អ្នកអានជាទីគោរព!

យើងកំពុងដាក់ពាក្យសុំ MVV ឥឡូវនេះ សំបុត្រអាពាហ៍ពិពាហ៍ និងសំបុត្រកំណើតត្រូវតែបកប្រែដោយអ្នកបកប្រែស្បថជាភាសាអង់គ្លេស (ឬហូឡង់ អាឡឺម៉ង់ បារាំង) ហើយបន្ទាប់មកវិញ្ញាបនបត្រ និងការបកប្រែត្រូវតែស្របច្បាប់ដោយក្រសួងការបរទេសថៃ ហើយបន្ទាប់មកដោយហូឡង់។ ស្ថានទូត។

Waar kan ik deze aktes laten vertalen (bureau?) in Bangkok en verzorgen zij ook deze legalisering bij de twee genoemde instanties, en wat zijn de kosten?

Ik hoop graag op een reactie.

ស្វាគមន៍,

មករា

8 reacties op “Lezersvraag: MVV procedure, vertalen van aktes huwelijkse staat en geboorte”

  1. ហារី និយាយឡើង

    [អ៊ីមែលការពារ]

    Buro van Amnat zeer goed doet alles zit schuin tegenover de ambasade in de parkeer garage
    boven staand is zijn e-mail

    សំណាងល្អ

  2. ស៊ីសឌូ និយាយឡើង

    សួស្តី មករា

    Tegenover de Nederlandse ambassade zit een vertaal bureau, maar persoonlijk vind ik het makkelijker om het bij het ministerry of foreign affairs te doen. Er lopen op de begane grond diverse mensen die werken voor vertaal bureaus en uurtje wachten en het is klaar en je kunt gelijk naar boven om het te certificeren en daarna laten legaliseren bij de amassade

    សំណាងល្អ Cees

  3. ជោគជ័យ និយាយឡើង

    Laten doen door een beëdigd vertaler. Van Thai naar Engels is prima. Vertaalbureaus genoeg en snel te vinden in Bangkok. Vaak hebben deze vertaalbureaus ook een extra service om de documenten voor je te laten legaliseren. Veelal is het dan binnen enkele uren “gepiept”.

  4. ជោគជ័យ និយាយឡើង

    Ik was het adres vergeten sorry:

    International Translations Office

    22 Silom Road, 2nd Floor, Bangkok 10500, Thailand
    Tel (66-2) 233-7714, 234-9969, 267-1097-8
    ទូរសារ (66-2) 632-7119
    [អ៊ីមែលការពារ]

  5. Freddy West និយាយឡើង

    Ben juist terug van Ministry of foreign affairs. Als je zelf gaat kost het je 200 bath per dokument. 2 dagen erna kan je het afhalen. Wil je de express dienst kost het je het dubbele, zijnde 400 bath. Wel voor de middag gaan, 3 uur wachten op het ministerie en je kunt het gelijk meenemen.
    Ieder vertaalbureau heeft zijn eigen koerierdienst. Kosten: 800 bath, is het nu voor 1 formulier of voor 5, kosten blijven hetzelfde. Ze rekenen je wel de expresdienst aan (400 bath) per dokument, maar je hebt alles op 1 dag terug. Het vertalen zelf naar de Nederlandese taal kostte me 900 bath per dokument. Belgische ambassade vraagt vertalingen in één van de de 3 landstalen, NL, FR. of Duits. Naar het Engels kostte het 400 bath/dokument. Stukken laten vertalen duurde bij mij ook 2 dagen. Ministerie van buitenlandse zaken makkelijk te bereiken. Skytrain naar Morchit, beneden staan Vans te wachten die je tot voor de deur van het ministerie brengen. Van nemen met donkergroen bord voor de ruit.

  6. Freddy West និយាយឡើង

    Je moet die vertaalbureaus niet in Bangkok lopen zoeken. Op het ministerie zelf zijn er 2 officiele bureeltjes als je binnenkomt. Je loopt er zo op. Buiten staan er een 20-tal vertalers klaar die je aanklampen. Die mannen buiten zijn iets goedkoper maar als er iets scheelt aan de vertaling vind je ze zo maar niet terug. Je ziet maar. Mijn vertalingen heb ik laten doen in het bureautje binnen. Er stond inderdaad een fout in. Was op een kwartiertje rechtgezet. Beter een paar honderd bathjes meer betalen. Je wordt er niet armer van.

  7. គូប និយាយឡើង

    Hele goede ervaringen met Amnat Somchit.

    SC Trans & Travel Co. អិលធីឌី
    លោក។ អាំណាត សោម ចិត្រា
    ក្រុង​បាង​ក​ក
    ប្រទេស​ថៃ

    +66.8.19151191 (ចល័ត)
    +66.2.2531956 (ការិយាល័យ)

  8. Hendrik S. និយាយឡើង

    សូមគោរព មករា

    Ik heb in februari 2016 een geboorteakte laten legaliseren. Ikzelf was op dat moment in Nederland, via de email contact gehad met het vertaalbureau. Mijn vrouw heeft het document opgestuurd per post naar hun waarna hun hun werkzaamheden deden en het terug op hebben gestuurd. Geld heeft mijn vrouw overgemaakt naar hun via de ATM voordat werkzaamheden begonnen.

    អាសយដ្ឋានអ៊ីមែលគឺ៖ [អ៊ីមែលការពារ]

    De kosten die aan mij zijn berekend:

    Dear Khun Hendrik,

    1. The original birth certificate document must be sent to us via EMS along with a copy of her ID card.

    2. The fee to translate is 400.-

    3. Fee to the MoF for us and them is 1,400.-

    4. Fee to the Netherlands Embassy for us and for them is 3,000.-

    Total amount is 4,800.-

    It will be finished in 5 working days (normal price) after the day of payment upon confirmation.

    ដោយក្តីគោរព Hendrik S.


ទុកឱ្យសេចក្តីអធិប្បាយ

Thailandblog.nl ប្រើខូឃី

គេហទំព័ររបស់យើងដំណើរការល្អបំផុតដោយសារខូឃី។ វិធីនេះយើងអាចចងចាំការកំណត់របស់អ្នក ធ្វើឱ្យអ្នកមានការផ្តល់ជូនផ្ទាល់ខ្លួន ហើយអ្នកជួយយើងកែលម្អគុណភាពនៃគេហទំព័រ។ អានបន្ថែម

បាទ ខ្ញុំចង់បានគេហទំព័រល្អ។