今日私は飛行機に乗り、6月7日に再びタイの地を踏み、XNUMX月XNUMX日にはここ数週間見逃していた「タイからのニュース」セクションを再開します。 「休暇はどうでしたか?」という質問そのことについては、オランダからのメッセージ シリーズですでに答えているので、誰も尋ねる必要はありません。 

私の休暇中に戒厳令が布告され、その後クーデターが起きました。 なぜ私が戻るまで待てなかったのか、わかりません。 悪霊が関与しているのではないかと思います。 彼らはおそらくジャーナリストの覗き見を好まないのだろう。

当然のことながら、タイブログは戒厳令とクーデターに大きな注目を集めました。 以下の概要が示すように、メッセージは記録的な読者数を記録しました (20 月 24 ~ XNUMX 日)。

コップ ページビュー数 ユニークな訪問者
軍が戒厳令を布告 4.448 3.692
タイは観光客に完全に人気がなくなった 2.970 2.707
ステープは軍の命令を無視する。 赤シャツはおしゃべりが好き 2.422 2.190
22か国がタイへの渡航勧告を強化 2.717 2.395
チナワット人は逃げていない。 ワイン首相、再び協議欠席 2.166 1.913
タイのクーデター:軍が政府を帰国させる 5.293 4.002
タイ情勢:観光客向け情報 12.042 10.489
読者の質問: タイの状況はさらにエスカレートするのでしょうか? 2.582 2.261
ニュース速報 24 月 XNUMX 日 6.605 5.599
上院解散、警察長官解任 2.445 2.078

 

7月XNUMX日からは、バンコクのピエ・ア・テールから再びその様子を追っていきます。 毎朝XNUMX時半に新聞配達員が新聞を持ってきます。 バンコクポスト そこから、オランダとベルギーのブログ読者、タイの駐在員や観光客に関連する投稿を選択します。

私はそれを楽しみにしています。 あなたも読んでみませんか?

9 Responses to “「タイからのニュース」が休暇から戻ってきました”

  1. ロブ と言う

    間違いなく良い情報です。 がんばり続ける。 ロブ

  2. ジェリー Q8 と言う

    ディックさん、ようこそ。しかし、暖かい、いや暑いバンコクに備えてください。 あとは大したことないので、とりあえず気温だけ。 あなたの視点から見るものはあまりないと思うので、バンコク・ポストのほかに、国内外の私たち読者にもっと「深い」情報を得るためにタンタンをプレイする必要があります。

  3. ソイ と言う

    とても良いディック、とても元気、お帰りなさい! 「彼ら」は、突飛な行動やその他の飛躍はせず、のんびり過ごしているが、大きなニュースは7月XNUMX日以降に始まると言われている。 高温が続くと空気に触れないように胸を濡らします。 これからもよろしくお願いします!

  4. ロブ V. と言う

    良い旅をお過ごしください。お帰りなさい、またはお帰りなさい。でも、私にとってあなたは出発するのですが、それは失礼に聞こえますか?
    また毎日の取材を楽しみにしています、ありがとう!

    彼らが今すぐデン・ハーグのプラグを抜いてくれれば、それは何かになるのではないでしょうか。

  5. トーマス・タンデム と言う

    ニュースコーナーがない間、私は定期的に「今日何が起こったのか見てみましょう」と考えていましたが、それは起こりませんでした。 この当然の休憩の後、エネルギーに満ちたセクションを継続できるのは素晴らしいことです。

  6. ヘンク J と言う

    Goede reis gewenst, ook ik ben eergisteren terug gevolgen na een 2.5 week vakantie in Nederland. Het weer was redelijk tot goed in Nederland maar de laatste dag regende het pijpenstelen.
    ドバイで 380 時間のストップオーバーを伴う A3 は、私をバンコクまできれいに連れて行ってくれました。
    Geen files bij de immigratie. Vanaf het vliegveld met de airportlink naar payathai, even met de bts naar Victori monument en dan met de bus 166 naar Pak Kret. De snelheid van deze trip was formidabel.
    変化は見られませんでしたが、数日以内に変化が現れるでしょう。

  7. ヴァンダーホーフェン と言う

    「おかえりなさい」 ロブ、ニュースの翻訳を楽しみにしています。

    • ディック・ファン・デル・ルグト と言う

      @ vanderhoven それはタイプミスに違いありません。ロブではありませんが、私はタイからニュースを作成しています。 私の名前はまだディックです。

  8. ジャックG と言う

    Net terug uit Thailand en ik wil Thailandblog bedanken voor de info die ze de afgelopen weken hebben gegeven over de ’toestand’ in Thailand. Ik heb vele familieleden, vrienden en overige aanverwanten naar deze site verwezen omdat zij bezorgd waren over ’toestand’ ‘Toeristen in Thailand op de vlucht’ aldus een Telegraafkop en nog vele andere wilde verhalen die in de Nederlandse media verschenen. Wel opvallend was dat de luchthaven van Bangkok waarschijnlijk een nieuwe chef bij de stempelpost heeft aangesteld sinds mijn vorige bezoek in november. Alle stempelhokjes waren bemand en de doorstroming was goed.


コメントを残す

Thaiblog.nl は Cookie を使用しています

私たちのウェブサイトは Cookie のおかげで最適に機能します。 こうすることで、当社はお客様の設定を記憶し、お客様に個別の提案を行うことができ、ウェブサイトの品質向上に役立ちます。 続きを読みます

はい、良いウェブサイトが欲しいです