ჯონ და პენი / Shutterstock.com

ტაილანდური საზოგადოება იერარქიულად არის ორგანიზებული. ეს ოჯახურ ცხოვრებაშიც აისახება. ბებია-ბაბუა და მშობლები იერარქიის სათავეში არიან და მათ ყოველთვის პატივისცემით უნდა მოეპყრონ. ეს იერარქიული სტრუქტურა ასევე პრაქტიკულია და ხელს უშლის კონფლიქტებს.

განსაკუთრებით სოფლად ტაილანდში, ოჯახები დიდია და ხალხი ცხოვრობს ერთ ჭერქვეშ, ზოგჯერ ბებიასთან და ბაბუასთან ერთად. მიზანშეწონილია მკაფიო სტრუქტურა. ტაილანდებს უყვართ და ანებივრებენ ბავშვები, მაგრამ ასევე საკმაოდ მკაცრი არიან მათ მიმართ. ბავშვებმა უნდა იცოდნენ თავიანთი ადგილი, მოიქცნენ თავაზიანად და გამოიჩინონ პატივისცემა. მშობლები მოელიან, რომ ისინი განაგრძობენ ამ ქცევის გამოვლენას ზრდასრულ ასაკში.

ბავშვებმა მშობლების პატივისცემა უნდა გამოიჩინონ

ტაილანდის ბავშვები ყოველთვის პატივისცემითა და მადლიერნი არიან მშობლების მიმართ. მათ ეს ასევე ნორმალურად მიაჩნიათ, რადგან მშობლებმა სიყვარულით აღზარდეს და მშობლებმა გადაიხადეს ბავშვის განათლებისთვის. ტაილანდის მშობლების სერიოზული შეურაცხყოფა არის ბავშვი, რომელიც გამოხატავს უპატივცემულობას და უმადურს. ასევე არსებობს იერარქია და-ძმებს შორის ასაკის მიხედვით. უფროს ძმას უფრო მეტი ავტორიტეტი აქვს, ვიდრე ოჯახის უმცროსი წევრი.

ძმები და დები ტაილანდში

ასევე ტაილანდურ ენაზე განასხვავებენ ოჯახის უფროს და უმცროს წევრებს. რამდენიმე მაგალითი:
დედა = Mea
მამა = Paw
ბავშვი მშობლებს მიმართავს ხუნ მეა en ხუნ თათი (ქალბატონი დედა და ბატონი მამა)
უფროსი ძმა = პეი ჩაი
უფროსი და = პიე საუ
უმცროსი ძმა = ნონგ ჩაი
უმცროსი და = არა საუ

ბავშვები მშობლებს ფინანსურად უჭერენ მხარს

ბევრი ბავშვი, ზოგჯერ არასრულწლოვანთა ასაკშიც კი, ტოვებს დაბადების სოფელს ბანგკოკში სამუშაოს მოსაძებნად. მაგრამ სოფელში დარჩებიან თუ ქალაქში გადავიდნენ, ხელფასის დიდი ნაწილი მშობლებს ფინანსურად დასახმარებლად უხდებათ.

დარჩით სახლში ან წაიყვანეთ მშობლები

საბოლოოდ, ვაჟებისა და/ან ქალიშვილების უმეტესობა ბრუნდება მშობლიურ სოფელში, რათა განაგრძონ მშობლებთან ახლოს ცხოვრება და მათზე ზრუნვა ან საჭიროების შემთხვევაში წაყვანა. ასევე იშვიათია ტაილანდელი ახალგაზრდებისთვის, რომ განაგრძონ ცხოვრება მშობლების სახლში, მაშინაც კი, როდესაც ისინი საკმარისად მოხუცები არიან საკუთარი ცხოვრებისთვის. ქალიშვილები არ ტოვებენ სახლიდან გათხოვებამდე. მარტო მცხოვრები გაუთხოვარი ქალი ჭორაობისა და ყვრიმალების მსხვერპლი გახდება. სოფელში ყველა იტყვის, რომ ის არ არის კარგი და, ალბათ, "მია ნოი" არის, მეორე ცოლი ან მდიდარი კაცის ბედია.

ბავშვები არიან პენსია ხანდაზმული ტაილანდისთვის

Thailand არ აქვს ისეთი ჯანსაღი საპენსიო სისტემა, როგორც დასავლეთში. ამიტომ მშობლები მთლიანად დამოკიდებულნი არიან შვილების მხარდაჭერაზე. ამიტომ, მოხუცთა სახლები ან მოხუცთა თავშესაფარი არ არის ცნობილი ფენომენი ტაილანდში. და იქაც რომ ყოფილიყვნენ, ბავშვები მშობლებს იქ არ გაუგზავნიდნენ. ისინი სიკვდილამდე მშობლებზე ზრუნვას აღზრდისა და მიღებული სიყვარულის მადლიერების ფორმად თვლიან.

3 პასუხი „მშობლებისა და ბებია-ბაბუების პატივისცემა, ტაილანდური ოჯახური ცხოვრების მნიშვნელოვანი ნაწილი“

  1. რობ ვ. ამბობს

    მცირე შესწორება:
    დედა = แม่ mâe: (ხმის დაცემა)
    მამა = พ่อ phôh (ხმის დაცემა)

    ბავშვი მშობლებს ხოენ მეით და ხოენის თათით მიმართავს (ასპირირებული K). პატივისცემის ნიშნად ასევე შეგიძლიათ მიმართოთ მეგობრების მშობლებს და ა.შ. (khoen) phôh / mâe:.

    უფროსი ძმა = พี่ชา phîe chaaj (დაცემა ტონი, შუა ტონი)
    უფროსი და = พี่สาว phie sǎaw (ტონუსის დაცემა, საშუალო ტონი)
    უმცროსი ძმა = น้องชาย nóhng chai (მაღალი ტონი, საშუალო ტონი)
    უმცროსი და = น้องสาว nóhng sǎaw (მაღალი ტონი, საშუალო ტონი)

    და შემდეგ არის სიტყვების მთელი სერია სხვა ოჯახისთვის, მაგალითად არის ცალკე ტერმინები დედის დედა და მამაშენის დედა (მაშინ როცა ორივე ბებიას ვეძახით). ანალოგიურად ბიძასთან, დეიდასთან და ა.შ. ტაილანდებს აქვთ ცალკე სიტყვები მამის და დედის მხრიდან და მათთვის, ვინც ახალგაზრდაა ან უფროსია. რთულია!

    რონალდ შუტეს ბუკლეტიდან ტაილანდური ენა, გვერდები 51-52:
    *ลูก – lôe:k – ბავშვი – დაღმავალი ტონი
    หลาน – lǎan – შვილიშვილი, ძმისშვილი/დისშვილი (უგონო/-ვარსკვლავი) – ამომავალი ტონი
    ป้า – პაა – დეიდა (მშობლის უფროსი და) – დაღმავალი ტონი
    ลุง – loeng – ბიძა (მშობლის უფროსი ძმა) – შუა ტონი
    น้า – náa – დეიდა/ბიძა (დედის უმცროსი ძმა/და) – მაღალი ტონი
    อา – აა – დეიდა ბიძა (მამის უმცროსი ძმა/და) – საშუალო ტონი
    ปู่ – pòe: – ბაბუა (მამის მხრიდან) – დაბალი ტონი, გრძელი oee
    ย่า – jâa – ბებია (მამა) – დაბალი ტონი
    ตา – ტაა – ბაბუა (დედის მხრიდან) – შუა ტონი
    ยาย – jaaj – ბებია (დედის მხრიდან) – შუა ტონი

    • რობ ვ. ამბობს

      ინვერსიული კარეტი -ǎ- არის მზარდი ტონი რობ! მოსწონს, თუ როგორ სვამთ კითხვას. ასე რომ, Sǎaw კითხვის/ამომავალი ტონით.

  2. ჯონი ბ.გ ამბობს

    შეიძლება ჩემს ეკრანზე სხვა ტექსტი გამოვიდეს, მაგრამ ცალი არ წერია, რომ ვიღაც ჩივის, არა?

    მაგრამ კომენტარის შემდგომი გაფართოებისთვის, მართალია, რომ ნიდერლანდებში მოხუცებზე ზრუნვა გადასახადების/გადასახადების შეგროვებით იხსნება და შემდეგ თითი ყოველთვის შეიძლება მთავრობაზე გაიშვიროთ ან ფულით პატივისცემის მოპოვებას ცდილობთ.
    სასიამოვნო და მარტივია და შეგიძლიათ უბრალოდ იჯდეთ საკუთარ სავარძელში, თუნდაც ეს ეხება თქვენს მშობლებს.


დატოვე კომენტარი

Thailandblog.nl იყენებს ქუქი-ფაილებს

ჩვენი ვებსაიტი საუკეთესოდ მუშაობს ქუქიების წყალობით. ამ გზით ჩვენ შეგვიძლია დავიმახსოვროთ თქვენი პარამეტრები, მოგაწოდოთ პერსონალური შეთავაზება და დაგვეხმაროთ ვებსაიტის ხარისხის გაუმჯობესებაში. დაწვრილებით

დიახ, მე მინდა კარგი საიტი