សូមស្វាគមន៍មកកាន់ Thailandblog.nl
ជាមួយនឹងការចូលមើល 275.000 ដងក្នុងមួយខែ Thailandblog គឺជាសហគមន៍ប្រទេសថៃដ៏ធំបំផុតនៅក្នុងប្រទេសហូឡង់ និងបែលហ្ស៊ិក។
ចុះឈ្មោះសម្រាប់ព្រឹត្តិបត្រ អ៊ីមែល ឥតគិតថ្លៃរបស់យើង ហើយរក្សាព័ត៌មាន!
ព្រឹត្តិប័ត្រព័ត៌មាន។
ការកំណត់ភាសា
អត្រាប្រាក់បាតថៃ
អ្នកឧបត្ថម្ភ
មតិចុងក្រោយ
- Paul សិរីរុងរឿង៖ ជាធម្មតាកក់ពី 2 ទៅ 2.1/2 ខែ។ VTV ប៉ុន្តែរកមើលការហោះហើរត្រង់ដែលមានតំលៃថោក ឬការផ្ទេរម្តងដោយមិនរង់ចាំយូរ
- កាឡាស៖ ពួកគេមានចក្ខុវិស័យ៖ បំពេញហោប៉ៅរបស់ពួកគេឱ្យបានលឿនតាមដែលអាចធ្វើទៅបាន។
- THNL៖ ត្រឹមត្រូវទាំងស្រុង ប្រហែលជាមានសុពលភាព 6 ខែ។ នៅពេលដែលខ្ញុំត្រឡប់ទៅប្រទេសហូឡង់វិញ មន្ត្រីអន្តោប្រវេសន៍បានប្រាប់ខ្ញុំ
- បារី៖ និយាយតាមស្ថិតិ វាអាចមានរយៈពេល 2-4 ខែជាមុន ប៉ុន្តែឥឡូវនេះហួសសម័យទាំងស្រុង។ សម្រាប់រយៈពេលជាក់លាក់
- រ៉ននី ឡាតយ៉ា៖ មិនបានផ្លាស់ប្តូរទេ។ វាមិនមែនជាតម្រូវការរបស់ប្រទេសថៃទេ ដែលលិខិតឆ្លងដែនរបស់អ្នកត្រូវមានសុពលភាពរយៈពេល 6 ខែនៅពេលអ្នកចាកចេញពីប្រទេស។
- មករា៖ វាពិតជាមានភាពខុសប្លែកគ្នាមិនថាអ្នកកំពុងស្វែងរកសំបុត្រសម្រាប់រដូវកាលខ្ពស់ ឬទាបនោះទេ។
- លោក Josh M៖ ខ្ញុំបានអានថានឹងមានបង្គន់ចំនួន 3 ផ្សេងគ្នានៅក្នុងអគារបន្ទប់ទីពីរថ្មី។ បុរស, ស្ត្រីនិងអ្វីមួយនៅចន្លោះ, g
- ចច៖ តាមរយៈក្រុមហ៊ុនវាច្រើនតែមិនថ្លៃជាងនេះទេ។ ស្វែងរកតាមរយៈ Momondo ។ គ្មានការធានារ៉ាប់រងការធ្វើដំណើរតាមរយៈគេហទំព័រកក់។ មានធានារ៉ាប់រងការធ្វើដំណើរ ខ
- អែលឌើរ ធីឡេ៖ កោះស៊ីឆាងធ្វើឱ្យយើងភ្ញាក់ផ្អើល។ វាគឺជាការធ្វើដំណើរតាមទូកប្រហែល 1 ម៉ោងពីផែ ដោយធ្វើនាវាចរណ៍រវាងកប៉ាល់ធ្វើដំណើរតាមសមុទ្រដ៏ធំដែលបើកនៅទីនោះ។
- ហ៊ូហ្គូ៖ យើងត្រូវបានគេល្បួងឱ្យទិញឧបករណ៍គ្រប់ប្រភេទ ហើយនៅពេលដែលយើងឱបពួកវាយ៉ាងធំ (ដោយឆោតល្ងង់) យើងត្រូវបានគេកេងប្រវ័ញ្ច។ ដូចអញ្ចឹង
- ពោតលីស៖ វាអាស្រ័យទាំងស្រុងលើការលក់សំបុត្រ។ កាលពីសប្តាហ៍មុន ខ្ញុំបានរកឃើញសំបុត្រសម្រាប់ការចេញដំណើរនៅពាក់កណ្តាលខែឧសភា ដូច្នេះ 3 សប្តាហ៍ជាមុន - ទេ។
- ពោតលីស៖ វាមិនត្រឹមត្រូវទេដែលលិខិតឆ្លងដែនហូឡង់របស់អ្នកត្រូវតែមានសុពលភាពរយៈពេល 6 ខែនៅពេលត្រឡប់ទៅប្រទេសហូឡង់វិញ។ ក្នុងនាមជាជនជាតិហូឡង់ អ្នកក៏មកជាមួយម្នាក់ដែរ។
- រ៉ននី ឡាតយ៉ា៖ សម្រាប់ការលើកលែងទិដ្ឋាការ 6 ខែនៅពេលមកដល់គឺគ្រប់គ្រាន់ហើយ។ “សូមប្រាកដថាអ្នកមានលិខិតឆ្លងដែនដែលមានសុពលភាព
- អាលីន: moderator: សំណួររបស់អ្នកអានត្រូវតែឆ្លងកាត់អ្នកកែសម្រួល
- លោក Eric Kuypers៖ René ខ្ញុំឃើញថា រដ្ឋាភិបាលហូឡង់ឥឡូវក៏សរសេរបែបនោះដែរ។ ខ្ញុំបានឃើញរឿងផ្សេងទៀតនៅលើគេហទំព័រដែលប្រហែលជាចាស់ជាងនេះបន្តិច។ វាជា ឃ
អ្នកឧបត្ថម្ភ
ទីក្រុងបាងកកម្តងទៀត
ម៉ឺនុយ
ឯកសារ
មុខវិជ្ជា
- ផ្ទៃខាងក្រោយ
- Activiteiten
- advertorial
- របៀបវារៈ
- សំណួរពន្ធ
- សំណួរបែលហ្សិក
- ទេសភាព
- ចម្លែក
- ពុទ្ធសាសនា
- ការពិនិត្យសៀវភៅ
- ជួរឈរ
- វិបត្តិកូរូណា
- វប្បធម៍
- កំណត់ហេតុប្រចាំថ្ងៃ
- កាលបរិច្ឆេត
- សប្តាហ៍នៃ
- កំណត់ត្រា
- ដើម្បីមុជទឹក
- សេដ្ឋកិច្ច
- ថ្ងៃមួយក្នុងជីវិតរបស់....
- កោះ
- អាហារនិងភេសជ្ជៈ
- ព្រឹត្តិការណ៍និងពិធីបុណ្យ
- មហោស្រពប៉េងប៉ោង
- បុណ្យឆ័ត្របូសាង
- ការប្រណាំងក្របី
- ពិធីបុណ្យផ្កាឈៀងម៉ៃ
- ពិធីបុណ្យចូលឆ្នាំចិន
- ពេញព្រះច័ន្ទ
- បុណ្យណូអែល
- ពិធីបុណ្យផ្កាឈូក - Rub Bua
- ឡូយក្រថុង
- បុណ្យភ្ជុំបិណ្ឌណាហ្គា
- ការប្រារព្ធពិធីចូលឆ្នាំថ្មី
- ភីតាខុន។
- មហោស្រពអាហារបួសភូកេត។
- ពិធីបុណ្យរ៉ុក្កែត - Bun Bang Fai
- សង្ក្រាន្ត - ចូលឆ្នាំថៃ
- ពិធីបុណ្យកាំជ្រួចនៅប៉ាតាយ៉ា
- ជនបរទេស និងអ្នកចូលនិវត្តន៍
- អេ
- ធានារ៉ាប់រងរថយន្ត
- ធនាគារ
- ពន្ធនៅប្រទេសហូឡង់
- ពន្ធថៃ
- ស្ថានទូតបែលហ្ស៊ិក
- អាជ្ញាធរពន្ធរបស់ប្រទេសបែលហ្ស៊ិក
- ភស្តុតាងនៃជីវិត
- ឌីជីឌី
- ធ្វើចំណាកស្រុក
- ដើម្បីជួលផ្ទះ
- ទិញផ្ទះមួយ។
- នៅក្នុង memoriam
- របាយការណ៍ប្រាក់ចំណូល
- ខននីងដាក
- តម្លៃនៃការរស់នៅ
- ស្ថានទូតហូឡង់
- រដ្ឋាភិបាលហូឡង់
- សមាគមហូឡង់
- ព័ត៌មាន
- ឆ្លងផុត
- ផូផតថល
- ប្រាក់សោធននិវត្តន៍
- ប័ណ្ណបើកបរ
- ការចែកចាយ
- ការបោះឆ្នោត
- ការធានារ៉ាប់រងជាទូទៅ
- ទិដ្ឋាការ
- ធ្វើការ
- មន្ទីរពេទ្យ
- ការធានារ៉ាប់រងសុខភាព
- រុក្ខជាតិនិងសត្វ
- រូបថតរបស់ Week
- ឧបករណ៍
- លុយកាក់ និងហិរញ្ញវត្ថុ
- ប្រវត្តិសាស្រ្ត
- សុខភាព
- សប្បុរសធម៌
- សណ្ឋាគារ
- សម្លឹងមើលផ្ទះ
- អេសាអាន
- ខាន់ ពេត្រុស
- កោះម៉ុក
- ព្រះបាទភូមិបុល
- រស់នៅប្រទេសថៃ
- ការបញ្ជូនអ្នកអាន
- ការហៅអ្នកអាន
- គន្លឹះអ្នកអាន
- សំណួរអ្នកអាន
- សង្គម
- ទីផ្សារ
- ទេសចរណ៍វេជ្ជសាស្រ្ត
- បរិស្ថាន
- ជីវិតពេលយប់
- ព័ត៌មានពីប្រទេសហូឡង់ និងបែលហ្សិក
- ព័ត៌មានពីប្រទេសថៃ
- សហគ្រិន និងក្រុមហ៊ុន
- ការអប់រំ
- ស្រាវជ្រាវ
- ស្វែងយល់ពីប្រទេសថៃ
- ពិនិត្យ
- គួរឱ្យកត់សម្គាល់
- ដើម្បីហៅឱ្យធ្វើសកម្មភាព
- ទឹកជំនន់ឆ្នាំ ២០១១
- ទឹកជំនន់ឆ្នាំ ២០១១
- ទឹកជំនន់ឆ្នាំ ២០១១
- ទឹកជំនន់ឆ្នាំ ២០១១
- លាក់ខ្លួន
- នយោបាយ
- ការស្ទង់មតិ
- រឿងទេសចរណ៍
- រីហ្សេន
- ទំនាក់ទំនង
- ការដើរទិញឥវ៉ាន់
- ប្រព័ន្ធផ្សព្វផ្សាយសង្គម
- ស្ប៉ា & សុខភាព
- កីឡា
- ស្ទេដិន
- សេចក្តីថ្លែងការណ៍ប្រចាំសប្តាហ៍
- ឆ្នេរ
- ភាសា
- សម្រាប់លក់
- នីតិវិធី TEV
- ប្រទេសថៃជាទូទៅ
- ប្រទេសថៃជាមួយកុមារ
- គន្លឹះថៃ
- ម៉ាស្សាបែបថៃ
- ទេសចរណ៍
- ចេញទៅក្រៅ
- រូបិយប័ណ្ណ - ប្រាក់បាតថៃ
- ពីអ្នកកែសម្រួល
- ទ្រព្យសម្បត្តិ
- ចរាចរណ៍ និងដឹកជញ្ជូន
- វីសាស្នាក់នៅខ្លី
- ទិដ្ឋាការស្នាក់នៅរយៈពេលយូរ
- សំណួរទិដ្ឋាការ
- សំបុត្រយន្តហោះ
- សំណួរប្រចាំសប្តាហ៍
- អាកាសធាតុនិងអាកាសធាតុ
អ្នកឧបត្ថម្ភ
ការបកប្រែមិនទទួលខុសត្រូវ
Thailandblog ប្រើការបកប្រែដោយម៉ាស៊ីនជាច្រើនភាសា។ ការប្រើប្រាស់ព័ត៌មានដែលបានបកប្រែគឺមានហានិភ័យផ្ទាល់ខ្លួនរបស់អ្នក។ យើងមិនទទួលខុសត្រូវចំពោះកំហុសក្នុងការបកប្រែទេ។
សូមអានពេញលេញរបស់យើងនៅទីនេះ ការបដិសេធ.
រាជវង្ស
© Copyright Thailandblog 2024. All rights reserved. លើកលែងតែមានការបញ្ជាក់ផ្សេងពីនេះ សិទ្ធិទាំងអស់ចំពោះព័ត៌មាន (អត្ថបទ រូបភាព សំឡេង វីដេអូ។
ការកាន់កាប់ទាំងស្រុង ឬដោយផ្នែក ការដាក់នៅលើគេហទំព័រផ្សេងទៀត ការផលិតឡើងវិញតាមមធ្យោបាយផ្សេងទៀត និង/ឬពាណិជ្ជកម្មនៃការប្រើប្រាស់ព័ត៌មាននេះមិនត្រូវបានអនុញ្ញាតទេ លុះត្រាតែមានការអនុញ្ញាតជាលាយលក្ខណ៍អក្សរត្រូវបានផ្តល់ដោយ Thailandblog។
ការភ្ជាប់ និងការយោងទៅកាន់ទំព័រនៅលើគេហទំព័រនេះត្រូវបានអនុញ្ញាត។
ទំព័រដើម » សំណួរអ្នកអាន » សំណួរអ្នកអាន៖ ជួយផង មិត្តភក្ដិបែលហ្សិកជាប់គាំងនៅប្រទេសឡាវ
សំណួរអ្នកអាន៖ ជួយផង មិត្តភក្ដិបែលហ្សិកជាប់គាំងនៅប្រទេសឡាវ
អ្នកអានជាទីគោរព!
Drie 3 vrienden van ons zitten vast in Laos! Oorzaak: gecancelde vlucht van Thai-Airways. Ze willen terug naar Vlaanderen.
Wie kan helpen?
ស្វាគមន៍,
Jan (BE)
Hebben ze hun e-mail laten weten aan de ambassade of zich geregistreerd via travellers online ?
https://www.vlaanderen.be/cultuur-sport-en-vrije-tijd/toerisme/registreer-uw-buitenlandse-reis-op-travellers-online
Indien dit gebeurd is dan krijgen ze regelmatig info van de ambassade
https://thailand.diplomatie.belgium.be/nl
“6. Voor de Belgen in Myanmar, Laos, Cambodja:
Het aanbod aan commerciële vluchten is onbestaande of sterk verminderd.
De ambassade contacteert geleidelijk aan alle Belgen (van wie het e-mailadres bekend is) om hen te informeren over (betalende) chartervluchten die worden gepland.”
Er is ook een ere-consul in Vientiane (Laos)
Ereconsulaat in Vientiane (Laos)
Wat Haysoke, 079/01 – Rue Sethatirat, Hom 2 – Chanthabouly
ទីក្រុងវៀងច័ន្ទ
ប្រទេសឡាវ
Ereconsul Jean-Marie Hospied
T: + 856 21 214 150
T: + 856 20 565 547 94 ។
F: +៨៦ ២១ ៦៧១០ ៤៩៣៣
[អ៊ីមែលការពារ]
បើកម៉ោង
maandag tot zaterdag op afspraak. (Zal nu wel aangepast zijn vermoed ik)
Laos behoort tot het rechtsgebied van de Belgische ambassade in Bangkok die ze dus ook kunnen contacteren.
https://thailand.diplomatie.belgium.be/nl/ambassade-en-consulaten/ambassade-bangkok/rechtsgebied
https://thailand.diplomatie.belgium.be/nl/ambassade-en-consulaten/ambassade-bangkok/adres-en-openingsuren
Als ik “de ambassade” gebruik bedoel ik de Belgische ambassade in Bangkok.
Belgie heeft geen ambassade in Laos, die wordt beheert door Bangkok. Neem contact op met de Heer Consul
Dhr. Hospied.
Deze heeft me persoonlijk ontvangen en is een zeer aimabele persoon.
សូមគោរព
Freddie Vervaet
Probeer het eigen reisbureau en kijk of de route Laos-Hanoi-Parijs een optie is. Air France vliegt op Hanoi. Een gezondheidsverklaring haal je in Laos en dan kom je dat land tenminste uit; in Hanoi blijf je in transit. In Parijs kun je de sneltrein nemen naar Brussel.
សូមគោរព មករា
Ik kan helaas niet helpen maar ik zit in Laos (Luang Prabang) met exact hetzelfde probleem.
Ik heb alle opties bekeken om toch in Bangkok te geraken om de vlucht naar België te halen, maar tevergeefs. Het lukt me zelfs niet om Thai Airways te contacteren.
De Ambassade werkt aan een oplossing lieten ze me in een algemeen bericht weten. Maar iets doet me vermoeden dat die oplossing nog niet meteen voor morgen zal zijn.
Graag blijf ik langs deze weg op de hoogte van hoe het je vrienden vergaat.
សូមគោរព
ប៊ីចន
Vanuit hun facebook page lees ik het volgende,
Please be informed of NEW updates on THAI flights operating on route BRUSSELS – BANGKOK – BRUSSELS (TG935/TG934) as from now until 24th of October ’20:
THAI will operate all flights until 31st of March ’20 (last flight), meaning that the flight of 2nd of April ’20 will also be cancelled. If you are booked on the flight of 2nd of April 20, please contact your travel agent or THAI office (if ticket booked via our website) to rebook your flight to 31st of March or to postpone your booking to a later date up to 15th of December ’20.
During 1st of April – 31st of May ’20, THAI will temporarily stop all flights on Brussels – Bangkok v.v. route. THAI plans to resume flights as from 2nd of June ’20.
During 2nd of June – 24th of October ’20, THAI will reduce its frequencies on Brussels – Bangkok v.v. route from 6 to 3 flights per week and will only operate flights on Tuesday, Friday and Sunday. Pease note that our team or your travel agent will notify you about these booking changes in the coming period.
THAI will allow rebooking of flights for travel up to 15th December 20. Please note that, due to the heavy workload, we will handle emails according to priority, based on your departure date. We therefore ask for your patience when waiting for a reply on your email.
Er leiden meer wegen naar Rome! Waarom perse via Bangkok terug proberen te komen? Als ze een boeking-site voor vliegreizen raadplegen om te kijken waar ze allemaal heen kunnen, kunnen ze zelf een reis boeken. zo moeilijk is het niet. Ik heb 1 voor de hand liggende route gechecked en momenteel biedt men daar nog steeds vluchten aan;
skyscanner.nl laat vluchten zien vanuit Taipei naar Amsterdam, en ik zie ook vluchten van Vientiane naar Taipei. wellicht kan via Hongkong ook nog. Een andere website om vluchten te zoeken: https://www.google.com/flights?hl=en&gl=be
Ik zou wel een annuleringsverzekering erbij afsluiten.