ខាត់ ផាមួង

ម្ហូប​ថៃ​សាមញ្ញ​មួយ​មុខ ប៉ុន្តែ​មាន​រសជាតិ​ឆ្ងាញ់​គឺ បាយ (បាយ) ផាត (ចៀន) 'បាយ​បំពង'។ វាមានលក្ខណៈស្រដៀងនឹង Nasi goreng ពីម្ហូបឥណ្ឌូនេស៊ី ទោះបីជារសជាតិខុសគ្នាក៏ដោយ។

Khao Pad (ข้าวผัด)

“Khao Pad” ឬ “Khao Phad” (តាមន័យត្រង់ថា “បាយចៀន”) គឺជាមុខម្ហូបដ៏ពេញនិយមមួយនៅក្នុងម្ហូបថៃ ប៉ុន្តែប្រភពរបស់វាមិនត្រឹមតែមាននៅក្នុងប្រទេសថៃប៉ុណ្ណោះទេ។ មុខម្ហូប​ចៀន​មាន​ជា​យូរ​មក​ហើយ​នៅ​ក្នុង​ប្រទេស​អាស៊ី​ជា​ច្រើន​ដែល​នីមួយៗ​មាន​បំរែបំរួល​ក្នុង​ស្រុក​រៀង​ខ្លួន។ ប្រភពដើមជាក់លាក់នៃ Khao Pad នៅក្នុងបរិបទអាស៊ី មិនត្រូវបានចងក្រងជាឯកសារច្បាស់លាស់នោះទេ ប៉ុន្តែគោលគំនិតនៃអង្ករចៀនជាមួយគ្រឿងផ្សំផ្សេងៗទំនងជាកើតឡើងពីតម្រូវការប្រើប្រាស់អាហារដែលនៅសល់ ដែលជាទម្លាប់ទូទៅក្នុងវប្បធម៌ជាច្រើន។

ប្រជាប្រិយភាពរបស់ Khao Pad នៅខាងក្រៅប្រទេសថៃគឺមួយផ្នែកដោយសារតែការរីករាលដាលជាសកលនៃម្ហូបថៃ ដែលត្រូវបានគេស្គាល់ថាសម្រាប់រសជាតិពិសេសរបស់វា និងការប្រើប្រាស់ឱសថស្រស់ៗ និងគ្រឿងទេស។

Khao Pad ត្រូវបានបញ្ចេញតាមសូរស័ព្ទថា "kʰâːw pʰàt" ។ នេះជាការវិភាគលម្អិតបន្ថែមទៀត៖

  • ខាវ (បាយ)៖ ស្តាប់ទៅដូចជា “kʰâːw” ដែល៖
    • “kʰ” គឺច្បាស់ជាងបន្តិច និងខ្លាំងជាងសំឡេង k ជាភាសាហូឡង់ ស្ទើរតែដូចជាសំឡេង “kh” ស្រាល។
    • "âː" តំណាងឱ្យសម្លេងទាបវែងដូចជា "aa" របស់ហូឡង់នៅក្នុង "kaas" ។
  • ផ្លូវ (ผัด)៖ ស្តាប់ទៅដូចជា "pʰàt" ដែលជាកន្លែងដែល:
    • “pʰ” ក៏ច្បាស់ជាងសំឡេង p ជាភាសាហូឡង់បន្តិចដែរ ស្ទើរតែដូចជាសំឡេង “ph” ស្រាល។
    • “à” គឺជាសំឡេងខ្លី ទាប ស្រដៀងនឹង “a” នៅក្នុងភាសាហូឡង់ “kat”។
    • "d" នៅចុងបញ្ចប់គឺជាសំឡេង t ដែលផ្ទុះជាងសំឡេងពិត។

សូម​បញ្ជាក់​ថា ទីលាន​ក្នុង​ភាសា​ថៃ​មាន​សារៈសំខាន់​ចំពោះ​អត្ថន័យ​នៃ​ពាក្យ។ ទោះជាយ៉ាងណាក៏ដោយ នៅពេលបញ្ចេញសំឡេង Khao Pad នៅក្នុងបរិបទប្រចាំថ្ងៃ ចេតនាទំនងជាច្បាស់ ទោះបីជាសម្លេងមិនល្អឥតខ្ចោះក៏ដោយ។

លក្ខណៈនិងទម្រង់រសជាតិ

Khao Pad ត្រូវបានសម្គាល់ដោយភាពសាមញ្ញ និងភាពសុខដុមនៃរសជាតិរបស់វា។ មូលដ្ឋាននៃម្ហូបជាធម្មតាគឺអង្ករដែលមានអាយុ 1 ថ្ងៃ ព្រោះវាមិនសូវមានសំណើម ដូច្នេះហើយអាចស្រូបយករសជាតិបានប្រសើរជាងដោយមិនក្លាយជាផ្សិត។

គ្រឿងផ្សំធម្មតាគឺ៖

  • អង្ករ៖ អង្ករផ្កាម្លិះត្រូវបានគេប្រើជាញឹកញាប់សម្រាប់ចរិតលក្ខណៈក្រអូបរបស់វា។
  • ស៊ុត៖ ទាំងនេះ​ច្រើន​តែ​វាយ​ជា​លើក​ដំបូង រួច​លាយ​ជាមួយ​បាយ។
  • យូ: សម្រាប់ភាពមុតស្រួចនិងផ្អែមបន្តិច។
  • ខ្ទឹមស៖ សំខាន់សម្រាប់ជម្រៅនៃរសជាតិ។
  • ប្រូតេអ៊ីន៖ សាច់មាន់ បង្គា ក្តាម តៅហ៊ូ ឬសាច់ជ្រូក គឺជាជម្រើសដ៏ពេញនិយម។
  • បន្លែ៖ ដូចជាការ៉ុត សណ្តែក និងខ្ទឹមបារាំង។
  • គ្រឿងទេស៖ គ្រឿងទេសធម្មតាគឺ ទឹកស៊ីអ៊ីវ ទឹកស៊ីអ៊ីវ ទឹកត្រី និងជួនកាលស្ករ។

រសជាតិរបស់ Khao Pad ជាធម្មតាមានតុល្យភាពនៃប្រៃ ផ្អែម និង umami ដែលជារឿយៗមានរសជាតិហឹរ។ ម្ហូបនេះមានពណ៌ និងក្លិនក្រអូប ជាមួយនឹងវាយនភាពស្រាល ស្រួយបន្តិច។

វ៉ារ្យ៉ង់

មានបំរែបំរួលក្នុងតំបន់មួយចំនួននៃ Khao Pad នៅក្នុងប្រទេសថៃផ្ទាល់ដូចជា៖

  • Khao Pad Sapparod: ជាមួយនឹងម្នាស់ ដែលផ្តល់នូវរសជាតិផ្អែម-ជូរ។
  • Khao Pad Kung៖ ជាពិសេសជាមួយបង្គា។
  • Khao Pad Nam Prik Pao៖ បាយ​ឆា​ជាមួយ​ទឹក​ម្ទេស​ថៃ​ដើម្បី​បន្ថែម​រសជាតិ។
  • Khao Pad Moo: ជាមួយសាច់ជ្រូក
  • Khao Pad Kai៖ ជាមួយសាច់មាន់
  • Khao Pad Pu: ជាមួយក្តាម

ជាសកល គ្រឿងផ្សំ និងរចនាប័ទ្មអាចប្រែប្រួល អាស្រ័យលើរសជាតិក្នុងស្រុក និងភាពអាចរកបាននៃគ្រឿងផ្សំ។

នៅ​ប្រទេស​ថៃ Khao Pad តែងតែ​ត្រូវ​បាន​គេ​ទទួល​ទាន​ជា​អាហារ​រហ័ស មាន​ជីវជាតិ ហើយ​ក៏​ជា​អាហារ​ពេញ​និយម​ផង​ដែរ។ នៅពេលបម្រើ វាត្រូវបានតុបតែងដោយក្រូចឆ្មារ ប៉េងប៉ោះ ដើម្បីភាពស្រស់ ហើយជួនកាលជាមួយនឹងក្រូចឆ្មារ។ ជួនកាល​វា​ក៏​ត្រូវបាន​ដាក់​ជាមួយ​ម្ទេស និង​ទឹកត្រី ដើម្បី​បន្ថែម​រសជាតិ។

Khao Pad បង្កប់នូវខ្លឹមសារនៃម្ហូបថៃ៖ ដោយប្រើគ្រឿងផ្សំស្រស់ៗ និងធ្វើឱ្យមានតុល្យភាពនៃរសជាតិ និងវាយនភាពផ្សេងៗ ដែលទាំងអស់ត្រូវបានយកមកបញ្ចូលគ្នាជាមុខម្ហូបដ៏សាមញ្ញ ប៉ុន្តែគួរឱ្យពេញចិត្ត។

អ្នកក៏អាចរៀបចំវាដោយខ្លួនឯងបានដែរ។ មានរូបមន្តជាច្រើននៅលើអ៊ីនធឺណិត។ វាជាការសំខាន់ណាស់ដែលអ្នកប្រើអង្ករល្អ។ ឧទាហរណ៍ អង្ករ​ផ្កាម្លិះ​ឆ្អិន​ពី​ថ្ងៃ​មុន​អ៊ីចឹង​វា​រឹង​បន្តិច។ បន្ទាប់​មក​អ្នក​អាច​បំពង​អង្ករ​ជាមួយ​ស៊ុត ខ្ទឹមស ទឹកត្រី និង​ស្ករ​មួយ​ចំនួន។ ត្រូវប្រាកដថាអង្ករក្តៅហើយស៊ុតរឹង។ បន្ទាប់​មក​យក​ខ្ទឹម​បារាំង​មក​បំពង​មួយ​រយៈ។ បម្រើអង្ករជាមួយក្រូចឆ្មារ និងចំណិតត្រសក់។

រូបមន្តសម្រាប់ Khao Pad (អង្ករចៀនថៃ)

រូបមន្តជាមូលដ្ឋានសម្រាប់ Khao Pad នេះអាចប្ដូរតាមបំណងជាមួយនឹងគ្រឿងផ្សំផ្សេងៗគ្នាតាមជម្រើសរបស់អ្នក។ ខាងក្រោមនេះគឺជាកំណែជាមួយសាច់មាន់ ប៉ុន្តែអ្នកអាចជំនួសវាដោយបង្គា តៅហ៊ូ ឬបន្លែបន្ថែមសម្រាប់កំណែបួស។

គ្រឿងផ្សំ

  • អង្ករផ្កាម្លិះឆ្អិន៖ 3 ពែង (និយមត្រជាក់និងអាយុមួយថ្ងៃ)
  • ទ្រូង​មាន់: 200 ក្រាមក្នុងគូប
  • ស៊ុត៖ 2, វាយដំស្រាល
  • ខ្ទឹមស៖ 2 cloves, chopped ល្អ។
  • យូ: 1, មធ្យម, chopped
  • ការ៉ុត: 1, កាត់ចូលទៅក្នុងគូបតូចៗ
  • ខ្ទឹមបារាំងនិទាឃរដូវ៖ 3, កាត់ចូលទៅក្នុងចិញ្ចៀនអាពាហ៍ពិពាហ៍
  • សណ្តែកសៀង៖ ½ពែង (ស្រេចចិត្ត)
  • ប្រេង៖ សម្រាប់ frying និយម sunflower ឬប្រេងបន្លែ
  • ទឹក​ស៊ីអ៊ីវ: 2 ស្លាបព្រា
  • ទឹកជ្រលក់​ងាវ: សត្វត្រយ៉ង ១ ក្បាល
  • ទឹកត្រី: 1 ស្លាបព្រាកាហ្វេ (ស្រេចចិត្ត)
  • ស្ករ៖ ទូរស័ព្ធ ១គ្រឿង
  • ម្រេចស៖ ភ្លក់

តុបតែង

  • ស្លឹកខ្ទឹមស្រស់៖ មួយក្តាប់តូច កាត់ប្រហែល
  • ត្រសក់៖ ចូលទៅក្នុងចំណិត
  • ក្រូចឆ្មារ

ការរៀបចំ

  1. ការរៀបចំអង្ករ៖
    • ត្រូវប្រាកដថាអង្ករបានត្រជាក់ទាំងស្រុង។ នេះជួយរក្សាអង្ករចៀនរបស់អ្នកកុំឱ្យក្លាយទៅជាផ្សិត
  2. ចៀនស៊ុត៖
    • កំដៅប្រេងបន្តិចក្នុងខ្ទះឆា ឬខ្ទះធំលើកំដៅមធ្យម។ បន្ថែមស៊ុតដែលវាយហើយកូរឱ្យបន្តិចទៀតរហូតដល់កំណត់។ យកចេញពីខ្ទះហើយទុកមួយឡែក។
  3. ដុតនំសាច់មាន់៖
    • បើចាំបាច់បន្ថែមប្រេងមួយចំនួនទៀតទៅក្នុងខ្ទះ។ បំពង​មាន់​រហូត​ដល់​មាន​ពណ៌​លឿង​ពណ៌​មាស​លើ​គ្រប់​ជ្រុង ហើយ​ចម្អិន​តាម​ក្រោយ។ យកចេញពីខ្ទះហើយដាក់មួយឡែកជាមួយស៊ុត។
  4. ចៀនខ្ទឹមស និងខ្ទឹមបារាំង៖
    • បន្ថែមខ្ទឹមស និងខ្ទឹមបារាំងចូលក្នុងខ្ទះ ហើយចៀនរហូតដល់ទន់ និងមានក្លិនក្រអូប។
  5. បន្ថែមបន្លែ៖
    • បន្ថែមគូបការ៉ុត (និងសណ្តែកប្រសិនបើប្រើ) ទៅខ្ទះហើយចៀនរហូតទាល់តែរួចរាល់។
  6. អង្ករនិងគ្រឿងទេស៖
    • បន្ថែមអង្ករទៅក្នុងខ្ទះ លាយជាមួយទឹកស៊ីអ៊ីវ ទឹកស៊ីអ៊ីវ ទឹកត្រី និងស្ករស។ ចៀនលើកំដៅខ្ពស់។ ត្រូវប្រាកដថាអង្ករត្រូវបានស្រោបស្មើៗគ្នាជាមួយទឹកជ្រលក់ហើយកំដៅតាមវា។
  7. លាយស៊ុត និងមាន់៖
    • ត្រឡប់ស៊ុតចៀននិងសាច់មាន់ទៅខ្ទះ។ កូរអ្វីគ្រប់យ៉ាងឱ្យបានល្អហើយចៀនពីរបីនាទីទៀត។ រដូវជាមួយម្រេចពណ៌ស។
  8. តុបតែង៖
    • បន្ថែមខ្ទឹមសចិញ្ច្រាំចូល រួចច្របល់ចូលអង្ករ។ បិទកំដៅ។
  9. ដើម្បីបម្រើ៖
    • បម្រើ Khao Pad ក្តៅៗ តុបតែងជាមួយ coriander ស្រស់ ចំណិតត្រសក់ និងក្រូចឆ្មារមួយចំហៀង។

គន្លឹះ

  • អង្ករ៖ ប្រើអង្ករដែលបានត្រជាក់ទាំងស្រុងដើម្បីការពារម្ហូបកុំឱ្យខាប់ពេក។
  • បំរែបំរួល៖ ពិសោធន៍ជាមួយបន្លែ និងប្រភពប្រូតេអ៊ីនផ្សេងៗគ្នា ដូចជាបង្គា ឬតៅហ៊ូ។
  • រសជាតិ៖ លៃតម្រូវបរិមាណទឹកស៊ីអ៊ីវ ទឹកស៊ីអ៊ីវ និងស្ករតាមរសជាតិ។ អ្នក​ខ្លះ​បន្ថែម​ទឹក​ម្ទេស​ថៃ​បន្តិច​ដើម្បី​បន្ថែម​គ្រឿងទេស។

រីករាយ​ជាមួយ​អាហារ​របស់​អ្នក! Khao Pad គឺជាមុខម្ហូបដ៏សម្បូរបែបដែលអ្នកអាចផ្លាស់ប្តូរបានយ៉ាងងាយស្រួលដោយផ្អែកលើអ្វីដែលអ្នកមាននៅក្នុងដៃ ឬអ្វីដែលអ្នកមាននៅក្នុងអារម្មណ៍។

វីដេអូ៖ បាយ​បំពង​បង្គា​ថៃ - Khao pad goong

ទស្សនាវីដេអូនៅទីនេះ៖

គំនិត 10 លើ "ម្ហូបថៃ៖ បាយឆា - បាយឆា (វីដេអូ)"

  1. ឌឺក និយាយឡើង

    វា​ពិត​ជា​អាច​ប្រៀប​ធៀប​នឹង​ម្ហូប​ឥណ្ឌា​បន្តិច ហើយ​មាន​រសជាតិ​ខុស​ពី​គ្នា។ ណាស៊ីថៃមានភាពផ្អែមល្ហែម និងផ្អែមជាង ជាញឹកញាប់បំណែកនៃការ៉ុតក៏ត្រូវបានបន្ថែមផងដែរ។ មិនមែនមានន័យថាខ្ញុំមិនញ៉ាំវាទេ។
    ទោះជាយ៉ាងណាក៏ដោយ ណាស៊ីឥណ្ឌាមានរាងកាយ គ្រឿងទេសច្រើនជាង ហើយដូច្នេះវាមានរសជាតិច្រើនជាង។ ប៉ុន្តែបាទមិនមានការឈ្លោះប្រកែកគ្នាអំពីរសជាតិទេ។

    • កាឡាស និយាយឡើង

      សួស្តី Dirk

      ខ្ញុំ​គិត​ថា​អ្នក​និយាយ​មិន​ត្រូវ​ទេ គេ​អាច​ប្រកែក​មិន​ចេះ​ចប់​អំពី​រសជាតិ។ 🙂

      Grt
      កាឡាស

  2. លោក Paul Schiphol និយាយឡើង

    សួស្តី Dirk ជំនួយបន្ថែមមួយស្លាបព្រាធំនៃ prik nam pla (ទឹកត្រីជាមួយម្ទេសតូចនិងកំបោរ) នៅតុ។ រសជាតិកាន់តែស៊ីជម្រៅ ភាពរីករាយខ្លាំង។ រីករាយ​ជាមួយ​អាហារ​របស់​អ្នក។
    លោក Paul Schiphol

  3. លោក Rob V. និយាយឡើង

    សរសេរជាភាសាហូឡង់សម្រាប់ការបញ្ចេញសំឡេង * ត្រឹមត្រូវ។

    ข้าวผัด – khaaw phat (ចុះមក Khaaw ប្រាថ្នា K និង P)

    ជ្រូក – mǒe: (យូរ oe កើនឡើង)
    មាន់ - កៃ (សំឡេងទាប វែងជាង អា អត់ពេញ អាអេ)
    ពូ – ប៉ូ៖ (ឡុង អឺ)
    กุ้ง - kôenɡ (ធ្លាក់)
    ប្រសព្វ-ស-ភា-រោត (ទាប ទាប ខ្ពស់)

    ហាក់ដូចជាងាយស្រួលណាស់នៅពេលបញ្ជាទិញ ព្រោះប្រសិនបើអ្នកប្រកាសអក្ខរាវិរុទ្ធភាសាអង់គ្លេសជាភាសាហូឡង់ ហើយទុកសម្លេងនៅពីក្រោយ វានឹងពិបាកក្នុងការបញ្ជាទិញរបស់អ្នក។

    * ហើយបើអត់ទេ Tino នឹងមកជិះកង់។

    • ទីណូ គុយ និយាយឡើង

      ข้าวผัด khaaw phat ពិត​ជា​ធ្លាក់​សំឡេង និង phat ដោយ​សំឡេង​ទាប

    • រ៉ូណាល់ schütte និយាយឡើង

      អ្វីដែល Rob និយាយគឺសំខាន់។ ជាឧទាហរណ៍ ការបញ្ចេញសំឡេងដូចដែលបានសរសេរក្នុងអត្ថបទ អង្ករ (ខៅ) នឹងត្រូវបានប្រកាសថា "កៅ" ហើយអាចមានន័យថា "ស" ឬ "ព័ត៌មាន" ឬ "គាត់ / គាត់ / ភ្នំ" ឬ "ជង្គង់" ឬ "ចូល" ។ សរុប​មក​មាន​ន័យ​ខុស​គ្នា​ជាង​៦!
      http://www.slapsystems.nl

    • រ៉ូណាល់ schütte និយាយឡើង

      Rob និយាយត្រូវណាស់។
      ដោយ​មិន​ប្រើ​គំនូស និង​ប្រវែង មានន័យ​លើសពី ៦ យ៉ាង​សម្រាប់​ពាក្យ​អង្ករ​ដែល​សរសេរ​ជា 'ខៅ' តែម្នាក់ឯង។
      ឧទាហរណ៍៖ 'ពណ៌ស' 'ព័ត៌មាន' អង្ករ' គាត់ / នាង / ពួកគេ 'ជង្គង់' និង 'ចូលមក'
      ប៉ុន្តែ​គេ​និយាយ​ថា «​ខៅ (​ធ្លាក់​ហើយ​យូរ​) វា​អាច​បាន​តែ​បាយ ឬ​អាហារ​ជា​អាហារ ហើយ​ផ្សំ​ជាមួយ​ផាត (​បំពង​) វា​អាច​បាន​តែ​បាយ​ប៉ុណ្ណោះ ។
      http://www.slapsystems.nl

  4. តិច និយាយឡើង

    ខ្ញុំសន្មត់ថាអ្នកគ្រប់គ្នានៅទីនេះស្គាល់គេហទំព័រ Highheel Gourmet ប្រសិនបើអ្នកចង់ចំអិនម្ហូបថៃដើម។ បើគ្មានការសម្របខ្លួនតាមបែបលោកខាងលិច...

    https://highheelgourmet.com/

  5. លោក Andrew van Schaik និយាយឡើង

    មិនដូចកាលពី 50 ឆ្នាំមុនទេ ឥឡូវនេះមាននិន្នាការដាក់ស្ករ និង ketchup ជាច្រើននៅក្នុងអ្វីគ្រប់យ៉ាង។ នេះបានមកពីភាគខាងត្បូង។ ពេល​បញ្ជា​ទិញ Kao pad ខ្ញុំ​តែងតែ​បង្ហាញ​ថា​ខ្ញុំ​មិន​ចង់​បាន​វា​នៅ​ក្នុង​វា​។ ដូចរាល់ដង និងគ្រប់ទីកន្លែង នៅ Thaifood អ្នកអាចបញ្ចប់មុខម្ហូបតាមរសជាតិរបស់អ្នក។ ចានត្រូវបានបម្រើយ៉ាងឆ្ងាញ់ពិសា។ រោងម៉ាស៊ីនកិនស្រូវដ៏ល្បីជាមួយនឹងគ្រឿងទេសផ្សេងៗមាននៅគ្រប់តុ។ នេះក៏អនុវត្តចំពោះ nam pla pik ផងដែរ។ ហើយជាការពិតណាស់ pikphon ដែលពិតជានឹងជួយអ្នកកម្ចាត់ភាពអស់កម្លាំង។

    • កាឡាស និយាយឡើង

      លោក Andre
      ខ្ញុំ​គិត​អ៊ីចឹង​ដែរ សព្វ​ថ្ងៃ​អាហារ​តាម​ចិញ្ចើម​ផ្លូវ​គឺ​ផ្អែម​ណាស់ ទឹម យ៉ាំ ថូ​ម៉ា បាយ​ផាត អ្នក​ដាក់​ឈ្មោះ។
      ទោះ​មិន​សួរ​ក៏​គេ​នៅ​តែ​ដាក់​ស្ករ។ ខ្មាស់..
      Grt
      កាឡាស


ទុកឱ្យសេចក្តីអធិប្បាយ

Thailandblog.nl ប្រើខូឃី

គេហទំព័ររបស់យើងដំណើរការល្អបំផុតដោយសារខូឃី។ វិធីនេះយើងអាចចងចាំការកំណត់របស់អ្នក ធ្វើឱ្យអ្នកមានការផ្តល់ជូនផ្ទាល់ខ្លួន ហើយអ្នកជួយយើងកែលម្អគុណភាពនៃគេហទំព័រ។ អានបន្ថែម

បាទ ខ្ញុំចង់បានគេហទំព័រល្អ។