បែលហ្ស៊ិក "ស្ពានឆ្លងកាត់ផ្លូវដែលមានបញ្ហា"
ស្ពានមិត្តភាពថៃ-បែលហ្ស៊ិក ដែលធ្លាប់សាងសង់ឡើងដើម្បីបន្ធូរបន្ថយការកកស្ទះនៅលើផ្លូវ Rama IV ក្នុងទីក្រុងបាងកក មានប្រវត្តិសាស្ត្រចម្រុះពណ៌។ Jumpol Sumpaopol នៃរដ្ឋបាលក្រុងបាងកក មានមោទនភាពរំលឹកពីរបៀបដែលស្ពាននេះត្រូវបានសាងសង់។
លោក Jumpol នៅតែមើលឃើញនៅក្នុងស្ពាននូវកិច្ចសហប្រតិបត្តិការជាគំរូនៃសម័យកាល ដែលធ្វើឲ្យការសាងសង់ស្ពាននៅពេលយប់កាលពី 25 ឆ្នាំមុន ជាព្រឹត្តិការណ៍ដែលមិនអាចបំភ្លេចបាន។ ការសាងសង់ផ្លូវដើមប្រវែង ៣៩០ ម៉ែត្រ បន្ទាប់មកចំណាយពេលតិចជាង ១ (មួយ) ថ្ងៃ។ លោក Jumpol និយាយអំពីកិច្ចសហប្រតិបត្តិការ និងកិច្ចសហប្រតិបត្តិការកម្រិតដែលមិនធ្លាប់មានពីមុនមករបស់រដ្ឋាភិបាលបែលហ្ស៊ិក អាជ្ញាធរថៃ និងសហគ្រិនដែលពាក់ព័ន្ធ ដែលបានធ្វើឱ្យការសាងសង់ស្ពាននេះអាចធ្វើទៅបានក្នុងរយៈពេលដ៏ខ្លី។
នៅឆ្នាំ 1986 លោក Jumpol ជាប្រធានផ្នែកមុខងារសាធារណៈនៅទីក្រុងបាងកក ដែលពេលនោះរដ្ឋាភិបាលដឹកនាំដោយឧត្តមសេនីយ៍។ នាយករដ្ឋមន្ត្រី។ Tinsulanonda ខ្នះខ្នែងដោះស្រាយលំហូរចរាចរណ៍ដែលកកស្ទះនៅលើផ្លូវ Rama IV ។ ពេលនោះទីក្រុងបាងកកមានផ្លូវតិចជាងផ្លូវនិងគ្រឿងបរិក្ខារផ្សេងទៀតជាងសព្វថ្ងៃ។ មានតែផ្លូវហាយវេមួយចំនួនប៉ុណ្ណោះ ដូចជាផ្លូវពី Tha Ruea ទៅ Bang Na, Din Daeng និង Dao Khanong ខណៈដែលផ្លូវក្រវ៉ាត់ក្រុង Ratchadipisek ជុំវិញកណ្តាលទីក្រុងបាងកកមិនទាន់រួចរាល់នៅឡើយ។ ដំណោះស្រាយចំពោះបញ្ហាដែលមានស្រាប់នៅលើ Rama IV គឺមិនងាយស្រួលនោះទេ។
បន្ទាប់មក បែលហ្ស៊ិក គឺជាប្រទេសបរទេសដំបូងគេដែលមកជួយសង្គ្រោះ។ នៅប្រទេសបែលហ្ស៊ិក បំពង់ដែកជាច្រើននៅផ្លូវប្រសព្វត្រូវបានជំនួសដោយផ្លូវរូងក្រោមដី ហើយរដ្ឋាភិបាលថៃត្រូវបានសួរថាតើមានការចាប់អារម្មណ៍លើផ្នែកដែកនៃបំពង់បង្ហូរទឹកទាំងនោះដែលត្រូវប្រើជាបំពង់បង្ហូរម្តងទៀតនៅក្នុងប្រទេសថៃដែរឬទេ។ “ស្ពានដែកទាំងនោះនៅបែលហ្ស៊ិកត្រូវបានសាងសង់តាមរបៀបដែលពួកគេអាចសាងសង់បានយ៉ាងឆាប់រហ័ស ប៉ុន្តែក៏ត្រូវបានផ្លាស់ប្តូរយ៉ាងឆាប់រហ័សផងដែរ។ វាជាបច្ចេកវិទ្យាមួយដែលអាចបង្កើតបំពង់បង្ហូរទឹកបានក្នុងរយៈពេលដ៏ខ្លី»។
រដ្ឋាភិបាលថៃបានទទួលយកសំណើនេះ ហើយបានសម្រេចចិត្តសាងសង់ផ្លូវកាត់នៅចំណុចប្រសព្វ Rama IV និង Sathon។ នៅប្រទេសបែលហ្សិក មនុស្សបានទៅធ្វើការ ហើយបំពង់បង្ហូរប្រេងមួយត្រូវបានរុះរើ ហៅថា "Viaduct Leopold" ។ ការជួសជុលខ្លះត្រូវធ្វើ ហើយផ្នែកខ្លះត្រូវបានពង្រឹងផងដែរ ដើម្បីទប់ទល់នឹងទម្ងន់របស់រថយន្តដឹកទំនិញទម្ងន់ 27 តោន ប៉ុន្តែនៅខែមករា ឆ្នាំ 1988 កប៉ាល់បានមកដល់ប្រទេសថៃជាមួយនឹងគ្រប់ផ្នែកទាំងអស់។
ទន្ទឹមនឹងនោះ ការដ្ឋានដីចាំបាច់ត្រូវបានធ្វើនៅទីក្រុងបាងកក ដោយមានសសរគ្រឹះសម្រាប់ដំឡើងស្ពានបួនគន្លង ដែលត្រូវបានដាក់ឈ្មោះថា ស្ពានមិត្តភាពថៃ-បែលហ្ស៊ិក។
លោក Jumpol មានប្រសាសន៍ថា “យើងបានចាប់ផ្តើមសន្និបាតនៅថ្ងៃទី ២១ ខែមីនា ឆ្នាំ ១៩៨៨ វេលាម៉ោង ៤ និង ៣០ នាទីរសៀល ហើយការងារត្រូវបានបញ្ចប់មុនថ្ងៃត្រង់នៅព្រឹកបន្ទាប់” ។ លោកបន្តថា៖ «វាត្រូវចំណាយពេលតែ ១៩ ម៉ោងប៉ុណ្ណោះក្នុងការប្រមូលផ្ដុំនេះ បើទោះជាការងារបន្ថែមដូចជាការដំឡើងបង្គោលភ្លើង ការដំឡើងផ្លាកសញ្ញាចរាចរណ៍ ការសាកល្បងសមត្ថភាពផ្ទុករបស់ស្ពាន បានបង្កើនរយៈពេលសាងសង់សរុបដល់ ៧២ ម៉ោង។ ស្ពាននេះមិនត្រឹមតែជានិមិត្តរូបនៃជំនួយពីរដ្ឋាភិបាលបែលហ្ស៊ិកប៉ុណ្ណោះទេ ប៉ុន្តែក៏ជាសញ្ញានៃមិត្តភាពពីមន្ត្រីថៃ និងអ្នកជំនួញដែលចូលរួមក្នុងគម្រោងនេះផងដែរ។
សម្រាប់គម្រោងនេះ អាជ្ញាធរអគ្គិសនីថៃ និងអាជ្ញាធរកំពង់ផែថៃ បានផ្តល់រថយន្តស្ទូចដែលអាចលើកសម្ភារៈទម្ងន់ចន្លោះពី ១៦០ ទៅ ២០០ តោន ក្រុមហ៊ុនពីរផ្សេងទៀត គឺ Empire និង Sahachot Beton បានបញ្ជូនអ្នកបច្ចេកទេស និងអ្នកសាងសង់ជាង ៣០០ នាក់មកក្នុងគម្រោងនេះ ខណៈ ប៉ូលិសធានាឱ្យដំណើរការរលូននៃការងារ។ លោក ជម ប៉ូល គ្រប់គ្រងគម្រោងនេះក្នុងនាមសាលាក្រុង។
សព្វថ្ងៃនេះ ស្ពាននេះលែងបំពេញតាមតម្រូវការរបស់សម័យហើយ។ មន្ត្រីបានសម្រេចចិត្តផ្តល់ឱ្យស្ពាននូវរូបរាងថ្មីបន្ទាប់ពីសេវាកម្មដ៏ស្មោះត្រង់អស់រយៈពេល 10 ឆ្នាំ និងដើម្បីជំនួសផ្នែកដែកដោយបេតុង ក្នុងចំណោមរបស់ផ្សេងៗទៀត។ ផ្ទៃលោហៈបានប្រែជារលោងបន្ទាប់ពីប្រើប្រាស់បានយូរ ហើយបេតុងត្រូវបានជ្រើសរើស ដែលធន់នឹងការទាមទារនៃចរាចរណ៍ផ្លូវថ្នល់នាពេលបច្ចុប្បន្ននេះ។ បន្ទាប់ពីនោះ ស្ពានប្រវត្តិសាស្ត្រដែលមានអាយុកាលរាប់ទស្សវត្ស នឹងមានសម្រាប់ចរាចរណ៍ផ្លូវគោកម្តងទៀត។
ប្រភព៖ Bangkok Post
អត្ថបទស្ពានមិត្តភាពថៃ-បែលហ្ស៊ិកលាបពណ៌ចំហៀងបើខ្ញុំមិនច្រឡំ។ វាពិតជាគួរឱ្យអស់សំណើចណាស់ដែលអ្នកអាចនិយាយបានថាអ្នកបានបើកបរលើស្ពានដូចគ្នានៅបែលហ្សិក និងប្រទេសថៃ។
ជាការពិត ខ្ញុំបានធ្វើការ 100 ម៉ែត្រពីស្ពាន (នៅជាប់Citroën-Yzerplein) ប៉ុន្តែកាលពីយូរយារណាស់មកហើយ ខ្ញុំត្រូវទៅផ្ទះជារៀងរាល់ថ្ងៃ តាមទិសដៅរបស់ Rogierplein – Botanique!
ហើយជឿខ្ញុំនៅពេលនោះនៅទីក្រុងប្រ៊ុចសែល វាមានសភាពទ្រុឌទ្រោម ប៉ុន្តែអាក្រក់ជាងទីក្រុងបាងកក ខ្ញុំមិនធុញទ្រាន់នឹងរឿងនោះជារៀងរាល់ឆ្នាំនៅ Bayoke Sky ជាកន្លែងដែលយើងចាប់ផ្តើមការធ្វើដំណើរត្រឡប់មកវិញរបស់យើងបន្ទាប់ពីការឈប់សម្រាកខ្លីពេក។
សម្រាប់អ្នកអានជនជាតិបែលហ្ស៊ិក វាប្រហែលជាគួរឱ្យចាប់អារម្មណ៍ក្នុងការដឹងពីកន្លែងដែលស្ពាននោះមានដើមកំណើតមកពីប្រទេសបែលហ្សិក។
ខ្ញុំបានរកឃើញរឿងដូចខាងក្រោមពី Het Nieuwsblad នៅលើគេហទំព័ររបស់ Koekelberg៖
http://www.nieuwsblad.be/article/detail.aspx?articleid=G6A746JB
មានបំពង់ជំនួយសង្គ្រោះបន្ទាន់ច្រើនទៀតនៅបែលហ្សិក។
ល្បីខ្លាំង (ល្បីឈ្មោះ?) សម្រាប់មនុស្សដែលស្គាល់បន្តិចជាមួយ Antwerp បានឈរនៅ F.Rooseveltplaats ប៉ុន្តែត្រូវបានកម្ទេចចោល ខ្ញុំគិតថាប្រហែល 7-8 ឆ្នាំមុន។ វាក៏បាននិយាយថា "បណ្តោះអាសន្ន" ជាដំណោះស្រាយសង្គ្រោះបន្ទាន់ប្រហែល 30 ឆ្នាំ។
ខ្ញុំក៏បានឮថា ពីមិត្តម្នាក់នៅ Antwerp គាត់បានរៀបរាប់មួយនៅលើ Franselei ។
ចំពោះបណ្ដោះអាសន្ន តើអ្វីទៅជាមិនបណ្ដោះអាសន្ន?
ពេលមួយស្ត្រីមកពីភ្នាក់ងារការងារមកការិយាល័យ ហើយណែនាំខ្លួនឯងថាជាជំនួយការបណ្ដោះអាសន្ន។ សហសេវិកម្នាក់ដែលមានការងារធ្វើជិត៤០ឆ្នាំបាននិយាយថា៖ «វាក៏ជារឿងចៃដន្យដែរ ខ្ញុំក៏មកទីនេះបណ្ដោះអាសន្នដែរ!
គាត់ប្រហែលជាមានន័យដូចគ្នាព្រោះ Franselei ចាប់ផ្តើម (ឬបញ្ចប់) នៅ Rooseveltplaats ។
តើមាននរណាម្នាក់ដឹងថាតើស្ពានឆ្លងកាត់ F.Rooseveltplaats ក៏ត្រូវបាន "កែច្នៃឡើងវិញ" (= ប្រើឡើងវិញនៅកន្លែងផ្សេងទៀត)? ខ្ញុំបានបើកបរលើវារាប់ពាន់ដង។
នៅ Ghent ក៏មានស្ពានសង្គ្រោះបន្ទាន់នៅស្ថានីយ៍ Dampoort ផងដែរ។ វាគ្រាន់តែជាការបណ្ដោះអាសន្នប៉ុណ្ណោះ ប៉ុន្តែនាងនៅទីនោះប្រហែល 25 ឆ្នាំ ខ្ញុំគិតថានោះគឺជា "ការហោះហើរពីលើ" ដ៏អាក្រក់ដែលអ្នកអាចមើលឃើញនៅក្នុងបន្ទប់នៅពេលអ្នកបើកឡាននាងនៅជិតផ្ទះ។
វាជារឿងសំខាន់ក្នុងការនិយាយថា ព្រះអង្គម្ចាស់គូស្នេហ៍កំពុងដឹកនាំបេសកកម្មពាណិជ្ជកម្មដ៏សំខាន់មួយជាមួយនឹងគណៈប្រតិភូដ៏ទូលំទូលាយនៃពាណិជ្ជករបែលហ្ស៊ិកចំនួន 150 នាក់។ ក្រុមហ៊ុន Brussels Airlines និង Thai Airways ដែលជាសមាជិកទាំងពីរនៃបណ្តាញ Star Alliance ថ្ងៃនេះបានចុះហត្ថលេខាលើកិច្ចព្រមព្រៀងដ៏សំខាន់មួយនៅទីក្រុងបាងកក ដោយធ្វើឱ្យអាកាសយានដ្ឋាន Zaventem ក្លាយជាមជ្ឈមណ្ឌលសម្រាប់ក្រុមហ៊ុនអាកាសចរណ៍ថៃដែលភ្ជាប់ទៅនឹងទ្វីបអាហ្វ្រិក អឺរ៉ុប ឬឆ្នេរខាងកើតសហរដ្ឋអាមេរិក។
និមិត្តសញ្ញាថ្មីនៃស្ពានថៃ-បែលហ្ស៊ិកត្រូវបានសម្ពោធកាលពីម្សិលមិញដោយព្រះអង្គម្ចាស់ Philippe និងម្ចាស់ក្សត្រី Mathilde ។
(ប្រភព – ព័ត៌មានចុងក្រោយថ្ងៃទី ២២ ខែមីនា ឆ្នាំ ២០១៣)
កាលពីប៉ុន្មានឆ្នាំមុន បំពង់បង្ហូរប្រេងនេះត្រូវការការជួសជុលយ៉ាងខ្លាំង ហើយសូម្បីតែនៅពេលនោះ ដោយមានការកកស្ទះចរាចរណ៍ធំជាងធម្មតា បំពង់បង្ហូរប្រេងនេះត្រូវបានបិទអស់រយៈពេលពីរបីសប្តាហ៍។
ក៏មានអ៊ីតាលី-ថៃដែរ ប៉ុន្តែនោះជាអ្នកម៉ៅការខ្ញុំ។ ដែលធ្វើការជាចម្បងនៅក្នុងផ្លូវដែក។
វាត្រូវបានគេហៅថា King Philip និង Queen Mathilde
អត្ថបទនេះមានតាំងពីមុនទ្រង់ឡើងសោយរាជ្យ។
និយាយអញ្ចឹងវាជា Filip ឬ Philippe ។
ក្នុងនាមជាអនុព័ន្ធពាណិជ្ជកម្មបែលហ្សិកនៅទីក្រុងបាងកក ខ្ញុំបានចូលរួមយ៉ាងជិតស្និទ្ធក្នុងការចរចាអំពីអ្វីដែលយើងហៅដំបូងថា "ស្ពានបែលហ្សិក"។
លោកឯកអគ្គរដ្ឋទូត Patrick Nothomb គឺជាជំនួយដ៏ល្អក្នុងការកម្ចាត់ការជំពប់ដួលផ្នែករដ្ឋបាល…
ខ្ញុំសូមជម្រាបផងដែរថា ក្រុមហ៊ុនសំណង់ថៃធំៗចំនួនពីរគឺ Sino-Thai និង Italthai បានដាក់ឱ្យប្រើប្រាស់ដោយឥតគិតថ្លៃ និងតាមគំនិតផ្តួចផ្តើមរបស់ពួកគេផ្ទាល់ តាមដែលពួកយើងគិតថាចាំបាច់…
ហើយថាក្រុមហ៊ុនបែលហ្ស៊ិកជាច្រើនបានផ្តល់ការគាំទ្រផ្នែកហិរញ្ញវត្ថុយ៉ាងច្រើនសម្រាប់ការដឹកជញ្ជូន និង "ការបូមខ្សាច់" + ការគូររូបផ្នែកលោហៈ ដោយសារតែ BMA មិនចូលចិត្តពណ៌ការពារធម្មជាតិនៃដែក "weathering" ...
មានគេនិយាយ!
ជាការពិតណាស់ វាគឺជាលោក Patrick Nothomb ដែលនៅពេលនោះជាឯកអគ្គរដ្ឋទូតនៅទីនោះ។
យើងហៅវាថាកូនក្រមុំថៃបែលហ្ស៊ិក។
ទាំងនេះគឺជាស្ពានអាកាស ដូចដែលយើងហៅថា ដែលត្រូវបានសាងសង់នៅពេលនោះដោយ Nobels Peelman មកពី Sint Niklaas ហើយក្រុមហ៊ុនដំឡើងដែលដំឡើងស្ពានទាំងនេះគឺ NV Savelkoul មកពី Bree ។
ស្ពាននេះគឺជាផ្នែកមួយនៃផ្លូវកាត់ Koekelberg ដែលយើងបានរុះរើ និងសម្រួលទៅដាក់នៅទីក្រុងបាងកក
នៅពេលនោះ យើងបានដំឡើងប្រភេទស្ពានទាំងនេះនៅមជ្ឈិមបូព៌ា។
ហើយជាមួយនឹងក្រុមមកពីក្រុមហ៊ុន Savelkoul និងស្ថិតក្រោមការគ្រប់គ្រងរបស់ក្រុមការងារនេះ និងរួមជាមួយនឹងពលករថៃ ស្ពានប្រវែង 400 ម៉ែត្រនេះត្រូវបានផ្គុំ និងសាកល្បងក្នុងរយៈពេល 50 ម៉ោង ដែលជាស្នាដៃនៅពេលនោះ។
ខ្ញុំជាអ្នកដឹកនាំក្រុមម្នាក់នៅពេលនោះ ហើយខ្ញុំបានបើកឡានឆ្លងកាត់វានៅឆ្នាំ 2018 នៅពេលដែលខ្ញុំនៅ Laem Chabang សម្រាប់ការងារមួយផ្សេងទៀត និងនៅពេលដែលខ្ញុំត្រូវទទួលបានទិដ្ឋាការនៅទីក្រុងបាងកកសម្រាប់ការងាររបស់ខ្ញុំ។
នៅពេលដែលយើងគេងនៅសណ្ឋាគារ YMCA ប៉ុន្តែខ្ញុំមិនដឹងថាតើសណ្ឋាគារនោះនៅតែមានឬអត់។