ស៊ុបថៃសុទ្ធ (Gang Jued)

ស៊ុបថៃសុទ្ធ (Gang Jued)

ម្ហូបថៃដែលមិនសូវស្គាល់គឺ Gang Jued (Tom Jued) ឬស៊ុបថៃសុទ្ធ។ វា​គឺ​ជា​ស៊ុប​ដែល​មាន​សុខភាព​ល្អ និង​ជា​អាហារ​ដែល​ទទួល​បាន​ពី​ខ្ញុំ។ ដៃគូថៃរបស់អ្នកប្រហែលជានឹងធ្វើវាសម្រាប់អ្នកប្រសិនបើអ្នកឈឺ ដើម្បីជួយអ្នកឱ្យជាសះស្បើយ។

ស៊ុប​មាន​ក្លិន​នៃ​ឱសថ​ស្រស់​ដែល​គេ​ប្រើ​ដូច​ជា ស្លឹក​ខ្ទឹម និង​ស្ពៃ​ថៃ ហើយ​មាន​រសជាតិ​ឆ្ងាញ់។ មូលដ្ឋាននៃស៊ុបជាញឹកញាប់គឺទំពាំងបាយជូរសាច់មាន់ហើយសាច់នៃជម្រើសរបស់អ្នកអាចត្រូវបានបន្ថែម។ បន្លែនៅ Gang Jued ជាធម្មតាប្រើស្ពៃចិន (Pak Gad Kow) និងសារ៉ាយសមុទ្រមួយចំនួន។ ជាការពិតក៏មានបំរែបំរួលជាច្រើនផងដែរ ដូចជាតៅហ៊ូទន់ (តៅហ៊ូ) ឬ Gang Fak ជាមួយល្ពៅ។

បន្លែផ្សេងទៀតដែលពេញនិយមសម្រាប់ Gang Jued រួមមាន radish ពណ៌ស (Hua Chai Tao) ជូរចត់ (Mara) ស្ពៃក្តោប (Ka Lam Plee) ពន្លកឬស្សីផ្អែមស្រស់ (Nor Mai Wan) និងពន្លកឬស្សីស្ងួត (Noch Mai Jeen) ។ លើសពីនេះ គ្រឿងផ្សំរបស់ Gang Jued មានគុយទាវកែវ (Woon Sen) និង omelette ថៃ (Kai) ប៉ុន្តែការប្រែប្រួលក៏អាចធ្វើទៅបានដែរ។ គ្រប់តូបតាមដងផ្លូវមានរូបមន្តផ្ទាល់ខ្លួន។

មុនពេលបម្រើ សូមបន្ថែមស្លឹកខ្ទឹម (ប៉ាកឈី) ខ្ទឹមក្រហមចិញ្ច្រាំ (Ton Hom) និងស្លឹកស្ពៃថៃមួយចំនួន (គឿនឆៃ)។ សម្រាប់​អ្នក​ចូលចិត្ត​ខ្ទឹម​ស បន្ថែម​ខ្ទឹម​ស (ក្រចេះ​) ធ្វើ​ឱ្យ​មាន​រសជាតិ​ឆ្ងាញ់។

អេមញញឹម!

វីដេអូ៖ Thai Clear Soup (Gang Jued)

ទស្សនាវីដេអូនៅទីនេះ៖

10 Responses to “Thai Clear Soup (Gang Jued)”

  1. ទីណូ គុយ និយាយឡើង

    Gang Jued is แกงจืด kaeng tsjuut (សំនៀង: កណ្តាល, ទាប). Kaeng គឺ​ជា​ការី ការី ឬ​ការី (ឥណ្ឌា) មាន​រសជាតិ​ហឹរ​តិច​ឬ​ច្រើន ហើយ tsjuut មាន​ន័យ​ថា "រសជាតិ​ឆ្ងាញ់"។

    Tom Jued is ต้มจืด tom tsjuut (tones: descending, low). លោក Tom គឺ 'ចម្អិន, ឆ្អិន' ។ ក្នុងករណីណាក៏ដោយនេះគឺជាពាក្យនៅភាគខាងជើង។

    ជារឿយៗខ្ញុំកុម្ម៉ង់វាជាមុខម្ហូបដែលមានរសជាតិហឹរខ្លាំង។

    • លោក Ronald Schutte និយាយឡើង

      ធីណូ ដ៏ស្រស់ស្អាត បង្ហាញថា វាពិតជាល្អណាស់ ប្រសិនបើអ្នកចូលរួមទាំងអស់នៃការពិតគួរឱ្យចាប់អារម្មណ៍មិនត្រឹមតែប្រើសូរសព្ទភាសាអង់គ្លេសប៉ុណ្ណោះទេ ប៉ុន្តែថែមទាំងបន្ថែមភាសាថៃទៀតផង។ បន្ទាប់មកមនុស្សជាច្រើនដឹងភ្លាមៗនូវអ្វីដែលវាពិតជានិយាយ។

      • ទីណូ គុយ និយាយឡើង

        បើ​អ្នក​ចូល​មិន​ធ្វើ​ទេ យើង​គ្រាន់​តែ​ធ្វើ​វា Ronald។ សូមប្រយ័ត្នពេលអ្នកនិយាយភាសាអង់គ្លេសថា curry ព្រោះវាស្តាប់ទៅដូចជា กะหรี่ karie បន្តិច៖ ជាមួយនឹងសម្លេងទាបពីរ។

    • ហ៊ូហ្គូ និយាយឡើង

      អ្នក​បញ្ជា​វា​ជា​ម្ហូប​ចំហៀង? ស៊ុបនេះគឺគ្រប់គ្រាន់សម្រាប់ខ្ញុំ។ នោះ​ជា​ការ​ញ៉ាំ​និង​ផឹក​ជា​មួយ​គ្នា។

  2. លោក jack និយាយឡើង

    ខ្ញុំ​បាន​រក​ឃើញ​ស៊ុប​ថ្លា​នេះ​ជាមួយ​បង្គា​ល្អ​បំផុត ប៉ុន្តែ​មិន​មាន​ការ​ប្រកែក​អំពី​រសជាតិ​ទេ។

  3. R. Kunz និយាយឡើង

    មានបំរែបំរួលជាច្រើនក្នុងការធ្វើស៊ុបនេះ… វិធីរៀបចំមួយរបស់ខ្ញុំគឺ ស្ងោរជើងមាន់ ហើយចាក់ទឹកស៊ុប (ទុកចោលមួយយប់) ដើម្បីអោយខ្លាញ់ងាយស្រក… សាច់មាន់
    យកចេញពីជើង (ត្រូវបានចម្អិន) នៅក្នុងស៊ុប ... បន្ថែម parsley / coriander និងកាត់ចូលទៅក្នុង slices
    ហាវ ជី ធា ទៅ … 2 x ដុំស្តុកសាច់មាន់ បង្កើនរសជាតិ និង ខ្ទឹមក្រហម .. ខ្ទឹមសពីរបីកំពឹស និងខ្ញីកន្លះមេដៃកាត់តូចណាស់… ដើម្បីភ្លក្សរសជាតិ និងត្រូវការ ជីរ និងផ្សិត។
    ឆ្អិនល្អ…
    រីករាយ​ជាមួយ​អាហារ​របស់​អ្នក

  4. Angela Schrauwen និយាយឡើង

    ក្រពះខ្ញុំតែងតែឈឺបន្ទាប់ពីជើងហោះហើរដ៏វែងពីទីក្រុងប្រ៊ុចសែលទៅបាងកក! ស៊ុប​នោះ​ជា​ឱសថ​តែ​មួយ​គត់​របស់​ខ្ញុំ​ដើម្បី​ឱ្យ​មាន​អារម្មណ៍​ល្អ​ឡើង​វិញ​ព្រោះ​មិន​មាន​អ្វី​ផ្សេង​ទៀត​ធ្វើ​។ ស៊ុបឆ្ងាញ់ពិតៗ

  5. Nicky និយាយឡើង

    ប្តីរបស់ខ្ញុំចូលចិត្តញ៉ាំឌីជាអាហារពេលព្រឹក។ ជាមួយនឹងស៊ុតនៅក្នុងវា។

  6. លោក Ronald Schuette និយាយឡើង

    អ្នកកែសម្រួលជាទីគោរព

    សម្រាប់អ្នកដែលចង់មើល អាន និង/ឬរៀនភាសាថៃជាមួយសូរសព្ទត្រឹមត្រូវ! សំឡេង ប្រវែងស្រៈ និងសំឡេង។
    បន្ទាប់មកជនជាតិថៃនឹងអាចយល់ពីអ្នក។

    ស៊ុបจืด (kae:g tjuut) ឬ (ต้มจืด (tòhm tjuut)
    ผักกาดขาว (phàk kàat khăaw)
    หัวไชเท้า (hŏewa chai tháo)
    เต้าหู้ (tào hoòe :)
    กะหล่ำปลี [จิน] (kà-làm plie)[tjien] {ស្ពៃក្តោបពណ៌ស}
    มะระ (márá) { ផ្លែឪឡឹក ឬ ល្វីង ឬ ប៉ារ៉េ }
    หน่อไม้ (nòh maai) { ពន្លក }
    วุ้นเส้น (wóen-sên). {glassnoodle}
    ผักชี (ផាកឈី) { coriander}
    ដើមក្រអូប
    ឡើងសៀ (khûn chaaj)
    กระเทียมโทน (krà-thiejem) {ខ្ទឹមស} / เจียว tsiejaw) {fry in oil}
    ពងចាវ។ (khài tjiejaw) { នំអន្សមបែបថៃ}

  7. Andrew van Schaick និយាយឡើង

    Gueng Chud ល្បី​ខ្លាំង​ក្នុង​ម្ហូប​ថៃ។ ពេល​ដែល​ថៃ​ទៅ​ញ៉ាំ គាត់​តែងតែ​កុម្ម៉ង់​ម្ហូប​បី​មុខ រួម​ទាំង Gueng Chud ជា​ញឹកញាប់។
    តុត្រូវតែពេញ ហើយមនុស្សញ៉ាំចានរៀងៗខ្លួន។
    បន្ទាប់​ពី​ការ​ទូទាត់​ប្រាក់ មនុស្ស​នៅ​តែ​អង្គុយ​មួយ​រយៈ ហើយ​តុ​ប្រហែល​ជា​មិន​ត្រូវ​បាន​សម្អាត​ភ្លាមៗ​ទេ។ នេះ​គឺ​ដើម្បី​ការពារ​អ្នក​ដែល​អ្នក​ស្គាល់​ដែល​ចូល​មក​ពេល​ក្រោយ​កុំ​ឲ្យ​គិត​ថា​អ្វីៗ​លែង​មាន​ទៀត​ហើយ។
    អ្នកអាចយកដបភេសជ្ជៈមកដោយខ្លួនឯង ប៉ុន្តែនៅក្នុងភោជនីយដ្ឋានដែលថ្លៃជាង/ល្អជាងនេះ អ្នកនឹងត្រូវគិតថ្លៃដាច់ដោយឡែកសម្រាប់ការបើកដបរបស់អ្នក។
    ឈ្មោះ "Or Duf" ត្រូវបានប្រើសម្រាប់ការចាប់ផ្តើមដែលមានតាំងពីភាសាបារាំង "Hors d'oevre" ។
    Ron Brandsteder ជាធម្មតាបញ្ជាទិញ Thom Yam Kung ជំនួសឱ្យ Gueng Chud ដែលអាចធ្វើទៅបានផងដែរ។
    Gueng Chud សម្រាប់អាហារពេលព្រឹកជារៀងរាល់ថ្ងៃសម្រាប់ខ្ញុំ។ ធ្វើនៅផ្ទះ។ ALOI ធ្វើ។


ទុកឱ្យសេចក្តីអធិប្បាយ

Thailandblog.nl ប្រើខូឃី

គេហទំព័ររបស់យើងដំណើរការល្អបំផុតដោយសារខូឃី។ វិធីនេះយើងអាចចងចាំការកំណត់របស់អ្នក ធ្វើឱ្យអ្នកមានការផ្តល់ជូនផ្ទាល់ខ្លួន ហើយអ្នកជួយយើងកែលម្អគុណភាពនៃគេហទំព័រ។ អានបន្ថែម

បាទ ខ្ញុំចង់បានគេហទំព័រល្អ។