წლების განმავლობაში ვეძებდი წიგნს, რომელსაც შეუძლია ნათელი მოჰფინოს ტაილანდის მეორე მსოფლიო ომის ისტორიის ერთ-ერთ ყველაზე საინტერესო გვერდს. გარეკანზე გერმანელი ოფიცრის ფოტოა ვერმახტი უტყუარი აზიური სახის ნაკვთებით. ეს წიგნი შეიცავს ვიჩა ტიტვატის (1917-1977) მემუარებს, ტაილანდელს, რომელიც ამ კონფლიქტის დროს გერმანული არმიის რიგებში მსახურობდა. ვერმახტი ემსახურებოდა.

1936 წელს იგი ჩაირიცხა ბანგკოკის სამხედრო აკადემიაში და ორი წლის შემდეგ ეს დამწყები ოფიცერი, სხვა თანაკურსელთან ერთად, გაგზავნეს ბელგიაში, რათა შეესწავლა სამხედრო საკომუნიკაციო სისტემები ბრიუსელის სამხედრო სკოლაში. 1940 წლის მაისის გერმანიის შემოჭრით გაკვირვებულმა, მან ვერ შეძლო მაშინვე დაბრუნდა ტაილანდში და ჩემთვის სრულიად გაუგებარი მიზეზების გამო, ის მოულოდნელად რამდენიმე თვის შემდეგ აღმოჩნდა გერმანულ სამხედრო სკოლაში. თავისთავად ეს არც ისე უცნაური იყო, რადგან უკვე მე-19 საუკუნის ბოლოდანe საუკუნეში, მეფე ჩულალონგკორნის თხოვნით, ტაილანდის კანდიდატი ოფიცრები გაგზავნეს ევროპულ სამხედრო სკოლებში შემდგომი მომზადებისთვის. თუმცა, უცნობია, გერმანიაშიც წავიდა თუ არა მისი თანამემამულე, რომელიც მასთან ერთად ბრიუსელში იყო გაგზავნილი.

როგორც აღვნიშნეთ, ვიჩა ტიტვატმა სწავლა დაიწყო ბერლინის სამხედრო აკადემიაში, მაგრამ ერთი წლის შემდეგ იგი ნებაყოფლობით ჩაირიცხა. ფანკერი ან რადიოოპერატორი 29-შიe პანცერის გრენადერთა დივიზია გერმანელის ვერმახტი. გაწვევიდან რამდენიმე თვეში გადაიყვანეს მე-3-შიe პანცერის გრენადერთა დივიზია. დიდი ალბათობით, ეს მოხდა ტაილანდის იმდროინდელი მთავრობის - ჩუმად - შეთანხმებით, რადგან ბოლოს და ბოლოს ის იყო არა მხოლოდ ტაილანდის მოქალაქე, არამედ ტაილანდელი ოფიცერი და ანგარიშვალდებული, როგორც ასეთი...

1942 წლის დასაწყისში მან მუტაცია მოახდინა ერთეულში, რომელიც ცნობილი გახდა როგორც აღმოსავლეთის ბატალიონი 43. გერმანიის სარდლობის ქვეშ მყოფი ქვედანაყოფი ჩამოყალიბდა ექსკლუზიურად აზიელებთან: მინიმუმ 300 იაპონელი იყო ამ დანაყოფის ნაწილი. ლოგიკურია, რადგან იაპონია გერმანიის მოკავშირე იყო 1938 წლიდან. ამომავალი მზის ქვეყნიდან ამ ჯარისკაცების უმეტესობა ომის დაწყებისას გერმანიის სხვადასხვა სამხედრო აკადემიის სტუდენტი იყო და ნებაყოფლობით ჩაირიცხა. იაპონელების კვალდაკვალ მიჰყვება მანჯურიიდან ჩამოსული რამდენიმე ასეული კორეელი და მონღოლიც. კორეა იაპონიის მიერ იყო ოკუპირებული 1909 წლიდან, ხოლო მანჯურია 1931 წლიდან.

ამ ისედაც უცნაური ერთიანობის ერთ-ერთი უცნაური ასპექტი იყო ის, რომ ქ აღმოსავლეთის ბატალიონი 43 რამდენიმე ათეული ჩინელიც ემსახურებოდა. ისინი ჩინეთის ნაციონალისტური არმიის კანდიდატი ოფიცრები იყვნენ კუომინტანგი რომლებიც ომამდე გერმანიაში სწავლობდნენ. მათ შორის იყო ჩინეთის სახელმწიფო მეთაურის ჩიანგ კაი-შეკის ვაჟი. კუომინტანგი 1936 წლიდან ებრძოდა იაპონელებს, რომლებმაც ჩინეთის დიდი ნაწილი დაიპყრეს. ახლა ამაში მხარდამხარ იბრძოდნენ აღმოსავლეთის ბატალიონი 43. კიდევ ერთი სპეციალური კონტიგენტი შედგებოდა რამდენიმე ინდონეზიელისაგან, რომლებიც თავიანთი ქვეყნის იაპონიის ოკუპაციისა და ჰოლანდიის კოლონიური რეჟიმის დაშლის შემდეგ თვლიდნენ, რომ მათ შეეძლოთ თავიანთი წვლილის გაკეთება ოკუპანტისთვის უცნაური სამუშაოების გაკეთებით. ალბათ იაპონელების შუამავლობის წყალობით სუკარნოს ეს მიმდევრები გერმანულ ფორმაში მოხვდნენ.

ამ დანაყოფში დარჩენილი კაცები იყვნენ წითელი არმიის რიგებში დატყვევებული და ტყვეთა ბანაკებიდან აყვანილი აზიელები. მიუხედავად იმისა, რომ ამ ყოფილი სამხედრო ტყვეების უმეტესობა მოგვიანებით დაბრუნდა საკუთარ, ეთნიკურად შედგენილ აღმოსავლეთში ბატალიონები დამთავრდებოდა. მაგალითად, იყო ყირგიზების, კალმოეკებისა და ოსების ქვედანაყოფები. აღმოსავლეთის ბატალიონი 43 განლაგებული იყო 1943 წლის შუა რიცხვებიდან წითელი არმიის წინააღმდეგ და გერმანიის არმიის ზურგში მოქმედ პარტიზანებთან ბრძოლაში. წიგნის არ არსებობის შემთხვევაში, მე ცოტას ვიტყვი ვინა ტიტვატის კარიერაზე, მაგრამ მან შეიძლება მიაღწია ოფიცერს, რადგან ერთ ფოტოზე მაინც ატარებს მხრებს.ფიურერბევერბერი“, კანდიდატი ოფიცერი. ყოველ შემთხვევაში, ის ომს გადაურჩა და ტაილანდში დაბრუნების შემდეგ ტაილანდში პოლკოვნიკი გახდა. XNUMX-იან წლებში Whoa Thitwat იყო ტაილანდის სამხედრო ატაშე, რომელიც თანამიმდევრულად იყო გაგზავნილი ტაილანდის საელჩოებში დანიაში, ნორვეგიასა და ისლანდიაში.

Whoa Thitwat-ის ცნობით, რამდენიმე ათეული ტაიელი მსახურობდა გერმანიის არმიაში მეორე მსოფლიო ომის დროს. სანამ მის წიგნს არ მოვკიდე ხელი, მხოლოდ ერთი მეორის პოვნა მოვახერხე და მაშინ ის ჯერ კიდევ „შერეული“ წარმოშობის იყო. ლუსიენ კემარატის დედა ფრანგი იყო, მამამისი ტაილანდელი ისაანიდან, რომელიც სავარაუდოდ შუალედური გაჩერებით ჩავიდა მაშინდელ ინდოჩინეთში. la douce საფრანგეთი დაიკარგა. თითქმის მაშინვე მას შემდეგ, რაც საფრანგეთის უმეტესი ნაწილი დაიპყრო, მაშინ 18 წლის კემარატი ცდილობდა ჩაეწერა Waffen SS-ში, როგორც ომის მოხალისე. მისი კანდიდატურა უარყვეს რასობრივი ნიშნით, ამიტომ 1941 წელს იგი ჩაერთო ლეგიონი Volontaire Français (LVF), მოხალისეთა ლეგიონი, რომელიც შეიქმნა ფრანგი თანამშრომლების მიერ, რომ იმუშაონ ვერმახტი აღმოსავლეთის ფრონტზე საბრძოლველად. LVF-ის რიგებში გაცილებით ნაკლებად მკაცრი პირობები იყო და მას მაშინვე დაუშვეს ფელდგრეი გერბი ჩაიცვა. თავდაპირველად სკაუტად გაწვრთნილი, ის საბოლოოდ გახდა MG მძიმე ტყვიამფრქვევის პირველი მსროლელი

42. კემარატი დაჭრეს და ტყვედ აიყვანეს საბჭოთა კავშირმა 1943 წლის დასაწყისში, მაგრამ მოახერხა გაქცევა და თავის ქვედანაყოფში შეერთება. 1943 წლის ზაფხულში LVF გადაკეთდა "Sturmbrigade Frankreich' და ჩართული იყო Waffen SS-ში, სადაც ეს დანაყოფი გახდებოდა სამარცხვინო, როგორც Waffen SS Panzergrenadier Division 'Charlemagneრომელიც ჰოლანდიელ, ნორვეგიელ და დანიელ SS მოხალისეებთან ერთად გარდაიცვალა 1945 წელს ბოლო კაცამდე. რაიხის კანცელარია დაცვა ბერლინში.

პანცერგრენადერი კემარატი, რომელიც საბოლოოდ დასრულდა Waffen SS-ში, დაინიშნა 10-ში.e (ტანკსაწინააღმდეგო) კომპანია ქვეითი პოლკი No 58. გერმანელებს სჭირდებოდათ ქვემეხის საკვები და აზიური სისხლი აშკარად აღარ წარმოადგენდა დაბრკოლებას Waffen SS-ისთვის. იგი გადაურჩა მძიმე საზენიტო ბრძოლებს უკრაინაში, პომერანიასა და ოდერზე. რამდენიმე ასეული გადარჩენილი ქვეითი პოლკი No58 მან სცადა გაქცევა დანიაში, მაგრამ 2 წლის 1945 მაისს ეს შენაერთი დანებდა ბრიტანელებს. უცნობია, დაატყვევეს თუ არა ის ლუსიენ კემარატი, თუ ის სამოქალაქო ტანსაცმელში გაიქცა. დარწმუნებულია, რომ ომის შემდეგ საფრანგეთში დაბრუნდა. ჩემი ძველი ამხანაგის, ნორმანდიელი სამხედრო ისტორიკოსის ჟან მაბირის თქმით, ის ცოცხალი იყო მინიმუმ 2000-იანი წლების დასაწყისამდე და 1973-1974 წლებში წვლილი შეიტანა მისი წიგნის დაწერაში.La Division Charlemagne: les combats des SS français en Poméranie'....

20 პასუხი „ტაილანდელი გერმანულ ვერმახტში“

  1. ტომი ამბობს

    სცადეთ ძიება სურათის მიხედვით
    https://support.google.com/websearch/answer/1325808?co=GENIE.Platform%3DAndroid&hl=nl

  2. რორი ამბობს

    ძალიან საინტერესო ამბავი.

    არის თუ არის კიდევ რაიმე ისტორიები და დეტალები გთხოვთ დაპოსტოთ

  3. ტინო კუისი ამბობს

    საინტერესო ამბავი, ფილტვის იან. რა თქმა უნდა, მართალი იყო, რომ იმ წლებში ტაილანდი პრემიერ-მინისტრის ფელდმარშალი პლაეკ ფიბუნსონგრაამი ხელმძღვანელობდა იაპონიის, იტალიისა და გერმანიის მეტ-ნაკლებად მოკავშირედ. შეიძლება ეს ყოფილიყო ერთ-ერთი მიზეზი იმისა, რომ აღნიშნული ტაილები გერმანელებთან იბრძოდნენ? ან თავგადასავალი მოჰყვა?

    • ფილტვის იან ამბობს

      ძვირფასო თინა,
      იმის თქმა, რომ ფიბუნსონგხრამი თავს "მეტ-ნაკლებად" ღერძის ძალების მოკავშირედ გრძნობდა, არ არის შეფასებული. 14 წლის 1941 დეკემბერს, ტაილანდში იაპონიის შეჭრიდან ერთ კვირაზე ნაკლებ დროზე, მან ხელი მოაწერა საიდუმლო ხელშეკრულებას, რომლითაც იგი ვალდებულებას იღებდა სამხედრო დახმარება გაეწია იაპონიის შეჭრას ბირმაში, რომელიც მაშინ ბრიტანეთის ხელში იყო. ერთი კვირის შემდეგ, ტაილანდური/იაპონური ალიანსი ოფიციალურად გამოცხადდა, როდესაც ფიბუნმა ხელი მოაწერა სამხედრო თანამშრომლობის შეთანხმებას ბანგკოკში Wat Phra Kaeo-ში. სანაცვლოდ, იაპონია დაჰპირდა ტაილანდის სუვერენიტეტისა და დამოუკიდებლობის გარანტიას. ტაილანდი არ ითვლებოდა ოკუპირებულ ტერიტორიად და ტაილანდის შეიარაღებული ძალები არ განიარაღებულა…
      რაც შეეხება მოტივებს, იქ სიბნელეში ვარ. უბრალოდ, თუ ოდესმე ვიპოვი ამ წიგნს, მასში ვიპოვო პასუხი...

  4. დირკ ჰარტმანი ამბობს

    საინტერესო ამბავი. რაც შეეხება „უცხოებს“ გერმანულ ვერმახტში, საერთოდ აღარ მიკვირს, ეს ეხება ირლანდიელებს თუ ამერიკელებს, ინგლისელებს ბრიტანულ ფრეიკორპებში თუ ინდო-ჰოლანდიელებს აფრიკაკორპში. მაგრამ ტაილანდური საკმაოდ გამონაკლისია.

  5. ალექს დეკერი ამბობს

    შესაძლოა, (ოდნავ ქაოტურ და არა ყოველთვის ზუსტი) კვლევამ აღმოსავლეთი დასავლეთით მოჰფინოს შუქი ზოგადად ამ საკითხს? მე ვიცი, რომ სტატიების ამ კრებულში (როგორც ჩანს, სერიოზული კვლევაა, მაგრამ ხარისხი ხანდახან საშუალოა) არის მოსახლეობის სხვადასხვა ჯგუფი, ეროვნება და მათი Werdegang და გერმანიის არმიაში ჩართვა.

    სხვათა შორის, Waffen-SS არ იყო ძალიან ცალსახა „არაარიელების“ ჩართვაში: მაგალითად, ინდიშის ლეგიონის კაცები შედიოდნენ Waffen-SS-ში, მაგრამ არა SS-ში. Შედეგები? მცირე ნაწილმა მიიღო SS-ის ფორმა, მაგრამ არ მიეცა უფლება ეწოდებინა საკუთარი თავი SS-ის კაცი. ბევრისთვის ამას დიდი მნიშვნელობა არ ექნება. მათ ასევე არ მიეცათ ისეთივე პრივილეგიები, როგორიც სხვა Waffen-SS-ის მამაკაცებს, თუ გერმანიამ ომი მოიგო.

    • დირკ ჰარტმანი ამბობს

      @Alex მართლაც იყო განსხვავება Waffen-SS-ში. ეს შეიძლება გამოიტანოს, მაგალითად, სხვადასხვა ერთეულების სახელებიდან. მაგალითად, ერთეულები, რომლებმაც დაამატეს Frw. (Freiwillige) უკვე თვლიდა მათ "უფრო ნაკლებს", ვიდრე ტომობრივი ერთეულები, როგორიცაა Leibstandarte და Totenkopf, მაგრამ ქვედანაყოფები, რომლებიც ცნობილი იყო როგორც "Waffen Grenadier Division der SS" რა თქმა უნდა, არ განიხილებოდა, როგორც სრულფასოვანი Waffen-SS დივიზიები. თუმცა, აუცილებელი იყო მათი ჩართვა Waffen-SS-ში, რადგან ვერმახტი ტრადიციულად ძალიან ერიდებოდა მათ რიგებში არა-რაიხსდოიჩის შეყვანას.

  6. რობ ვ. ამბობს

    კიდევ ერთხელ მადლობა იან. ამ სტატიის ფოტო ჩემთვის ნაცნობი ჩანდა და დიახ, 2017 წლის დასაწყისის ჩანაწერში მაქვს მისი სახელი და ფოტო. წარმოდგენა არ მაქვს, როგორ და რატომ, პირველად ვიფიქრე ამაზე ამ ბლოგის საშუალებით, მაგრამ არა იმიტომ, რომ 1) შემდგომი შედეგები არ მოიძებნა 2) არა მგონია, რომ აქ დაწერე 2017 წლის დასაწყისში (?).

  7. ალექს დეკერი ამბობს

    სხვათა შორის, ვიჩა ტიტვატს უდავოდ ექნება "პერსონალური სერთიფიკატი", ან ფაილი მისი პროგრესის, განლაგების, ჯილდოებისა და სამხედრო მომზადების შესახებ. ეს ფაილი ან ფრაიბურგშია ან ბერლინში. რა თქმა უნდა, შეგიძლიათ მოითხოვოთ მიმოხილვა (დაახლოებით ორი წლის ლოდინის პერიოდით!) WASt Dienststelle-ის მეშვეობით.

  8. ჯონი ბ.გ ამბობს

    ძვირფასო ფილტვ იან,

    წიგნის სათაურია คนไทยในกองทัพนาซี (ტაილანდური ნაცისტურ არმიაში) და გადახედეთ ამ ბმულს წიგნისთვის http://dl.parliament.go.th/handle/lirt/333884
    ან იქნებ არის სადმე pdf ვერსია.

    ცხადია, მე არ მაქვს ეს ჩემი საკუთარი სიბრძნე, მაგრამ ასეთი ამბავი ემსახურებოდა იმ მიზანს, რომ უფრო ახლოს გამეგო, როგორი ბიჭი იყო და შემდეგ აი მისი სურათი:
    http://www.warrelics.eu/forum/attachments/photos-papers-propaganda-third-reich/1286933d1551630281-show-your-signed-photos-wichathitawatthai.png

    ახლა მისი სახელი იქნებოდა ვიჩა ტიტვატი, მაგრამ იმ დროს ვიჩა დითავატი გამოიყენებოდა.

    შეხედე ამ სახელს და ცოტათი მაინც გამიკვირდა, რომ ასეთი წარწერით შეგიძლია გახდე ელჩი საფრანგეთში მასპინძელი ქვეყნის წინააღმდეგობის გარეშე.

    https://th.m.wikipedia.org/wiki/%E0%B8%A7%E0%B8%B4%E0%B8%8A%E0%B8%B2_%E0%B8%90%E0%B8%B4%E0%B8%95%E0%B8%A7%E0%B8%B1%E0%B8%92%E0%B8%99%E0%B9%8C

    • ჯონი ბ.გ ამბობს

      რაც შეეხება სახელს วิชา ฐิตวัฒน์ გასაკვირი არ არის, რომ არსებობს განსხვავებები. უბრალოდ სწრაფი გაკვეთილი.

      ტაილანდში, უცხო სახელს ითარგმნება ასო-ასო და სახელში ei, ij, y, თარგმანში და შემდეგ საერთოდ არ შეესაბამება ჰოლანდიურ გამოთქმას და ეს ახლა, როგორც ჩანს, ტაილანდურიდან ინგლისურ ენაზეც ხდება. იმ დროს მოქმედი წესები.

      V არ არის "ოფიციალური" ასო ტაილანდურ ანბანში, ამიტომ ხდება W და ตวัฒน์ გამოითქმის tavat.

      • რობ ვ. ამბობს

        ჩემს ძველ ჩანაწერში სახელი ეწერა, როგორც Wicha Titawat.

        ტაილანდური სიმბოლოებიდან ევროპულზე ან პირიქით გადაყვანისას, ინგლისური გამოთქმა მართლაც ხშირად გამოიყენება და კონვერტაციები ზოგჯერ .. უჰ.. კრეატიულია. აიღეთ ว (w), რომელიც გარდაიქმნება V-ად… (რაც არ არის ცნობილი ტაილანდში).

        მისი სახელია วิชา ฐิตวัฒน์, ასო-ასო "wicha titwat(ñ)", ჟღერს (wíechaa Thìtawát).

        მე წავაწყდი წიგნს ISBN ნომრებით 9744841389 და 9789744841384. გაყიდვაში წიგნების მოსაძებნად გირჩევთ http://www.bookfinder.com ჩართულია. საძიებო სისტემა, რომელიც ეძებს სხვადასხვა 1-ლი და მე-2 განყოფილებას.

        ბიბლიოთეკებისთვის, რომლებსაც აქვთ წიგნი თავიანთ კოლექციაში, შეხედეთ: https://www.worldcat.org/title/khon-thai-nai-kongthap-nasi/oclc/61519408

        ასევე მოძებნე პრინცესა სირინდჰორნის ანთროპოლოგიური ინსტიტუტის მონაცემთა ბაზა, არ შეესაბამება. იქნებ უნივერსიტეტის ბიბლიოთეკაში?
        http://www.sac.or.th/en/

        • რობ ვ. ამბობს

          მე-2 მცდელობა, ჯერ კიდევ ნაპოვნია SAC-ში:
          სათაური:คนไทยในกองทัพนาซี / วิชา ฐิตวัฒน์.
          ავტორი: วิชา ฐิตวัฒน์
          გამოქვეყნებულია: กรุงเทพฯ : สารคดี, 2547
          SAC ზარის ნომერი: DS573.3.ว62 2547 (ხელმისაწვდომია)

          ბმული: http://lib.sac.or.th/Catalog/BibItem.aspx?BibID=b00041628

          მაგრამ ქვეყანაში უფრო მეტი უნივერსალური/საჯარო ბიბლიოთეკაა, რომლებიც შესაძლოა იანს არ მოუწიოს BKK-ში წასვლა. SAC-ში წიგნების გადაწერა შეუძლებელია. ამ გაზაფხულზე მინდოდა ძნელად საპოვნელი წიგნის გადაწერა, მაგრამ საავტორო უფლებების გამო ასლზე ათ გვერდზე (ან 10%-ზე მეტს) ვერ დადებ ქსეროქსის ქვეშ. ტინოსგან გავიგე, რომ ჩიანგ მაის უნივერსიტეტის ბიბლიოთეკაში ხალხი არ აჟღერებდა აურზაურს 1-დან 1 ეგზემპლარზე მულტი-სკანერის საშუალებით. დიახ, ეს არ არის კარგი, მაგრამ თუ წიგნი ნამდვილად არ იყიდება და ბიბლიოთეკა ახლოს არ არის...

          • ჯონი ბ.გ ამბობს

            მიუხედავად იმისა, რომ ჩვენ ყოველთვის არ ვეთანხმებით, ეს არის მხოლოდ ის, რითაც სხვებს ვახარებთ.

            • რობ ვ. ამბობს

              დიახ, ნამდვილად ჯონი. 🙂

              @ Readers/Jan: მე-2 WorldCat გვერდის მიხედვით, Thammasat და Chula უნივერსიტეტებს, სხვათა შორის, აქვთ ეს წიგნი თავიანთ ბიბლიოთეკაში. მაგრამ ეს ჩანაწერიც არ არის სრული, რადგან ვხედავთ, რომ SAC აკლია ამ სიას. წიგნი აუცილებლად მოიძებნება კიდევ უფრო მეტ ბიბლიოთეკაში. არის ალბათ ტაილანდური ვებსაიტი, რომელიც საშუალებას გაძლევთ მოძებნოთ ყველა ბიბლიოთეკა?

              https://www.worldcat.org/title/khon-thai-nai-kongthap-nasi/oclc/1042277552

          • ფილტვის იან ამბობს

            ძვირფასო ჯონი და რობ,

            დიდი მადლობა ბატონებო სასარგებლო რჩევებისთვის. ღირსეული ბიბლიოთეკების რაოდენობა ისანის კუთხეში, სადაც მე ვცხოვრობ, ნამდვილად არ არის დიდი. შეიძლება ცოტა მოძველებული ვარ, მაგრამ თუ წიგნი საინტერესო მეჩვენება, ჩვეულებრივ მინდა მისი მფლობელი... ამიტომ, სინანულით მომიწია არჩევანის გაკეთება, როდესაც გადავედი ტაილანდში და საბოლოოდ გავაგზავნე სამუშაო ბიბლიოთეკა, სადაც დაახლოებით 4.000 მათგანი იყო კონტეინერით. საბედნიეროდ, ჩემმა - დაახლოებით - 8.000 სხვა წიგნმა მეგობრებთან და რამდენიმე სამეცნიერო დაწესებულებასთან ერთად ახალი სახლი იპოვა... ამასობაში ისევ აქ დავიწყე შეგროვება. მაგრამ ახლა მე ჩვეულებრივ შემოვიფარგლები აზიატიკით...;... თუ წიგნს ვიპოვი, აუცილებლად გავაზიარებ ჩემს დასკვნებს ამ ბლოგზე...

            • ჯონი ბ.გ ამბობს

              მე ჯერ ვერ ვიპოვე ხელმისაწვდომი წიგნი, მაგრამ ენთუზიასტისთვის არის ინტერნეტში ჩამოსატვირთი ასლი.
              პირდაპირი ბმული არ მუშაობს, ამიტომ დააკოპირეთ შემდეგი და მოძებნეთ Google-ში:
              archive.org คนไทยในกองทัพนาซี วิชา ฐิตวัฒน์

              • ჯონი ბ.გ ამბობს

                ოპ, საძიებო ტერმინი არასწორია, მაგრამ თქვენ უნდა დაერთოთ pdf http://dl.parliament.go.th/handle/lirt/333884 შეგიძლიათ მიიღოთ.

      • ტინო კუისი ამბობს

        სასიამოვნოა ჯონი ბიჯი და რობ ვ. ძალიან კარგია, ასე ვსწავლობთ რაღაცას.

        დაახლოებით სახელი วิชา ฐิตวัฒน์, Wicha Thitawat (wíechaa thìtawát)

        wichaa ცოდნა, მეცნიერება, გვხვდება მრავალ კომბინაციაში. ვიჩა მოჰ ფი არის მაგ

        ეს ყოველთვის, მუდმივად, მუდმივად

        რა არის სრული ვატანის განვითარება, პროგრესი.

        აქედან გამომდინარე, მისი სახელი ერთად ნიშნავს: ცოდნა უწყვეტი პროგრესი

  9. herman ამბობს

    La Division Charlemagne: les combats des SS français en Poméranie'…. შეძენა შესაძლებელია ამაზონზე 17 ევროდ


დატოვე კომენტარი

Thailandblog.nl იყენებს ქუქი-ფაილებს

ჩვენი ვებსაიტი საუკეთესოდ მუშაობს ქუქიების წყალობით. ამ გზით ჩვენ შეგვიძლია დავიმახსოვროთ თქვენი პარამეტრები, მოგაწოდოთ პერსონალური შეთავაზება და დაგვეხმაროთ ვებსაიტის ხარისხის გაუმჯობესებაში. დაწვრილებით

დიახ, მე მინდა კარგი საიტი