អ្នកអានជាទីគោរព!

តើអ្នកណាស្គាល់សារការីដ៏ល្អនៅប៉ាតាយ៉ា/ណងព្រឺ ដែលអាចជួយខ្ញុំចុះហត្ថលេខាលើឯកសាររបស់ខ្ញុំពី ABP ទាក់ទងនឹង "វិញ្ញាបនបត្រជីវិត"?

មានអ្នកណាធ្លាប់មានបទពិសោធន៍ជាមួយសារការីបែបនេះទេ?

សូមអរគុណទុកជាមុនសម្រាប់ការឆ្លើយតបណាមួយ,

ស្វាគមន៍,

មករា

40 ការឆ្លើយតបទៅនឹង "ខ្ញុំកំពុងស្វែងរកសារការីដើម្បីចុះហត្ថលេខាលើវិញ្ញាបនបត្រជីវិត"

  1. លោក Marcel និយាយឡើង

    អ្នកមិនត្រូវការសារការីទេ ទាំងប៉ូលីស និងសាលាក្រុងអាចបោះត្រាវិញ្ញាបនបត្រជីវិតរបស់អ្នក។

  2. ហេននី និយាយឡើង

    មិនចាំបាច់មានសារការីទេ។
    នៅ​ការិយាល័យ​អន្តោប្រវេសន៍​ចោម​ទៀន (ផ្លូវ​៥)។ ឥតគិតថ្លៃទាំងស្រុង។
    ខ្លួន​ខ្ញុំ​ផ្ទាល់​បាន​ចុះ​ហត្ថលេខា​ដោយ​អន្តោប្រវេសន៍​អស់​រយៈ​ពេល ១០ ឆ្នាំ​ហើយ។

    • ម៉ារីស និយាយឡើង

      ខ្ញុំមិនដឹងថាពេលនេះវាទៅជាយ៉ាងណាទេក្នុងឆ្នាំ 2019 ប៉ុន្តែនៅពេលដែលខ្ញុំបានទៅ Immigration Jomtien កាលពីខែតុលា ឆ្នាំ 2018 ដើម្បីចុះហត្ថលេខា "នៅរស់" សម្រាប់មូលនិធិសោធននិវត្តន៍ វាប្រែថាពួកគេមិនបានធ្វើទៀតទេ។ គេ​បញ្ជូន​ខ្ញុំ​ទៅ​ស្ថានទូត! មិនសមហេតុសមផលទេ ខ្ញុំបានទៅជួបគ្រូពេទ្យនៅកាច់ជ្រុង។ គាត់បានចុះហត្ថលេខាហើយនោះត្រូវបានទទួលយកដោយមូលនិធិសោធននិវត្តន៍។ តម្លៃ 500 បាត។

      • អារី និយាយឡើង

        តើ​មូលនិធិ​សោធន​និវត្តន៍​មួយ​ណា​ដែល​អ្នក​ជាប់​ពាក់ព័ន្ធ។​ នៅ PME ហត្ថលេខា​គ្រូពេទ្យ​មិន​ទទួល​ទេ សាលាក្រុង​មិន​ធ្វើ​ទេ ដូច្នេះ​អ្នក​ត្រូវ​ទៅ​ស្ថានទូត។​ នោះ​ជា​បទពិសោធន៍​របស់​ខ្ញុំ!!!
        លោក អារី

  3. Gino និយាយឡើង

    សូមគោរព មករា
    ខ្ញុំ​ក៏​រស់នៅ​ទីក្រុង Nongprue ហើយ​ខ្ញុំ​តែងតែ​ទៅ​សាលា​ក្រុង​ក្នុង​ខេត្ត Nongprue ខ្លួនឯង។
    នៅជាន់ផ្ទាល់ដីហើយខ្ញុំទំនេរ។
    សំណាងល្អ។

  4. រ៉េម៉ុន និយាយឡើង

    អ្នក​ត្រូវ​ទិញ​សំបុត្រ​អាយុ​ជីវិត​នៅ​ស្ថានទូត​បាងកក ប្រទេស​ហូឡង់
    អ្នកមិនអាចធ្វើវាជាមួយសារការីបានទេ។
    សូម​កុំ​ទទួល​យក
    ហើយនៅស្ថានទូតពួកគេនឹងជួយអ្នកបន្ថែមទៀត
    ជាមួយនឹងភស្តុតាងនៃជីវិត

    • ម៉ារីស និយាយឡើង

      មករាមិននិយាយអំពី SVB ទេ (ព្រោះអ្នកត្រូវតែចុះហត្ថលេខាជាមួយ SSO នៅ Laem Chabang) Jan កំពុងនិយាយអំពី ABP

  5. ព្រហស្បតិ៍ និយាយឡើង

    សូមគោរព មករា

    ឯកសារនេះ (ភស្តុតាងនៃជីវិត) ត្រូវបានបោះត្រាត្រឹមត្រូវដោយ/នៅស្ថានទូតហូឡង់ប៉ុណ្ណោះ។
    ភស្តុតាងតាមរយៈសារការីមិនត្រូវបានទទួលយកទេ មិនមែនជាភស្តុតាងត្រឹមត្រូវនៃជីវិតទេ។
    នេះក៏អនុវត្តចំពោះអត្ថប្រយោជន៍ AOW ប្រសិនបើអ្នកស្នាក់នៅទីនេះ។

    ជោគជ័យថ្ងៃព្រហស្បតិ៍

    • លោក Peter Leautaud និយាយឡើង

      មិនសមហេតុសមផល។ ការផ្ញើច្បាប់ចម្លងនៃ SSO ជាមួយនឹងទម្រង់មូលនិធិសោធននិវត្តន៍ត្រូវបានទទួលយក

  6. អាត និយាយឡើង

    សូមគោរព មករា

    ឯកសារនេះ (ភស្តុតាងនៃជីវិត) ត្រូវបានបោះត្រាត្រឹមត្រូវដោយ/នៅស្ថានទូតហូឡង់ប៉ុណ្ណោះ។
    ភស្តុតាងតាមរយៈសារការីមិនត្រូវបានទទួលយកទេ មិនមែនជាភស្តុតាងត្រឹមត្រូវនៃជីវិតទេ។
    នេះក៏អនុវត្តចំពោះអត្ថប្រយោជន៍ AOW ប្រសិនបើអ្នកស្នាក់នៅទីនេះ។

    ជោគជ័យថ្ងៃព្រហស្បតិ៍

  7. លោក Harry Patrick និយាយឡើង

    គ្រាន់តែទៅអន្តោប្រវេសន៍ក្នុងតំបន់របស់អ្នក វាឥតគិតថ្លៃ
    ហ្គ្រេតជេស
    លោក Harry

  8. រូឌ និយាយឡើង

    ខ្ញុំ​តែង​តែ​មាន​ចុះ​ហត្ថលេខា​នៅ​សាលា​ក្រុង​ខនកែន។
    ខ្ញុំ​សន្មត​ថា​វា​នឹង​អាច​ធ្វើ​ទៅ​បាន​នៅ​ប៉ាតាយ៉ា។

  9. ម៉ារីណូ goossens និយាយឡើង

    ទៅស្ថានកុងស៊ុលខាងកើតនៅប៉ាតាយ៉ា។ មនុស្សរួសរាយរាក់ទាក់និងរលូន។

  10. លោក Karel និយាយឡើង

    https://www.thai888.com/
    នៅ View Talay 5D, Jomtien.
    Kelvin (ជនជាតិអូស្ត្រាលី) និងប្រពន្ធជាជនជាតិថៃរបស់គាត់ មេធាវីទាំងពីរដែលមាន “សេវាសារការី”។
    រៀបចំនេះសម្រាប់ខ្ញុំទាក់ទងនឹងការចូលនិវត្តន៍។

  11. ដានីយ៉ែល និយាយឡើង

    ជំរាបសួរ។ អ្នកមិនត្រូវការសារការីទេ។ ទទួលនៅអន្តោប្រវេសន៍។ ចំណាយ 500 បាត។

  12. លោក David H. និយាយឡើង

    គ្មានសារការីទេ ប៉ុន្តែដឹងថា អន្តោប្រវេសន៍ ចោមទៀង ឥឡូវនេះ ធ្វើដោយឥតគិតថ្លៃ មិនចាំបាច់មានសំបុត្រទេ អ្នកត្រូវបានបញ្ជូនទៅតុ 5 នៅខាងក្រោយ ខ្ញុំបានបោះត្រានេះកាលពីសប្តាហ៍មុនសម្រាប់ប្រាក់សោធននិវត្តន៍បែលហ្ស៊ិករបស់ខ្ញុំ ហើយវាឥតគិតថ្លៃ។

    ពីមុន IO បានជួយខ្ញុំនៅច្រកចូលខាងឆ្វេងក្បែរតុទទួលភ្ញៀវក្នុងតម្លៃ 200 បាត ជាក់ស្តែងការងារបន្ថែមត្រូវបានដកចេញពីគាត់ (បើមិនដូច្នេះទេខ្ញុំក៏ពេញចិត្តនឹងវាដែរ)។

  13. ហាន់ និយាយឡើង

    ស្ថានកុងស៊ុលអូទ្រីសនៅ Pattaya Nua នឹងចុះហត្ថលេខាលើវាដោយមិនគិតថ្លៃ និងរួសរាយរាក់ទាក់។

  14. Callens Hubert និយាយឡើង

    ជំរាបសួរ មករា... ខ្ញុំបានទៅប៉ុស្តិ៍ប៉ូលីស 3 ឆ្នាំ គេដឹងថាឯកសារនៅទីនោះ ហើយសម្រាប់ 300 Tbh អ្នកទទួលបានត្រា និងហត្ថលេខាមួយ !!
    នោះហើយជាវា .. លែងផ្ញើវាហើយអ្វីៗគឺល្អ!

    • មករា និយាយឡើង

      លិខិតដែលខ្ញុំបានទទួលពី ABP បញ្ជាក់យ៉ាងច្បាស់ថា ភស្តុតាងនៃជីវិតអាចធ្វើឡើងដោយមនុស្សបីនាក់ប៉ុណ្ណោះ៖
      1. អត្រានុកូលដ្ឋានស៊ីវិលនៅកន្លែងរស់នៅរបស់អ្នក ឬ
      2. សារការី ឬ
      3. ចៅក្រម

      ដូច្នេះខ្ញុំឆ្ងល់ថាតើជម្រើសទាំងអស់ដែលបានចង្អុលបង្ហាញខាងលើត្រូវបានទទួលយកដោយ ABP..??

      • យ៉ូហាន និយាយឡើង

        សារការី (សារការីសាធារណៈនៅប្រទេសថៃ) ងាយស្រួលរកនៅប៉ាតាយ៉ា គ្រាន់តែ google វា។

      • លោក Robert Urbach និយាយឡើង

        ខែ​មករា អ្នក​នឹង​មិន​ដឹង​ទាល់​តែ​អ្នក​ទាក់ទង ABP ផ្ទាល់។ សូមមើលយោបល់ផ្សេងទៀតរបស់ខ្ញុំផងដែរ។

  15. ឡេអូ ធី. និយាយឡើង

    មករា ព្យាយាមចេញពីចំលើយដ៏ច្របូកច្របល់នេះ។ ថាតើសារការី ប៉ូលីស ក្រុង អន្តោប្រវេសន៍ ស្ថានកុងស៊ុលអូទ្រីស ឬដំណើរទស្សនកិច្ចជាកាតព្វកិច្ចទៅកាន់ស្ថានទូតហូឡង់? តើវាមិនប្រសើរជាងក្នុងការសួរ ABP ខ្លួនឯងថាតើភស្តុតាងនៃជីវិតត្រូវបានទទួលយកទេ?

    • លោក Robert Urbach និយាយឡើង

      Leo យល់ស្របទាំងស្រុង។ មិនមែនគ្រប់មូលនិធិសោធននិវត្តន៍ទទួលយកស្ថាប័ន/បុគ្គលដូចគ្នានោះទេ។ ABP ចង្អុលបង្ហាញ៖ អត្រានុកូលដ្ឋានស៊ីវិល សារការីរដ្ឋប្បវេណី ឬចៅក្រម។ ខ្ញុំបានទាក់ទងទៅ ABP បន្ទាប់ពីនោះពួកគេបានទទួលស្គាល់ថាខ្ញុំមានទម្រង់បែបបទរបស់ខ្ញុំ (ជាភាសាហូឡង់ និងភាសាអង់គ្លេស) ដែលបានបញ្ចប់ ចុះហត្ថលេខា និងបោះត្រាដោយវេជ្ជបណ្ឌិតមកពីគ្លីនិកក្នុងស្រុក។

  16. l. ទំហំទាប និយាយឡើង

    ច្រឡំ ហើយពេលខ្លះព័ត៌មានមិនត្រឹមត្រូវ។

    ថា​មានតែ​ស្ថានទូត​ហូឡង់​ទេ​ដែល​អនុញ្ញាត​ឲ្យ​បោះត្រា​និង​ចុះហត្ថលេខា៖ មិនត្រឹមត្រូវ!

    ABP និង SVB ក៏មានការភ័ន្តច្រឡំផងដែរ។

    • លោក Robert Urbach និយាយឡើង

      ពត៌មានច្រលំដោយសារតែមនុស្សមួយចំនួនឆ្លើយតបពីបទពិសោធន៍ជាមួយមូលនិធិសោធននិវត្តន៍ផ្ទាល់ខ្លួនរបស់ពួកគេ។ ប៉ុន្តែអ្វីដែលពួកគេបង្ហាញ ប្រហែលជាមិនអនុវត្តចំពោះ ABP ទេ។
      ជាការពិត ព័ត៌មានមិនត្រឹមត្រូវទាំងស្រុងត្រូវបានផ្តល់ឱ្យ។ នោះអាក្រក់ណាស់។
      ជា​ថ្មី​ម្តង​ទៀត​ផ្តល់​ដំបូន្មាន​ដល់​មករា​ដើម្បី​ទាក់​ទង ABP ផ្ទាល់។

  17. Bob, Jomtien និយាយឡើង

    ដំបូន្មានខុសច្រើន។ សម្រាប់ SVB អ្នកត្រូវការលិខិតបញ្ជាក់អាយុជីវិតប្រចាំឆ្នាំ ប្រសិនបើបោះត្រានៅការិយាល័យសន្តិសុខនៅ Bang Lamung អ្នកអាចផ្ញើវាទៅសោធននិវត្តន៍ទាំងអស់ ហើយវានឹងត្រូវបានទទួលយក។ អស់ហើយ។

    • បារី និយាយឡើង

      ប៊ីត
      ហើយ SVB នឹងបញ្ជូនវាទៅ
      មូលនិធិសោធននិវត្តន៍របស់ខ្ញុំ Achmea
      សេវាកម្មល្អគ្មានបញ្ហាច្រើនឆ្នាំ

    • លោក Eric Kuypers និយាយឡើង

      ខ្ញុំបានផ្ញើច្បាប់ចម្លងនៃវិញ្ញាបនបត្រជីវិត SSO របស់ខ្ញុំទៅ Zwitserleven ជាមួយនឹងការពន្យល់ខ្លីៗ ហើយវាត្រូវបានទទួលយក។ ហើយសូម្បីតែនេះក៏ដោយ៖ ប្រសិនបើ Zwitserleven មកសម្រាប់ SVB ជាមួយនឹងសំណួរនោះ ខ្ញុំនឹងទៅ SSO ជាមួយនឹងច្បាប់ចម្លងនៃវិញ្ញាបនបត្រជីវិត SVB 'ទទេ' ហើយទទួលបានត្រាមួយដែលបានទៅ Zwitserleven ។ អ្នកគ្រាន់តែធ្វើច្បាប់ចម្លងមួយចំនួននៃវិញ្ញាបនបត្រ SVB ទទេ ដូច្នេះអ្នកមានស្តុកខ្លះ។

  18. ជាងឈើ និយាយឡើង

    ខ្ញុំ​បាន​ឮ​ថា​អាច​ធ្វើ​ទៅ​បាន​នៅ​ការិយាល័យ​សន្តិសុខ​សង្គម​ខេត្ត។ ខ្ញុំមិនដឹងថាគេមានសាខានៅប៉ាតាយ៉ាទេ…

    • l. ទំហំទាប និយាយឡើង

      SSO ស្ថិតនៅ Laem Chabang នេះឆ្ពោះទៅ Sri Racha ហើយបោះត្រា និងចុះហត្ថលេខាលើទម្រង់ SVB ។

  19. លោក Robert Urbach និយាយឡើង

    ដូចខែមករាខ្ញុំទទួលបានប្រាក់សោធននិវត្តន៍ពី ABP ។ សំបុត្រដែលសុំឱ្យអ្នកបំពេញភស្តុតាងនៃជីវិតម្តងទៀតចែងថា វាអាចត្រូវបានបញ្ជាក់ និងចុះហត្ថលេខាដោយមន្ត្រីអត្រានុកូលដ្ឋាននៅកន្លែងរស់នៅរបស់អ្នក សារការី ឬចៅក្រមប៉ុណ្ណោះ។ លើកទីមួយ ដែលវាអនុវត្តចំពោះខ្ញុំ ខ្ញុំបានទៅស្វែងរកសារការី។ ខ្ញុំ​រក​មិន​ឃើញ​ទេ ព្រោះ​មនុស្ស​មិន​ស្គាល់​វា​នៅ​ប្រទេស​ថៃ។ បន្ទាប់ពីទាក់ទង ABP មេធាវីក៏ល្អដែរ។ បានធ្វើការណាត់ជួប ហើយត្រូវបានគេប្រាប់ថានឹងត្រូវចំណាយអស់ 10.000 បាត។ បន្ទាប់មក តាមដំបូន្មានរបស់អ្នកស្គាល់គ្នានៅទីក្រុងបាងកក ខ្ញុំបានទៅទីភ្នាក់ងារបកប្រែដែលធ្វើការជាមួយមេធាវី។ ខ្ញុំ​បាន​ទទួល​ទម្រង់​បែបបទ​ដែល​បាន​បំពេញ​រួច​ហើយ​ចុះ​ហត្ថលេខា​ត្រឡប់​មក​វិញ​នៅ​ថ្ងៃ​បន្ទាប់​សម្រាប់​ថ្លៃ​សេវា 1500 បាត។ ឥឡូវនេះខ្ញុំមានទម្រង់បំពេញ ចុះហត្ថលេខា និងបោះត្រាដោយវេជ្ជបណ្ឌិតមកពីគ្លីនិកក្នុងស្រុករបស់យើង។ ខ្ញុំបានស្នើសុំ និងទទួលបានការអនុញ្ញាតពី ABP សម្រាប់រឿងនេះ។ ការចំណាយ/វិភាគទានសម្រាប់យុទ្ធនាការនេះគឺទុកអោយខ្ញុំ។
    មនុស្សគ្រប់រូបអាចផ្តល់យោបល់ដល់ខែមករា ដោយផ្អែកលើស្ថានភាពផ្ទាល់ខ្លួនរបស់ពួកគេ ប៉ុន្តែអ្នកដែលទទួលយក ឬស្ថាប័នណាមួយអាចខុសគ្នាចំពោះមូលនិធិសោធននិវត្តន៍។

  20. Fred និយាយឡើង

    ភស្តុតាងត្រូវតែជាភាសាថៃ។ ដូច្នេះ​ដំបូង​ត្រូវ​បកប្រែ​ដោយ​ការិយាល័យ​ដែល​ទទួល​ស្គាល់ ហើយ​បន្ទាប់​មក​សង្ឃឹម​ថា​នឹង​មាន​នរណា​ម្នាក់​ចុះហត្ថលេខា​លើ​វា។
    ខ្លួនខ្ញុំផ្ទាល់បានដើរជុំវិញជាច្រើនសប្តាហ៍ដើម្បីមានចុះហត្ថលេខាលើវិញ្ញាបនបត្រជីវិតសម្រាប់ប្រាក់សោធននិវត្តន៍របស់មិត្តម្នាក់។ នាងមានសញ្ជាតិថៃ។ ទីបំផុតឆ្នាំនេះ យើងជោគជ័យក្នុងប៉ុស្តិ៍ប៉ូលីស បានផ្តល់ដំបូន្មានល្អ។
    វាជាការអាម៉ាស់ដែលស្ថានទូតនៃប្រទេសដែលបើកប្រាក់សោធននិវត្តន៍មិនចង់ធ្វើបែបនេះ។ ពួកគេជាឯកសាររបស់បែលហ្ស៊ិក ហើយវាជាប្រាក់សោធននិវត្តន៍របស់បែលហ្ស៊ិក។

    • សួត Addie និយាយឡើង

      សូមគោរព Fred
      ទោះបីជានេះនិយាយអំពីប្រាក់សោធននិវត្តន៍របស់បែលហ្ស៊ិកក៏ដោយ ខ្ញុំក្នុងនាមជាជនជាតិបែលហ្ស៊ិកចង់ឆ្លើយតបទៅនឹងការឆ្លើយតបរបស់អ្នក។ ប្រសិនបើមានអ្វីមួយដែលងាយស្រួលជាមួយរដ្ឋបាលបែលហ្ស៊ិក នោះគឺជាលិខិតបញ្ជាក់អាយុជីវិត។ វាត្រូវបានទទួលយក បោះត្រា និងចុះហត្ថលេខាដោយមន្ត្រីថៃណាក៏ដោយ៖ មន្ទីរពេទ្យ ប៉ូលីស សាលាក្រុង ការិយាល័យអន្តោប្រវេសន៍... ការដែលបកប្រែវាទៅជាភាសាថៃគឺគ្មានន័យទេ ព្រោះពួកគេមិនអាចអានវានៅក្នុងប្រទេសបែលហ្សិក។ វាត្រូវតែជាភាសាជាតិមួយ បារាំង អាឡឺម៉ង់ ហូឡង់ ឬអង់គ្លេស។ ប្រសិនបើបុគ្គលដែលមានសំណួរគ្រាន់តែទៅ 'គ្លីនីក' សូម្បីតែមន្ទីរពេទ្យធំឬទៅ Tessa Baan ដូចខ្ញុំអញ្ចឹងនោះវាសមនឹងការគ្រប់គ្រងរួចហើយ។ ខ្ញុំសន្មត់ថា 'មិត្តស្រីថៃ' មានភាពច្បាស់លាស់គ្រប់គ្រាន់ដើម្បីពន្យល់ជាភាសាថៃអំពីឯកសារនេះ ហើយមិនត្រូវការ Farang ដើម្បីជួយទេ។ រឿងតែមួយគត់ដែលអ្នកអាចជួយបានគឺផ្ញើវាទៅអាសយដ្ឋានត្រឹមត្រូវនៅក្នុងប្រទេសបែលហ្ស៊ិក (Zuidertoren in Brussels) ហើយវាគឺអាចធ្វើទៅបានតាមរយៈអ៊ីមែល៖ ការស្កេនជា PDF ត្រូវបានទទួលយកដោយគ្មានបញ្ហា។
      ការកត់សម្គាល់មួយទៀត៖ ប្រសិនបើស្ត្រីមិនត្រូវបានចុះឈ្មោះជាមួយស្ថានទូតបែលហ្ស៊ិកទេ នោះពួកគេមិនផ្តល់សេវារដ្ឋបាលដល់បុគ្គលនេះទេ។

      • Fred និយាយឡើង

        ក្នុង​នាម​ជា​ជន​ជាតិ​បែលហ្ស៊ិក នោះ​អាច​ជា​ករណី​ពិត។ ប៉ុន្តែស្ត្រីមេម៉ាយជាច្រើនមិនមានសញ្ជាតិបែលហ្ស៊ិកទេ។ ហើយប្រសិនបើរដ្ឋបាលចង់ចុះហត្ថលេខា ពួកគេចង់ដឹងថាពួកគេចុះហត្ថលេខាអ្វី ដូច្នេះការបកប្រែគឺចាំបាច់
        ប៉ុន្តែ​ដូច​នឹង​បែបបទ​រដ្ឋបាល​ទាំងអស់ ការ​សម្លុត​គឺជា​សេវាកម្ម​ចម្បង។
        ការជួយនរណាម្នាក់គឺយូរ។ ឥឡូវនេះអ្វីៗដែលនៅសល់គឺធ្វើឱ្យមនុស្សពិបាកតាមដែលអាចធ្វើទៅបាន។

    • លោក David H. និយាយឡើង

      ប្រហែលជាហេតុផលគឺមកពីមិត្តស្រីជាជនជាតិថៃ ហើយនោះហើយជាមូលហេតុដែលពួកគេមិនអាច / មិនចង់ធ្វើនេះ សូម្បីតែជនជាតិបែលហ្ស៊ិកដែលមិនបានចុះឈ្មោះនៅស្ថានទូតក៏មានកំណត់សម្រាប់ឯកសារដែរ ដូចជាលិខិតបញ្ជាក់អាយុជីវិតក៏មិនពិបាកដែរ។ ប្រសិន​បើ​បាន​ចុះ​ឈ្មោះ​នៅ​ស្ថានទូត រូបថត Selfie ជាមួយ​កាសែត​ថៃ​ដែល​មាន​កាល​បរិច្ឆេទ​ថ្មីៗ​តាម​អ៊ីមែល​ទៅ​ពួកគេ និង​លិខិត​បញ្ជាក់​ជីវិត​ត្រឡប់​ត្រូវ​បាន​គេ​ទាក់ទង​មក​ខ្ញុំ​តាម​អ៊ីមែល។

      អន្តោប្រវេសន៍ថៃកាន់តែងាយស្រួលសម្រាប់ខ្ញុំអ្នករស់នៅចមទៀង ប៉ុន្តែសម្រាប់ការរស់នៅព្រៃថៃអាចទទួលបានអត្ថប្រយោជន៍ពីនេះ។

  21. មករា និយាយឡើង

    ABP ទទួលយក "ភស្តុតាងនៃជីវិត" ប្រសិនបើវាត្រូវបានចុះហត្ថលេខាដោយ:
    ស្ថានទូត/ស្ថានកុងស៊ុលហូឡង់
    មន្ត្រីអត្រានុកូលដ្ឋាន
    សារការី ឬយុត្តិធម៌សន្តិភាព
    បានជូនដំណឹងដល់ ABP ហើយសួរថាត្រូវធ្វើអ្វី ព្រោះគ្មានអ្នកស្នើសុំទេ លើកលែងតែស្ថានទូតនៅប្រទេសថៃ ហើយខ្ញុំត្រូវជិះយន្តហោះទៅបាងកក ហើយត្រូវចំណាយបន្ថែម។ យើង​មិន​អាច​ធ្វើ​អ្វី​បាន​ទេ​ចំពោះ​ការ​ពិត​ដែល​អ្នក​រស់​នៅ​ក្នុង​ប្រទេស​ថៃ
    ខ្លួនខ្ញុំផ្ទាល់ធ្លាប់ទៅអត្រានុកូលដ្ឋានដែលមិនមានលទ្ធភាព និងមិនត្រូវបានអនុញ្ញាតឱ្យចុះហត្ថលេខា/បោះត្រាភស្តុតាងទេ ព្រោះវាមិនមែនជាឯកសាររបស់ថៃ។ គាត់មានឯកសារមួយដែលបញ្ជាក់ថាខ្ញុំនៅមានជីវិត ឯកសារនេះជាភាសាថៃ ហើយមិនត្រូវបានទទួលយកដោយ ABP ទេ។ ដូច្នេះខ្ញុំបានទៅស្ថានកុងស៊ុលអាល្លឺម៉ង់ជាច្រើនឆ្នាំ ហើយកុងស៊ុលនេះបានចុះហត្ថលេខាលើវិញ្ញាបនបត្ររបស់ខ្ញុំ។ តម្លៃប្រហែល 1200 បាត។ គាត់បានហៅ Ambtliche dienstbahrheid នេះ។ ស្ថានកុងស៊ុលចក្រភពអង់គ្លេសមិនមានការអាណិតអាសូរ និងមិនចង់ចុះហត្ថលេខាទេ។ បន្ទាប់មកអ្នកមានសាខារបស់ SVB នៅឈៀងម៉ៃ ដែលមានកម្មវិធីផ្លាស់ប្តូរជាមួយបុគ្គលិក SVB នៅប្រទេសហូឡង់ ហើយត្រូវបានជូនដំណឹងដោយបុគ្គលិក SVB ផងដែរ។ ពួកគេ​ក៏​មិន​ព្រម​ចុះ​ហត្ថលេខា​ដែរ ព្រោះ​ពួកគេ​មិន​ពាក់ព័ន្ធ​នឹង ABP ទេ។
    ឥឡូវនេះក៏មានមេធាវីដែលធ្វើការជាអ្នកសារការីច្បាប់ស៊ីវិលផងដែរ ហើយពួកគេត្រូវបានទទួលយកដោយ ABP ។ ទេ ខ្ញុំត្រូវតែបង្ហាញថាខ្ញុំជាអតីតទាហាន មិនមែនជា "ពលរដ្ឋ ABP" ទេ

  22. វីល និយាយឡើង

    មករា អ្នកឱ្យវាដឹង

    1. អត្រានុកូលដ្ឋានស៊ីវិលនៅកន្លែងរស់នៅរបស់អ្នក ឬ
    2. សារការី ឬ
    3. ចៅក្រម

    ចុះហត្ថលេខាលើភស្តុតាងនៃជីវិតរបស់អ្នក។

    ដោយសារការពិតដែលថាអ្នកត្រូវចុះឈ្មោះប័ណ្ណស្នាក់នៅរបស់អ្នកនៅអន្តោប្រវេសន៍ថៃ ហើយរាយការណ៍នៅទីនោះរៀងរាល់ 3 ខែម្តង នេះហាក់ដូចជាខ្ញុំស្មើនឹងជម្រើសទី 1 ។ បញ្ជីឈ្មោះស៊ីវិល។ លិខិត ABP គឺជាលិខិតស្តង់ដារ និងមិនជាក់លាក់ចំពោះប្រទេសថៃ។

  23. លោក Robert Urbach និយាយឡើង

    សូមគោរព មករា ខ្ញុំយល់ស្របជាមួយ l.lagemaat ដែលអ្នកកំពុងទទួលបានព័ត៌មានច្របូកច្របល់ និងសូម្បីតែព័ត៌មានមិនត្រឹមត្រូវ។ ដំបូន្មានរបស់ខ្ញុំគឺទាក់ទង ABP ផ្ទាល់។ ខ្ញុំ​បាន​ធ្វើ​បែប​នោះ​ដោយ​ខ្លួន​ឯង និង​ពេញ​ចិត្ត។ មធ្យោបាយលឿនបំផុតដើម្បីទាក់ទងពួកគេគឺតាមរយៈ CHAT នៅលើគេហទំព័ររបស់ពួកគេ។ ប្រសិនបើអ្នកមិនអាចយល់បាន អ្នកអាចផ្ញើអ៊ីមែលមកខ្ញុំ ([អ៊ីមែលការពារ]) អ្នកផ្សេងទៀតដែលមានទំនាក់ទំនងជាមួយ ABP ក៏អាចចូលរួមផងដែរ។

  24. សួស្ដី និយាយឡើង

    ប៉ូលិស​បាន​បោះ​ត្រា​នៅ​ផ្លូវ​លេខ ៩ កាល​ពី​ខែ​មុន។
    ជំនួយ 100 បាតដែលបានផ្តល់ឱ្យ តិចជាង 5 នាទីត្រឡប់មកវិញនៅខាងក្រៅ។
    គ្មាន​បញ្ហា។

  25. Hermie និយាយឡើង

    តម្រូវការទាំងនេះអនុវត្តចំពោះអឺរ៉ុប។ ដោយឥតគិតថ្លៃនៅក្នុងប្រទេសថៃជាមួយ SSO ហើយច្បាប់ចម្លងត្រូវបានទទួលយកដោយសោធននិវត្តន៍ទាំងអស់។ ឥតគិតថ្លៃ!


ទុកឱ្យសេចក្តីអធិប្បាយ

Thailandblog.nl ប្រើខូឃី

គេហទំព័ររបស់យើងដំណើរការល្អបំផុតដោយសារខូឃី។ វិធីនេះយើងអាចចងចាំការកំណត់របស់អ្នក ធ្វើឱ្យអ្នកមានការផ្តល់ជូនផ្ទាល់ខ្លួន ហើយអ្នកជួយយើងកែលម្អគុណភាពនៃគេហទំព័រ។ អានបន្ថែម

បាទ ខ្ញុំចង់បានគេហទំព័រល្អ។