្ញើទម្រង់ដែលបានបញ្ចប់ទៅហូឡង់វិញទេ។