ប្លក់នេះតែងតែមានសារពី ឬអំពីស្ថានទូតហូឡង់នៅទីក្រុងបាងកក (មួយក្នុងចំណោម 140 ប្រកាសការទូតនៃប្រទេសហូឡង់នៅបរទេស)។ អត្ថបទដែលទាក់ទាញបំផុតបន្ទាប់មកជារឿយៗទាក់ទងនឹងផ្នែកកុងស៊ុលដែលយើងជា "សាធារណៈសាមញ្ញ" ត្រូវដោះស្រាយបំផុត។ អត្ថបទទាំងនេះបង្កើតប្រតិកម្ម ជាញឹកញាប់វិជ្ជមាន ប៉ុន្តែក៏អវិជ្ជមានផងដែរ។ ជា​ការ​ពិត​ណាស់​អ្នក​អាច​ធ្វើ​បាន ប៉ុន្តែ​ខ្ញុំ​សង្ស័យ​ថា​ប្រតិកម្ម​អវិជ្ជមាន​ច្រើន​តែ​កើត​ចេញ​ពី​ភាព​ល្ងង់ខ្លៅ​អំពី​កិច្ចការ​និង​សកម្មភាព​នៃ​ផ្នែក​កុងស៊ុល​នោះ។

ថ្មីៗនេះខ្ញុំបានផ្ញើសារទៅស្ថានទូតដោយមានសំណើពន្យល់ពីរបៀបដែលនាយកដ្ឋានកុងស៊ុលដំណើរការ។ ខ្ញុំចង់ដឹងថា តើកិច្ចការរបស់នាយកដ្ឋាននោះ កំណត់ដោយក្រសួងការបរទេស មានអ្វីខ្លះ ហើយកិច្ចការទាំងនោះ ត្រូវបានអនុវត្តដោយរបៀបណា។ ខ្ញុំ​ត្រូវ​បាន​ផ្ញើ​របាយការណ៍​លម្អិត​ដូច​ខាង​ក្រោម​ជា​បន្ត​បន្ទាប់៖

ការងារសង្គមកុងស៊ុល

ផ្នែកកុងស៊ុលនៃស្ថានទូតហូឡង់នៅទីក្រុងបាងកក ផ្តល់ជំនួយដល់ជនជាតិហូឡង់ ដែលបានជួបបញ្ហានៅក្នុងប្រទេសថៃ ឡាវ និងកម្ពុជា។ នេះហៅថាការងារសង្គមកុងស៊ុល។ ឧទាហរណ៍ដូចជា ការស្លាប់ ការឃុំឃាំង គ្រោះថ្នាក់ ការចូលមន្ទីរពេទ្យ អ្នកបាត់ខ្លួន ចោរកម្ម បញ្ហាហិរញ្ញវត្ថុ។ល។ នៅពេលដែលទំនាក់ទំនងត្រូវតែរក្សាជាមួយក្រុមគ្រួសារ ឬមិត្តភក្តិនៅប្រទេសហូឡង់ (វាតែងតែធ្វើឡើងតាមរយៈក្រសួងការបរទេសនៅទីក្រុងឡាអេ) នៅក្នុង ព្រឹត្តិការណ៍នៃការស្នើសុំជំនួយ ឯកសារឌីជីថលត្រូវបានបង្កើត។ តួលេខខាងក្រោមបង្ហាញពីមធ្យមភាគនៃឯកសារទាំងនេះ ដែលវាស់វែងក្នុងរយៈពេលបីឆ្នាំចុងក្រោយនេះ។

ការស្លាប់របស់ប្រជាជនហូឡង់

ជារៀងរាល់ឆ្នាំ ជាមធ្យម 78 របាយការណ៍នៃការស្លាប់ត្រូវបានទទួលនៅស្ថានទូតហូឡង់នៅទីក្រុងបាងកក។ នេះ​ជា​ការ​ព្រួយ​បារម្ភ​អំពី​ការ​ស្លាប់​ស្ទើរ​តែ​ទាំង​អស់​នៅ​ក្នុង​ប្រទេស​ថៃ។ ស្ថានទូតរក្សាទំនាក់ទំនងជាមួយសាច់ញាតិនៅប្រទេសថៃ ហើយប្រសិនបើចាំបាច់ ជាមួយមន្ទីរពេទ្យ ប៉ូលីស ក្រុមហ៊ុនធានារ៉ាប់រងការធ្វើដំណើរ និង/ឬប្រធានពិធីបុណ្យសព។ ស្ថានទូតក៏បានផ្តល់ឱ្យអាជ្ញាធរថៃនូវឯកសារដែលត្រូវការដើម្បីបញ្ជូនសាកសពទៅញាតិមិត្តបន្ទាប់ និងឯកសារធ្វើដំណើរណាមួយសម្រាប់ធ្វើមាតុភូមិនិវត្តន៍អដ្ឋិធាតុទៅប្រទេសហូឡង់។ ក្រសួងការបរទេសនៅទីក្រុងឡាអេនឹងជូនដំណឹងដល់ញាតិសន្តាននៅហូឡង់ ហើយនឹងរក្សាទំនាក់ទំនងជាមួយពួកគេ។ អាយុជាមធ្យមរបស់ជនជាតិហូឡង់ដែលស្លាប់ក្នុងប្រទេសថៃគឺ 66 ឆ្នាំ។ ៩១ ភាគរយនៃអ្នកស្លាប់ជាបុរស ៩ ភាគរយជាស្ត្រី។

អ្នកទោសហូឡង់

ជា​រៀង​រាល់​ឆ្នាំ ពលរដ្ឋ​ហូឡង់​ជា​មធ្យម​១៨​នាក់​ត្រូវ​បាន​ឃុំ​ខ្លួន​ក្នុង​ប្រទេស​ថៃ។ ភាគច្រើននៃការឃុំឃាំងទាំងនេះទាក់ទងនឹងអ្នកដែលកំពុងស្នាក់នៅដោយខុសច្បាប់នៅក្នុងប្រទេស ហើយដូច្នេះត្រូវបញ្ចប់នៅមជ្ឈមណ្ឌលឃុំខ្លួនជនអន្តោប្រវេសន៍នៅទីក្រុងបាងកក ដោយរង់ចាំការនិរទេស (ដែលពួកគេត្រូវចំណាយសម្រាប់ខ្លួនឯង)។ បន្ទាប់ពីស្ថានទូតបានទទួលការជូនដំណឹងអំពីការឃុំខ្លួន បុគ្គលិកម្នាក់បានទៅសួរសុខទុក្ខអ្នកទោស។ នៅក្នុងករណីនៃការនិរទេស ហិរញ្ញវត្ថុត្រូវបានស្វែងរកនៅក្នុងការពិគ្រោះយោបល់ជាមួយអ្នកជាប់ឃុំដើម្បីចំណាយសម្រាប់សំបុត្រទៅកាន់ប្រទេសហូឡង់។ ជារឿយៗ ជំនួយត្រូវបានស្វែងរកពីក្រុមគ្រួសារនៅប្រទេសហូឡង់។ ដោយសហការជាមួយសេវាសាកល្បងប្រទេសហូឡង់ វាត្រូវបានពិនិត្យផងដែរថាតើអ្នកជាប់ឃុំត្រូវការទទួលភ្ញៀវនៅប្រទេសហូឡង់ដែរឬទេ ហើយប្រសិនបើចាំបាច់ ការណែនាំក្នុងអំឡុងពេលបំពេញបន្ថែម។ អាយុជាមធ្យមរបស់អ្នកទោស (ថ្មី) គឺ 47 ឆ្នាំ។ ៩៦ ភាគរយជាបុរស ៤ ភាគរយជាស្ត្រី។

អ្នកទោសដែលត្រូវបានឃុំខ្លួនអស់រយៈពេលជាយូរដោយសារតែការសង្ស័យឬការផ្តន្ទាទោសចំពោះបទល្មើសព្រហ្មទណ្ឌត្រូវបានទៅសួរសុខទុក្ខដោយបុគ្គលិកនៃផ្នែកកុងស៊ុលចំនួនពីរទៅបួនដងក្នុងមួយឆ្នាំ។ ពេញមួយឆ្នាំ ស្ថានទូតតាមដានលក្ខខណ្ឌនៃការឃុំខ្លួន ហើយបើចាំបាច់ ពិគ្រោះយោបល់ជាមួយអាជ្ញាធរថៃលើបញ្ហាជាក់ស្តែង និងបញ្ហាសុខភាព។ គ្រួសារ​នៅ​ប្រទេស​ហូឡង់​ត្រូវ​បាន​រក្សា​ទុក​ដោយ​ក្រសួង​ការ​បរទេស។ បច្ចុប្បន្ន​មាន​មនុស្ស​៨​នាក់​កំពុង​ឃុំខ្លួន​រយៈពេល​វែង​ក្នុង​ប្រទេស​ថៃ និង​៣​នាក់​នៅ​កម្ពុជា​។

បញ្ហាវេជ្ជសាស្ត្រ

ជា​មធ្យម ស្ថានទូត​ហូឡង់​ត្រូវ​បាន​អំពាវនាវ​ឱ្យ​ជួយ​ជាមួយ​នឹង​បញ្ហា​វេជ្ជសាស្ត្រ​ដប់បួន​ដង​ក្នុង​មួយ​ឆ្នាំ។ នេះ​អាច​ជា​ករណី​គ្រោះថ្នាក់ ឬ​ជំងឺ​ដែល​គ្មាន​គ្រួសារ ឬ​មិត្តភ័ក្តិ​នៅ​ពេល​ដំបូង។ វាក៏កើតឡើងផងដែរដែលថាស្ថានទូតត្រូវបានអាជ្ញាធរថៃហៅចូល នៅពេលដែលជនជាតិហូឡង់ម្នាក់ត្រូវបានរកឃើញនៅក្នុងស្ថានភាពច្របូកច្របល់ ដែលជារឿយៗជាមនុស្សដែលមានជំងឺវិកលចរិក។ បន្ទាប់មក ស្ថានទូតនឹងទាក់ទងក្រុមគ្រួសារនៅប្រទេសហូឡង់ តាមរយៈក្រសួងការបរទេសនៅទីក្រុងឡាអេ។ អាយុជាមធ្យមនៃប្រភេទនេះគឺ 55 ឆ្នាំ 93 ភាគរយជាបុរស 7 ភាគរយជាស្ត្រី។

ផ្សេងៗ

ជារៀងរាល់ឆ្នាំមានជាមធ្យមដប់បីករណីដែលធ្លាក់ចូលទៅក្នុងប្រភេទ 'ផ្សេងទៀត' ។ នេះទាក់ទងនឹងជំនួយកុងស៊ុលទូទៅ ឬដំបូន្មាននៅក្នុងព្រឹត្តិការណ៍នៃគ្រោះមហន្តរាយ ចោរកម្ម ចោរកម្ម ឬបញ្ហាហិរញ្ញវត្ថុ ជាឧទាហរណ៍។ អាយុជាមធ្យមរបស់ជនជាតិហូឡង់ក្នុងប្រភេទនេះគឺ 48 ឆ្នាំ។ ៨២ ភាគរយជាបុរស ១៨ ភាគរយជាស្ត្រី។

តួរលេខដែលបានរៀបរាប់ខាងលើគ្រាន់តែពាក់ព័ន្ធនឹងផ្នែកនៃការងារសង្គមកុងស៊ុល ដែលការទំនាក់ទំនងត្រូវបានរក្សាជាមួយក្រុមគ្រួសារនៅប្រទេសហូឡង់ តាមរយៈក្រសួងការបរទេស។ សំណើទូទៅសម្រាប់ជំនួយ ដូចជាការណែនាំ និងជំនួយក្នុងការបាត់បង់ឯកសារធ្វើដំណើរ បញ្ហាហិរញ្ញវត្ថុ ការឃុំខ្លួន ការចូលមន្ទីរពេទ្យ ការភ័ន្តច្រឡំជាដើម គឺជាផ្នែកនៃការងារទៀងទាត់របស់នាយកដ្ឋានកុងស៊ុល ហើយមិនត្រូវបានកត់ត្រានៅក្នុងស្ថិតិ។

ឯកសារកុងស៊ុល

អ្នកក៏អាចទាក់ទងនាយកដ្ឋានកុងស៊ុលនៃស្ថានទូតហូឡង់សម្រាប់ការដាក់ពាក្យសុំឯកសារធ្វើដំណើរ ទទួលបានសេចក្តីថ្លែងការណ៍កុងស៊ុល និងឯកសារស្របច្បាប់។ ទិដ្ឋាការស្នាក់នៅរយៈពេលខ្លី (Schengen) ភាគច្រើនត្រូវបានគ្រប់គ្រងដោយភាគីខាងក្រៅ (VFS Global)។ ទិដ្ឋាការ MVV (ស្នាក់នៅរយៈពេលយូរ) ត្រូវបានដំណើរការទាំងអស់តាមរយៈនាយកដ្ឋានកុងស៊ុល។

ខាងក្រោមនេះគឺជាទិដ្ឋភាពទូទៅនៃសេវាកម្មសម្រាប់ឆ្នាំ 2016។ តួលេខចាប់ពីថ្ងៃទី 1 ខែមករា ដល់ថ្ងៃទី 22 ខែឧសភា ឆ្នាំ 2017 ត្រូវបានបញ្ជាក់នៅចន្លោះតង្កៀប។

  • សេចក្តីថ្លែងការណ៍កុងស៊ុល៖ 2.717 (1.007)
  • ឯកសារស្របច្បាប់៖ ៣,៩៣៨ (១,៧១៤)
  • ពាក្យសុំលិខិតឆ្លងដែន៖ ១,៥១៨ (៦៥៤)
  • ពាក្យស្នើសុំទិដ្ឋាការ៖ 11.813 (7.234)
  • MVV: 637 (233)

ដើម្បីស្នើសុំឯកសារធ្វើដំណើរ និងធ្វើឱ្យឯកសារ ឬហត្ថលេខាស្របច្បាប់ អ្នកត្រូវតែបង្ហាញខ្លួនដោយផ្ទាល់នៅស្ថានទូត។ អ្នកក៏អាចដាក់ពាក្យសុំសេចក្តីថ្លែងការណ៍កុងស៊ុលតាមប្រៃសណីយ៍បានផងដែរ។

ចាប់ពីខែមករា ឆ្នាំ ២០១៧ ដល់ថ្ងៃទី ២២ ខែឧសភា ឆ្នាំ ២០១៧ ផ្នែកកុងស៊ុលនៅស្ថានទូតបានទទួលភ្ញៀវចំនួន ២.០២៩នាក់។ (អ្នកទស្សនា VFS មិនត្រូវបានរាប់បញ្ចូលនៅទីនេះទេ។ )

បុគ្គលិក

កាលពីប៉ុន្មានឆ្នាំមុន ផ្នែកកុងស៊ុលមានមនុស្សប្រាំពីរនាក់ (ប្រធានមួយរូប និងអនុប្រធានផ្នែកកិច្ចការកុងស៊ុល មន្ត្រីកុងស៊ុលជាន់ខ្ពស់ និងបុគ្គលិកការិយាល័យខាងមុខ (តុ) បួននាក់)។ ដោយសារតែការកាត់បន្ថយ និងប្រតិបត្តិការប្រកបដោយប្រសិទ្ធភាពនាពេលថ្មីៗនេះ ចំនួននោះត្រូវបានកាត់បន្ថយមកត្រឹម 2014 នាក់ក្នុងឆ្នាំ 2016 តាមការណែនាំរបស់នាយកដ្ឋាន។ ដោយសារតែការកើនឡើងនៃចំនួនជនរួមជាតិដែលរស់នៅ ឬអ្នកស្នាក់នៅរយៈពេលយូរនៅក្នុងប្រទេសថៃ និងការកើនឡើងនៃចំនួនអ្នកទេសចរហូឡង់ បន្ទុកការងារបានកើនឡើងចាប់តាំងពីពេលនោះមក។ តាមការទទូចរបស់ស្ថានទូត នាយកដ្ឋានកុងស៊ុលត្រូវបានពង្រឹងម្តងទៀតនៅពាក់កណ្តាលឆ្នាំ XNUMX ជាមួយនឹងសមាជិកជាន់ខ្ពស់នៃបុគ្គលិក ដែលភាគច្រើនចូលរួមក្នុងការងារសង្គមរបស់កុងស៊ុល។ ផ្នែកកុងស៊ុលបច្ចុប្បន្នមានមនុស្សចំនួនប្រាំមួយនាក់៖ ប្រធានមួយរូប និងអនុប្រធានមួយរូប មន្ត្រីកុងស៊ុលជាន់ខ្ពស់មួយរូប និងបុគ្គលិកការិយាល័យជួរមុខចំនួនបីនាក់។

ខ្ញុំគិតថារបាយការណ៍នេះផ្តល់នូវរូបភាពច្បាស់លាស់ និងស្មោះត្រង់អំពីអ្វីដែលកើតឡើងជារៀងរាល់ថ្ងៃនៅក្នុងផ្នែកកុងស៊ុលនោះ ដូច្នេះមនុស្សអាចទទួលបានការយល់ដឹងបន្ថែមទៀត ប្រសិនបើពួកគេមិនតែងតែត្រូវបានជួយឱ្យបានលឿនគ្រប់គ្រាន់ ឬគ្រប់គ្រាន់។ បុគ្គលិកនៅក្នុងនាយកដ្ឋាននោះធ្វើការយ៉ាងលំបាក និងធ្វើអ្វីគ្រប់យ៉ាងដែលពួកគេអាចធ្វើបានដើម្បីធ្វើឱ្យមនុស្សគ្រប់គ្នាសប្បាយចិត្ត។ ទោះយ៉ាងណាក៏ដោយ វាគឺជាមនុស្សសាមញ្ញដូចជាអ្នក និងខ្ញុំ ដែលធ្វើការងាររបស់ពួកគេអស់ពីសមត្ថភាព។ សូមចងចាំវានៅពេលមានប្រតិកម្ម។

17 ការឆ្លើយតបទៅនឹង "ផ្នែកកុងស៊ុលនៃស្ថានទូតហូឡង់នៅទីក្រុងបាងកក"

  1. Victor Kwakman និយាយឡើង

    ចាប់អារម្មណ៍ណាស់ក្នុងការអានអត្ថបទនេះ អរគុណ។ អ្វី​ដែល​ធ្វើ​ឲ្យ​ខ្ញុំ​ចាប់​អារម្មណ៍​ដំបូង​ជាមួយ​នឹង​សកម្មភាព/កិច្ចការ​ទាំងអស់​គឺ​អាយុ​មធ្យម​ទាប​ក្នុង​ប្រភេទ​ផ្សេងៗ។

  2. ដើម្បីបោះពុម្ព និយាយឡើង

    ជាទូទៅ ខ្ញុំទទួលបានជំនួយដ៏ល្អនៅពេលទៅមើលផ្នែកកុងស៊ុលរបស់ស្ថានទូត។

    ប៉ុន្តែ​អ្វី​ដែល​ខ្ញុំ​ឃើញ​ចម្លែក​នោះ​គឺ​ភាសា​អង់គ្លេស​ជា​ភាសា​ធ្វើ​ការ​នៅ​បញ្ជរ។ តាមធម្មតា គេរំពឹងថា ហូឡង់គឺជាភាសាផ្លូវការនៅទីនោះ។ បន្ទាប់ពីទាំងអស់ អ្នកកំពុងទស្សនាស្ថានទូតហូឡង់។ វាជាការល្អបំផុតក្នុងការបង្ហាញពីខ្លួនអ្នកជាភាសាហូឡង់ ទោះបីជាភាសាអង់គ្លេសជាភាសាដែលអ្នកអាចនិយាយបានយ៉ាងសមហេតុផលក៏ដោយ។

    ប៉ុន្តែ​អ្នក​ដែល​ចេះ​តែ​ភាសា​អង់គ្លេស​ខ្សោយ​មាន​បញ្ហា ឬ​មាន​បុគ្គលិក​និយាយ​ភាសា​ហូឡង់​ដែល​អាច​ជួយ​ពួក​គេ​បាន?

  3. គូប និយាយឡើង

    ច្បាស់ណាស់ និងមានប្រយោជន៍។
    នៅតែធ្វើការយ៉ាងលំបាក៖ ពាក្យសុំទិដ្ឋាការចំនួន 49 ក្នុងមួយថ្ងៃធ្វើការ (240) ហើយលើសពីនេះទៀតនៅសល់។ ភី

    • លោក Rob V. និយាយឡើង

      ការពិនិត្យទិដ្ឋាការ Schengen ប្រចាំឆ្នាំរបស់ខ្ញុំជិតរួចរាល់ហើយ ខ្ញុំសង្ឃឹមថានឹងផ្ញើវាទៅអ្នកកែសម្រួលមិនលើសពីចុងសប្តាហ៍នេះ ហើយមិនយូរប៉ុន្មានខ្ញុំក៏សង្ឃឹមថានឹងផ្ញើការធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពនៃឯកសារ Schengen ផងដែរ។

      នេះ​ជា​ការ​មើល​ជា​មុន​ដោយ​សម្ងាត់៖

      ការដាក់ពាក្យសុំទិដ្ឋាការ Schengen ពីប្រទេសថៃសម្រាប់ការស្នាក់នៅរយៈពេលខ្លី ទិដ្ឋាការ Schengen ខ្លីប្រភេទ C (MV គឺប្រភេទ D)៖
      2010: 6.975 (6% ច្រានចោល)
      2011: 8.006 (3,5% ច្រានចោល)
      2012: 9.047 (3,7% ច្រានចោល)
      2013: 10.039 (2,4% ច្រានចោល)
      2014: 9.689 (1% ច្រានចោល)
      2015: 10.938 (3,2% ច្រានចោល)
      2016: 11.389 (4% ច្រានចោល)

      ដូច្នេះ​ជា​កំណើន​ដ៏​ល្អ​មួយ បើ​ទោះ​ជា​កំណើន​នៅ​ក្នុង​រដ្ឋ​ជា​សមាជិក​មួយ​ចំនួន​ផ្សេង​ទៀត​ក្នុង​ប្រទេស​ថៃ​មាន​ចំនួន​ច្រើន​ជាង​ក៏​ដោយ។ ក៏មានអ្នកដាំដុះមួយចំនួនសម្រាប់ប្រទេសហូឡង់ផងដែរ។ គ្រាន់តែចេញពីកំពូលនៃក្បាលរបស់ខ្ញុំខ្ញុំនិយាយថានៅឆ្នាំ 2015 ប្រទេសហូឡង់នៅតែជាលេខ 15-16 ហើយឥឡូវនេះ 17-18 នៅពេលអ្នកមើលចំនួននៃពាក្យសុំទិដ្ឋាការដែលបានដាក់ជូនស្ថានកុងស៊ុលហូឡង់ទាំងអស់។

  4. Pauwel G. Smith និយាយឡើង

    ខ្ញុំស្ទើរតែមិនអាចស្រមៃថាអាយុជាមធ្យមនៃការស្លាប់នៅទីនេះក្នុងប្រទេសថៃសម្រាប់ជនជាតិហូឡង់គឺ 66 ឆ្នាំ ដូច្នេះពួកគេភាគច្រើនមិនអាច ឬស្ទើរតែមិនរីករាយនឹងប្រាក់សោធននិវត្តន៍ និង/ឬប្រាក់សោធននិវត្តន៍របស់ពួកគេ។ ដូច្នេះ វានឹងក្លាយជាប្រទេសដ៏ល្អសម្រាប់រដ្ឋាភិបាល និងមូលនិធិសោធននិវត្តន៍។
    ប្រសិនបើនេះជាការពិត នោះខ្ញុំមិនយល់ថា "Heerlen" អាចជាការលំបាកខ្លាំងចំពោះការលើកលែងពន្ធដែលអាចកើតមាន ពីព្រោះអ្នកនឹងមិនរស់នៅបានយូរនៅទីនេះទេ។

    • លោក Rob V. និយាយឡើង

      ជាមធ្យមតែម្នាក់ឯងមិននិយាយអ្វីទាំងអស់។ យើងក៏មិនដឹងពីការចែកចាយដែរ។

      ជាឧទាហរណ៍ ប្រសិនបើពាក់កណ្តាលនៃមនុស្សដែលស្លាប់មានអាយុ 44 ឆ្នាំ ហើយពាក់កណ្តាលទៀតមានអាយុ 90 ឆ្នាំ នោះអាយុជាមធ្យមគឺ 66 ឆ្នាំ។ ប្រសិនបើពាក់កណ្តាលនៃការស្លាប់គឺ 25 និងពាក់កណ្តាលទៀតគឺ 90 នោះអាយុជាមធ្យមនៃការស្លាប់នឹងមាន 57,5 ។

      ដូច្នេះប្រហែលជាមានមនុស្សចាស់មួយចំនួនដែលបានស្លាប់នៅកន្លែងណាមួយនៅពាក់កណ្តាលឬចុងទសវត្សរ៍ទី 70 ហើយជាមួយនឹងការស្លាប់មួយចំនួនពីមនុស្សវ័យក្មេង (អាយុ 18-25 ឆ្នាំ) ជាមធ្យមត្រូវបានធ្លាក់ចុះបន្តិច។ ឧទាហរណ៍ មធ្យម (លេខមួយណាដែលកើតឡើងញឹកញាប់ជាងគេ?) នឹងផ្តល់ការយល់ដឹងច្រើនជាងនេះបន្តិច។ នៅក្នុងគណិតវិទ្យាវិទ្យាល័យ អ្នករៀនអំពីរបៀប មធ្យម និងមធ្យមសម្រាប់ហេតុផលល្អ។

      ប្រសិនបើចុងបញ្ចប់នៃ 60 ក៏ជាលេខធម្មតាបំផុត ហើយមិនមានចំនួនលើសដែលជះឥទ្ធិពលយ៉ាងខ្លាំងដល់មធ្យមទេ សេណារីយ៉ូមួយទៀតគឺអាចធ្វើទៅបាន៖ ប្តីរបស់ខ្ញុំឈប់ពីការងារ ទៅរស់នៅទីនោះជាមួយដៃគូថៃ ហើយក្នុងរយៈពេលមួយឆ្នាំ នាងគិតថា "ល្អ គ្រាន់តែ ទុក​ឱ្យ​គាត់​នៅ​ម្នាក់​ឯង​»​។ 555+ 😉

      • Pauwel G. Smith និយាយឡើង

        ជាមធ្យមសម្រាប់បុរសនៅប្រទេសហូឡង់គឺ 75,4 ឆ្នាំ (2015)
        ជាមធ្យមសម្រាប់បុរសថៃនៅក្នុងប្រទេសថៃគឺ 71,3 ឆ្នាំ (2015) ដូច្នេះ 66 ឆ្នាំសម្រាប់បុរស 91% និងស្ត្រី 9% គឺទាបណាស់ ដូច្នេះមិនមែនជាប្រទេសដែលត្រូវ "ចូលនិវត្តន៍" នោះទេ។

        • ទីណូ គុយ និយាយឡើង

          75.4 ឆ្នាំទាំងនោះគឺជាអាយុសង្ឃឹមជាមធ្យមពីកំណើត។ ប្រសិនបើអ្នកមានអាយុហុកសិបឆ្នាំរួចហើយ អ្នកនៅតែមានអាយុកាលជាមធ្យម 23 ឆ្នាំ។ បើ​អ្នក​អាយុ​១០០​ឆ្នាំ នៅសល់​២​ឆ្នាំ​ទៀត​!!! ឥឡូវនេះខ្ញុំមានអាយុ 100 ឆ្នាំហើយ ដូច្នេះជាមធ្យមនៅសល់ជិត 73 ឆ្នាំ។ វ៉ោ​វ!

          អ្នកអាចគណនាដោយខ្លួនឯងនៅទីនេះ៖

          https://www.rekenkeizer.nl/pensioen-aow-leeftijd/hoe-oud-word-ik-je-levensverwachting-cbs-bij-overlijden?skipcache=rsform59380f968e607

        • ជឺ និយាយឡើង

          ខ្ញុំគិតថា ប្រជាជនហូឡង់ប្រហែល 200.000 នាក់ទៅប្រទេសថៃជារៀងរាល់ឆ្នាំ។ បន្ទាប់មកអ្នកមានក្រុមធំដែលរឿងខ្លះកើតឡើង ដូចជាការស្លាប់ជាដើម។
          ប្រហែល​ជា​អាយុ​មធ្យម​នៃ​ក្រុម​នេះ ជា​ចម្បង​អ្នក​ទេសចរ គឺ​មាន​កម្រិត​ទាប​ជាង​អាយុ​មធ្យម​នៃ​អ្នក​ស្នាក់​នៅ​យូរ។ ហើយប្រហែលជាបុរសចូលនិវត្តន៍ដែលស្នាក់នៅក្នុងប្រទេសថៃជាអចិន្ត្រៃយ៍អាចរស់នៅរហូតដល់អាយុលើសពី 66 ឆ្នាំ។ គ្រាន់តែជាការសន្មត់មួយចំនួនដែលអាចឆ្លុះបញ្ចាំងពីការពិត

  5. មករា និយាយឡើង

    អាច​បញ្ជាក់​បាន​ថា​ខ្ញុំ​តែង​តែ​ត្រូវ​បាន​គេ​ជួយ​ដោយ​រួសរាយ​រាក់ទាក់ និង​រហ័ស​បំផុត គ្រាន់​តែ​ភាសា​ការងារ​ភាសា​អង់គ្លេស​មិន​សមរម្យ​សម្រាប់​ខ្ញុំ​ផ្ទាល់ ប៉ុន្តែ​ខ្ញុំ​អាច​រស់​នៅ​ជាមួយ​វា​បាន។ ឲ្យ​ស្ថាន​ទូត​រឹង​មាំ ៨.

  6. Henk និយាយឡើង

    សរុបមក ពេញចិត្តនឹងស្ថានកុងស៊ុលរបស់យើង។ មិន​ត្រឹម​តែ​នៅ​ប្រទេស​ថៃ​ប៉ុណ្ណោះ​ទេ ថែម​ទាំង​នៅ​ប្រទេស​ជា​ច្រើន​ទៀត​ផង។ គួរ​ឲ្យ​អាណិត​ដែល​គេហទំព័រ​ចាស់​ដែល​ល្អ​ជាង​មុន​របស់​ស្ថានទូត​ត្រូវ​បាន​គេ​ជំនួស។
    នៅក្នុងការប្រៀបធៀប យើងឃើញថាស្ថានកុងស៊ុលហូឡង់មានភាពរីករាយជាងសហរដ្ឋអាមេរិក (សម្រាប់កូនស្រីរបស់ខ្ញុំ) និងតិចជាងស្ថានកុងស៊ុលប្រេស៊ីល (សម្រាប់ភរិយាខ្ញុំ)។ អ្វី​ដែល​គួរ​ឲ្យ​ចាប់​អារម្មណ៍​នោះ​គឺ​បុគ្គលិក​ថៃ​នៅ​ស្ថាន​កុងស៊ុល​ប្រេស៊ីល​និយាយ​ភាសា​ព័រទុយហ្គាល់។ ស្ថានកុងស៊ុលប្រេស៊ីលក៏ត្រូវបានរៀបចំដើម្បីដោះស្រាយបញ្ហាយ៉ាងឆាប់រហ័សប្រសិនបើចាំបាច់ (លិខិតឆ្លងដែនថ្មីក្នុងរយៈពេល 1 ថ្ងៃ ខណៈដែលជាធម្មតាវាចំណាយពេលយូរជាងនេះ)។ ស្ថានកុងស៊ុលហូឡង់ ប្រកាន់ខ្ជាប់យ៉ាងតឹងរ៉ឹងនូវច្បាប់ ដោយគ្មានករណីលើកលែង។

  7. លោកពេត្រុស និយាយឡើង

    បាទការងារដ៏អស្ចារ្យ។ សូមសរសើរ។

    ប៉ុន្តែយើងភ្លេចថា បុគ្គលិកខាងក្រៅដែលបានជួលច្រើនជាងរាប់សិបនាក់ ធ្វើឱ្យរឿងទាំងមូលអាចធ្វើទៅបាន។
    យើង​អាច​គិត​ពី​សន្តិសុខ​២​ដុំ​ក្នុង​៣​វេន​៧​ថ្ងៃ​ក្នុង​មួយ​សប្តាហ៍​។ អ្នកថែសួន។ សម្អាត (st) er(s) បុគ្គលិកថែទាំ និងមនុស្សជាច្រើនធ្វើការឱ្យស្ថានទូតហូឡង់សម្រាប់ការចេញទិដ្ឋាការ។ (ទិដ្ឋាការគឺភាគច្រើននៅខាងក្រៅ) ។ ឧទ្ទិសដល់អ្នកទាំងអស់គ្នា។

    • លោក Rob V. និយាយឡើង

      ការងារទិដ្ឋាការនៅការិយាល័យខាងក្រោយបានផ្លាស់ទៅទីក្រុងគូឡាឡាំពួតាំងពីខែតុលា ឆ្នាំ 2013។ រហូតមកដល់ពេលនោះ បុគ្គលិកនៃនាយកដ្ឋានកុងស៊ុលនៅស្ថានទូតបានវាយតម្លៃពាក្យសុំទិដ្ឋាការ។ ប៉ុន្តែ​ចាប់​តាំង​ពី​ចុង​ឆ្នាំ ២០១៣ មក មន្ត្រី​រាជការ​ហូឡង់​នៅ K បាន​ធ្វើ​បែប​នេះ។ ចាប់ពីឆ្នាំ 2013 នេះនឹងត្រូវផ្លាស់ទៅប្រទេសហូឡង់ម្តងទៀត។

      ការងារការិយាល័យខាងមុខ ការយកឯកសារនៅបញ្ជរ (ឆ្លងកាត់បញ្ជីពិនិត្យ សួរសំណួរមួយចំនួន) នៅតែជាកិច្ចការរបស់ស្ថានទូត។ ភារកិច្ចនេះត្រូវបានកាន់កាប់ដោយអ្នកផ្តល់សេវាខាងក្រៅ VFS Global ។ អ្នកដាក់ពាក្យសុំទិដ្ឋាការស្នាក់នៅរយៈពេលខ្លីទៅកាន់ប្រទេសហូឡង់ដោយដឹងខ្លួន ឬដោយមិនដឹងខ្លួន ជ្រើសរើសដាក់ពាក្យនៅមជ្ឈមណ្ឌលទិដ្ឋាការ VFS (អគារទាន់សម័យ) ប៉ុន្តែនោះជាជម្រើស។ អ្នកខ្លះនៅតែជ្រើសរើសប្រគល់ទិដ្ឋាការនៅបញ្ជររបស់ស្ថានទូត។

      ហើយបាទ យើងមិនគួរភ្លេចនិយាយពីបុគ្គលិកជំនួយ ដូចជាអ្នកថែសួន និងការសម្អាតជាដើម។ 🙂

      • លោក Rob V. និយាយឡើង

        ការងើបឡើងវិញ៖ ប៉ុន្តែចាប់តាំងពីចុងឆ្នាំ 2013 មក មន្ត្រីហូឡង់នៅ KL (Kuala Lumpur) បានធ្វើរឿងនេះ។

        លេស។

  8. ហួ និយាយឡើង

    បទពិសោធន៍ជាមួយកិច្ចការផ្ទាល់ខ្លួនរបស់ខ្ញុំនៅស្ថានទូតហូឡង់នៅ Bkk គឺគ្រប់គ្រាន់ ប៉ុន្តែមិនលើសពីនេះទេ។
    កាល​ពី​ពីរ​ឆ្នាំ​មុន ពេល​បុរស​ហូឡង់​ម្នាក់​បាន​ទទួល​មរណភាព ហើយ​គន្លង​មន្ទីរពេទ្យ​មុន​ដែល​ខ្ញុំ​ត្រូវ​បង្ខំ​ចិត្ត​ទទួល​យក​បទពិសោធន៍​របស់​ខ្ញុំ​គឺ​អាក្រក់។ ព័ត៌មាន និងការគាំទ្រពីស្ថានទូតហូឡង់ក្នុងរឿងនេះ ភាគច្រើនមិនគ្រប់គ្រាន់ទេ។
    ដំណើរការទាំងមូលជុំវិញបុរសជនជាតិហូឡង់ដែលមានជំងឺធ្ងន់ធ្ងរដែលកំពុងសម្រាកព្យាបាលនៅមន្ទីរពេទ្យ ហើយបន្ទាប់មកការស្លាប់របស់គាត់បានធ្វើឱ្យខ្ញុំមានភាពច្នៃប្រឌិត និងពេលវេលាជាច្រើន។
    វានឹងកាន់តែងាយស្រួលជាមួយនឹងការណែនាំបន្ថែមដ៏សាមញ្ញមួយចំនួន។
    គ្រួសាររបស់ជនជាតិហូឡង់នេះដែលមាននាយកដ្ឋានកិច្ចការបរទេសនៅទីក្រុងឡាអេ មានបទពិសោធន៍ដូចគ្នា។

  9. Marianne និយាយឡើង

    ក្រោមការពិន័យដែលសារនេះនឹងត្រូវបានដកចេញ បន្ទាប់ពីទាំងអស់នៅក្នុងប្លុកថៃ ពួកគេពេញចិត្តយ៉ាងខ្លាំងចំពោះស្ថានទូតរបស់យើង ខ្ញុំចង់និយាយអ្វីមួយអំពីអារម្មណ៍របស់ខ្ញុំចំពោះស្ថានទូតរបស់យើង។

    ខ្ញុំធ្លាប់ឈរក្បែរបុរស និងស្ត្រីដែលមានបញ្ហាជាខ្លាំងជាមួយភាសាអង់គ្លេស ហើយសួរគ្នាម្តងហើយម្តងទៀតថាត្រូវនិយាយភាសាអង់គ្លេសដោយរបៀបណា។ ដោយផ្ទាល់ ខ្ញុំគិតថាវាជាការអាម៉ាស់មួយ ដែលអ្នកមិនអាចត្រូវបានជួយជាភាសាកំណើតរបស់អ្នកនៅក្នុងស្ថានទូតរបស់អ្នកផ្ទាល់។ ខ្ញុំបានអាននៅលើប្លក់នេះម្តងថា នេះគឺដោយសារតែការកាត់ផ្តាច់ពីប្រទេសហូឡង់។ ប៉ុន្តែមិនមានភាសាថៃណាដែលថោកជាងនោះទេ ប៉ុន្តែជនជាតិអឺរ៉ុបដែលប្រហែលជាមិនចំណាយតិចជាងអ្នកដែលស្ទាត់ជំនាញភាសាហូឡង់។

    ពីរដងខ្ញុំត្រូវបានគេបញ្ជូនទៅហាងនៅទូទាំងផ្លូវសម្រាប់រូបថតលិខិតឆ្លងដែន។ រូបថត​កន្លង​មក​ដែល​ថត​ដោយ​អ្នក​ថត​រូប​ត្រូវ​បាន​គេ​ច្រាន​ចោល ហើយ​ត្រូវ​ចេញ​ពី​ផ្លូវ។ ផលិតជាមួយទូរស័ព្ទ ហើយត្រូវតែការពារពីព្រះអាទិត្យជាមួយនឹងផ្លាកលេខ។ ការណាត់ជួបក៏ត្រូវតែធ្វើឡើងនៅក្នុងហាងដូចគ្នា ហើយជាការពិតណាស់សម្រាប់ថ្លៃសេវាជាមួយស្ថានទូតដែលបានផ្លាស់ប្តូរម៉ោងបើកម្តងទៀត។

    សម្រាប់សំណួរ ដូចជាការធ្វើឱ្យស្របច្បាប់នៃសំបុត្រអាពាហ៍ពិពាហ៍របស់អ្នក សំណួរពីអន្តោប្រវេសន៍ អ្នកត្រូវងាកទៅរកស្ថានទូតអូទ្រីសនៅប៉ាតាយ៉ា ដែលអាចរៀបចំអ្វីៗទាំងអស់នេះសម្រាប់អ្នក។

    សរុបមក ខ្ញុំពិតជាមិនអាចនិយាយបានថា តំណាងនៃប្រទេសហូឡង់របស់ខ្ញុំ ស្ថានទូតគឺមានប្រយោជន៍ច្រើនសម្រាប់ខ្ញុំឥឡូវនេះ។

  10. william និយាយឡើង

    របាយការណ៍ល្អណាស់ សូមសរសើរសម្រាប់រឿងនេះ ដែលអាចជាការបន្ថែម។ តើអ្វីជាមូលហេតុនៃការស្លាប់។ គ្រោះថ្នាក់នេះ ខ្លួនឯង (ឃាតកម្ម) ជំងឺ (បើស្លាប់ដោយសារអ្វី) និងជាមួយអ្នកជាប់ឃុំ តើពួកគេប្រព្រឹត្តបទឧក្រិដ្ឋអ្វី គ្រឿងញៀន ឃាតកម្ម ចោរកម្ម។ល។ នេះគឺចេញពីការចង់ដឹងចង់ឃើញ។


ទុកឱ្យសេចក្តីអធិប្បាយ

Thailandblog.nl ប្រើខូឃី

គេហទំព័ររបស់យើងដំណើរការល្អបំផុតដោយសារខូឃី។ វិធីនេះយើងអាចចងចាំការកំណត់របស់អ្នក ធ្វើឱ្យអ្នកមានការផ្តល់ជូនផ្ទាល់ខ្លួន ហើយអ្នកជួយយើងកែលម្អគុណភាពនៃគេហទំព័រ។ អានបន្ថែម

បាទ ខ្ញុំចង់បានគេហទំព័រល្អ។