សូមស្វាគមន៍មកកាន់ Thailandblog.nl
ជាមួយនឹងការចូលមើល 275.000 ដងក្នុងមួយខែ Thailandblog គឺជាសហគមន៍ប្រទេសថៃដ៏ធំបំផុតនៅក្នុងប្រទេសហូឡង់ និងបែលហ្ស៊ិក។
ចុះឈ្មោះសម្រាប់ព្រឹត្តិបត្រ អ៊ីមែល ឥតគិតថ្លៃរបស់យើង ហើយរក្សាព័ត៌មាន!
ព្រឹត្តិប័ត្រព័ត៌មាន។
ការកំណត់ភាសា
អត្រាប្រាក់បាតថៃ
អ្នកឧបត្ថម្ភ
មតិចុងក្រោយ
- Matthias៖ មែនហើយ René ខ្ញុំយល់ស្របជាមួយអ្នក 100% ចំពោះរឿងនេះ។ គ្រប់ទីកន្លែងដែលអ្នកទៅ ឬនៅលើគ្រប់ប្រព័ន្ធផ្សព្វផ្សាយនៅលើអ៊ីនធឺណិត វាត្រូវបានរុញច្រានបំពង់ករបស់យើង។
- Jack S: អាពាហ៍ពិពាហ៍ LGJOAJDLFJLAKFLAKAJALJ…. បុរស អូបុរស ... ខ្ញុំកំពុងហួសសម័យហើយ ... ខ្ញុំមានវាជាមួយអក្សរកាត់ដ៏ចម្លែកទាំងនោះ
- ស៊ីប៖ សួស្តី អ្នកអាចទទួលបានម៉ូដ ឬប្រភេទផ្ទះជាច្រើនជម្រើស ប៉ុន្តែអ្នកក៏អាចផ្តល់រង្វាន់ដល់ស្ថាបត្យករផងដែរ។
- មនុស្សប្រុស៖ ទាញយកធាតុក្រាហ្វិក "អ្នកព្យាករណ៍អាកាសធាតុ" ឆ្នាំ 2024។ នៅទីនោះ អ្នកនឹងរកឃើញព័ត៌មានមានប្រយោជន៍ថ្មីៗជារៀងរាល់ថ្ងៃ រួមទាំងគុណភាពខ្យល់ផងដែរ។
- មនុស្សប្រុស៖ ការសាងសង់ផ្ទះនៅទីនេះច្បាស់ជាចំណាយតិចជាងនៅប្រទេសហូឡង់ ឬបែលហ្សិក។ តើផ្ទះមួយនឹងមានតម្លៃប៉ុន្មានអាស្រ័យលើទំហំរបស់វា។
- អាល់ផុន៖ វាជារឿងពិតដែលអ្នកគួរតែព្យាយាមទាក់ទងភ្នែក ប៉ុន្តែបញ្ហានៅក្នុងប្រទេសថៃគឺរថយន្តជាច្រើនបិទភ្នែក ដូច្នេះអ្នកមិនអាច
- កីឡាករ Erik៖ ទាញយកកម្មវិធី Airvisual (IQAir) ដើម្បីមើលកន្លែងដែលគុណភាពខ្យល់ល្អបំផុត។
- Co៖ អ្នកអាចធ្វើឱ្យវាថ្លៃតាមដែលអ្នកចង់បាន។ ប៉ុន្តែដើម្បីផ្តល់ជាឧទាហរណ៍ សម្រាប់ចំនួនដែលអ្នកបានជួលក្នុងរយៈពេល 8 ឆ្នាំ អ្នកនឹងមាន...
- រូដ៖ បញ្ហារបស់ជនជាតិថៃ គឺពួកគេមិនចង់រៀនអ្វីថ្មី ជាពិសេសពីបរទេស ដូច្នេះពួកគេបន្តធ្វើស្រែរយៈពេល 50-60 ឆ្នាំ។
- René៖ ប្រហែលជាវាអាចជួយអ្នកបាន។ ការបំពុលបរិយាកាសពិភពលោក៖ សន្ទស្សន៍គុណភាពខ្យល់តាមពេលវេលាជាក់ស្តែង https://waqi.info/#/c/18.57/104.875/
- លោក Leon៖ សូមគោរព Robert, តម្លៃក្នុងមួយ m2 គឺរវាង 10k និង 13k ។ សូមកត់សម្គាល់ថាការគណនាត្រូវបានធ្វើឡើងពីគែមខាងក្រៅនៃដំបូល។ ផ្ទះខ្ញុំមានទំហំប្រហែល 145 m2
- René៖ ខ្ញុំពិតជាមានចិត្តទូលាយ ហើយសូមជូនពរឱ្យអ្នកគ្រប់គ្នាមានជីវិតដ៏រីករាយដោយមាន ឬគ្មានដៃគូរួមភេទដូចគ្នា ឬអត់ ដោយមាន ឬ
- លោក Rob V.៖ ខ្ញុំស្ទើរតែគិតថា អ្នកនិពន្ធលោកខាងលិចស្ទើរតែទាំងអស់ ដែលសរសេរប្រលោមលោកជាមួយប្រទេសថៃ សុទ្ធតែមានគ្រោងដូចគ្នា។
- រ៉ូដដូហ្វ: សម្រង់៖ តើអ្វីជាការចំណាយប៉ាន់ស្មានបច្ចុប្បន្ននៃការសាងសង់ផ្ទះក្នុងមួយម៉ែត្រការ៉េ។ វាអាស្រ័យទៅលើតម្រូវការប្រភេទណាដែលអ្នកបំពេញ
- ចននី ប៊ីជី៖ ក្នុងទស្សវត្សរ៍ឆ្នាំ 50-80/90 អាហារដែលដាំដុះជាប្រចាំរបស់ជនជាតិហូឡង់ក៏មានផ្ទុកសារធាតុពុលដែរ ហើយនៅតែមានមនុស្សចាស់ 20% នៅក្នុងប្រទេសហូឡង់ និងនៅ TH ផងដែរ។
អ្នកឧបត្ថម្ភ
ទីក្រុងបាងកកម្តងទៀត
ម៉ឺនុយ
ឯកសារ
មុខវិជ្ជា
- ផ្ទៃខាងក្រោយ
- Activiteiten
- advertorial
- របៀបវារៈ
- សំណួរពន្ធ
- សំណួរបែលហ្សិក
- ទេសភាព
- ចម្លែក
- ពុទ្ធសាសនា
- ការពិនិត្យសៀវភៅ
- ជួរឈរ
- វិបត្តិកូរូណា
- វប្បធម៍
- កំណត់ហេតុប្រចាំថ្ងៃ
- កាលបរិច្ឆេត
- សប្តាហ៍នៃ
- កំណត់ត្រា
- ដើម្បីមុជទឹក
- សេដ្ឋកិច្ច
- ថ្ងៃមួយក្នុងជីវិតរបស់....
- កោះ
- អាហារនិងភេសជ្ជៈ
- ព្រឹត្តិការណ៍និងពិធីបុណ្យ
- មហោស្រពប៉េងប៉ោង
- បុណ្យឆ័ត្របូសាង
- ការប្រណាំងក្របី
- ពិធីបុណ្យផ្កាឈៀងម៉ៃ
- ពិធីបុណ្យចូលឆ្នាំចិន
- ពេញព្រះច័ន្ទ
- បុណ្យណូអែល
- ពិធីបុណ្យផ្កាឈូក - Rub Bua
- ឡូយក្រថុង
- បុណ្យភ្ជុំបិណ្ឌណាហ្គា
- ការប្រារព្ធពិធីចូលឆ្នាំថ្មី
- ភីតាខុន។
- មហោស្រពអាហារបួសភូកេត។
- ពិធីបុណ្យរ៉ុក្កែត - Bun Bang Fai
- សង្ក្រាន្ត - ចូលឆ្នាំថៃ
- ពិធីបុណ្យកាំជ្រួចនៅប៉ាតាយ៉ា
- ជនបរទេស និងអ្នកចូលនិវត្តន៍
- អេ
- ធានារ៉ាប់រងរថយន្ត
- ធនាគារ
- ពន្ធនៅប្រទេសហូឡង់
- ពន្ធថៃ
- ស្ថានទូតបែលហ្ស៊ិក
- អាជ្ញាធរពន្ធរបស់ប្រទេសបែលហ្ស៊ិក
- ភស្តុតាងនៃជីវិត
- ឌីជីឌី
- ធ្វើចំណាកស្រុក
- ដើម្បីជួលផ្ទះ
- ទិញផ្ទះមួយ។
- នៅក្នុង memoriam
- របាយការណ៍ប្រាក់ចំណូល
- ខននីងដាក
- តម្លៃនៃការរស់នៅ
- ស្ថានទូតហូឡង់
- រដ្ឋាភិបាលហូឡង់
- សមាគមហូឡង់
- ព័ត៌មាន
- ឆ្លងផុត
- ផូផតថល
- ប្រាក់សោធននិវត្តន៍
- ប័ណ្ណបើកបរ
- ការចែកចាយ
- ការបោះឆ្នោត
- ការធានារ៉ាប់រងជាទូទៅ
- ទិដ្ឋាការ
- ធ្វើការ
- មន្ទីរពេទ្យ
- ការធានារ៉ាប់រងសុខភាព
- រុក្ខជាតិនិងសត្វ
- រូបថតរបស់ Week
- ឧបករណ៍
- លុយកាក់ និងហិរញ្ញវត្ថុ
- ប្រវត្តិសាស្រ្ត
- សុខភាព
- សប្បុរសធម៌
- សណ្ឋាគារ
- សម្លឹងមើលផ្ទះ
- អេសាអាន
- ខាន់ ពេត្រុស
- កោះម៉ុក
- ព្រះបាទភូមិបុល
- រស់នៅប្រទេសថៃ
- ការបញ្ជូនអ្នកអាន
- ការហៅអ្នកអាន
- គន្លឹះអ្នកអាន
- សំណួរអ្នកអាន
- សង្គម
- ទីផ្សារ
- ទេសចរណ៍វេជ្ជសាស្រ្ត
- បរិស្ថាន
- ជីវិតពេលយប់
- ព័ត៌មានពីប្រទេសហូឡង់ និងបែលហ្សិក
- ព័ត៌មានពីប្រទេសថៃ
- សហគ្រិន និងក្រុមហ៊ុន
- ការអប់រំ
- ស្រាវជ្រាវ
- ស្វែងយល់ពីប្រទេសថៃ
- ពិនិត្យ
- គួរឱ្យកត់សម្គាល់
- ដើម្បីហៅឱ្យធ្វើសកម្មភាព
- ទឹកជំនន់ឆ្នាំ ២០១១
- ទឹកជំនន់ឆ្នាំ ២០១១
- ទឹកជំនន់ឆ្នាំ ២០១១
- ទឹកជំនន់ឆ្នាំ ២០១១
- លាក់ខ្លួន
- នយោបាយ
- ការស្ទង់មតិ
- រឿងទេសចរណ៍
- រីហ្សេន
- ទំនាក់ទំនង
- ការដើរទិញឥវ៉ាន់
- ប្រព័ន្ធផ្សព្វផ្សាយសង្គម
- ស្ប៉ា & សុខភាព
- កីឡា
- ស្ទេដិន
- សេចក្តីថ្លែងការណ៍ប្រចាំសប្តាហ៍
- ឆ្នេរ
- ភាសា
- សម្រាប់លក់
- នីតិវិធី TEV
- ប្រទេសថៃជាទូទៅ
- ប្រទេសថៃជាមួយកុមារ
- គន្លឹះថៃ
- ម៉ាស្សាបែបថៃ
- ទេសចរណ៍
- ចេញទៅក្រៅ
- រូបិយប័ណ្ណ - ប្រាក់បាតថៃ
- ពីអ្នកកែសម្រួល
- ទ្រព្យសម្បត្តិ
- ចរាចរណ៍ និងដឹកជញ្ជូន
- វីសាស្នាក់នៅខ្លី
- ទិដ្ឋាការស្នាក់នៅរយៈពេលយូរ
- សំណួរទិដ្ឋាការ
- សំបុត្រយន្តហោះ
- សំណួរប្រចាំសប្តាហ៍
- អាកាសធាតុនិងអាកាសធាតុ
អ្នកឧបត្ថម្ភ
ការបកប្រែមិនទទួលខុសត្រូវ
Thailandblog ប្រើការបកប្រែដោយម៉ាស៊ីនជាច្រើនភាសា។ ការប្រើប្រាស់ព័ត៌មានដែលបានបកប្រែគឺមានហានិភ័យផ្ទាល់ខ្លួនរបស់អ្នក។ យើងមិនទទួលខុសត្រូវចំពោះកំហុសក្នុងការបកប្រែទេ។
សូមអានពេញលេញរបស់យើងនៅទីនេះ ការបដិសេធ.
រាជវង្ស
© Copyright Thailandblog 2024. All rights reserved. លើកលែងតែមានការបញ្ជាក់ផ្សេងពីនេះ សិទ្ធិទាំងអស់ចំពោះព័ត៌មាន (អត្ថបទ រូបភាព សំឡេង វីដេអូ។
ការកាន់កាប់ទាំងស្រុង ឬដោយផ្នែក ការដាក់នៅលើគេហទំព័រផ្សេងទៀត ការផលិតឡើងវិញតាមមធ្យោបាយផ្សេងទៀត និង/ឬពាណិជ្ជកម្មនៃការប្រើប្រាស់ព័ត៌មាននេះមិនត្រូវបានអនុញ្ញាតទេ លុះត្រាតែមានការអនុញ្ញាតជាលាយលក្ខណ៍អក្សរត្រូវបានផ្តល់ដោយ Thailandblog។
ការភ្ជាប់ និងការយោងទៅកាន់ទំព័រនៅលើគេហទំព័រនេះត្រូវបានអនុញ្ញាត។
ទំព័រដើម » អាហារនិងភេសជ្ជៈ » រូបមន្តថៃ » ល្ហុង - សោម តាំ (មានវីដេអូ)
ល្ហុង - សោម តាំ (មានវីដេអូ)
មុខម្ហូបដ៏ពេញនិយមពីប្រទេសអ៊ីសាន្ត៖ សោម តាំក៏មានរសជាតិឆ្ងាញ់ផងដែរក្នុងអំឡុងពេលថ្ងៃរដូវក្តៅនៅប្រទេសហូឡង់។ សោម តាំ ជាទឹកល្ហុងស្រស់ និងរសជាតិហឹរ.
សោម តាំ (ប៉ក់ប៉ក់) ត្រូវបានរៀបចំនៅលើមូលដ្ឋាននៃផ្លែល្ហុងបៃតង ដែលដាក់លក់នៅហាងលក់គ្រឿងទេស និងតូកូភាគច្រើននៅប្រទេសហូឡង់។ តើអ្នកដឹងទេថា ផ្លែល្ហុងត្រូវបានគេហៅថាដើម Melon ហើយអាចឡើងទម្ងន់ដល់ទៅ 6 គីឡូក្រាម?
ទាំងនេះគឺជាគ្រឿងផ្សំទូទៅបំផុត ទោះបីជាអ្នកអាចខុសគ្នាក៏ដោយ។ ម្ហូបថៃ Som Tam ជាញឹកញាប់ជាមួយ Pa-laa (ត្រីដែលមានជាតិ fermented) ដំបូន្មានរបស់ខ្ញុំគឺត្រូវទុកវាចោល។
- ខ្សែផ្លែល្ហុងមិនទាន់ទុំ
- pinda របស់
- បង្គាស្ងួត
- ប៉េងប៉ោះ
- ទឹកត្រី
- ខ្ទឹមស
- ស្ករត្នោត
- ទឹកកំបោរស្រស់
- ម្រេច
នៅក្នុងវីដេអូអ្នកអាចឃើញពីរបៀបរៀបចំវា។
វីដេអូ៖ Papaya Salad - Som Tam
ទស្សនាវីដេអូនៅទីនេះ៖
ប្រពន្ធជនជាតិឥសានរបស់ខ្ញុំនៅទីនេះនៅប្រទេសហូឡង់មិនអាចនឹក PapayaPokPok ដូចដែល Somtam ត្រូវបានហៅផងដែរ។ ប៉ុន្តែនាងបានក្លាយជាជនជាតិហូឡង់ខ្លាំងណាស់ ដែលនាងតែងតែរកឃើញផ្លែល្ហុងក្នុងតូកូថ្លៃពេក។ ដោយក្លាយជាអ្នកសន្សំសំចៃ នាងក៏យកត្រសក់ជំនួសផ្លែល្ហុង។ នៅក្នុង slivers បាទ។ ពី pulp ។ រូបមន្តដែលនៅសល់ដូចនៅក្នុងអត្ថបទនៅតែមិនផ្លាស់ប្តូរ។
ប្រពន្ធខ្ញុំក៏ធ្វើដែរ ត្រសក់ជំនួសផ្លែល្ហុង ហើយខ្ញុំពិតជាចូលចិត្តត្រសក់ល្អជាង។ ផ្លែល្ហុងដែលអ្នកទិញនៅទីនេះនៅតូកូច្រើនតែរឹង។
បន្ថែមពីលើត្រសក់ អ្នកប្រាកដជាអាចបន្ថែមខ្សែការ៉ុតផងដែរ។ ឆ្ងាញ់!
ហាងសំតាំងរបស់ខ្ញុំនៅឈៀងម៉ៃ ផ្សំផ្លែល្ហុងជាមួយនឹងការ៉ុតបន្តិច។ ខ្ញុំសុំធ្វើសាឡាដជាមួយម្ទេស 2 ម្ទេស ហើយដោយមិនបន្ថែមស្ករត្នោត។ ល្អឥតខ្ចោះសម្រាប់ខ្ញុំ។
ឆ្ងាញ់ណាស់ somtam ជាមួយល្ហុង ឬត្រសក់ជាមួយការ៉ុត។ ជាពិសេសប្រសិនបើវាផ្អែមបន្តិច និងហឹរខ្លាំង។ ខ្ញុំឃើញវាជាអាហារសម្រន់ ឬអាហារសម្រន់ដើម្បីរីករាយជាមួយអ្នកដទៃ។ ប៉ុន្តែមិនមែន (ជាញឹកញយ) ចង់ទិញល្ហុងដែលមានតម្លៃលើសនេះ មិនមានជាប់ពាក់ព័ន្ធជាមួយ 'ភាពសន្សំសំចៃរបស់ប្រទេសហូឡង់' តាមគំនិតរបស់ខ្ញុំទេ។ គ្រាន់តែមានប្រាជ្ញានឹងលុយ ហើយប៉ាន់ប្រមាណរបស់តាមតម្លៃ និងតម្រូវការ។ ថៃក៏អាចដែរ។ ចាប់តាំងពីថ្ងៃទី 1 ដែលស្នេហារបស់ខ្ញុំស្ថិតនៅក្នុងប្រទេសហូឡង់ នាងបានរកឃើញផលិតផលមួយចំនួន (នាំចូល) មានតម្លៃថ្លៃ ឬថ្លៃពេក។ ដូច្នេះបើអ្នកមិនមានចំណូលធំទេ មើលលុយគឺគ្រាន់តែជាមនុស្សប៉ុណ្ណោះ។
“ហឹរគួរអោយស្រលាញ់” ខ្ញុំមិនគិតថាអ្នកអាចបម្រើម្ហូបនេះនៅជនបរទេសភាគច្រើនដោយមិនមានការព្រមាននោះទេ! 😉
មានប្រភេទ Som Tam ។
សោម ថៃ គឺជាកំណែដែលមិនមានហឹរ។
នៅតូបលក់អាហារ អ្នកអាចជ្រើសរើសអ្វីដែលអ្នកចង់បន្ថែម ឬអត់។
ខ្ញុំនឹងណែនាំប្រឆាំងនឹងកំណែជាមួយ pha laa (ត្រី fermented) ។
កំណែខ្លះមានសត្វល្អិតទឹក (ម៉េងដា) ដែលខ្ញុំផ្ទាល់រកមិនឃើញ។
សួស្តី ឃុន ម៉ូ
នៅឥសានគេហៅថា តាំបាក់ហ៊ុន។ ផ្លែល្ហុងត្រូវបានគេហៅថាបាក់ហ៊ុន។ ជាធម្មតាទៅជាមួយផាឡា និងប៉ាចោម។ សោម ថាំ ថៃ ក៏អាចនឹង ១២ ពោលគឺ ១២ Pik Chee Nu ។ មិនចូលទៅក្នុងផាឡា។
ប្រជាជនអេសានមិនអាចទៅមួយថ្ងៃដោយគ្មានវាទេ។ ពេល ជិន ធីណា ទៅផ្សារពូឡាប អ៊ឺរ៉ុប ច្រៀងបទ អេសាន នៅទីនោះ ខ្ញុំលឺម្តាយសួរថា "មីតាមបាក់ ហ៊ុន បូ" នោះត្រូវបានបញ្ជាក់បើមិនដូច្នេះទេនាងប្រាកដជាមិនមកជាមួយទេ។ ប៉ុន្តែកូនស្រីគាត់យកផ្លែល្ហុង១០ផ្លែទៅជាមួយ ។
ចំពោះផ្លែល្ហុងប៉ុកពីស្រុកអេសាន។
អាចជា SEP, SEP LAAI ឬ SEP IELIE ។
ហេតុអ្វីមិនណែនាំកំណែជាមួយ Pla Ra?
មិត្តស្រីខ្ញុំក៏មិនចូលចិត្តដែរ ប៉ុន្តែសាកល្បងមើល។ ខ្ញុំផ្ទាល់ចូលចិត្តកំណែនោះល្អបំផុត។ ហើយសម្រាប់ខ្ញុំ វាត្រូវបានគេហៅថា «សោមតាមផ្លារ៉ា» ឬ «សោមតាមឡាវ»។ ពេលខ្លះក៏មានក្តាមដែរ ដែលខ្ញុំផ្ទាល់ទុកចោល ព្រោះតាមគំនិតរបស់ខ្ញុំ វាបន្ថែមរសជាតិតិចតួច។
ខ្ញុំនឹកសណ្តែកវែងនៅក្នុងបញ្ជីគ្រឿងផ្សំ (ឬគ្រាន់តែសណ្តែកវែង ឬសណ្តែកបៃតង)
ជាភាសាថៃ អ្នកសរសេរ ส้มตำ។ សោមដែលមានសំឡេងធ្លាក់គឺ 'ជូរ' ហើយស្រួយគឺ 'ផោន' ដូចក្នុងបាយអ។ នៅខាងជើងប្រជាជននិយាយថា "តាសោម" ។
ហើយនៅភូមិភាគឦសានហៅថា (បើខ្ញុំមិនច្រឡំទេ) ស្យាបកប៉ុត (sàppháya pók-pók) ។
ខ្ញុំមិនអាចរកឃើញការបកប្រែនៃ sàppháya (L, H, M), pók-pók (H, H) ជាការពិត អូណូម៉ាតូប៉ូអេៀ (អូណូម៉ាតូប៉ូអេៀ)។
ប្រសិនបើខ្ញុំខុស វាជាការអនុញ្ញាតពីមិត្តស្រីរបស់ខ្ញុំ ហើយខ្ញុំត្រូវបានណែនាំអោយកែ។
ុ.