ឈ្មោះរបស់ខ្ញុំគឺ Guido De Ville ហើយអស់រយៈពេលជាច្រើនឆ្នាំខ្ញុំបានរស់នៅ 7 ខែនៅ Damme (បែលហ្សិក) និង 5 ខែនៅប្រទេសថៃ។ ខ្ញុំចូលចិត្តអានប្លក់ថៃអស់ជាច្រើនឆ្នាំ។ យ៉ាងណាមិញ ខ្ញុំជាអ្នកនិពន្ធសៀវភៅពីរបីក្បាលដោយខ្លួនឯង ហើយខ្ញុំដំណើរការផ្ទះបោះពុម្ភផ្សាយផ្ទាល់របស់ខ្ញុំ Zorro (សូមមើល www.zorrobooks.be) ។

នៅ Damme រួមជាមួយនឹងមិត្តរួមការងារ ខ្ញុំបើកហាងលក់សៀវភៅជជជុះតូចបំផុតនៅ Flanders (15 m2)។ Feniks ដែលមានទីតាំងនៅ facade នៃសាលាក្រុង។ ដំបូងខ្ញុំគិតថាវាជាប្រទេសតូចបំផុតនៃប្រទេសទាប ប៉ុន្តែវាបានប្រែទៅជាខុស ព្រោះជាក់ស្តែងនៅទីក្រុង Amsterdam មានអ្នកដែលមានហាងសៀវភៅតូចជាង (8 m2)។

កាលពីបីឆ្នាំមុន ខ្ញុំបានបញ្ចប់ដោយចៃដន្យនៅក្នុងហាងលក់សៀវភៅជជជជុះតូចមួយនៅឈៀងម៉ៃ។ ខ្ញុំថែមទាំងបានរកឃើញសៀវភៅហូឡង់មួយចំនួននៅទីនោះ។ ខ្ញុំចាប់ផ្តើមនិយាយជាមួយអ្នកគ្រប់គ្រង Jackie ។ យើងកំពុងនិយាយអំពីការធ្លាក់ចុះនៃការលក់សៀវភៅដែលជាក់ស្តែងបង្ហាញខ្លួនឯងទូទាំងពិភពលោក។ ដូចខ្ញុំដែរ គាត់ធ្លាប់បង្រៀន។ នាងជាភាសាអង់គ្លេស និងខ្ញុំនៅក្នុងបច្ចេកទេសសួរចម្លើយ និងការរកឃើញកុហក។ នាង​មក​ពី​ស្រុក​អ៊ីសាន្ត មក​ពី​គ្រួសារ​មួយ​មាន​ស្រី ៥​នាក់។

ឪពុក​ព្យាយាម​ចិញ្ចឹម​គ្រួសារ​ដោយ​ទៅ​អារ៉ាប៊ីសាអូឌីត​ជា​ប្រចាំ ដើម្បី​ធ្វើ​ការ​សាងសង់​ផ្លូវ។ ពេលខ្លះគាត់នៅឆ្ងាយពីផ្ទះបីឆ្នាំក្នុងពេលតែមួយ។ មិន​ធម្មតា​ទេ​សម្រាប់​អ្នក​ស្រុក​អ៊ីសាន្ត។ នៅពេលគាត់មានអាយុ 55 ឆ្នាំគាត់បានស្លាប់ដោយសារជំងឺសួតដែលគាត់បានឆ្លងនៅទីនោះ។ ប៉ុន្តែក្រោយមក កូនស្រីបីនាក់ក្នុងចំណោមកូនស្រីទាំង៥របស់គាត់បានចូលរៀននៅសកលវិទ្យាល័យ។ ទាំងអស់ដូចគ្នាដែរ៖ ធ្វើការនៅទីក្រុងបាងកកពេលថ្ងៃ ចូលរៀននៅសកលវិទ្យាល័យពេលយប់ និងសិក្សានៅពេលយប់នៅក្នុងបន្ទប់ដែលពួកគេចែករំលែកជាមួយមនុស្សមួយចំនួនទៀត។ Jackie បានក្លាយជាគ្រូបង្រៀនភាសាអង់គ្លេស។ ពិតប្រាកដណាស់ អ្នកស្រុកអ៊ីសាន ជារឿយៗត្រូវបានបង្ខូចកេរ្តិ៍ឈ្មោះ (ជាពិសេសជនជាតិថៃផ្សេងទៀត ប៉ុន្តែក៏ដោយហ្វាឡាំង) ប៉ុន្តែខុស។

យ៉ាងណាមិញ កើតនៅស្រុកឥសាន្ត អ្នកត្រូវប្រឈមមុខនឹងគុណវិបត្តិច្បាស់លាស់មួយចំនួន៖ អ្នកក្រ អង្ករបន្តធ្លាក់ចុះ អ៊ីសាននៅឆ្ងាយពីអ្វីៗទាំងអស់ អ្នកមិនគោរព និងជាអ្នករងគ្រោះនៃអំពើពុករលួយទីក្រុង។ ឧទាហរណ៍ កន្លែងក្នុងការអប់រំមិនត្រូវបានផ្តល់រង្វាន់តាមជំនាញទេ ប៉ុន្តែយោងទៅតាមការរួមចំណែកផ្នែកហិរញ្ញវត្ថុរបស់អ្នក។ ប៉ុន្តែ​ពួកគេ​ភាគ​ច្រើន​ជា​កម្មករ​ដែល​ឧស្សាហ៍​ព្យាយាម ហើយ​បាន​រួច​ផុត​ពី​ភាព​ស្រពិចស្រពិល​បន្តិច​ម្តងៗ។

ពេលខ្លះខ្ញុំប្រៀបធៀបជនជាតិ Isanese ជាមួយនឹងប្រជាជន West Flemish ដែលរស់នៅទីនេះកាលពីប៉ុន្មានឆ្នាំមុន។ បន្សល់ទុកនៅឆ្ងាយពីរដ្ឋធានី ចិត្តគំនិតកសិករខាងសាសនា បានមើលការសួរដេញដោលដោយអ្នកក្រុងព្រុចសែលដែលក្រអឺតក្រទម និងក្រអឺតក្រទម (និងអ្នកស្រុក Antwerp ក្រោយមក) ប៉ុន្តែក៏មានឆន្ទៈ និងអត់ធ្មត់ផងដែរ។

នៅពេលនោះ Jackie បានត្រឡប់ទៅភូមិកំណើតរបស់នាង Ban Sarot ក្នុងខេត្ត Surin ជាកន្លែងដែលនាងបង្រៀនភាសាអង់គ្លេស 35 ថ្ងៃក្នុងមួយសប្តាហ៍នៅក្នុងសាលាក្រីក្រក្នុងស្រុកដែលនាងធ្លាប់ចូលរៀនកាលពី XNUMX ឆ្នាំមុន។ ហើយដោយមានជំនួយរបស់ខ្ញុំ នាងបានបើកបន្ទប់ B&B ដែលមានបន្ទប់ពិតប្រាកដថោកទាបចំនួន XNUMX ជាមួយនឹងភាពងាយស្រួលទាំងអស់នៅក្នុង និងជុំវិញបឹងហ្គាឡូរបស់នាង៖ Mango Cozy Corner ។ វា​ពិត​ជា​ស្ថិត​នៅ​ចំ​កណ្តាល​កន្លែង​ណា​ក៏​ដោយ ប៉ុន្តែ​វា​ពិត​ជា​អស្ចារ្យ​ណាស់​ដែល​បាន​នៅ​ក្នុង​ប្រទេស​ថៃ​ពិត​ប្រាកដ​នៃ​ប្រទេស​អ៊ីសាន្ត។ នាងផ្តល់មេរៀនភាសាអង់គ្លេសឯកជនដល់មិត្តអ្នកស្រុក ប៉ុន្តែនាងក៏ជ្រមុជទឹក falang (ក្នុងន័យធៀបនៅក្នុងការងូតទឹកថៃរយៈពេលមួយសប្តាហ៍) បន្ទាប់ពីសប្តាហ៍នោះ អ្នកបានស្ទាត់ជំនាញភាសាថៃច្រើនជាងម្ចាស់ក្សត្រីមុនរបស់បែលហ្ស៊ិក ដែលបានស្គាល់ជនជាតិហូឡង់បន្ទាប់ពីនាងបានចូលរៀនម្តង វគ្គបណ្តុះបណ្តាលភាសាហូឡង់ ហើយបានរៀនតែ 'អរុណសួស្តី' និង 'ល្អណាស់'។

បងស្រីរបស់នាង (ក៏មានការអប់រំនៅសកលវិទ្យាល័យផងដែរ) នឹងបង្រៀនអ្នកនូវការម៉ាស្សាពិតប្រាកដក្នុងមួយសប្តាហ៍ ជាមួយនឹងវិញ្ញាបនបត្រទទួលស្គាល់។ អ្នក​នឹង​ត្រូវ​បាន​បង្រៀន​ពី​មុខ​ម្ហូប​បែប​អ៊ីសាន្ត​ពិត​ប្រាកដ​ក្នុង​មួយ​សប្តាហ៍។ ហើយប្រសិនបើអ្នកចង់ឆ្លងកាត់ព្រំដែនទៅកាន់ខេត្តសៀមរាប និងប្រាសាទអង្គវត្ត ការធ្វើដំណើររបស់អ្នកនឹងត្រូវបានរៀបចំយ៉ាងល្អឥតខ្ចោះ។

អ្នកអាចអានបន្ថែមអំពីរឿងនេះ និងទស្សនវិជ្ជានៃផ្ទះនៅ www.mangocosycorner.com ។ ខ្ញុំបានសរសេរកំណែហូឡង់។ អ្នក​ណា​ក៏​អាច​ទាក់ទង​មក​ខ្ញុំ​សម្រាប់​ព័ត៌មាន​បន្ថែម [អ៊ីមែលការពារ]. ឬទស្សនាខ្ញុំនៅក្នុងហាងសៀវភៅរបស់ខ្ញុំ FENIKS នៅ Damme ។

ហើយរឿងមួយទៀតដើម្បីបំពេញរង្វង់ នៅគ្រប់បន្ទប់ អ្នកក៏នឹងរកឃើញសៀវភៅហូឡង់មួយចំនួនដើម្បីអានផងដែរ។

ព្រោះកុំភ្លេច វាត្រូវបានបញ្ជាក់តាមបែបវិទ្យាសាស្ត្រថា អ្នកដែលអានសៀវភៅ មានអាយុវែង។

លោក Guido Deville

7 ការឆ្លើយតបទៅនឹង "បានដាក់ស្នើ៖ រឿងនិទានខ្មែរក្នុងសៀវភៅ"

  1. robert48 និយាយឡើង

    បងស្រីរបស់នាង (ក៏មានការអប់រំនៅសកលវិទ្យាល័យផងដែរ) នឹងបង្រៀនអ្នកនូវការម៉ាស្សាពិតប្រាកដក្នុងមួយសប្តាហ៍ ជាមួយនឹងវិញ្ញាបនបត្រទទួលស្គាល់។ លោកអ្នកនឹងទទួលបានការបង្រៀនមុខម្ហូបបែប ឥសាន្តពិតប្រាកដ ក្នុងមួយសប្តាហ៍!!!!!

    ហើយក្នុង១សប្តាហ៍ដែលហាក់បីដូចជាខ្លាំងសម្រាប់ខ្ញុំ ប្រពន្ធខ្ញុំបានទៅសាលានៅខនកែន ដើម្បីរៀនម៉ាស្សា និងធ្វើម្ហូបទាំងអស់ ទាំង៦ខែ ម៉ាស្សាថៃ៣ខែ និងរៀនធ្វើម្ហូប៣ខែ!!!
    សូមគោរព Guido និងសៀវភៅទាំងនោះដោយ Ned ។ ខ្ញុំ​គិត​ថា​ដើម​កំណើត​ត្រូវ​បាន​បន្សល់​ទុក​ដោយ​អ្នក​ទេសចរ ឬ​ក្នុង​ករណី​ជន​បរទេស​ដែល​បាន​ស្លាប់។

  2. លោក Ronald និយាយឡើង

    សួស្តី Guido

    ប្រសិនបើនៅក្នុងហាងលក់សៀវភៅជជជជជជុះតូចបំផុតនៅទីក្រុង Amsterdam អ្នកមានន័យថាបត់ស្តាំនៅ Ceintuurbaan 2 ខ្ញុំអាចប្រាប់អ្នកថាវានឹងផ្លាស់ទីទៅអគារមួយទៀតនៅពាក់កណ្តាលខែតុលា។

    នោះអាចមានន័យថាអ្នកមានហាងលក់សៀវភៅជជុះតូចជាងគេ។

    http://www.deterechtekronkel.nl/

    សូមគោរព
    លោក Ronald

  3. ផ្កាម្លិះ និយាយឡើង

    អ្នកសរសេរថា "ឧទាហរណ៍ កន្លែងក្នុងការអប់រំមិនត្រូវបានផ្តល់រង្វាន់តាមជំនាញទេ ប៉ុន្តែយោងទៅតាមការរួមចំណែកផ្នែកហិរញ្ញវត្ថុរបស់អ្នក"
    នេះ​ជា​រឿង​មិន​សម​ហេតុ​ផល​អ្វី​ដែល​អ្នក​សរសេរ​ព្រោះ​អ្នក​បាន​ណែនាំ​ថា​វា​នៅ​តែ​ជា​ករណី...
    ប្រហែល​ជា​រឿង​នោះ​កាល​ពី​អតីតកាល​ឆ្ងាយ​ណាស់ ប៉ុន្តែ​ឥឡូវ​ត្រូវ​រៀន​៥​ឆ្នាំ​នៅ​សាកល​វិទ្យាល័យ ដែល​អ្នក​មិន​គ្រាន់​តែ​គិត​ទេ ព្រោះ​វា​មាន​ច្បាប់​ផង​ដែរ។
    បន្ទាប់មកបន្ទាប់ពីការសិក្សានៅសកលវិទ្យាល័យរបស់អ្នក អ្នកត្រូវតែប្រឡងនៅកន្លែងដែលអ្នកជ្រើសរើសកន្លែងដែលអ្នកចង់ក្លាយជាគ្រូបង្រៀន... លើសពីនេះការប្រឡងឧទាហរណ៍ Udon Than និងទីក្រុងផ្សេងទៀតត្រូវបានចងក្រងដោយសាកលវិទ្យាល័យនៅទីក្រុងបាងកក និង នេះពិតជាលំបាកហើយមិនងាយធ្វើទេ!!!!
    ក្នុងចំណោមនិស្សិតចំនួន ៨៧នាក់ ដែលចង់ទៅធ្វើការនៅខេត្តឧដុង្គ និងតំបន់ជុំវិញនោះ មានតែ៦នាក់ប៉ុណ្ណោះដែលបានប្រឡងជាប់ ដូច្នេះហើយត្រូវបានផ្តល់ការងារភ្លាមៗនៅក្នុង និងជុំវិញខេត្ត Udon Thani…
    ទោះជាយ៉ាងណាក៏ដោយ អ្នកផ្សេងទៀតដែលសម្រេចបានពិន្ទុគ្រប់គ្រាន់នឹងត្រូវរង់ចាំរហូតដល់ការងារមួយទទួលបាននៅកន្លែងណាមួយ។
    ទោះជាយ៉ាងនេះក្តី អ្នកក៏មានក្រុមធំដែលមិនប្រឡងជាប់ ហើយពួកគេត្រូវប្រឡងម្តងទៀតនៅឆ្នាំក្រោយ ហើយទន្ទឹមនឹងនោះ ព្យាយាមរកការងារធ្វើនៅកន្លែងណាមួយដើម្បីផ្គត់ផ្គង់ជីវភាពរបស់ពួកគេ...
    កូនស្រី​ខ្ញុំ​មក​ទី​២ ទើប​នាង​ទទួល​ការងារ​ជា​គ្រូបង្រៀន​ភ្លាម…
    នាង​ត្រូវ​តស៊ូ​ដើម្បី​វា​ដូច​សិស្ស​ដទៃ​ទៀត​នៅ​ទូទាំង​ប្រទេស​ថៃ…
    គ្មានអ្វីត្រូវបានទទួលយកជាមួយ Tea Money ប៉ុន្មានថ្ងៃនេះ…

  4. មករា ស្តូត និយាយឡើង

    សារ​ដ៏​គួរ​ឲ្យ​ស្រឡាញ់​ណាស់ Guido! យើងអានវា ហើយគិតថានោះជាកន្លែងដែលយើងនឹងទៅ យើងចង់ឃើញហាងសៀវភៅតូចនោះ ហើយយើងចង់ជួបបុរសនោះ។ ប៉ុន្តែតើ Damme នៅឯណា? ខ្ញុំ​គិត​ថា អ្នក​មាន​បណ្ណាគារ​នៅ​ប្រទេស​ថៃ ប៉ុន្តែ​វា​មិន​ដូច្នោះ​ទេ។ ហើយអ្វីដែលជារឿងដ៏ល្អអំពីក្មេងស្រីទាំងនោះ ដែលបីនាក់បានចូលរៀននៅសកលវិទ្យាល័យ។ ខ្ញុំចង់ជួបពួកគេក្នុងពេលបន្តិចទៀតនេះ។ តើហាងសៀវភៅមួយណានៅឈៀងម៉ៃ? អ្វី​ដែល​ចម្លែក៖ ខ្ញុំ​បាន​ទិញ​សៀវភៅ “A Physician at the Court of Siam” ដោយ Malcolm Smith នៅ Chiangmai ក្នុង​ឆ្នាំ 1994 ។ វា​មាន​តម្លៃ ២២៥ បាត។ កាល​ពី​សប្តាហ៍​មុន ខ្ញុំ​ចង់​ទិញ​សៀវភៅ​មួយ​ក្បាល​នេះ​ពី Asiabook នៅ Chiangmai។ តម្លៃ? 225បាត!! តើវាអាចទៅរួចដោយរបៀបណា? (ដោយវិធីនេះ សៀវភៅគួរឱ្យចាប់អារម្មណ៍មួយ មិនត្រឹមតែអំពីស្ថានភាពវេជ្ជសាស្ត្រក្នុងប្រទេសថៃ ប្រហែលឆ្នាំ 995 ប៉ុណ្ណោះទេ ប៉ុន្តែថែមទាំងអំពីវប្បធម៌ និងវិធីនៃការគិតរបស់មនុស្សនៅពេលនោះផងដែរ..)
    ដោយក្តីគោរព
    មករា

  5. ហាងលក់សាច់អាំង Kampen និយាយឡើង

    សៀវភៅ​ហូឡង់​ពិត​ជា​កំពុង​ដើរ​លេង​នៅ​គ្រប់​ទី​កន្លែង​ក្នុង​ប្រទេស​ថៃ ទោះ​បី​ជា​មិន​មាន​ចំនួន​ច្រើន​ដែល​ត្រូវ​បាន​ទុក​ចោល​ដោយ​អ្នក​ធ្វើ​ដំណើរ (ទម្ងន់) ការ​លក់​សៀវភៅ​កំពុង​ធ្លាក់​ចុះ​គឺ​ដោយ​សារ​ការ​ធ្វើ​ឌីជីថល។ សព្វ​ថ្ងៃ​នេះ មនុស្ស​សូម្បី​តែ​អាន​សៀវភៅ​បណ្ណាល័យ​តាម​អ៊ីនធឺណិត សូម្បី​តែ​នៅ​ប្រទេស​ថៃ។ ខ្ញុំសប្បាយចិត្តណាស់ ព្រោះក្នុងនាមជាអ្នកអានសៀវភៅ ខ្ញុំតែងតែដឹកសៀវភៅរាប់គីឡូ។ ឥឡូវនេះស្មាតហ្វូនរបស់ខ្ញុំគឺគ្រប់គ្រាន់ហើយ។ ជាការប្រសើរណាស់, ការផ្តល់ជូននេះគឺមិន 100% ទេ។ ការងារជាច្រើនមិនត្រូវបានឌីជីថលទេ។ ប៉ុន្តែ​មាន​ការ​ផ្តល់​ជូន​គ្រប់​គ្រាន់​ដើម្បី​ប្រយុទ្ធ​នឹង​ការ​អផ្សុក​ក្នុង​ខែ​ឥសាន។

  6. guido និយាយឡើង

    អរគុណសម្រាប់ការឆ្លើយតប។

    Robert48: អ្នកនិយាយត្រូវ។ ក្នុងរយៈពេល 1 សប្តាហ៍ អ្នកនឹងមិនក្លាយជាចុងភៅកំពូលទេ ហើយក៏មិនរៀនម៉ាស្សារហូតដល់លម្អិតចុងក្រោយដែរ ហើយភាសាថៃរបស់អ្នកនឹងមិន 100% ទេ។ ប៉ុន្តែ អ្នក​កំពុង​ដើរ​ផ្លូវ​អ្នក​បាន​ល្អ​ហើយ។

    Ronald: ខ្ញុំនៅតែរកមើលវាអំពីហាងលក់សៀវភៅតូចបំផុតនៅក្នុងប្រទេសហូឡង់។ ខ្ញុំ​នឹង​រាយការណ៍​ជូន​អ្នក។

    ផ្កាម្លិះ។ ខ្ញុំប្រាកដថាកូនស្រីរបស់អ្នកទទួលបានការងាររបស់គាត់ក្នុងការអប់រំដោយសារតែជំនាញរបស់គាត់។ ប៉ុន្តែខ្ញុំអាចផ្តល់ឱ្យអ្នកនូវឧទាហរណ៍ជាច្រើនផ្ទុយពីនេះ។ ហើយ​ការ​ដែល​គ្មាន​អ្វី​ត្រូវ​បាន​គេ​ទទួល​យក​នៅ​ប្រទេស​ថៃ​ប៉ុន្មាន​ថ្ងៃ​នេះ​ជាមួយ​តែ​លុយ​គឺ​ឆោត​ល្ងង់​ណាស់។

    មករា៖ Damme មានទីតាំងនៅ West Flanders ដែលជាកន្លែងគប់ដុំថ្មពីទីក្រុង Bruges និងប្រហែលដប់គីឡូម៉ែត្រពីទីក្រុង Sluis ព្រំដែនរបស់ប្រទេសហូឡង់។ អ្នកស្វាគមន៍ជានិច្ច។

    Butchery van Jampen៖ ឌីជីថលភាវូបនីយកម្មគឺពិតជាហេតុផលមួយសម្រាប់ការធ្លាក់ចុះនៃការលក់សៀវភៅ។ ប៉ុន្តែការអានតាមអ៊ិនធរណេតមានត្រឹមតែពីរបីភាគរយនៃការលក់ប៉ុណ្ណោះ ហើយវាមិនមែនសម្រាប់ខ្ញុំទាល់តែសោះ ពីព្រោះខ្ញុំនៅតែយល់ថាវាចាំបាច់ដើម្បីមានអារម្មណ៍ថាមានសៀវភៅពិតប្រាកដរវាងម្រាមដៃរបស់ខ្ញុំ។ ទោះ​បី​ជា​វា​ពិត​ជា​អូស​បន្លាយ​បន្តិច ហើយ​ខ្ញុំ​ប្រហែល​ជា​ចាស់​ហើយ។ ហើយដោយវិធីនេះ សៀវភៅដែលអ្នកនឹងរកឃើញនៅជ្រុងដ៏កក់ក្ដៅរបស់ស្វាយ គឺជាសៀវភៅដែលខ្ញុំបាននាំយកមកជាមួយខ្ញុំ ហើយពួកគេមិនមែនជាសៀវភៅហូឡង់ទេ ប៉ុន្តែជាសៀវភៅភាសាហូឡង់។

    ស្វាគមន៍

    ហ្គីដូ។

    • ហាងលក់សាច់អាំង Kampen និយាយឡើង

      សូមអរគុណចំពោះការចំណាយពេលឆ្លើយតប។ អ្នកសរសេរអត្ថបទនៅទីនេះកម្រធ្វើដូច្នេះណាស់។ ពិតជាចម្លងពីអ្នកនិពន្ធអាជីព។ ពិតជាសៀវភៅហូឡង់មែន! អ្នក​ត្រូវ​ហើយ។ ការផ្លាស់ប្តូរគឺពិតជាធ្លាក់ចុះដោយសារតែការធ្វើឌីជីថល។ កាល​ពី​មុន ពេល​ខ្ញុំ​អស់​សម្ភារៈ​អាន ខ្ញុំ​នឹង​រក​សៀវភៅ​ជជុះ (តើ​យើង​និយាយ​ពី​សៀវភៅ​ជជុះ​ទេ?) សៀវភៅ​នៅ​ប្រទេស​ថៃ។ ខ្ញុំ​ដើរ​ចូល​ហាង​សៀវភៅ​គ្រប់​ទីកន្លែង។ ពេលនេះមិនដែលទៀតទេ។ ខ្ញុំស្វែងរកតាមអ៊ីនធឺណិត។ នៅតែអាម៉ាស់! បរិយាកាសហាងសៀវភៅ ក្លិនសៀវភៅ! ជាពិសេសសៀវភៅចាស់! ប៉ុន្តែខ្ញុំកាន់តែចាស់។ ហើយខ្ជិល។ ខ្ញុំធ្វើឌីជីថល។ ហើយនោះគឺជាការខ្ជិល


ទុកឱ្យសេចក្តីអធិប្បាយ

Thailandblog.nl ប្រើខូឃី

គេហទំព័ររបស់យើងដំណើរការល្អបំផុតដោយសារខូឃី។ វិធីនេះយើងអាចចងចាំការកំណត់របស់អ្នក ធ្វើឱ្យអ្នកមានការផ្តល់ជូនផ្ទាល់ខ្លួន ហើយអ្នកជួយយើងកែលម្អគុណភាពនៃគេហទំព័រ។ អានបន្ថែម

បាទ ខ្ញុំចង់បានគេហទំព័រល្អ។