ភូមិ​ការ៉ែន​ដែល​គេ​បោះ​បង់​ចោល​បន្ទាប់​ពី​ការ​វាយ​ប្រហារ

ជា​ថ្មី​ម្តង​ទៀត ក្រុម​ជន​ជាតិ​ភាគ​តិច​ដែល​រស់​នៅ​ក្នុង​តំបន់​ព្រំដែន​មីយ៉ាន់ម៉ា និង​ថៃ ត្រូវ​បង្ខំ​ចិត្ត​ភៀស​ខ្លួន​ចេញ​ពី​ជម្លោះ ហើយ​ដើរ​ទៅ​ព្រំដែន​ថៃ។ ប៉ុន្តែ​រដ្ឋ​ថៃ​បាន​រុញច្រាន​ពួកគេ​មកវិញ។ រឿងរូបថតដែលអ្នកឃើញនៅទីនេះរំឭកយើងថាមនុស្សទាំងនេះគឺជាជនរងគ្រោះនៃជម្លោះ ប៉ុន្តែការស្លាប់របស់ពួកគេមិនត្រូវបានរាប់បញ្ចូលនោះទេ។ រឿងចាស់នៅក្នុងអាវថ្មី។ ទុក្ខដែលជនល្មើសមិនខ្វល់ ហើយពិភពលោកមិនចង់ឃើញ។ តើអាយុ 70 ឆ្នាំមិនគ្រប់គ្រាន់សម្រាប់ជីវិតបែបនេះ និងការស្លាប់ទាំងអស់នោះទេ?

ខេត្ត Mutraw ក្នុងរដ្ឋ Karen ស្ថិតនៅភាគអាគ្នេយ៍នៃប្រទេសមីយ៉ាន់ម៉ា តាមបណ្តោយឆ្នេរសមុទ្រថៃ ក្បែរតំបន់ Mae Sariang និង Sop Moei នៃខេត្ត Mae Hong Son។ នេះគឺជាតំបន់ទីមួយដែលកងទ័ពមីយ៉ាន់ម៉ា Karen បានទម្លាក់គ្រាប់បែក និងបាញ់សម្លាប់ភូមិ កន្លែងចិញ្ចឹមជីវិត និងនរណាម្នាក់ដែលមានអាវុធ។

នោះ​ហើយ​ជា​មូលហេតុ​ដែល​ពលរដ្ឋ​ជាង ១​ម៉ឺន​នាក់ ត្រូវ​បំភ្លេច​អ្វីៗ​ទាំង​អស់ ហើយ​ភៀស​ខ្លួន​គ្រប់​ទិសទី ដោយ​ភ័យ​ខ្លាច និង​ភ័យ​ស្លន់ស្លោ។ មនុស្ស​បាន​ព្យាយាម​នាំ​គ្នា​ចេញ​ពី​ផ្ទះ​ដើម្បី​សង្គ្រោះ​ជីវិត។ បន្ទាប់​មក​ពួក​គេ​បាន​រត់​គេច​ខ្លួន​ដោយ​មិន​ដឹង​ថា​ទៅ​ណា​ឡើយ ។

រឿង​នេះ​បាន​កើត​ឡើង​ម្តង​ហើយ​ម្តង​ទៀត​ចំពោះ​ជនជាតិ​ Karen នៅ​តំបន់​ព្រំដែន។ ចាស់ៗខ្លះបានទាយថាកូនៗរបស់ពួកគេនឹងមិនជួបប្រទះរឿងនេះទៀតទេ។ ហើយនៅយប់នោះ គ្រាប់បែកក៏ធ្លាក់មកមួយគ្រាប់ទៀត។ 

'តើយើងត្រូវរត់ប៉ុន្មានដង? តើ​យើង​ជា​ជនជាតិ​ការ៉ែន​អាច​រស់​នៅ​ដោយ​សុខសាន្ត​នៅ​ពេល​ណា?›។ ពួកគេ​ចង់​បាន​សន្តិភាព និង​ភាពស្ងប់ស្ងាត់ ហើយ​រស់នៅ​ដូច​មនុស្ស​ធម្មតា​។ តើ​នេះ​នឹង​ក្លាយ​ជា​ការ​ពិត​នៅ​ក្នុង​ប្រទេស​ដែល​រដ្ឋ​ជា​សត្រូវ​របស់​អ្នក​ឬ? 

រូបថតនៃអំពើហឹង្សាក្នុងសង្រ្គាមត្រូវបានថតនៅ Mae Sariang និង Sop Moei ក្នុងខេត្ត Mae Hong Son ហើយអ្នកអាចមើលឃើញវានៅលើគេហទំព័រ៖ https://you-me-we-us.com/story/lives-and-losses-left-unrecorded

ប្រភព: https://you-me-we-us.com/story-view  ការបកប្រែ និងកែសម្រួល Erik Kuijpers ។ អត្ថបទត្រូវបានបង្រួម។

អត្ថបទ និងរូបថតដោយ កញ្ញា Saiporn Atsaneechantra សម្រាប់មជ្ឈមណ្ឌលសិក្សា និងអភិវឌ្ឍន៍ជនជាតិភាគតិច (CESD) មហាវិទ្យាល័យវិទ្យាសាស្ត្រសង្គម សាកលវិទ្យាល័យឈៀងម៉ៃ។

គំនិត 2 ស្តីពី "អ្នក-ខ្ញុំ-យើង-យើង៖ ស្កូវ ខារ៉ែន ជនភៀសខ្លួនដែលមិនបានចុះឈ្មោះ និងមរណភាពរបស់ពួកគេ"

  1. នីកូ និយាយឡើង

    ខ្ញុំពិតជាកោតសរសើរចំពោះអ្នកដែលបានលើកឡើងពីបញ្ហារបស់ជនជាតិភាគតិចនៅក្នុងតំបន់នេះ។ ប្រទេសថៃមិនផ្តល់ឱ្យជនអនាថា និងជនជាតិភាគតិចនូវអ្វីដែលពួកគេសមនឹងទទួលបាននោះទេ ប៉ុន្តែយោធារបស់មីយ៉ាន់ម៉ាកាន់តែអាក្រក់ទៅទៀត។ ខ្ញុំ​សង្ឃឹម​ថា ប្រទេស​ផ្សេង​ទៀត​នឹង​ឈប់​គាំទ្រ​យោធា​ក្នុង​ប្រទេស​មីយ៉ាន់ម៉ា​ទាំង​ស្រុង ហើយ​ទទួល​ស្គាល់​រដ្ឋាភិបាល​និរទេស​ខ្លួន។ សង្ឃឹម​ថា​រដ្ឋាភិបាល​មួយ​នា​ពេល​អនាគត​នឹង​ប្រព្រឹត្ត​ចំពោះ​ប្រជាជន​ទាំង​អស់​ដោយ​ស្មើភាព​និង​ល្អ​។ ចូរយើងទាំងអស់គ្នាដឹងពីអ្វីដែលកំពុងកើតឡើងនៅជិតនោះ ហើយធ្វើអ្វីមួយដើម្បីកែលម្អតាមដែលអាចធ្វើទៅបាន។

  2. លោក Jacques និយាយឡើង

    យើងបានជួលជនជាតិភូមាជនជាតិ Karen អស់រយៈពេលជាង 9 ឆ្នាំ ដោយគ្មានករណីលើកលែងក្នុងការថែរក្សាផ្ទះ និងជំនួយនៅលើទីផ្សារ។ ជនជាតិ​ការ៉ែន​រាប់​ម៉ឺន​នាក់​រក​ចំណូល​នៅ​ប្រទេស​ថៃ។ ជាច្រើននៅក្នុងស្ថានភាពធ្ងន់ធ្ងរ។ ខ្ញុំ​មាន​រឿង​បែប​នេះ​ដោយ​ផ្ទាល់​ខ្លួន ហើយ​យល់​ចិត្ត​នឹង​ពួក​គេ។ ការ៉ែនដែលមានវ័យចំណាស់ និងថយក្រោយ មិនត្រូវច្រណែនឡើយ។
    យើង​បាន​ឃើញ​រដ្ឋប្រហារ​ថ្មីៗ​ដោយ​កងទ័ព និង​ប្រតិកម្ម​ចំពោះ​វា។ ជាពិសេស ប្រតិកម្ម (រួមទាំងសិទ្ធិវេតូ) នៃរបបកុម្មុយនិស្តចិន និងរុស្សី នៅតែបន្ត។ មនុស្ស​ត្រូវ​ទុក​ដើម្បី​ការពារ​ខ្លួន​ឯង ហើយ​ច្បាស់​ជា​ត្រូវ​រក​វា​ចេញ​សម្រាប់​ខ្លួន​គេ។ បញ្ហាហិរញ្ញវត្ថុ (រួមទាំងផ្លូវខ្សែក្រវាត់មួយ និងកាស៊ីណូ) និងការនិយមចូលចិត្តមួយផ្នែកគឺជាឫសគល់នៃបញ្ហានេះ។ គេ​សង្ឃឹម​ថា​ថ្ងៃ​ណា​មួយ​ក្រុម​អ្នក​ធ្វើ​រដ្ឋ​ប្រហារ​នឹង​ត្រូវ​បាន​កាត់​ទោស​ចំពោះ​ឧក្រិដ្ឋកម្ម​របស់​ពួក​គេ។
    ក្នុងឆ្នាំ 2015 ប្រទេសថៃបានកែសម្រួលលិខិតអនុញ្ញាតការងារ (សម្រាប់ជនអន្តោប្រវេសន៍ខុសច្បាប់) និងណែនាំអត្តសញ្ញាណប័ណ្ណពណ៌ផ្កាឈូក។ ជា​អ្វី​ដែល​វិជ្ជមាន​បើ​ធៀប​នឹង​ជនជាតិ​ Karen ដែល​ធ្វើការ​នៅ​ប្រទេស​ថៃ។ ការលើកទឹកចិត្តមានពីរយ៉ាងគឺ ផលប្រយោជន៍ផ្ទាល់ខ្លួន (ប្រទេស) និងផលប្រយោជន៍របស់បុគ្គល។ ជាអកុសល នេះជាការពិតសម្រាប់ផ្នែកខ្លះនៃជនជាតិភូមាដែលកំពុងធ្វើការ ដោយសារតែការពិគ្រោះយោបល់បណ្តោះអាសន្នរវាងភូមា និងអាជ្ញាធរថៃអំពីការប្រមូលទិន្នន័យសំខាន់ៗ និងការមិនអាចទទួលបានវា។ ខាងអាជ្ញាធរភូមា អ្វីៗមានភាពរញ៉េរញ៉ៃទាក់ទងនឹងការគ្រប់គ្រង។ បុគ្គលិកក្នុងស្រុករបស់យើងត្រូវបានចេញឱ្យមួយជាមួយនឹងព័ត៌មានលម្អិតផ្ទាល់ខ្លួនរបស់នរណាម្នាក់នៅពេលដែលលិខិតឆ្លងដែនរបស់ពួកគេត្រូវបានបន្ត។ ទោះយ៉ាងណាក៏ដោយ មានក្រដាសមួយសន្លឹកដែលបញ្ហានេះអាចខ្វល់ខ្វាយ (សម្រាប់អ្នកដែលអាចមានការព្រួយបារម្ភ) ថាបុគ្គលនៅក្នុងលិខិតឆ្លងដែនត្រូវបានគេហៅខុសគ្នា។ គឺ……បាទ នោះហើយជារបៀបដែលវាអាចទៅរួច ហើយជាសំណាងល្អវាត្រូវបានទទួលយកដោយប៉ូលីសអន្តោប្រវេសន៍។ ប៉ុន្មានឆ្នាំក្រោយមក អត្តសញ្ញាណប័ណ្ណពណ៌ផ្កាឈូកថ្មីត្រូវបានចេញជាប័ណ្ណជំនួសដែលមានសុពលភាពដប់ឆ្នាំ និងប័ណ្ណការងារនៅខាងក្រោយរយៈពេលពីរឆ្នាំ។


ទុកឱ្យសេចក្តីអធិប្បាយ

Thailandblog.nl ប្រើខូឃី

គេហទំព័ររបស់យើងដំណើរការល្អបំផុតដោយសារខូឃី។ វិធីនេះយើងអាចចងចាំការកំណត់របស់អ្នក ធ្វើឱ្យអ្នកមានការផ្តល់ជូនផ្ទាល់ខ្លួន ហើយអ្នកជួយយើងកែលម្អគុណភាពនៃគេហទំព័រ។ អានបន្ថែម

បាទ ខ្ញុំចង់បានគេហទំព័រល្អ។