ប្រសិនបើអ្នកចង់ឱ្យដៃគូរបស់អ្នកមកប្រទេសហូឡង់ មានរឿងមួយចំនួនដែលត្រូវពិចារណា។ ឯកសារនេះនិយាយអំពីចំណុចសំខាន់បំផុតសម្រាប់ការយកចិត្តទុកដាក់ និងសំណួរ។ ការរៀបចំឱ្យបានល្អ និងទាន់ពេលវេលាគឺមានសារៈសំខាន់ខ្លាំងណាស់សម្រាប់ដំណើរការជោគជ័យនៃពាក្យសុំស្នាក់នៅ។

មានគោលដៅធ្វើចំណាកស្រុកផ្សេងៗគ្នា ដូចជាការធ្វើចំណាកស្រុករបស់ដៃគូ/គ្រួសារ ការសិក្សា និងការងារ។ មានតែការធ្វើចំណាកស្រុកដៃគូប៉ុណ្ណោះដែលនឹងត្រូវបានពិភាក្សានៅក្នុងឯកសារនេះ សម្រាប់ព័ត៌មានអំពីគោលដៅផ្សេងទៀត អ្នកអាចពិគ្រោះជាមួយគេហទំព័រ IND ។ ជាឧទាហរណ៍ ប្រសិនបើកុមារមកជាមួយនោះ នីតិវិធី TEV ដាច់ដោយឡែកត្រូវតែចាប់ផ្តើមសម្រាប់ក្មេងម្នាក់ៗ។ កុំភ្លេចរៀបចំបញ្ហាដូចជា អាជ្ញាធរមាតាបិតា/ការអនុញ្ញាត ទាក់ទងនឹងការត្រួតពិនិត្យការចាប់ពង្រត់កុមារ។

ប្រសិនបើអ្នកចង់ឱ្យដៃគូរបស់អ្នកមកប្រទេសហូឡង់ មានជំហាន និងនីតិវិធីផ្សេងៗដែលអ្នកនឹងត្រូវឆ្លងកាត់៖ ជនអន្តោប្រវេសន៍នឹងត្រូវប្រឡងភាសា នីតិវិធីត្រូវតែចាប់ផ្តើមដើម្បីមកប្រទេសហូឡង់ ហើយនៅពេលដែលនៅទីនេះមាន ជំហានផ្សេងៗដើម្បីបញ្ចប់។

ការធ្វើចំណាកស្រុកចាប់ផ្តើមជាមួយនឹងការដាក់ពាក្យស្នើសុំនីតិវិធីចូល និងស្នាក់នៅ (TEV) ដែលអ្នកស្នើសុំសេវាអន្តោប្រវេសន៍ និងសញ្ជាតិ (IND) សម្រាប់ការអនុញ្ញាតឱ្យនាំដៃគូរបស់អ្នកទៅកាន់ប្រទេសហូឡង់។ តម្រូវការតឹងរឹងមួយចំនួនអនុវត្តចំពោះបញ្ហានេះ ពោលគឺ៖

  • អ្នកមានទំនាក់ទំនងស្នេហាផ្តាច់មុខ និងយូរអង្វែង (រៀបការ ឬមិនទាន់រៀបការ)។
  • អ្នក (ជាអ្នកឧបត្ថម្ភ) គឺជាជនជាតិហូឡង់ ឬមានប័ណ្ណស្នាក់នៅហូឡង់។
  • អ្នកមានអាយុយ៉ាងតិច 21 ឆ្នាំ។
  • អ្នក​ត្រូវ​បាន​ចុះ​ឈ្មោះ​ក្នុង​ប្រទេស​ហូឡង់​ក្នុង​មូលដ្ឋាន​ទិន្នន័យ​កំណត់ត្រា​ផ្ទាល់ខ្លួន (BRP) នៃ​កន្លែង​រស់នៅ​របស់​អ្នក។
  • អ្នកមានប្រាក់ចំណូល 'និរន្តរភាព និងគ្រប់គ្រាន់'៖ អ្នករកបានយ៉ាងហោចណាស់ 100% នៃប្រាក់ឈ្នួលអប្បបរមាតាមច្បាប់ (WML) ដោយផ្អែកលើសប្តាហ៍ធ្វើការពេញមួយ។ ប្រាក់ចំណូលនេះពីប្រភពហូឡង់ត្រូវតែមានយ៉ាងហោចណាស់ 12 ខែបន្ទាប់ ឬអ្នកត្រូវតែបំពេញតាមស្តង់ដារ WML ជាបន្តបន្ទាប់ក្នុងរយៈពេល 3 ឆ្នាំកន្លងមក។
  • ដៃគូជនជាតិថៃរបស់អ្នក (ជនបរទេស) មានអាយុយ៉ាងតិច 21 ឆ្នាំ។
  • ដៃគូរបស់អ្នកបានឆ្លងកាត់ 'ការប្រឡងបញ្ចូលមូលដ្ឋានសម្រាប់ពលរដ្ឋនៅបរទេស'។
  • ដៃគូរបស់អ្នកចាប់ផ្តើមរស់នៅជាមួយអ្នក ហើយចុះឈ្មោះនៅអាសយដ្ឋានដូចគ្នា។
  • ដៃគូរបស់អ្នកមានឯកសារធ្វើដំណើរត្រឹមត្រូវ (លិខិតឆ្លងដែនមានសុពលភាពយ៉ាងតិច 6 ខែ)។
  • ដៃគូរបស់អ្នកនឹងចូលរួមក្នុងការធ្វើតេស្តជំងឺរបេង។
  • ដៃគូរបស់អ្នកមិនមែនជាការគំរាមកំហែងដល់សណ្តាប់ធ្នាប់សាធារណៈ ឬសន្តិសុខជាតិទេ។

ដូចដែលអ្នកបានឃើញហើយ វានៅតែមានការងារតិចតួច។ ដូច្នេះ​ការ​រៀបចំ​ឱ្យ​បាន​ល្អ និង​ទាន់​ពេល​វេលា​គឺ​ជា​ការ​ចាំបាច់។ នៅលើ IND.nl (ind.nl/particulier/familie-familie) អ្នកនឹងឃើញខិត្តប័ណ្ណបច្ចុប្បន្នអំពីនីតិវិធី TEV ហើយអ្នកអាចបំពេញស្ថានភាពពិតប្រាកដរបស់អ្នក នោះអ្នកនឹងឃើញច្បាស់ថាតើច្បាប់ណាដែលត្រូវអនុវត្តចំពោះអ្នក។

មានវិធីផ្សេងគ្នាដើម្បីចាប់ផ្តើមនីតិវិធី TEV ប៉ុន្តែជាធម្មតាអ្នកឧបត្ថម្ភចាប់ផ្តើមនីតិវិធី។ ដើម្បីធ្វើដូច្នេះ សូមទាញយកទម្រង់ "ពាក្យសុំសម្រាប់គោលបំណងនៃលំនៅដ្ឋាន 'គ្រួសារ និងសាច់ញាតិ' (អ្នកឧបត្ថម្ភ)" ដែលអាចទាញយកបានពីគេហទំព័រ IND: ind.nl/documents/7018.pdf

បន្ទាប់ពីនីតិវិធី TEV ត្រូវបានអនុម័តដោយ IND ដៃគូរបស់អ្នកត្រូវដាក់ពាក្យ - ដោយមិនគិតថ្លៃ - សម្រាប់ MVV (ការអនុញ្ញាតសម្រាប់ការស្នាក់នៅបណ្តោះអាសន្ន ទិដ្ឋាការ Schengen ប្រភេទ D) នៅស្ថានទូតដើម្បីធ្វើដំណើរទៅកាន់ប្រទេសហូឡង់។ នៅពេលដែលនៅប្រទេសហូឡង់ អ្នកអាចប្រមូល VVR (ការអនុញ្ញាតឱ្យស្នាក់នៅទៀងទាត់ក្នុងរយៈពេលកំណត់) ពី IND ដោយមិនគិតថ្លៃ។

ឯកសារ PDF ដែលភ្ជាប់មកជាមួយគ្របដណ្តប់លើធាតុដូចខាងក្រោមៈ

អន្តោប្រវេសន៍របស់ដៃគូថៃរបស់អ្នកទៅកាន់ប្រទេសហូឡង់៖

  • តើឯកសារណាខ្លះដែលខ្ញុំត្រូវរៀបចំជាអ្នកឧបត្ថម្ភ?
  • តើឯកសារណាដែលដៃគូថៃ (ជនបរទេស) ត្រូវរៀបចំ?
  • តើខ្ញុំត្រូវបំពេញទម្រង់ពាក្យសុំដោយរបៀបណា?
  • ដៃ​គូ​របស់​ខ្ញុំ​ទើប​តែ​មក​ដល់​ប្រទេស​ហូឡង់ ឥឡូវ​នេះ​ធ្វើ​ម៉េច?

សំណួរដែលគេសួរញឹកញាប់អំពីតម្រូវការ TEV៖

  • តើកម្មវិធីមួយមានតម្លៃប៉ុន្មាន?
  • តើខ្ញុំគួររកចំណូលបានប៉ុន្មាន?
  • តើខ្ញុំត្រូវប្រើឧបសម្ព័ន្ធ IND 'សេចក្តីថ្លែងការណ៍របស់និយោជក' ឬកំណែក្រុមហ៊ុនគ្រប់គ្រាន់ទេ?
  • តើសេចក្តីថ្លែងការណ៍របស់និយោជកត្រូវតែមានលក្ខណៈដើមឬ?
  • តើថ្ងៃផុតកំណត់ណាដែលខ្ញុំគួរយកចិត្តទុកដាក់?
  • ទម្រង់សុំលេខ V តើនោះជាអ្វី?
  • តើខ្ញុំអាចបង់ប្រាក់នៅតុនៅតុ IND បានទេ?
  • តើខ្ញុំត្រូវមានផ្ទះផ្ទាល់ខ្លួនទេ?
  • តើមនុស្សម្នាក់ទៀតអាចដើរតួជាអ្នកធានាសម្រាប់ដៃគូរបស់ខ្ញុំបានទេ?
  • ខ្ញុំរស់នៅប្រទេសថៃជាមួយដៃគូ តើយើងអាចធ្វើដំណើរទៅប្រទេសហូឡង់ជាមួយគ្នាបានទេ?
  • តើខ្ញុំមិនអាចផ្លាស់ទៅប្រទេសហូឡង់ជាមួយដៃគូរបស់ខ្ញុំបានទេ ហើយគ្រាន់តែស្វែងរកការងារធ្វើ?
  • ជំនួយ យើង​មិន​អាច​បំពេញ​តាម​តម្រូវ​ការ​បាន​ទេ តើ​ឥឡូវ​នេះ​ធ្វើ​អ្វី?

សំណួរដែលគេសួរញឹកញាប់អំពីដំណើរការនៃនីតិវិធី TEV

  • តើពាក្យសុំត្រូវចំណាយពេលប៉ុន្មាន?
  • តើខ្ញុំអាចទាក់ទង IND ក្នុងពេលនេះបានទេ?
  • ខ្ញុំបានទទួលលិខិតពីអ្នកអនុវត្តរបស់ខ្ញុំជាមួយនឹងការណែនាំ?
  • រយៈពេលនៃការព្យាបាលគឺ (ជិត) ទៅហើយតើខ្ញុំអាចធ្វើអ្វីបាន?
  • តើដៃគូរបស់ខ្ញុំអាចរង់ចាំនីតិវិធី TEV នៅប្រទេសហូឡង់បានទេ?
  • តើដៃគូរបស់ខ្ញុំអាចរៀបចំសម្រាប់ការប្រឡងសមាហរណកម្មពលរដ្ឋនៅបរទេសដោយរបៀបណា?
  • តើដៃគូរបស់ខ្ញុំគួរយកអ្វីទៅស្ថានទូត?
  • តើដៃគូរបស់ខ្ញុំត្រូវយកឯកសារផ្សេងទៀត ឧទាហរណ៍សំបុត្រកំណើត?
  • តើដៃគូរបស់ខ្ញុំអាចមកតាមប្រទេសបែលហ្សិក ឬអាល្លឺម៉ង់ជាមួយ MVV បានទេ?

សំណួរដែលគេសួរញឹកញាប់អំពីការស្នាក់នៅប្រទេសហូឡង់

  • តើដៃគូរបស់ខ្ញុំអាចធ្វើការបានទេ?
  • តើខ្ញុំ ឬដៃគូរបស់ខ្ញុំអាចស្នើសុំថ្លៃជួល/ថែទាំ/… ប្រាក់ឧបត្ថម្ភបានទេ?
  • តើដៃគូរបស់ខ្ញុំ និងខ្ញុំអាចទៅវិស្សមកាលនៅខាងក្រៅប្រទេសហូឡង់បានរយៈពេលប៉ុន្មាន?
  • តើយើងអាចទៅវិស្សមកាលនៅអឺរ៉ុបបានទេ?
  • តើខ្ញុំត្រូវបញ្ជូនព័ត៌មានអ្វីខ្លះទៅ IND?
  • តើខ្ញុំអាចស្នើសុំពន្យារប័ណ្ណស្នាក់នៅដោយរបៀបណា?
  • ខ្ញុំ​ក្លាយ​ជា​អ្នក​អត់​ការ​ងារ​ធ្វើ​អី​ឥឡូវ?

អ្នកអាចទាញយកឯកសារពេញនៅទីនេះ៖ www.thailandblog.nl/wp-content/uploads/Immmigration-Thaise-partner-naar-Nederland.pdf

ជាចុងក្រោយ អ្នកនិពន្ធបានខិតខំប្រឹងប្រែង ដើម្បីបញ្ចូលព័ត៌មានថ្មីៗបំផុត ឲ្យបានត្រឹមត្រូវតាមដែលអាចធ្វើបាន។ ឯកសារអាចត្រូវបានគេមើលឃើញថាជាសេវាកម្មសម្រាប់អ្នកអាន ហើយទោះជាយ៉ាងណាអាចមានកំហុស ឬព័ត៌មានហួសសម័យ។ ដូច្នេះ អ្នកគួរតែពិគ្រោះជាមួយប្រភពផ្លូវការដូចជាគេហទំព័រ IND និងស្ថានទូតសម្រាប់ព័ត៌មានថ្មីៗ។ សូមសំណាងល្អជាមួយកម្មវិធី និងសំណាងល្អទាំងអស់គ្នានៅប្រទេសហូឡង់!

13 ការឆ្លើយតបទៅនឹង "ឯកសារអន្តោប្រវេសន៍: ដៃគូថៃទៅហូឡង់"

  1. ខាន់ ពេត្រុស និយាយឡើង

    ការងារល្អ និងហ្មត់ចត់! ឯកសារ​នេះ​ជា​ទ្រព្យ​សម្បត្តិ​មួយ​ទៀត​របស់ Thailandblog.nl
    ក្នុងនាមអ្នកកែសម្រួល សូមអរគុណលោក Rob!

  2. លោក Rob V. និយាយឡើង

    សូមស្វាគមន៍ ខ្ញុំសង្ឃឹមថា វាឆ្លើយសំណួរភាគច្រើនដែលមនុស្សមាន និងធ្វើឱ្យពួកគេឆ្លងកាត់ដំណើរការបានយ៉ាងរលូន។ រួមជាមួយនឹងឯកសារទិដ្ឋាការស្នាក់នៅរយៈពេលខ្លី អ្នកដឹងច្បាស់អំពីអ្វីដែលពាក់ព័ន្ធក្នុងការនាំយកជនជាតិថៃ (ស) ទៅកាន់ប្រទេសហូឡង់ក្នុងរយៈពេលខ្លី ឬយូរ។ សំណាងល្អ!

    ខ្ញុំមានព័ត៌មានជំនួយចុងក្រោយមួយ៖ ការធានារ៉ាប់រងការធ្វើដំណើរមិនមែនជាកាតព្វកិច្ចសម្រាប់ MVV ទេ ភ្លាមៗបន្ទាប់ពីការមកដល់ អ្នកអាចរៀបចំការធានារ៉ាប់រងសុខភាពដែលនឹងចូលជាធរមានឡើងវិញចាប់ពីថ្ងៃចុះឈ្មោះក្នុងក្រុង។ អ្នកមិនមានសេរីភាពទេ ហើយប្រហែលជាមានប្រាជ្ញាក្នុងការដកការធានារ៉ាប់រងការធ្វើដំណើរសម្រាប់ពីរបីថ្ងៃដំបូង។ ដើម្បីជៀសវាងការធានារ៉ាប់រងទ្វេរដង (ការថែទាំ + ការធានារ៉ាប់រងការធ្វើដំណើរ) អ្នកគួរតែជូនដំណឹងឱ្យបានល្អ ឧទាហរណ៍ Oom មានជម្រើសក្នុងការប្តូរថ្ងៃដែលបង់ប្រាក់ពីរដង។

  3. កីឡាករ Johan និយាយឡើង

    សូមចំណាំថា គិតត្រឹមថ្ងៃទី 1 ខែមករា ឆ្នាំ 2015 ប្រាក់ឧបត្ថម្ភដៃគូត្រូវបានលុបចោល។ ដូច្នេះប្រសិនបើអ្នកចូលនិវត្តន៍ ហើយអ្នករស់នៅជាមួយគ្នា ឬរៀបការ អ្នកត្រូវតែប្រគល់ប្រាក់ 300 អឺរ៉ូពីប្រាក់សោធនរបស់អ្នក។ ល្អប្រសិនបើដៃគូរបស់អ្នកមិនមានប្រាក់ចំណូល។

  4. មករា និយាយឡើង

    បន្ថែមលើឯកសារ
    រដ្ឋសមាជិកហូឡង់/សហភាពអឺរ៉ុប មិនត្រូវបានអនុញ្ញាតឱ្យដាក់លក្ខខណ្ឌភាសាលើប្រពន្ធ ឬប្តី ក្នុងករណីមានការបង្រួបបង្រួមគ្រួសារនៃជនបរទេស។ ទីប្រឹក្សា​ដ៏​សំខាន់​ម្នាក់​របស់​តុលាការ​យុត្តិធម៌​អឺរ៉ុប​ក្នុង​ប្រទេស​លុចសំបួ​បាន​ថ្លែង​ដូច្នេះ​កាលពី​ថ្ងៃ​ពុធ។
    ការសម្រេចចិត្តនេះជាធម្មតាត្រូវបានអនុម័តដោយរដ្ឋជាសមាជិក លើកលែងតែប្រទេសហូឡង់ សូមរង់ចាំយូរបន្តិច ហើយបន្ទាប់មកតម្រូវការនេះនឹងលុបចោល

    • ជប៉ុន និយាយឡើង

      ខ្ញុំរំពឹងថាការរង់ចាំការទាមទារនេះត្រូវលុបចោលអាចបង្ហាញថាមានការខកចិត្តក្នុងការអនុវត្ត។ ប្រទេសហូឡង់បាននិងកំពុងងាកចេញពីគោលនយោបាយរបស់សហភាពអឺរ៉ុបអស់រយៈពេលជាច្រើនឆ្នាំតាមដែលខ្ញុំដឹង។ ផ្លូវរបស់សហភាពអឺរ៉ុបតាមរយៈបណ្តាប្រទេសផ្សេងៗនៃសហភាពអឺរ៉ុបបានដំណើរការអស់រយៈពេលពីរបីឆ្នាំដោយសារហេតុផលមួយ។

  5. រីអូ និយាយឡើង

    ជំរាបសួរ តាមដែលខ្ញុំដឹង ឧបសគ្គធំបំផុតគឺការប្រឡងសមាហរណកម្មមូលដ្ឋាននៅបរទេស។

    នេះ​ជា​ការ​ចាប់​ផ្តើ​ម​ប្រសិន​បើ​នេះ​មិន​មាន​លក្ខណៈ​វិជ្ជមាន អ្វី​ដែល​នៅ​សល់​គឺ​មិន​ចាំ​បាច់​ទេ ហើយ​ការ​អញ្ជើញ​សម្រាប់​ការ​ស្នាក់​នៅ​ថ្ងៃ​ឈប់​សម្រាក​អតិបរមា 3 ខែ​នឹង​គ្រប់គ្រាន់ 3 ខែ​មិន​មែន 3 ខែ បាទ។ល។

    អូបាទ ហើយទូករបស់កប៉ាល់ដែលមានលុយក៏ជួយដែរ។

    សម្រាប់ទិដ្ឋាការ ការបង់ថ្លៃចំណាយរបស់ IND និងការបកប្រែស្របច្បាប់។

    • Ronny និយាយឡើង

      អាសយដ្ឋានដ៏ល្អបំផុតដើម្បីរៀនភាសាហូឡង់សម្រាប់ការប្រឡងនេះគឺនៅ Richard van dutch learning in bangkok។ ផ្តល់មេរៀនម្តងទៀតដោយឥតគិតថ្លៃ និងមានអត្រាជោគជ័យលើសពី 95%

      • មករា ហុកស្ត្រា និយាយឡើង

        រ៉ូ។ V. ធ្វើការងារដ៏អស្ចារ្យមួយ ល្អសម្រាប់អ្នកសរសេរប្លុកថៃ ដែលបោះជំហាននាំគូស្នេហ៍ថៃរបស់ពួកគេទៅកាន់ប្រទេសហូឡង់។

        ខ្ញុំយល់ស្របជាមួយ Ronny ខ្ញុំបានទៅលេងសាលានៅទីក្រុងបាងកកកាលពីប៉ុន្មានឆ្នាំមុន ហើយបន្ទាប់មកខ្ញុំបានជ្រើសរើសសាលា Richard van der Kieft។ ខ្ញុំ​ត្រូវ​បាន​គេ​រក្សា​ទុក​ព័ត៌មាន​យ៉ាង​ល្អ ហើយ​មិត្ត​ស្រី​របស់​ខ្ញុំ​ពេញ​ចិត្ត​នឹង​ទម្រង់​ការ​បង្រៀន​របស់​គាត់។

  6. មករា និយាយឡើង

    តុលាការនៅទីក្រុង Den Bosch បានដាក់គ្រាប់បែកថ្មីមួយនៅក្រោមច្បាប់ Civic Integration Abroad Act (WIB) ។ អង្គជំនុំជម្រះពហុផ្នែកសម្រាប់កិច្ចការបរទេសបានសម្រេចថាស្ត្រីមកពីប្រទេស Azerbaijan មិនត្រូវឆ្លងកាត់ការប្រឡងសមាហរណកម្មពលរដ្ឋនៅបរទេសមុនពេលនាងអាចចូលរួមជាមួយស្វាមីរបស់នាងនៅប្រទេសហូឡង់។
    តុលាការចាត់ទុកការប្រឡងនេះគឺផ្ទុយទៅនឹងការណែនាំបង្រួបបង្រួមគ្រួសាររបស់សហភាពអឺរ៉ុប ហើយផ្អែកលើការផ្តន្ទាទោសដ៏រឹងមាំពីមុនរបស់គណៈកម្មការអឺរ៉ុប។ ចៅក្រមបញ្ជាក់ថា យោងទៅតាមបទប្បញ្ញត្តិអឺរ៉ុប រដ្ឋសមាជិកអាចដាក់លក្ខខណ្ឌនៃការធ្វើសមាហរណកម្មលើអ្នកចំណូលថ្មី ប៉ុន្តែថាកាតព្វកិច្ចក្នុងការឆ្លងកាត់ការប្រឡងសមាហរណកម្មពលរដ្ឋទៅឆ្ងាយពេក។

    Gerben Dijkman មេធាវីរបស់ស្ត្រីដែលពាក្យសុំសិទ្ធិស្នាក់នៅត្រូវបានបដិសេធក្នុងខែកុម្ភៈឆ្នាំ 2011 ហៅការសម្រេចនេះថាជារបកគំហើញថ្មីមួយ។ "WIB ត្រូវ​បាន​គេ​វាយ​ចេញ​ពី​តុ​ជាមួយ​នឹង​ការ​នេះ"។

    មានប្រទេសចំនួនបួននៅក្នុងសហភាពអឺរ៉ុបដែលកំណត់តម្រូវការភាសាសម្រាប់ការបង្រួបបង្រួមគ្រួសារ។ អូទ្រីស ចក្រភព​អង់គ្លេស និង​អាល្លឺម៉ង់ មាន​ការ​ប្រឡង​ភាសា​កំហិត​ក្នុង​ប្រទេស​ដើម។ ប្រទេសហូឡង់គឺជាប្រទេសតែមួយគត់ដែលភ្ជាប់ការសាកល្បងចំណេះដឹងទៅនេះ។

    លោក Kees Groenendijk សាស្ត្រាចារ្យទទួលបន្ទុកផ្នែកសង្គមវិទ្យានៃច្បាប់ និងជំនាញផ្នែកច្បាប់ធ្វើចំណាកស្រុក មានប្រសាសន៍ថា កាតព្វកិច្ចនេះកំពុងស្ថិតក្រោមការពិភាក្សានៅក្នុងប្រទេសទាំងបួន។ “កាលពីឆ្នាំមុន គណៈកម្មការអឺរ៉ុបបានសំរេចថាច្បាប់របស់ប្រទេសហូឡង់គឺផ្ទុយនឹងសេចក្តីណែនាំអំពីការបង្រួបបង្រួមគ្រួសារ។ រហូត​មក​ដល់​ពេល​នេះ រដ្ឋាភិបាល​ហូឡង់​មិន​បាន​យក​ចិត្ត​ទុក​ដាក់​ចំពោះ​រឿង​នេះ​ទេ។ នោះហើយជាមូលហេតុដែលវាល្អដែលចៅក្រមនៅ Den Bosch ឥឡូវនេះបានធ្វើសេចក្តីសម្រេចច្បាស់លាស់លើរឿងនេះ។

    ក្រុមប្រឹក្សាជនភៀសខ្លួនបាននិយាយថា គោលនយោបាយរបស់ប្រទេសហូឡង់កំពុងបំបែកគ្រួសារ។ «​សង្ឃឹម​ថា​ឥឡូវ​នេះ​យើង​ឈាន​មួយ​ជំហាន​ទៅ​ជិត​ដំណោះស្រាយ​សមរម្យ​មួយ​»​។

    អ្វី​ដែល​បារាំង​ធ្វើ​ក្នុង​វិស័យ​លក្ខខណ្ឌ​សមាហរណកម្ម​គឺ​អាច​ទៅ​រួច​ លោក Groenendijk និយាយ​ថា ដូច្នេះ​ហើយ​អាច​ធ្វើ​ជា​ឧទាហរណ៍​សម្រាប់​ប្រទេស​ហូឡង់។ “ប្រសិនបើអ្នកដាក់ពាក្យសុំទិដ្ឋាការនៅទីនោះ ហើយបរាជ័យក្នុងការប្រលងភាសា កុងស៊ុលនឹងផ្តល់ជូនអ្នកនូវវគ្គសិក្សាភាសាកំហិតរយៈពេលពីរខែ។ ប្រសិនបើអ្នកធ្វើតាមវាឱ្យបានត្រឹមត្រូវ អ្នកនឹងទទួលបានទិដ្ឋាការរបស់អ្នក។ ដូច្នេះមានវគ្គសិក្សាភាសាជាកំហិត ប៉ុន្តែមិនមានកាតព្វកិច្ចត្រូវប្រឡងទេ។ វា​ស្ថិត​នៅ​ក្នុង​គោលការណ៍​ណែនាំ​របស់​អឺរ៉ុប»។

    ក្រសួង​សង្គមកិច្ច និង​ការងារ​អាច​ប្តឹង​ទៅ​ក្រុមប្រឹក្សារដ្ឋ ប៉ុន្តែ​ដំបូង​ចង់​សិក្សា​សេចក្តីសម្រេច​ឲ្យ​បាន​ហ្មត់ចត់។
    |

  7. Piet និយាយឡើង

    អ្នកសម្របសម្រួល៖ អានឯកសារទិដ្ឋាការ Schengen៖ https://www.thailandblog.nl/dossier/schengenvisum/dossier-schengenvisum/

  8. លោក Patrick និយាយឡើង

    Hela ដែលជាឧបករណ៍ធ្វើការដ៏ល្អឥតខ្ចោះដោយគ្មានភាពផ្ទុយគ្នា ដូចដែលអ្នកតែងតែទទួលបាននៅក្នុងស្ថានទូត និងសេវាប្រជាជន។ ឥឡូវនេះជាកំណែបែលហ្ស៊ិកហើយយើងក៏សប្បាយចិត្តផងដែរ។ មានអ្នកណាគេហៅទេ?

  9. លោក Henri និយាយឡើង

    រដ្ឋាភិបាល គ.ជ.ប ហើយ ប្រាកដណាស់ IND មានការរើសអើងជាច្រើនឆ្នាំ! ទោះបីជាវាច្បាស់ណាស់នៅក្នុងរដ្ឋធម្មនុញ្ញរបស់ប្រទេសហូឡង់ថាវាត្រូវបានហាមឃាត់។ រដ្ឋធម្មនុញ្ញមាត្រា ៩៤ ច្បាស់ណាស់ថា គ.ជ.ប ច្បាប់ជាតិ គឺស្ថិតនៅក្រោមសន្ធិសញ្ញាសិទ្ធិមនុស្សអន្តរជាតិ នៅពេលដែលពួកគេរើសអើងក្នុងទម្រង់ណាមួយ។ អាយុ, សាសនា, ប្រភពដើម, ប្រាក់ចំណូលជាដើម។ សន្ធិសញ្ញាអន្តរជាតិក៏ច្បាស់ណាស់ថាទម្រង់នៃការរើសអើងណាមួយត្រូវបានហាមឃាត់ ហើយពួកគេនៅតែគេចផុតពីវា។

    http://www.denederlandsegrondwet.nl/9353000/1/j9vvihlf299q0sr/vgrnd9onfpzf

    http://www.mensenrechten.be/index.php/site/wetten_verdragen/universele_verklaring_van_de_rechten_van_de_mens_uvrm_1948

    http://www.europa-nu.nl/id/vh7dovnw4czu/europees_verdrag_tot_bescherming_van_de

    សូមសំណាងល្អមនុស្ស

  10. លោក Rob V. និយាយឡើង

    អរគុណសម្រាប់ការសរសើរ។ អ្វី​ដែល​ធ្វើ​ឲ្យ​ខ្ញុំ​ចាប់​អារម្មណ៍​ក្នុង​អំឡុង​ពេល​ចងក្រង​គឺ​ថា​វិធាន និង​នីតិវិធី​បច្ចុប្បន្ន​ក៏​មាន​លក្ខណៈ​ពិសេស​របស់​វា​ដែរ។ ជាឧទាហរណ៍ អ្នកមានកាតព្វកិច្ចចុះឈ្មោះអាពាហ៍ពិពាហ៍ថៃរបស់អ្នកនៅក្នុងប្រទេសហូឡង់ ប្រសិនបើអ្នករស់នៅក្នុងប្រទេសហូឡង់ ដូច្នេះអ្នកយកឯកសារជាមួយអ្នកទៅកាន់ប្រទេសហូឡង់ ដើម្បីចុះឈ្មោះអាពាហ៍ពិពាហ៍នៅសាលាក្រុងរបស់អ្នក ដែលកម្មវិធី M46 "ការស៊ើបអង្កេតភាពងាយស្រួល" ត្រូវបានចាប់ផ្តើម។ ដែលអាចត្រូវបានអនុវត្តតាមរយៈ IND ។ ហើយប៉ូលីសជនបរទេសកំពុងដំណើរការ (នីតិវិធី M46 នេះត្រូវបានតែងតាំងសម្រាប់ពីរបីឆ្នាំដើម្បីជំនួសដោយនីតិវិធីមួយផ្សេងទៀត) ។ ដូច្នេះ ក្រដាសទាំងនោះអាចនៅតែជាប់ជាមួយអាជ្ញាធរ ឬអ្នកប្រហែលជាបានយកវាមកវិញ ហើយរក្សាវាឱ្យមានសុវត្ថិភាពនៅទីនេះក្នុងប្រទេសហូឡង់។ ប្រសិនបើ IND ស្នើឱ្យអ្នកបង្ហាញវិញ្ញាបនបត្រដើមទៅស្ថានទូតសម្រាប់នីតិវិធី TEV នោះពិតជាមិនមានប្រយោជន៍ទេ។ បញ្ហាគឺថាអ្នកមិនអាចទទួលបានប្រភពដកស្រង់ពីក្រុងហូឡង់របស់អ្នកទេ ទោះបីជាសាលាក្រុង IND និង VP របស់អ្នកបានទទួលស្គាល់ក៏ដោយ។ អាពាហ៍ពិពាហ៍ និងចុះឈ្មោះរបស់អ្នក។ តើវាពិបាកប៉ុណ្ណាដើម្បីទទួលបានការដកស្រង់? ដំណោះស្រាយតែមួយគត់ដែលមាននៅពេលនេះ៖ ពន្យល់ទៅកាន់អ្នកដោះស្រាយ IND ថា អំពើរបស់អ្នកមានរួចហើយនៅប្រទេសហូឡង់ ហើយឧទាហរណ៍ថា អ្នកចង់បង្ហាញវានៅទីនេះ (ម្តងទៀត) ដល់អាជ្ញាធរ ប៉ុន្តែត្រូវបញ្ជូនពួកគេត្រឡប់ទៅវិញដើម្បីមើលការប្រមាថ (មួយទៀត) នៅតុនៅស្ថានទូតគឺពិបាក ថ្លៃ និងប្រថុយប្រថាន (ហានិភ័យនៃការខូចខាត ឬការបាត់បង់ ប្រសិនបើអ្នកបញ្ជូនប័ណ្ណត្រឡប់ទៅប្រទេសថៃវិញ)។ ប្រាកដ​ជា​គួរ​តែ​ល្អ​ជាង​នេះ?

    ដោយផ្ទាល់ យើងមិនមានបទពិសោធន៍តម្រូវការសមាហរណកម្មពលរដ្ឋជារឿងវិជ្ជមាននោះទេ វាត្រូវចំណាយពេលមួយឆ្នាំដើម្បីអនុវត្តតាមរយៈ Skype ក្នុងចំណោមរបស់ផ្សេងទៀត ព្រោះមិត្តស្រីរបស់ខ្ញុំពិតជាមិនមានពេលសម្រាប់វគ្គសិក្សានៅប្រទេសថៃ។ នាងអាចទទួលបានកម្រិត A1 របស់ហូឡង់កាន់តែលឿន កាន់តែសប្បាយ និងកាន់តែធម្មជាតិ បន្ទាប់ពីបានមកដល់ប្រទេសហូឡង់។ សមាហរណកម្មនៅបរទេសគ្រាន់តែជាឧបសគ្គដែលពន្យារពេលការមកដល់របស់នាងនៅក្នុងប្រទេសហូឡង់ ដូច្នេះហើយការរួមបញ្ចូលរបស់នាងនៅក្នុងប្រទេសហូឡង់ផងដែរ។ អ្នកមិនអាចធ្វើសមាហរណកម្ម និងរួមបញ្ចូលពីបរទេសបានទេ! តម្រូវការប្រាក់ចំណូលក៏មានភាពច្របូកច្របល់ដែរ ទោះបីជាខ្ញុំយល់យ៉ាងណាដែរ៖ ប្រសិនបើអ្នករកបាន 1 អឺរ៉ូតិចពេក ឬកិច្ចសន្យារបស់អ្នកដំណើរការរយៈពេល 10 ខែទៀត នោះអ្នកនឹងអស់សំណាងហើយ ខណៈចំនុចនោះគឺថាអ្នកអាចទុកខោរបស់អ្នកបាន។ ខ្ញុំគិតថាការណែនាំរបស់សហភាពអឺរ៉ុបឆ្នាំ 2004/38 គឺជាមូលដ្ឋានដ៏ល្អប្រសើរ៖ ដៃគូរបស់អ្នកត្រូវបានស្វាគមន៍ ផ្តល់ជូនអ្នកមិនមែនជាបន្ទុកដែលមិនសមហេតុផលនោះទេ។ អ្នកគ្រាន់តែអាចនៅជាមួយដៃគូរបស់អ្នក ហើយបង្កើតសិទ្ធិនៅទីនេះ។ ប៉ុន្តែ​ជា​ការ​ពិត​ណាស់ វា​មិន​ដំណើរការ​ជា​រឿង​នយោបាយ​ទេ។

    យើងមានបទពិសោធន៍ល្អជាមួយស្ថានទូត IND គឺជាក្រុមនៃ klutz ដ៏ឆ្កួតមួយ។ ជាញឹកញយ ចម្លើយខុសគ្នានៅពេលអ្នកហៅ ក្នុងឆ្នាំ 2012 នៅពេលដែលយើងធ្វើនីតិវិធី អ្នកអនុវត្តបានសុំរបស់ដែលមិនត្រូវការតាំងពីពាក់កណ្តាលសក់ បន្ទាប់ពីទាក់ទងមក មន្ត្រីរាជការក៏យល់ព្រមជាមួយខ្ញុំ ប៉ុន្តែនាងបញ្ជាក់ថា នាងចូលចិត្តវិធីចាស់របស់ ធ្វើការស្វែងរកការងារជំនួសឱ្យការពិនិត្យមើលអ្វីគ្រប់យ៉ាងនៅក្នុងកុំព្យូទ័រ (!!) ការបញ្ជាទិញប័ណ្ណស្នាក់នៅមិនដំណើរការដោយរលូនទេ (ភ្លេចសញ្ញាធីកនៅក្នុងប្រព័ន្ធ INDiGO ថ្លៃណាស់) ត្រូវហៅរឿងនេះច្រើនដង។ រាល់ពេលដែលពួកគេភ្លេចធីកប្រអប់នោះ... ស្ថានភាពលំនៅដ្ឋានត្រូវបានចុះឈ្មោះមិនត្រឹមត្រូវ នៅពេលដែលខ្ញុំបានពិនិត្យវាដោយប្រើ DigID នៃកំណប់របស់ខ្ញុំនៅលើ mijnoverheid.nl ។ ត្រូវតែហៅម្តងហើយម្តងទៀត បន្ទាប់ពីពេលខ្លះស្ថានភាពត្រូវបានប្តូរទៅជាគ្មានស្ថានភាព (នោះជាពិធីជប់លៀង) ម្តងទៀតជាមួយនឹងកាលបរិច្ឆេទខុស ហើយបន្ទាប់ពីការហៅទូរសព្ទ និងអ៊ីមែលកាន់តែច្រើន ទីបំផុតក៏ត្រឹមត្រូវ។ ដូច្នេះ IND បានទទួលពាក្យបណ្តឹងជាច្រើន ហើយខ្ញុំមិនមានពាក្យល្អសម្រាប់ការនិយាយកុហករបស់ពួកគេទេ។ ប្រហែលជាមានមនុស្សមានសមត្ថភាពធ្វើការនៅ IND ផងដែរ ប៉ុន្តែខ្ញុំមិនបានជួបពួកគេទេ។ ដូច្នេះ ខ្ញុំ​នឹង​បន្ត​តាម​ដាន​ដោយ​ចាប់​អារម្មណ៍​ចំពោះ​បញ្ហា​ចំណាក​ស្រុក និង​ការ​ធ្វើ​សមាហរណកម្ម​ពី​គោល​នយោបាយ និង​ស្ថាប័ន​របស់​រដ្ឋាភិបាល។


ទុកឱ្យសេចក្តីអធិប្បាយ

Thailandblog.nl ប្រើខូឃី

គេហទំព័ររបស់យើងដំណើរការល្អបំផុតដោយសារខូឃី។ វិធីនេះយើងអាចចងចាំការកំណត់របស់អ្នក ធ្វើឱ្យអ្នកមានការផ្តល់ជូនផ្ទាល់ខ្លួន ហើយអ្នកជួយយើងកែលម្អគុណភាពនៃគេហទំព័រ។ អានបន្ថែម

បាទ ខ្ញុំចង់បានគេហទំព័រល្អ។