250 Heel Lickers
នៅមុនការបោះឆ្នោត Rap Against Dictatorship បានចេញបទចម្រៀងថ្មីមួយបទ។ អ្នករ៉េបបានល្បីពេញមួយយប់ជាមួយនឹងបទមុនរបស់ពួកគេ “Pràthêet koe: mie” ('This is my country')។ លើកនេះគេក៏ទាត់របបយោធាដោយបទ '1 Sǒh-phloh' (250 สอพล): ស៊ីកូហ្វាន ២៥០ នាក់។
អ្នកដែលតាមដានព័ត៌មាននយោបាយបន្តិចដឹងថា NCPO របស់ឧត្តមសេនីយ៍ ប្រាយុទ្ធ មានព្រឹទ្ធសភាបង្កើតឡើងដោយខ្លួនឯង។ តើអ្នកណានៅក្នុងព្រឹទ្ធសភានៅតែជាអាថ៌កំបាំងនៅឡើយ យើងគ្រាន់តែដឹងថា ប្រមុខនៃកងកម្លាំងប្រដាប់អាវុធផ្សេងៗ (កងទ័ព កងទ័ពអាកាស កងទ័ពជើងទឹក ប៉ូលីស មេបញ្ជាការជាន់ខ្ពស់យោធា) ស្ថិតនៅក្នុងនោះ។ សមាជិកព្រឹទ្ធសភាដែលនៅសល់គឺជាអ្នកជំនាញ និងមនុស្សល្អរបស់គាត់។ ថា NCPO បានជ្រើសរើសមិត្តដែលអាចគ្រប់គ្រងប្រទេសក្នុងប៉ុន្មានឆ្នាំខាងមុខតាមរបៀបដែលយោធាចង់ឃើញអាចច្បាស់។ អ្នករ៉េបសម្ដែងការមិនសប្បាយចិត្តចំពោះស្ថានភាពមិនប្រជាធិបតេយ្យពិតប្រាកដក្នុងបញ្ហាចុងក្រោយនេះ។
ជាថ្មីម្តងទៀត ក្មេងប្រុសប្រើភាសាសំប៉ែតជាច្រើនជាមួយនឹងពាក្យដូចជា គូ (គោ:) និង មឿង (មឹង) ។ ហ្គូ គឺជាពាក្យសំដីស្និទ្ធស្នាលសម្រាប់ "ខ្ញុំ ខ្ញុំ របស់ខ្ញុំ" ដែលជាពាក្យដែលប្រើបានល្អបំផុតសម្រាប់តែដៃគូ ឬមិត្តជិតស្និទ្ធរបស់អ្នកប៉ុណ្ណោះ។ មឹងគ្រាន់តែជាពាក្យសំដីសម្រាប់ 'អ្នក, របស់អ្នក' ។ នោះមិនងាយស្រួលទេក្នុងការបកប្រែជាភាសាហូឡង់ ដូច្នេះជាធម្មតាខ្ញុំគ្រាន់តែមានវាជា ik en អេ! បានបកប្រែ ហើយម្តងម្កាលបានបន្ថែមពាក្យស្អកមួយចំនួន ប្រសិនបើចាំបាច់ ដើម្បីកុំឱ្យបាត់បង់អារម្មណ៍ខ្លាំងពេក។
ខាងក្រោមការបកប្រែហូឡង់របស់ខ្ញុំ៖
(250 ស.ប / 250 heel licker)
សិទ្ធិដែលយើងគួរតែមាន ប៉ុន្តែមិនត្រូវមានការដឹងគុណចំពោះអ្នកប្រាជ្ញទាំងនោះ (4x)
លិត… លិច… រដ្ឋធម្មនុញ្ញដ៏អាក្រក់នោះ លិឍ!
Slickers… Slickers… ពួកគេគ្រាន់តែតែងតាំង និងជ្រើសរើសមនុស្សដែលនឹងលិទ្ធកែងជើងរបស់ពួកគេ។
អ្នកលិត… lickers… ក្រុមប្រឹក្សាបោះឆ្នោតក៏ជាអ្នកលិត!
Slickers... Slickers... អ្នកបង្ហូរឈាមនៃ Slickers!
Slickers… Slickers… អារម្មណ៍នៅក្នុង goddamn NCPO ពោរពេញដោយ Slickers ។
Slickers… Slickers… ខ្ញុំមិនចង់និយាយច្រើនពេកទេ ឬខ្ញុំនឹងឈឺបំពង់ក*… Slickers (* គេនិយាយលេងសើចថា បើគេនិយាយខ្លាំងពេក គេនឹងត្រូវព្យួរក)។
Slickers… Slickers… [soh-ploh] ចាប់ផ្តើមដោយ "S" ហើយបញ្ចប់ដោយ "Oh" (សំឡេងនៅពេលអ្នកត្រូវបានទាត់ឬវាយ) ។
Slickers… Slickers… 250 Slickers!
(Rapper Dif Kids)៖
គេគ្រវីបីពណ៌ ហើយលើកដៃបីដងក្នុង [វ៉ៃ]។
យើងគឺជាមនុស្សល្អបំផុតនៅលើផែនដីនេះ។
ទោះបីបួនឆ្នាំក្រោយមកក៏មិនដូចគេនិយាយដែរ។
មានដែនកំណត់ចំពោះចំនួនមនុស្សស្មោះដែលយើងអាចអង្គុយបាន។
មនុស្សខ្លះលេបទឹកមាត់ដោយភាពរីករាយ។
មនុស្សមួយចំនួនប្រឆាំងនឹងកញ្ឆា និយាយថាវាធ្វើឱ្យអ្នកយល់ច្រលំ។
និយាយឱ្យត្រង់ទៅ យើងមិនសុំអំណោយទេ។
តើអ្វីជាចំណុចនៃការធ្វើយុទ្ធនាការប្រសិនបើយើងនៅតែមាន 'យប់នៃសត្វឆ្កែយំ'? (សំដៅទៅលើយប់មុនការបោះឆ្នោត និងការទិញសន្លឹកឆ្នោត)
ការបោះឆ្នោតគឺជាការលេងសើចប្រសិនបើមានមនុស្ស (ខ្លះ) ដែលជួយតែងតាំងនាយករដ្ឋមន្ត្រី។
សន្លឹកឆ្នោតមិនត្រូវបានគេគោរពនៅពេលដែលពួកគេលេងល្បិចដូច Usopp ។ (រូបតុក្កតា)
ពាក្យវេទមន្តដ៏ទេវភាពរបស់ពួកគេនិយាយទៅកាន់មាត់របស់មនុស្សទាំងថ្ងៃទាំងថ្ងៃ។
ជាមួយនឹងប៊ិចនៅក្នុងដៃ តើយើងជ្រើសរើសមនុស្សម្នាក់ដោយសេរី ឬតើយើងត្រូវជ្រើសរើសពីមែកធាងគ្រួសារ?
ធ្វើជាមនុស្សអាក្រក់រាល់ថ្ងៃ (យើង) មិនប្រាថ្នាចង់បានមនុស្សល្អ [ស្លាប់] រាល់ពេលនោះទេ។
អ្នកមិនគ្រាន់តែមើលពីកន្លែងឈរនោះទេ។ បើប្រទេសនេះធ្លាក់នរក តើអ្នកណានឹងឈានទៅរកការរំលោភ?
(Rapper K. Aglet)៖
ការលិតកែងជើងមិនមានអ្វីភ្ញាក់ផ្អើលឡើយ។
អ្នកគ្រាន់តែស្វែងរកមិត្ត។
អ្វីដែលអ្នករាល់គ្នាបរិភោគគឺមិនល្អទេ។
អ្នកវាស់វែងសិទ្ធិអំណាចរបស់អ្នក និងតម្លៃដោយឯកសណ្ឋានរបស់អ្នក។
អ្វីដែលអ្នកនិយាយគឺ "មិនយុត្តិធម៌" ។
ខ្ញុំមិនស្តាប់ទេ ញុះញង់ ខ្ញុំពិតជាមិនខ្វល់ទេ។
អ្នកដឹងថាខ្ញុំជានរណា។
ឈប់តវ៉ាហើយញុះញង់។ ខ្ញុំនឹងបង្ហាញអ្នកនូវល្បិចមួយឥឡូវនេះ។
អ្នកមានគម្រោងមួយ ប៉ុន្តែវាគ្មានប្រយោជន៍ទេ។
មានឧត្តមគតិ និងអំណាច ប៉ុន្តែគ្មានសំឡេង។
អំណាចរបស់ខ្ញុំហៀរចេញ។ ខ្ញុំមិនទ្រាំនឹងសំឡេងរំខានណាមួយទេ។
តើអ្នកយល់ពីខ្ញុំអត់? បន្ទាប់មកអ្នកត្រូវជ្រើសរើសខ្ញុំកូនប្រុស!
ទឹកភ្នែកក្លែងក្លាយដែលស្ទើរតែបង្កើតជាទឹកហូរ។
នៅពេលដែលបញ្ជាត្រូវបានចេញ serf ប្រហែលជាលែងរិះគន់ទៀតហើយ។
មនុស្ស 50 លាននាក់ឥឡូវនេះលែងមានសំឡេងទៀតហើយ។
ព្រោះវាមានតម្លៃតិចជាង 250 ។
សិទ្ធិដែលយើងគួរតែមាន ប៉ុន្តែមិនត្រូវមានការដឹងគុណចំពោះអ្នកប្រាជ្ញទាំងនោះ (4x)
(Rapper G-Bear)៖
កុំបោកប្រាស់ខ្លួនឯងតទៅទៀត។ កុំវាយនៅជុំវិញព្រៃ។
ដាក់ម្រាមដៃមួយ ហើយពួកគេនឹងយកដៃរបស់អ្នក។ កុំអាត្មានិយមពេក!
អ្នកការពារទីតាំងរបស់អ្នកដូចជាឆ្កែការពារឆ្អឹងរបស់គាត់។ អ្នកមិនស្រឡាញ់ដី!
ខ្ញុំកំពុងតែមិនពេញចិត្ត, ខ្ញុំចង់ឱ្យអ្នកដឹង.
អ្នកមិនសម។ អ្នកគួរតែយល់។
ខ្ញុំចង់បិទមាត់របស់អ្នក ប៉ុន្តែខ្ញុំខ្លាច
ខ្ញុំត្រូវតែរក្សាអារម្មណ៍របស់ខ្ញុំឱ្យជាប់។ ខ្ញុំមិនចង់ឆ្កួតទេ។
ពេលដែលអ្នកបង្ហាញការគោរពចំពោះអ្នកខុសដូចជាពេលដែលអ្នកឈរមើលពេលកំពុងច្រៀងភ្លេងជាតិ។
(Rapper HOCK HACKER)៖
ចំពោះអ្នកលិតកែងជើងទាំងនោះ។
ក្នុងចំណោមពួកគេមានមេបញ្ជាការត្រកូលសម្ងាត់។
មនុស្សដែលនៅសល់ត្រូវបានជ្រើសរើស
ចេញពីក្រុម។ (ធ្លាប់)
អនុញ្ញាតឱ្យមានការរើសអើង និងបោះឆ្នោតឱ្យគ្នាទៅវិញទៅមក។
ហើយអ្វីគ្រប់យ៉ាងឈានដល់ការសន្និដ្ឋានជាមួយនឹងការជ្រើសរើស។
អ្នកអនុញ្ញាតឱ្យមានការបោះឆ្នោតតំណាងប៉ុន្តែនៅតែគ្រប់គ្រងជោគវាសនាព្រះរបស់ពួកគេ។
អ្នកចង់ឱ្យប្រជាជនកុំឱ្យភាគី។
ញាក់សាច់ អ្នកដែលចូលចិត្តលិតកែងជើង!!
ហើយខ្ញុំមិនប្រើអក្សរ woh-waen* ទេ។ (*The W of [waen] (ring) ដែលជាឯកសារយោងរបស់ឧបនាយករដ្ឋមន្ត្រី ឧត្តមសេនីយ៍ Prawit Wongsuwan និងរឿងអាស្រូវរបស់គាត់ពាក់ព័ន្ធនឹងចិញ្ចៀន និងនាឡិកាថ្លៃ ទោះបីជាមានឈ្មោះផ្សេងទៀតដែលចាប់ផ្តើមដោយអក្សរ W... )
ព្រោះខ្ញុំមិនចង់បញ្ចប់នៅប៉ុស្តិ៍ប៉ូលិស។
ជាមួយនឹងផែនការផ្តាច់ការរបស់អ្នក។
លើកនេះប្រជាពលរដ្ឋជ្រើសរើសតំណាងរបស់ខ្លួន។
បំណងប្រាថ្នានៃអំណាច, sycophans, មកជាមួយគ្នា
ជាមួយនឹងការបញ្ជាទិញដើម្បីជួបនៅក្នុងស្ប៉ា * ដើម្បីការពារថាមពល
(*ស្ប៉ាស្តាប់ទៅស្ទើរតែដូចសភាជាភាសាថៃ)
បន្ទាប់មកមានមនុស្ស 250 នាក់ការពារទឹកដី!
សិទ្ធិដែលយើងគួរតែមាន ប៉ុន្តែមិនត្រូវមានការដឹងគុណចំពោះអ្នកប្រាជ្ញទាំងនោះ (4x)
-
ធនធាន និងច្រើនទៀត៖
- https://www.youtube.com/watch?v=9GSdVFOD5U8
- https://www.thailandblog.nl/achtergrond/dit-is-mijn-land/
- https://www.thailandblog.nl/politiek/verkiezingen-thailand-24-maart-hoe-werkt-het-systeem/
- https://www.facebook.com/notes/ann-norman/unofficial-translation-of-rap-against-dicatorships-250-%E0%B8%AA%E0%B8%AD%E0%B8%9E%E0%B8%A5%E0%B8%AD-which-is-250-bootli/10157265424378586/
Rob អរគុណសម្រាប់ការបកប្រែ។ ខ្ញុំគិតថាអ្នកទាំងនោះក្លាហានណាស់!
ក្រុមនេះធ្វើបានយ៉ាងល្អជាមួយនឹងបទចម្រៀងមុនរបស់ពួកគេ “Pràthêet koe: mie” ('This is my country')។
តើអ្នកនឹងប្រតិកម្មយ៉ាងណាឥឡូវនេះ?
មុន “សៀកបោះឆ្នោត” លោក ប្រាយុទ្ធ បានចេញសេចក្តីថ្លែងការណ៍យ៉ាងច្បាស់។
នៅឆ្នាំ 1932 បដិវត្តន៍សៀម ប្រមុខនៃអង្គភាពកងទ័ពចំនួន 4 ត្រូវបានប្រើប្រាស់: កងទ័ពអាកាស កងទ័ពជើងទឹក និងប៉ូលីសដើម្បីបង្កើតរដ្ឋាភិបាល។
សង្ឃឹមថា ចិន និងជប៉ុនអាចដាក់សម្ពាធនយោបាយនៅពីក្រោយឆាក ដើម្បីកុំឲ្យមានគ្រោះថ្នាក់ដល់ការវិនិយោគ។
ការលេងសើចមួយទៀត៖ ពួកគេច្រៀងអំពី 'សូ-ភ្ឡូ' ដែលប្រសព្វជាមួយ 'សូ-វ៉ូ' (ស.វ.)។ នោះជាអក្សរកាត់សម្រាប់ 'សមាជិកព្រឹទ្ធសភា' ។ ប្រយោគដែលនិយាយអំពីការមិនហ៊ានប្រើ ឬសំដៅលើ វ (វ) ក៏អាចបកស្រាយថា 'យើងមិនហ៊ានប្រើពាក្យព្រឹទ្ធសភាទេ នោះហើយជាមូលហេតុដែលយើងច្រៀងអំពីអ្នកប្រាជ្ញ'។ បាទ ជាអកុសល មានការបកប្រែជាច្រើនត្រូវបានបាត់បង់។
នៅពេលមួយនៅក្នុងប្រវត្តិសាស្ត្រថៃ ដែលក្តីសង្ឃឹមសម្រាប់និយាយកាន់តែច្រើនពីមហាជនទូទៅ តាមរយៈការបោះឆ្នោតដោយផ្ទាល់នៃ "ផ្ទះនៃប្រជាជន" (ជាភាសាអង់គ្លេស វាច្បាស់ណាស់ថាទាំងនេះគឺជាតំណាងនយោបាយរបស់ប្រជាជនសាមញ្ញ) ។ កំពុងត្រូវបានជំរុញដោយ Junta ខ្លួនវា ក្តីសង្ឃឹមនោះត្រូវបានរំសាយភ្លាមៗបន្ទាប់ពីការបោះឆ្នោត។
នោះពិតជាមិនស៊ីសង្វាក់គ្នានឹងប្រធានបទ។ វាជំរុញឱ្យមានការខកចិត្ត និងការតស៊ូ មិនមែនចៃដន្យខ្លាំងក្នុងចំណោមមនុស្សវ័យក្មេងដែលកាន់តែមានភាពស្វាហាប់ មិនសូវបានដោះស្រាយនៅក្នុង "ជោគវាសនាក្នុងជីវិត" របស់ពួកគេ។
ចម្រៀងបែបនេះបង្ហាញពីការខកចិត្តក្នុងលក្ខណៈសហសម័យទាំងខ្លឹមសារ និងទម្រង់។
ប្រទេសដ៏ស្រស់ស្អាតនេះមិនត្រូវការ "មនុស្សល្អ" (អាចទេ) វាត្រូវការ "អ្នកដឹកនាំដែលមានប្រាជ្ញា" ច្រើនជាងពេលណាទាំងអស់។