សូមស្វាគមន៍មកកាន់ Thailandblog.nl
ជាមួយនឹងការចូលមើល 275.000 ដងក្នុងមួយខែ Thailandblog គឺជាសហគមន៍ប្រទេសថៃដ៏ធំបំផុតនៅក្នុងប្រទេសហូឡង់ និងបែលហ្ស៊ិក។
ចុះឈ្មោះសម្រាប់ព្រឹត្តិបត្រ អ៊ីមែល ឥតគិតថ្លៃរបស់យើង ហើយរក្សាព័ត៌មាន!
ព្រឹត្តិប័ត្រព័ត៌មាន។
ការកំណត់ភាសា
អត្រាប្រាក់បាតថៃ
អ្នកឧបត្ថម្ភ
មតិចុងក្រោយ
- រ៉ននី ឡាតយ៉ា៖ បាទ ខ្ញុំនិយាយថា Kanchanaburi គ្រាន់តែជាឧទាហរណ៍មួយ ហើយអ្នកអាចផ្លាស់ប្តូរវាបាន។ អ្នកក៏អាចធ្វើដូចនេះនៅលើទំព័របណ្តាញដោយខ្លួនឯងហើយបន្ទាប់មកមើល
- វីលៀម-កូរ៉ាត់៖ នៅក្នុងរយៈពេលស្ងួត ខ្សែបន្ទាត់គឺបាតទីក្រុងបាងកក និងខាងក្រោម និងភាគខាងកើតនៃទីនោះទៅខាងលើឧទ្យានជាតិ Khao Yai ជាធម្មតាយើង
- លោក Eric Kuypers៖ ប្រសិនបើអ្នកប្តូរបន្ទាត់ពាក្យបញ្ជា ដូចជា https://www.iqair.com/thailand/nong-khai អ្នកនឹងទទួលបានទីក្រុង ឬតំបន់ផ្សេង។ ប៉ុន្តែអ្នក
- ពោតលីស៖ មែនហើយ GeertP ខ្ញុំពិតជាមិនមែនជា 'អ្នកគាំទ្រពន្លកស៊ែល' ឬអ្នកញៀនម៉ាកយីហោក្រហម ប៉ុន្តែវាមិនមែនមានន័យថាខ្ញុំមិនចូលចិត្តម្ហូបថៃនោះទេ។
- រ៉ូដដូហ្វ៖ វាអាស្រ័យលើអ្វីដែលអ្នកកំពុងស្វែងរកនៅក្នុងប្រទេសថៃ ប៉ុន្តែនិយាយដោយស្មោះត្រង់ អ្នកមិនមានជម្រើសច្រើនទេនៅក្នុងគំនិតរបស់ខ្ញុំ។ ទីក្រុងធំ ៗ កំពុងដួលរលំ
- រ៉ននី ឡាតយ៉ា៖ សូមក្រឡេកមើលរឿងនេះផងដែរ។ https://www.iqair.com/thailand/kanchanaburi សូមរំកិលចុះក្រោមបន្តិច ហើយពួកគេក៏នឹងផ្តល់ការពន្យល់ដល់អ្នកផងដែរ។
- Peter (អ្នកនិពន្ធ)៖ ខ្ញុំក៏ចូលចិត្តម្ហូបថៃដែរ ហើយតម្លៃក៏ទាក់ទាញខ្លាំងដែរ។ ប៉ុន្តែវាគ្រាន់តែជាការពិតដែលកសិករថៃមិនគួរឱ្យជឿ
- លោក jack៖ វាជាការល្អបំផុតក្នុងការទៅក្នុងអំឡុងខែវិច្ឆិកាដល់ខែកុម្ភៈ។ អ្នកដែលមានជំងឺហឺតមិនគួរមកទីនេះទេចាប់ពីខែមីនាដល់ខែឧសភា
- GeertP៖ សូមគោរព Ronald ខ្ញុំយល់ស្របទាំងស្រុងនឹងរឿងរបស់អ្នក ខ្ញុំក៏ចូលចិត្តម្ហូបថៃជារៀងរាល់ថ្ងៃ ហើយសូម្បីតែបន្ទាប់ពី 45 ឆ្នាំនៃការធ្វើម្ហូបថៃ
- លោក Eric Kuypers៖ Wilma, ខ្យល់អាកាសមិនល្អគឺមិនមាននៅក្នុងប្រទេសថៃទាំងអស់។ ថៃខ្លាំងជាងហូឡង់ ១២ ដង! ទាំងនេះគឺជាទីក្រុងធំ (ចរាចរណ៍) និងមួយចំនួន
- Pjotter: kopi luwak បានទិញជាប្រចាំ និងស្រវឹងនៅប្រទេសហូឡង់។ ជាធម្មតាអាចប្រើបានតែពេលខ្លះមុនបុណ្យណូអែល។ អ្នកទទួលបានរសជាតិកាហ្វេល្អបំផុត
- Jack S៖ អូនសម្លាញ់…. លើកលែងតែការដែលខ្ញុំចាប់ផ្តើមថ្ងៃជាមួយកាហ្វេ អ្វីគ្រប់យ៉ាងគឺខុសគ្នាសម្រាប់ខ្ញុំ… កាហ្វេរបស់ខ្ញុំគឺគ្រាន់តែមួយ។
- hans ។៖ រសជាតិខុសគ្នា ប៉ុន្តែនេះគ្រាន់តែមើលទៅស្រស់ស្អាត។
- Lenaerts៖ សួស្តី ខ្ញុំបានទៅអន្តោប្រវេសន៍កាលពីម្សិលមិញ ដើម្បីសុំទិដ្ឋាការចូលនិវត្តន៍ មនុស្សរួសរាយរាក់ទាក់ ហើយពួកគេបានជួយយ៉ាងឆាប់រហ័ស
- អាដ៖ ខ្ញុំទិញកាហ្វេរបស់ខ្ញុំនៅ Lotus បន្ថែមកាហ្វេមួយស្លាបព្រាកាហ្វេទៅក្នុងទឹកក្តៅ និងរីករាយ
អ្នកឧបត្ថម្ភ
ទីក្រុងបាងកកម្តងទៀត
ម៉ឺនុយ
ឯកសារ
មុខវិជ្ជា
- ផ្ទៃខាងក្រោយ
- Activiteiten
- advertorial
- របៀបវារៈ
- សំណួរពន្ធ
- សំណួរបែលហ្សិក
- ទេសភាព
- ចម្លែក
- ពុទ្ធសាសនា
- ការពិនិត្យសៀវភៅ
- ជួរឈរ
- វិបត្តិកូរូណា
- វប្បធម៍
- កំណត់ហេតុប្រចាំថ្ងៃ
- កាលបរិច្ឆេត
- សប្តាហ៍នៃ
- កំណត់ត្រា
- ដើម្បីមុជទឹក
- សេដ្ឋកិច្ច
- ថ្ងៃមួយក្នុងជីវិតរបស់....
- កោះ
- អាហារនិងភេសជ្ជៈ
- ព្រឹត្តិការណ៍និងពិធីបុណ្យ
- មហោស្រពប៉េងប៉ោង
- បុណ្យឆ័ត្របូសាង
- ការប្រណាំងក្របី
- ពិធីបុណ្យផ្កាឈៀងម៉ៃ
- ពិធីបុណ្យចូលឆ្នាំចិន
- ពេញព្រះច័ន្ទ
- បុណ្យណូអែល
- ពិធីបុណ្យផ្កាឈូក - Rub Bua
- ឡូយក្រថុង
- បុណ្យភ្ជុំបិណ្ឌណាហ្គា
- ការប្រារព្ធពិធីចូលឆ្នាំថ្មី
- ភីតាខុន។
- មហោស្រពអាហារបួសភូកេត។
- ពិធីបុណ្យរ៉ុក្កែត - Bun Bang Fai
- សង្ក្រាន្ត - ចូលឆ្នាំថៃ
- ពិធីបុណ្យកាំជ្រួចនៅប៉ាតាយ៉ា
- ជនបរទេស និងអ្នកចូលនិវត្តន៍
- អេ
- ធានារ៉ាប់រងរថយន្ត
- ធនាគារ
- ពន្ធនៅប្រទេសហូឡង់
- ពន្ធថៃ
- ស្ថានទូតបែលហ្ស៊ិក
- អាជ្ញាធរពន្ធរបស់ប្រទេសបែលហ្ស៊ិក
- ភស្តុតាងនៃជីវិត
- ឌីជីឌី
- ធ្វើចំណាកស្រុក
- ដើម្បីជួលផ្ទះ
- ទិញផ្ទះមួយ។
- នៅក្នុង memoriam
- របាយការណ៍ប្រាក់ចំណូល
- ខននីងដាក
- តម្លៃនៃការរស់នៅ
- ស្ថានទូតហូឡង់
- រដ្ឋាភិបាលហូឡង់
- សមាគមហូឡង់
- ព័ត៌មាន
- ឆ្លងផុត
- ផូផតថល
- ប្រាក់សោធននិវត្តន៍
- ប័ណ្ណបើកបរ
- ការចែកចាយ
- ការបោះឆ្នោត
- ការធានារ៉ាប់រងជាទូទៅ
- ទិដ្ឋាការ
- ធ្វើការ
- មន្ទីរពេទ្យ
- ការធានារ៉ាប់រងសុខភាព
- រុក្ខជាតិនិងសត្វ
- រូបថតរបស់ Week
- ឧបករណ៍
- លុយកាក់ និងហិរញ្ញវត្ថុ
- ប្រវត្តិសាស្រ្ត
- សុខភាព
- សប្បុរសធម៌
- សណ្ឋាគារ
- សម្លឹងមើលផ្ទះ
- អេសាអាន
- ខាន់ ពេត្រុស
- កោះម៉ុក
- ព្រះបាទភូមិបុល
- រស់នៅប្រទេសថៃ
- ការបញ្ជូនអ្នកអាន
- ការហៅអ្នកអាន
- គន្លឹះអ្នកអាន
- សំណួរអ្នកអាន
- សង្គម
- ទីផ្សារ
- ទេសចរណ៍វេជ្ជសាស្រ្ត
- បរិស្ថាន
- ជីវិតពេលយប់
- ព័ត៌មានពីប្រទេសហូឡង់ និងបែលហ្សិក
- ព័ត៌មានពីប្រទេសថៃ
- សហគ្រិន និងក្រុមហ៊ុន
- ការអប់រំ
- ស្រាវជ្រាវ
- ស្វែងយល់ពីប្រទេសថៃ
- ពិនិត្យ
- គួរឱ្យកត់សម្គាល់
- ដើម្បីហៅឱ្យធ្វើសកម្មភាព
- ទឹកជំនន់ឆ្នាំ ២០១១
- ទឹកជំនន់ឆ្នាំ ២០១១
- ទឹកជំនន់ឆ្នាំ ២០១១
- ទឹកជំនន់ឆ្នាំ ២០១១
- លាក់ខ្លួន
- នយោបាយ
- ការស្ទង់មតិ
- រឿងទេសចរណ៍
- រីហ្សេន
- ទំនាក់ទំនង
- ការដើរទិញឥវ៉ាន់
- ប្រព័ន្ធផ្សព្វផ្សាយសង្គម
- ស្ប៉ា & សុខភាព
- កីឡា
- ស្ទេដិន
- សេចក្តីថ្លែងការណ៍ប្រចាំសប្តាហ៍
- ឆ្នេរ
- ភាសា
- សម្រាប់លក់
- នីតិវិធី TEV
- ប្រទេសថៃជាទូទៅ
- ប្រទេសថៃជាមួយកុមារ
- គន្លឹះថៃ
- ម៉ាស្សាបែបថៃ
- ទេសចរណ៍
- ចេញទៅក្រៅ
- រូបិយប័ណ្ណ - ប្រាក់បាតថៃ
- ពីអ្នកកែសម្រួល
- ទ្រព្យសម្បត្តិ
- ចរាចរណ៍ និងដឹកជញ្ជូន
- វីសាស្នាក់នៅខ្លី
- ទិដ្ឋាការស្នាក់នៅរយៈពេលយូរ
- សំណួរទិដ្ឋាការ
- សំបុត្រយន្តហោះ
- សំណួរប្រចាំសប្តាហ៍
- អាកាសធាតុនិងអាកាសធាតុ
អ្នកឧបត្ថម្ភ
ការបកប្រែមិនទទួលខុសត្រូវ
Thailandblog ប្រើការបកប្រែដោយម៉ាស៊ីនជាច្រើនភាសា។ ការប្រើប្រាស់ព័ត៌មានដែលបានបកប្រែគឺមានហានិភ័យផ្ទាល់ខ្លួនរបស់អ្នក។ យើងមិនទទួលខុសត្រូវចំពោះកំហុសក្នុងការបកប្រែទេ។
សូមអានពេញលេញរបស់យើងនៅទីនេះ ការបដិសេធ.
រាជវង្ស
© Copyright Thailandblog 2024. All rights reserved. លើកលែងតែមានការបញ្ជាក់ផ្សេងពីនេះ សិទ្ធិទាំងអស់ចំពោះព័ត៌មាន (អត្ថបទ រូបភាព សំឡេង វីដេអូ។
ការកាន់កាប់ទាំងស្រុង ឬដោយផ្នែក ការដាក់នៅលើគេហទំព័រផ្សេងទៀត ការផលិតឡើងវិញតាមមធ្យោបាយផ្សេងទៀត និង/ឬពាណិជ្ជកម្មនៃការប្រើប្រាស់ព័ត៌មាននេះមិនត្រូវបានអនុញ្ញាតទេ លុះត្រាតែមានការអនុញ្ញាតជាលាយលក្ខណ៍អក្សរត្រូវបានផ្តល់ដោយ Thailandblog។
ការភ្ជាប់ និងការយោងទៅកាន់ទំព័រនៅលើគេហទំព័រនេះត្រូវបានអនុញ្ញាត។
ទំព័រដើម » សំណួរអ្នកអាន » សំនួរមិត្តអ្នកអាន៖ ផឹកព្រោះអផ្សុក និងនឹកផ្ទះ?
សំនួរមិត្តអ្នកអាន៖ ផឹកព្រោះអផ្សុក និងនឹកផ្ទះ?
អ្នកអានជាទីគោរព!
ខ្ញុំបានអានថាកាលពីអតីតកាលអ្នកចូលនិវត្តន៍នៅប្រទេសត្រូពិចបានចាប់ផ្តើមផឹកស្រាដោយសារតែអផ្សុកនិងនឹកផ្ទះ។ តើវានៅតែជាករណីទេ?
ស្វាគមន៍,
Jo
ចូ ប្រាប់ខ្ញុំអំពីការផឹកស្រារបស់អ្នក។ ប្រជាជននៅតំបន់ត្រូពិចធុញមែនទេ? យ៉ាងម៉េចដែរ? ពេលនេះបន្តិច ដោយសារកូរ៉ូណា។
ដោយវិធីនេះហេតុអ្វីបានជាអ្នកចង់ដឹងថាតើប្រាក់សោធននិវត្តន៍នៅក្នុងប្រទេសត្រូពិច
1. ធុញទ្រាន់និង
2. ចូលទៅក្នុងស្រា។
ខ្ញុំគិតថាអ្នកមិនទទួលបានព័ត៌មានដោយឯកឯងច្រើនលើសំណួររបស់អ្នកទេ។ ហើយនោះមិនគួរឱ្យភ្ញាក់ផ្អើលទេ។
តាមគំនិតរបស់ខ្ញុំ វានៅតែជាករណីដដែល។ ប៉ុន្តែមានលទ្ធភាពដែលវាមិនអនុវត្តចំពោះអ្នកចូលនិវត្តន៍គ្រប់រូប…
ទេ នោះគ្រាន់តែជាករណីកាលពីអតីតកាលប៉ុណ្ណោះ។
សោធននិវត្តន៍ពិតជាមិនធុញទ្រាន់ទេ។ ក្រៅពីដៃគូរបស់គាត់គឺតែងតែមាន Immigration។
បើគិតពីអ្វីដែលកំពុងកើតឡើងនៅប្រទេសហូឡង់ គ្មាននរណាម្នាក់នឹកផ្ទះឡើយ។
ហើយបន្ទាប់មកភេសជ្ជៈនេះមានតម្លៃថ្លៃដូចនៅប្រទេសហូឡង់ ប្រសិនបើវាអាចរកបានទាំងអស់។
ខ្ញុំអង្គុយនៅមុខកញ្ចក់បង្អួច
អផ្សុកគ្មានទីបញ្ចប់
ខ្ញុំប្រាថ្នាថាខ្ញុំជាឆ្កែពីរ
បន្ទាប់មកខ្ញុំអាចលេងជាមួយគ្នា។
ខ្ញុំនឹងយកមួយទៀតនៅទីនោះ។
https://jandirksnel.wordpress.com/2013/07/23/twee-hondjes-over-een-rijmpje-van-michel-van-der-plas/
អ្នកភ្លេចនិយាយថានេះជាការច្រៀងដោយ Michel van der Plas ពីឆ្នាំ 1954
Ivo de Wijs បានបង្កើតកំណែផ្ទាល់ខ្លួនរបស់គាត់អំពីរឿងនេះ៖
មិនបានបញ្ចប់ (បន្ទាប់ពី Michel van der Plas)
ខ្ញុំកំពុងអង្គុយនៅមុខកញ្ចក់បង្អួច
ដើរលេងក្នុងផ្ទះបាយ
ខ្ញុំប្រាថ្នាថាខ្ញុំជាឆ្កែពីរ
ខ្ញុំជាម្ចាស់បារនៅប្រទេសចិនអស់ជាច្រើនឆ្នាំមកហើយ។ ឥឡូវនេះខ្ញុំរស់នៅក្នុងតំបន់ប៉ាតាយ៉ា ស្រាល្អត្រឹមតែ±2កែវក្នុងមួយខែ។ នៅសល់តែទឹក និងតែ កាហ្វេគ្មានជាតិស្ករ។ ហើយខ្ញុំមិនដែលធុញទ្រាន់ទេ។
ប៉ុន្តែនៅពេលដែលខ្ញុំដើរលេងបែបនេះ ខ្ញុំឃើញអ្នកចូលនិវត្តន៍ជាច្រើននាក់ ហាក់ដូចជាអផ្សុកខ្លាំងណាស់ ហើយបានផឹកស្រាបៀរតាំងពីម៉ោង ៩ ព្រឹក ជាមួយនឹងទិដ្ឋភាពគ្មានកំណត់។
គ្រាន់តែឈ្មោះកវីខាងក្រោម។
វាស្អាតណាស់។
Michel van der Plas គឺជាកវីដែលឧទ្ទិសវាដល់ Godfried Bomans។
ប៉ុន្តែ Ivo de Wijs បានផ្តល់ឱ្យវានូវភាពទាន់សម័យ/បែបថៃ ហាហាហា
អ្នកដែលអផ្សុក មិនថាពួកគេព្យាយាមដោះស្រាយបញ្ហានេះដោយ ឬគ្មានស្រានោះទេ ប្រាកដជាមិនឈរតម្រង់ជួរដើម្បីប្រាប់រឿងរបស់ពួកគេនៅទីនេះទេ។
នៅទីនេះ អ្នកភាគច្រើនអានរឿងរបស់មនុស្សដែលពេញចិត្តនឹងបរិយាកាសថ្មីរបស់ពួកគេ ដែលពួកគេមិនចង់ត្រឡប់ទៅស្រុកកំណើតដ៏អាក្រក់ ដែលយោងទៅតាមពួកគេគ្មានអ្វីត្រឹមត្រូវទៀតទេ។
ភ្លាមៗនោះ អ្វីៗក៏ប្រសើរឡើងច្រើន រហូតធ្វើឱ្យអ្នកចាប់ផ្តើមឆ្ងល់ពីអ្វីដែលមនុស្សទាំងនេះឮ អាន ឃើញ ឬប្រហែលជាផឹកស្រា ទើបមកជាគំនិតមិនពិតបែបនេះ។
ជាមួយនឹងការលើកក្រោយនេះ ខ្ញុំនិយាយជាចម្បងអំពីអ្នកដែលរស់នៅកន្លែងណាមួយក្នុងប្រទេសក្នុងភូមិមួយ ដែលក្រៅពីខ្លួនគេមានបុរសម្នាក់កន្លះ និងក្បាលសេះ។
ភូមិមួយ ដែលគ្រប់ជំនាន់ ឈុតដដែលៗកើតឡើងជារៀងរាល់ថ្ងៃ ដែលពួកគេនៅតែព្យាយាមបញ្ចុះបញ្ចូលបរិយាកាសចាស់របស់ពួកគេនៅក្នុងស្រុកកំណើតថា នេះគឺជាជីវិតដែលពួកគេស្វែងរក។
ពួកគេភាគច្រើនមិនបានស្វែងរកអ្វីដោយខ្លួនឯងទេ ព្រោះពួកគេបានធ្វើតាមប្រពន្ធរបស់ពួកគេដោយគោរពប្រតិបត្តិ ដែលកើតនៅទីនេះ និងមានដី ឬផ្ទះរួចហើយ។
រសជាតិខុសគ្នា ប៉ុន្តែប្រសិនបើខ្ញុំ hibernate ស្ទើរតែរៀងរាល់ឆ្នាំក្នុងរយៈពេល 4 ខែនៅក្នុងភូមិកំណើតរបស់ប្រពន្ធខ្ញុំនោះខ្ញុំធ្វើបែបនេះសម្រាប់នាងនិងគ្រួសាររបស់នាងភាគច្រើន។
ខ្លួនខ្ញុំផ្ទាល់ក៏ចូលចិត្តកន្លែងផ្សេងទៀតជាច្រើនក្នុងប្រទេសថៃ ដើម្បីរីករាយជាមួយជីវិតដ៏លំបាករបស់ខ្ញុំនៅទីនេះ ហើយមិនអាចធ្លាក់ក្នុងអន្លង់ស្នេហ៍ខ្លាំងដូចការរស់នៅជាអចិន្ត្រៃយ៍នៅក្នុងភូមិបែបនេះឡើយ។
ខណៈពេលដែលខ្ញុំប្រាកដថាពួកវាមាន ខ្ញុំសង្ស័យថាយើងនឹងធ្លាប់បានឮរឿងរ៉ាវដ៏ស្មោះត្រង់ជាច្រើនពីមនុស្សដែលបានស្រមៃពីជីវិតអ្នកភូមិនៅក្នុងប្រទេសខុសគ្នា។
ក្នុងរយៈពេលវែង វានឹងក្លាយជាការសាកល្បងមួយនៅក្នុងទីបញ្ចុះសពសម្រាប់ខ្ញុំ ដោយមានតែសារ៉ាយសម្រាប់ខ្យល់ចេញក្រៅ។
ដោយសារតែខ្ញុំមិនដែលចង់ឱ្យវាមកដល់នោះ នៅក្រោមកាលៈទេសៈទាំងនេះ ភាគច្រើនការញ៉ាំជាប្រចាំអាចផ្តល់ឱ្យខ្ញុំនូវការបាត់បង់ការពិត។555
អាស្រ័យហេតុនេះ ខ្ញុំសូមជូនពរឱ្យអ្នកដែលចូលចិត្តវាពិតប្រាកដ ជួបតែសំណាងល្អក្នុងលោកនេះ ឱ្យទទួលបានភាពរីករាយបន្ថែមទៀត។
សូមគោរព John អ្នកដែលទៅប្រទេសថៃ "ត្រឹមតែ" បួនខែក្នុងមួយឆ្នាំ ប្រហែលជាប្រសើរជាងការទៅកន្លែងដែលជនបរទេសជាច្រើនមក ជាពិសេសប្រសិនបើអ្នកមានវ័យចំណាស់បន្តិច ហើយការសម្របខ្លួនបានលឿនកាន់តែពិបាក។ ប៉ុន្តែប្រសិនបើអ្នកជ្រើសរើសប្រទេសថៃជាអចិន្ត្រៃយ៍ ភូមិមួយមិនចាំបាច់ជាជម្រើសអាក្រក់នោះទេ។ បន្ទាប់មក អ្នកទទួលបានឱកាសបង្កើតអ្វីមួយតាមល្បឿនផ្ទាល់ខ្លួនរបស់អ្នក ហើយមានអារម្មណ៍ថានៅផ្ទះនៅប្រទេសថៃ។ ប៉ុន្តែខ្ញុំទទួលស្គាល់ភ្លាមថា មិនមែនអ្នករាល់គ្នានឹងអាចទៅតាំងទីលំនៅក្នុងទីជនបទនៃប្រទេសថៃនោះទេ។ ខ្ញុំក៏មិនធ្លាប់ណែនាំវាដល់នរណាម្នាក់ដែរ។
សូមគោរព ហាន់ស៍ សម្រាប់ខ្ញុំផ្ទាល់ វាមិនមានអ្វីពាក់ព័ន្ធនឹងការពិតដែលថាខ្ញុំមកប្រទេសថៃត្រឹមតែ 4 ខែក្នុងមួយឆ្នាំ។
អស់ប៉ុន្មានឆ្នាំមកនេះ និងការសិក្សារបស់ប្រពន្ធខ្ញុំ ខ្ញុំក៏និយាយភាសាថៃបានគ្រប់គ្រាន់ ដែលខ្ញុំអាចសន្ទនាជាមួយប្រទេសជិតខាងថៃ និងអ្នកស្គាល់គ្នាផ្សេងទៀត ដូច្នេះខ្ញុំអាចគ្រប់គ្រងដោយគ្មាន Farang ក្នុងរយៈពេល 4 ខែនោះ។
អ្នកគ្រាន់តែកត់សម្គាល់នៅក្នុងការសន្ទនាទាំងនេះថា ប្រជាជនថៃជាច្រើននៅក្នុងភូមិមានកម្រិតចំណាប់អារម្មណ៍ទាបបំផុត ដូច្នេះអ្នកឈានដល់ដែនកំណត់របស់ពួកគេភ្លាមៗទាក់ទងនឹងចំណាប់អារម្មណ៍ ឬចំណេះដឹងនៃមុខវិជ្ជាជាក់លាក់ណាមួយ។
ដោយមិនមានអារម្មណ៍ល្អ ឬប្រសើរជាងនេះទេ ខ្ញុំសូមកោតសរសើរចំពោះសេចក្តីសប្បុរស និងបដិសណ្ឋារកិច្ចរបស់ពួកគេ ប៉ុន្តែខ្ញុំនៅតែស្វែងរកពេលវេលាម្តងហើយម្តងទៀត ដែលសម្រាប់មិត្តភ័ក្តិថៃរបស់ខ្ញុំជាច្រើននាក់ ការអប់រំនៅប្រទេសថៃ ទោះបីជាដោយសារតែរដ្ឋាភិបាល ប្រព័ន្ធអប់រំ និងលទ្ធភាពហិរញ្ញវត្ថុ ជារឿយៗមានកម្រិតខ្លាំង។
ពិធីជប់លៀងតាមភូមិដែលកើតឡើងរាល់ពេលឥឡូវនេះគឺមានភាពកក់ក្ដៅបំផុត ដរាបណាការប្រើប្រាស់គ្រឿងស្រវឹងច្រើនហួសប្រមាណ ដែលជាធម្មតាត្រូវបានរៀបចំកម្មវិធីរួចហើយនោះ មិនអាចទទួលបានប្រសិទ្ធភាពខ្ពស់។
ជាញឹកញាប់ដៃខាងលើមានជាតិអាល់កុលត្រូវបានឈានទៅដល់យ៉ាងឆាប់រហ័សទើបតែផឹកហើយស្រែកជេរ។
ស្ថានភាពនេះដែលសម្រាប់ Farang ធម្មតាជាច្រើនមិនមានជាប់ពាក់ព័ន្ធជាមួយ "sanuk" ទេ ជាធម្មតាគឺជាពេលដែលខ្ញុំត្រូវនិយាយលា ហើយត្រឡប់ទៅផ្ទះវិញយ៉ាងលឿន។
លើសពីនេះ យើងពឹងផ្អែកលើខែជាក់លាក់នៅពេល hibernation ដែលដោយសារតែគុណភាពខ្យល់មិនល្អ និងមិនល្អ ស្ទើរតែបង្ខំអ្នកឱ្យនៅផ្ទះ ឬភាគច្រើនត្រូវឆ្លងកាត់ជីវិតដោយប្រើរបាំងមាត់។
អ្វីៗទាំងអស់ដែលខ្ញុំអាចរីករាយនឹងកាន់តែប្រសើរ និងមានសុខភាពល្អនៅក្នុងផ្នែកផ្សេងទៀតនៃប្រទេសថៃ និងពិភពលោកនេះ ហើយវានឹងតែងតែរារាំងខ្ញុំពីការតាំងលំនៅជាអចិន្ត្រៃយ៍នៅក្នុងភូមិមួយដែលប្រពន្ធរបស់ខ្ញុំកើតមក។
ជាទីស្រឡាញ់ John អ្នកពិតជាមានចំណុចមួយ។ ភូមិដែលប្រពន្ធជនបរទេសរើសអាចមិនទាក់ទាញជនបរទេសនោះ ដូចជាការបំពុលបរិយាកាសដែលអ្នកលើកឡើង។ ភូមិដែលប្រពន្ធខ្ញុំបានជ្រើសរើស មិនមែនជាភូមិកំណើតរបស់គាត់ទេ - មានការយល់ព្រមពីខ្ញុំ ហើយមិនមានចំណុចអវិជ្ជមានជាក់ស្តែងទេ។ ផ្ទុយទៅវិញ ដោយសារតែនៅជិតសាកលវិទ្យាល័យ និងវិទ្យាស្ថានស្រាវជ្រាវ មានជនជាតិថៃជាច្រើនដែលនិយាយភាសាអង់គ្លេស ហើយកូនស្រីកសិករមួយចំនួនធំ និងកូនប្រុសកសិករមួយចំនួនក៏បន្តការសិក្សាផងដែរ។ ភាពក្រីក្រក៏មិនធ្ងន់ធ្ងរដែរ។ ទាំងអស់នោះមានទិដ្ឋភាពដ៏គួរឱ្យទាក់ទាញរបស់វា ហើយលើសពីនេះទៅទៀត មនុស្សនៅទីនេះនៅតែរួសរាយរាក់ទាក់។
អ្នកដែលញៀនស្រា ឬធ្វើដូច្នេះក្រៅអាជីព ឬទម្លាប់ផឹកគ្រប់ទីកន្លែង និងប្រទេសថៃ ឬអផ្សុកមិនមែនជាមូលដ្ឋាននៃរឿងនោះទេ។ នោះគឺជាសារធាតុនៅក្នុងខួរក្បាលរបស់អ្នកដែលនិយាយថាវាឆ្ងាញ់ណាស់ ខណៈពេលដែលរាងកាយបង្ហាញថាវាមិនល្អ។ ការលេបថ្នាំអស់មួយជីវិត គឺជាលទ្ធផលសម្រាប់មនុស្សជាច្រើន ក្នុងចំណោមអ្នកដទៃទៀត។ ខ្ញុំបានឃើញមនុស្សជាច្រើននៅក្នុងបរិយាកាសបន្ទាន់របស់ខ្ញុំបានស្លាប់ដោយសារតែការកើនឡើង/ការទទួលទានភេសជ្ជៈមានជាតិអាល់កុលក្នុងអំឡុងពេលស្នាក់នៅរយៈពេលយូរនៅក្នុងប្រទេសថៃ។
វាអាចទៅរួចដែលរឿងនេះក៏បានកើតឡើងនៅក្នុងប្រទេសហូឡង់ ហើយការចូលនិវត្តន៍មិនតែងតែជាការផ្លាស់ប្តូរវិជ្ជមានសម្រាប់អ្នកដែលពាក់ព័ន្ធនោះទេ។ ខ្ញុំមិនបានសួរអ្នកទាំងនេះពីហេតុផលរបស់ពួកគេទេ ព្រោះវាមិនត្រូវបានគេសរសើរ។ ពួកគេសម្រេចចិត្តដោយខ្លួនឯងហើយបន្ទាប់មកនេះគឺជាលទ្ធផល។ ដូច្នេះត្រូវ។
វានៅតែកើតឡើង។ នៅខាងក្រៅទីក្រុងប៉ាតាយ៉ា សូម្បីតែភ្នំមរណៈ ដែលជនបរទេសម្នាក់តែងតែលោតសម្លាប់ខ្លួន។ ខ្ញុំក៏បានស្គាល់ជនបរទេសមួយចំនួនដែលបានបញ្ចប់វា។
តាមបទពិសោធន៍របស់ខ្ញុំ វាមិនមែនជារឿងគួរឱ្យធុញច្រើនទេដែលជាអ្នកចាប់ដៃ។ ជារឿយៗវាគឺជាកង្វះហិរញ្ញវត្ថុ។ នេះអាចបណ្តាលមកពីការគ្រប់គ្រងហិរញ្ញវត្ថុមិនល្អ (ហាងស្រា ភោជនីយដ្ឋាន និងក្មេងស្រី) ការប្រែប្រួលអត្រាប្តូរប្រាក់ ហើយជារឿយៗគេហៅថាស្នេហា។ មួយលោតល្អហើយគេលក់ទិញផ្ទះជាមួយដីជាការពិតណាស់។ ហើយបន្ទាប់មកវាប្រែថានាងមិនស្អាតដូច្នេះបន្ទាប់ពីទាំងអស់។ ផលវិបាកនៃការលែងលះ បាត់បង់ផ្ទះ និងការសន្សំប្រាក់។ ពួកគេត្រូវជួលផ្ទះហើយយកអ្វីដែលនៅសេសសល់ ហើយបន្ទាប់មកក៏ត្រូវផឹក ldvd ទៅឆ្ងាយ។ ពេលនោះមិត្តភ័ក្តិពិបាករកណាស់ ពួកគេគ្រាន់តែផឹកមិត្តភក្ដិដែលត្រូវការលុយខ្លួនឯងយ៉ាងខ្លាំង ហើយបានព្រមានអ្នកជាច្រើនដង។ កំហុសខ្លួនឯង។
ខ្ញុំបានទៅរស់នៅប្រទេសថៃបានពីរឆ្នាំហើយបានកត់សម្គាល់ដូចខាងក្រោម៖
អ្នកចូលនិវត្តន៍ (ជនជាតិហូឡង់) ភាគច្រើនដែលខ្ញុំជួបគឺជាអ្នកផឹកស្រាក្នុងសង្គម ហើយមានពេលគ្រប់គ្រាន់ដើម្បីលើកដៃរបស់ពួកគេពេញមួយថ្ងៃដោយមិនធុញទ្រាន់។
រក្សាសួនច្បារដែលអ្វីៗលូតលាស់ សត្វនៅជុំវិញពួកគេ។ ឬចូលរួមក្នុងគម្រោងសប្បុរសធម៌។ ពីរដងក្នុងមួយសប្តាហ៍ពួកគេញ៉ាំ Mukata ហើយញ៉ាំស្រាបៀរជាមួយវា។
ឥឡូវនេះខ្ញុំរស់នៅក្នុងកណ្តាលនៃទីក្រុង Leiden ហើយខ្ញុំឃើញមនុស្ស 70+ នាក់បានយកបាតដបស្រាក្រហមចូលទៅក្នុងកែវប៉ោងដែលធំពេក កន្លែងណាមួយនៅលើកៅអីនៅលើចិញ្ចើមផ្លូវនៃវិមានរបស់ពួកគេនៅលើប្រឡាយនៅម៉ោង 12 កន្លះ។ នៅពេលរសៀល។ ឬបញ្ជាភេសជ្ជៈវ័យក្មេងជាមួយស្រាបៀរនៅម៉ោង 9 កន្លះ (ពាក់កណ្តាលទៀតកំពុងឈរតម្រង់ជួរនៅឱសថស្ថានឬមិនចេញពីផ្ទះដ៏ឯកោរបស់ពួកគេអស់រយៈពេល XNUMX ខែដោយសារតែត្រជាក់ប៉ុន្តែយើងមិននិយាយអំពីវាឥឡូវនេះទេ។ )
ខ្ញុំគិតថាការផឹកស្រាមិនមានពាក់ព័ន្ធនឹងការនឹកផ្ទះ ឬប្រទេសត្រូពិចទេ។ ធុញទ្រាន់? ប្រហែល។ វាទំនងជាដោយសារតែ 50 ឆ្នាំបានធ្វើការហើយឥឡូវនេះមានអារម្មណ៍ថាដូចជាភេសជ្ជៈហើយមិនចាំបាច់ក្រោកពីគេងនៅម៉ោង 6 ព្រឹកថ្ងៃស្អែកដើម្បីទៅធ្វើការ។
ដោយផ្ទាល់ ខ្ញុំស្រេកទឹកយ៉ាងលឿនក្នុងអាកាសធាតុថៃ ហើយខ្ញុំគិតថាស្រាបៀរមានរសជាតិឆ្ងាញ់ជាមួយនឹងអាហារហឹរ។ ខ្ញុំគិតថាខ្ញុំញ៉ាំគ្រឿងស្រវឹងនៅប្រទេសថៃច្រើនជាងអ្នកចូលនិវត្តន៍របស់ខ្ញុំ។ ខ្ញុំមិនបានចូលនិវត្តន៍ ឬអផ្សុកទេ (ហើយខ្ញុំនៅមានពេលយ៉ាងហោចណាស់ 42 ឆ្នាំរហូតដល់ចូលនិវត្តន៍!)