ネルソン・マンデラはこう言いました。 「外国語で誰かと話すとき、あなたの言葉は相手の心に残ります。 相手の言語で話すと、あなたの言葉が相手の心に届きます。

言語を学ぶのに語学の才能は必要ありませんし、年齢もほとんど関係ありません。 あなたに必要なのは、忍耐力、好奇心、そして失敗をある程度恐れないことです。 あなたが真剣に取り組んでいることに周囲が気づいたら、助けてくれるはずです。簡単に諦めないでください。

高音。 低音。 - 下降音; Î 上昇音。 中間音。 母音の後のコロンは非常に長い母音を意味します。

尋ね続けてください- 夕食中、散歩中、食料品の買い物中、または車に乗っている間に質問すると、最も多くのことを学ぶことができます。 あれ なに 「ナン(旧名:)アライ?」 「あれ(これ)は何ですか?」 また あれ เรียก あれ なに 「Nán rîeak wâa arai?」 「それは何と呼ばれますか?」 また  พูด ( 聞く ) これ モデル ใหน 「Phôe:t (thƎam) nie baep nƎi」 「これはどう言いますか(尋ねますか)?」 答えが正しいかどうかをタイ人に確認できるように、必ず答えを何度か声に出して繰り返してください。

しばらくの間、週に 2 ~ 4 時間講師を雇ってください

私は、最初に、たとえば 4 ~ 6 単語の文章で適度に短い会話ができるようになり、その後 (数か月後) に実際に書き始めて、言語の学習を促進することに賛成です。 最初は、週に 2 ~ 4 時間、250 時間あたりわずか XNUMX バーツ程度で先生に習ったほうが良いですが、タイの環境に住んでいるのであれば、その必要はありません。 さらに、毎日自分で言語に取り組む時間を費やさなければ、忘れてしまいます。

私は、発音と文法について優れた説明があり、短い実用的な文章で図解されている、「David Smyth、Thai、An Essential Grammar、Routlege、2010」という本をお勧めします。 さらに良いのは、この本「タイ語」です。 文法、スペルと発音、David Smyth、Ronald Schütte による翻訳と編集、すでに第 XNUMX 版が発行されています。 特に正確でわかりやすい音声学と発音に適しています。 幼稚園で練習に使う小冊子も購入してください。

良いウェブサイトとは次のようなものです。  www.タイ語.com 、口頭での例を示します。 van Moergestel の 80 冊の辞書を強くお勧めします。 英語-タイ語、タイ語-英語ももちろん可能です。 しかし、学んだことの XNUMX% は、日常生活の中で自分で行う必要があります。

見せて、見せて、また見せて……。

タイ語は声調言語であることは、今ではわかっています。 各音節には独自のトーンがあり、それと密接に関係しており、最終的に単語の意味を決定します。 タイ語をよく理解するには、正しい声調が不可欠です。 単語を学んだ場合、対応する声調をすぐに学ばなければ、後でその単語を理解することはできません。 「音調は難しすぎるので、後で勉強します」という人をたくさん知っています。 そうすれば、そんなことは決して起こりません。

私は息子とチェンマイのターペー門近くのカフェでコーヒーを飲みに行きました。 私は言いました、「ああ、kèek nèung chin dôeay ná khráp」「ケーキも一つお願いします」。 ウェイトレスは私のことを理解できませんでした、そして私もなぜ彼女が理解できないのか理解できませんでした。 「見た」は「見た」ですよね。 すると息子が甲高い声で「見て」と叫びましたが、彼女はすぐに理解しました。 私は低い声で「見た」と言った。

五つの音――中音「a」、高音「á」、低音「à」、下降「â」、上昇「à」の5つの音があります。 思ったよりも簡単です。 オランダ語にも声調がありますが、感情(驚き、怒り、イライラ、強調)を伝えるためにそれらを使用し、タイ語では声調が単語の意味を決定します。 感情的になると、タイ語の声が窓から飛び出してしまいます。 だからこそタイ人はとてもクールなカエルであり、そうでなければ誰もタイ人を理解できないのです。

フラットな中高低音オランダ語の練習を始めましょう。 「タイ語は簡単で楽しい言語です」というフレーズを、中くらいのピッチで、上げたり下げたりせずに、非常に単刀直入に言います。 単調で退屈に聞こえませんか? そうすれば大丈夫です。 同じことをしますが、今度は少し高くして、再び平らにします。大げさに言うと、後で大丈夫です。 カシューイに似ていますか? 大丈夫。 今度はその中間音よりも低い音になり、再び非常にフラットになり、本物の人間が話すようになります。

立ち下がりトーンと立ち上がりトーン「ノー」という言葉は、下降音と上昇音を表します。 「そうだとは言ってないよ! でも違うよ!!』 下降音または強調音。 そして、その上昇音は明らかに疑問の声です。「ああ、違うの?」

米、白、ニュース -それをマスターしたら、タイ語の「カーオ」で練習してください。 立ち下がり音: ข้าว カー「米」。 上昇音: ホワイト khāw 「白」と低音  ニュース khàaw 「(その)ニュース」。 テレビの隣のテーブルの上に白いもの、ご飯を置きます。 XNUMX つの単語のうちの XNUMX つを言い、XNUMX つの声調のいずれかで「カーウ」と発音するときの意味をタイ人に指摘してもらいます。 これにより、私は数日間素晴らしい日々を過ごすことができました。

衣服、トラ、マット-同じことをしてください เสี้อ 'sûua': 下降音: '衣服、シャツ'; 上昇音: เสีอ 「タイガー」と低音: เสี่อ「マット」(座って食事をする)。 また、これを実行します 「ファー」、高い音、それから誰かが空を指差し、 「タア」、意地悪な口調で、誰かが彼の目を指すか、近くにいる場合はおじいちゃんを指します。

次の文をすべての音節を平均的な調子で言ってください。 ชาว นา 行く นา 行う งาน นา 「チャウナア パイ ナア タム ンガーン ナイ ナア」または「農民は田んぼに働きに行きます」。 非常に平坦で単調に聞こえるはずです。 高音と低音も、ピッチは異なりますが、ほぼフラットに発音されます。

次に、次の単語を使って練習します。

中間調: มา「まぁ」来る。 นา 「なぁ」(田んぼ)   「たぁ」おじいちゃん(母方)、目。 ケトル 「カァ」カラス。 動く 「やったー」おばあちゃん(母方)

ハイピッチ 「マー」馬。 せっかく 「ちゃあ」ゆっくりと。 「fáa」空気、空。 トレード 「キャー」の売買

低音: 「パア」の森。 ด่า「だぁ」と叱る。 บ่า 「ばあ」肩。 ผ่า 「phaa」()切り開く、切り裂く

下降音: ห้า 「ハァ」 555 (XNUMX が笑っている)。 ล่า 「laa」は狩りをすること。 叔母 「ぱぁ」年上の叔母。 บ้า 「ばあ」クレイジー。 ผ้า 「ファ」の衣服

上昇音: 「マー」犬。 หนา 「nàa」(物体が)厚い。 หา 「hā」()誰かを探すこと。 ฝา 「fā」蓋、バルブ

短い文を作り、口調と長い「aa-」を誇張して、タイ人が聞いて修正しながら練習します。

来る せっかく 'máa maa cháa 馬はゆっくりやってくる

ล่า 「taa lâa màa おじいちゃんは犬を狩る」

หา 'mía hā máa 犬が馬を探しています。

บ้า 来る せっかく 'taa bâa maa cháa クレイジーなおじいさんがゆっくりやってくる

動く หา 叔母 「jaai hàa pâa おばあちゃんが叔母さんを探しています」

などなど

外国人が旅行代理店に入り、窓口の店員に次のように尋ねました。 あなたは 売る <XNUMXxBXNUMX><XNUMXxXNUMX>หมม はい 「Khoen khāi toea mái khráp ?」 彼は「チケットは売っていますか?」と言いたかったのです。 彼は努力の甲斐あって頭に打撃を受ける。 彼はその言葉を言いました 「toea」「ticket」はフラットな中間音、つまり「ボディ、ボディ」であり、上昇音ではありません。 ตั๋ว 'トゥエア 'カード'。 そこで彼は「体を売っているのですか?」と言いました。

母音もとても重要です

声調の次に母音が非常に重要ですが、子音が重要なオランダ語とはまったく逆です(「エク ゴー ニル オムスターデム」とすべての母音が変化すればわかりますが、タイ語ではそれは不可能です)。

短母音と長母音の区別が最も重要です。 「サトウキビ」と「ビール」の「イエ」を比べてみると、最後の「イエ」はタイ語ではさらに長いです。 「本」と「げっぷ」、「噛む」と「熊」、「足」と「聞く」。 タイ人は、長短の「oe」「ie」などに XNUMX つの異なる文字を使用するのに十分賢明です。たとえば、それぞれ อุ と อู です。 短い「お」と長い「お」。 (「อ」は補助記号です。下にぶら下がっているものを見てください。それが「oo」です。ie: と oe: では、コロンが長母音を指します)。 いくつかの例:

「名前」水。   リードする、リードするために「取った」。    โต๊ะ 「to」テーブル;    大人 '大きすぎる;    ติ 「ネクタイ」(短く)批判する、叱る。     ตี 'tie:' (長い) ヒット  พุทธ 'phóet'(短い)、仏陀。   พูด 'phôe:t' (長い) 話

私が一番苦労したのは「むう」「手」のような「อื」の音です。 「うっ」というような声ですが、口が尖っているのではなく、満面の笑みを浮かべています。 タイ人と母音を練習するのは絶対に必要です。

子音は英語と非常によく似ていますが、例外があります。

これらは最も簡単で、次の例外を除いてオランダ語の子音に非常に似ています。 ちなみに、タイ人は XNUMX つの子音がくっつくことを好みません(単語の先頭にのみ発生します)。 日常的な使用法では、「plaa」「fish」は通常「paa」です。 「pràtoe:」「ドア」は「patoe」になり、「khrai」「誰」は「khai」になります。 タイ人に「最強」と言わせてみてください。

最後の音「tpk」は非常に小さく、ほとんど聞こえません。 語尾の「k」は英語の「big」の「b」のように聞こえ、語尾の「t」は「d」のように聞こえます(「don't!」と言うと、「not」の「t」は「」のように発音されます)それに続くd')。 そして、語尾の「p」は「b」のように聞こえます。

最初の音は –tpk- と th-ph-kh です。 タイ語では、有気音の -tpk- (通常は -th-ph-kh-resp. と書かれます) と無気音の -tpk- の間に重要な違いがありますが、この違いはオランダ語や英語ではあまり一般的ではありません。 手または火のついたライターを口に当てて、「t」「p」「k」と発音します。 空気が逃げるのをほとんど感じず、炎は燃え続けるはずです。 「th」、「ph」、「kh」と言うと、空気の爆発を感じて炎が消えます。 ここでも、声調ほどではありませんが、この区別ができないと理解するのが困難です。 家族と一緒にこれを練習し始めると、言葉では言い表せないほど楽しいことは保証します。 タイ文字では((非常に)珍しい文字のいくつかは省略しています):

無気息:   -t- : ;   -p-: ;  -k- :

吸引:  -th-:         -ph- :          -kh-:

単語の例:

「たぁ」目。 姿勢 'thâa (d) 港、桟橋     ตี 'tie:' ヒットする'; 'thîe: 場所、スペース、アット、イン

「パア」の森。 ผ้า ファアガーメント    カニ'poe:' カニまたはインラック。 「電話:」人

เก้า 「カウ・ナイン」 ข้าว かあ米     ケトル 「カア」カラス(「カア、カア」)。 ฆ่า 「カー」 殺す、殺す

完璧にできるまで、何週間も頻繁に練習する必要があります。 次に進みます。 これが良い発音の基本です。 完了すると、次の文は問題なくなるはずです。

ไม้ ใหม่ ไม่ ไหม้  ( en 'ai' または 'ai' です。 は「m」の音です)または「Máai mài mâi mâi 」、それぞれ新しい木は燃えない)、「新しい木は燃えない」。

新しい木材でオーブンに火をつけたいと思っていて、もちろん失敗します。そして、首を振ってガールフレンドにこの言葉を言い、彼女が笑いながらうなずいたとしたら、あなたは合格です。

37 Responses to “タイ語の発音を学ぶにはどうすればよいですか? スタート」

  1. コルネリス と言う

    ティノさん、上記の記事をありがとうございます。 確かに、あなたが言及したロナルド・シュッテの翻訳本は、言語を学ぶための非常に良い基礎となります。 基本的な知識をある程度身につけたので、一緒に言語を学ぶ教師の必要性も感じています。 当初は読み書きは無視してもいいと思っていましたが、あなたも書くように、いつかは知識を身につける必要があることも理解するようになりました。
    そういった口調を除けば、言語の難易度はそれほど悪くないと思います。 私の意見では、その構造/文法はオランダ語、英語、フランス語、ドイツ語よりもはるかに単純です。 タイ人が英語を学ぶことは、オランダ人がタイ語を学ぶことよりもはるかに難しいのではないかと思います。

  2. カレル と言う

    申し訳ありませんが、タイ語は私にとってとても難しい言語です。 彼らが話しているとき、私は発音することはおろか、ピッチの違いさえ聞き取ることができません。 私はここに12年間住んでいますが、彼らの言うことの多くはすでに理解していますし、私を知っているタイ人も私のちんぷんかんぷんを理解しています。 幸いなことに、義理の両親の村ではクメール語が話されています。 そのほうがずっと習得しやすいですし、彼らの話し方は私のフランドル語の方言に非常に似ています。 ちなみに、あるテーマについて話しているときにタイ語のピッチを間違えても、彼らはあなたの言うことを理解してくれるでしょう。 とにかく彼らが望むならば。 少なくともそれが私の経験です。

    • ロリ と言う

      カール、あなたは一人ではありません。 私はタイのウッタラディットで 8 か月間多くの時間を過ごしています。 そのうちウッタラディットが5ヶ月、ジョムティエンが2ヶ月、旅行が1ヶ月です。 私はマイナーな出禁か仕事をしており(ベラダ出身)、ラオス人のような発音をしています。 ここでの言葉は、バンコクとはまったく異なる意味を持っていることもよくあります。
      ドイツ語とオランダ語のようなもの

  3. ティノ・クイス と言う

    その年齢についてもう少し詳しく。 別の外国語を学ぶには年をとりすぎています。 以下の記事 (および他にも記事があります) がこれに対抗しています。 彼らはこう言います:

    年齢に関係なく、外国語を完璧に流暢に話すことはできますが、文法やアクセントの小さな欠陥が魅力をさらに高めることもよくあります。

    https://theconversation.com/youre-never-too-old-to-become-fluent-in-a-foreign-language-96293

  4. ティノ・クイス と言う

    タイ愛好家の皆さん、おはようございます。
    いつか、間違いのないタイ語に関する文章を書けるようになりたいと思っています。 それはわかっていたのですが、書き間違えてしまいました。 ここで:
    ป่า'paa' bos. ここでは高音で書いてありますが、低音のはずなのでパァ。 タイプミス 🙂

  5. ロニー・チャアム と言う

    私はもうほぼ2年間、毎週4時間タイ語教師のところに通っています。 去年、私たちは文章を書き始めました。そのおかげで、この言語がどれほど哀れなものであるかを理解するのがさらに楽しくなりました。 路上で本を読んでいると、食料品店も徐々に始まります...いつも驚きでいっぱいです。 最も印象的なのは、私がタイ語を話すと、ファランが完璧にタイ語を話すことにタイ人自身が驚いていることです。 私はできるだけ明瞭に、そして可能な限り抑揚を使うように努めています。
    しかし、時には物事がうまくいかないこともあります…私はあまりにも「準備ができている」ように話します。 明確な R ステートメントは多くの人にとって一般的ではないため、私も L ステートメントに従わなければなりません。
    最初、妻は私がタイ語を学ぶことに大反対でした。その理由は、他の女性たちとつながりやすくなるというだけではなく(実際そうなんです)、ファランは家族によってより悪い人間とみなされていたからです…コンマイディー。 それは、私がタイの習慣やライフスタイルを理解し、学び始めるからです…蝶々、キク。 メアノイなど。
    知りすぎています。 ファランルー製。
    しかし、コミュニケーションには練習が必要です。それは、良い仲間とビールを飲みながら行うのが最も効果的です。

    • ペテルフズ と言う

      オランダ人にとって、音調のほかに、おそらく分類子と階層が最も難しいでしょう。

      ロブ、確かにその明瞭なRの発音はバンコク(タイ中部)ではよく聞こえますが、イサーン族の人々はこの発音に非常に苦労しています。地域の方言とラオス語にもRの音がないからだと思います。

      タイ人の家族は、私がタイ語を上手に操ることをとても高く評価しています。 また、あなたがファランマイディーである/ファランマイディーになるということも理解できませんが、タイ人は仲間内で噂話をするのが好きで、突然すべてを理解していることを示すと当惑することは知っています。

      • ロブ V. と言う

        私の愛はコンケンから来ており、美しいローリングRRRRを作ることができました。 私はいつも素敵な R に苦手意識を持っていました。彼らはよく「RRRRRob」などと言って私をからかいました。 そして彼女は、私がタイ語を少なくとも数単語話せたことをとても喜んでくれました(オランダ語のNT2、B1レベルを修了したら、最終的には彼女と一緒にタイ語を学ぶことになるでしょう)。 少なくともそうすれば、彼女は自分がどう感じたか、何を見たかを自分の言葉で話すことができました。 時折、彼女は何も考えずに私にタイ語を話しましたが、幸運なことに、私はいくつかのキーワードを抽出することができたので、彼女が、たとえば、彼女が私に夢中だと言っていることが理解できました。<3

      • ティノ・クイス と言う

        私はいつも女性のグループと一緒に座っていました。 彼らはお互いを「イエ・ノク」、「イエ・ノイ」と呼びました。 それで私もそうしました。 死のような沈黙があり、誰もが私を見つめました。 私は「それは何ですか?」と尋ねました。 「ノック、それは良くないって言ったよ、ティノ!」 「でも、あなたもそうするのよ」と私は抗議した。 「私たちにはそれができますが、ファランには絶対に無理です!」が答えでした。

      • ティノ・クイス と言う

        北部の学校の前を通ると、先生が「ロンリーン」と言い、生徒たちが「ロンリーン」を繰り返すのが聞こえます。 とても未開です。

  6. ペテルフズ と言う

    チャウナ パイ ナア トゥム ンガーン ナイ ナア ティノ?
    奇妙な文章
    私なら、チャウナ・パイ・トゥム・ンガーン・ティイ・トゥン・ナと言うでしょう。

    • ダニエル M. と言う

      ここの「thum ngaan」は「タムンガーン」と発音すべきでしょうか?

      この発音表記は、英語の発音とオランダ語の発音が混ざったように私には思えます…。

      • ペテルフズ と言う

        正解です ダニエル、私のタイ語の発音は上手ではありません 555

    • ティノ・クイス と言う

      確かに奇妙な言葉ですね。 しかし、中間音だけのものを考え出す必要がありました。 たとえば 8 ~ 10 音節からなり、下降音だけを含む文を思いつくことができますか? 他のノートも同じでしょうか?

      • ペテルフズ と言う

        残念ながら、それについてはお手伝いできません。 私はタイ人としてタイ語を学んだので、見せることにはまったく関心がありません。

        • ティノ・クイス と言う

          5555
          そうすればあなたは本物のタイ人です。 私の学習プロセスの初期段階で、タイ人に「その単語はどんな音調ですか?」と尋ねたとき、 彼らは何も言わずに立ったまま、あるいは私が正気を失ったかのように私を見つめました。 もちろん先生ではないが、彼にはそれがわかった。
          愛好家のために、トーンのタイ語名を以下に示します。

          ミドルセジャンサマン
          ローセジャンエク
          下りセージャントゥー
          高セージャントライ:
          Rising Sàejang tjàttàwaa

          最後の 1 つの単語は、サンスクリット語の数字 2、3、4、XNUMX です。 認識できるのは、「thoo」、「twee」、または英語の「two」、そして私たち独自の「three」である trie です。 Sàman は「等しい、平らな、平らな」という意味です。 現在、「普通の男性/女性」のための政党「サマン」政党が存在します。

  7. アレックス・オードディープ と言う

    言及された本は、非言語学者のシュッテによってひどく翻訳された文法書であり、一種の参考文献ですが、決して教科書ではありません。

    ちなみに、オランダ語を話す人にとって、非常に簡単な言語(インドネシア語など)と難しい言語(タイ語や中国語など)があります。 私は経験に基づいて XNUMX か国語を話します。

    たとえそれが最良の教訓的意図を持って行われたとしても、そうでないと述べるのは誤解を招きます。

  8. フレッド・タイセ と言う

    私は20年間、高齢者(55歳以上)にもタイ語を教えてきました。 私の経験では、彼らは運動材料の吸収が非常に悪いです。 私もすぐに読み書きを始めます。 平均的な生徒は 3 か月後には読めるようになります。 よろしくお願いします、f. テイセ…。

    • Peter Bauman と言う

      オランダでタイ語を教えてくれるなら、オランダのどこで教えてください - 私は興味があります。

  9. リチャードJ と言う

    XNUMX年間、ほぼ毎日集中的にタイ語を勉強してきた私にとって、正しいタイ語を学ぶのは簡単とは言えません。 それどころか!

    この言語には格がありませんが、5 つの声調があるため、非常に難しくなります。
    同じ発音の単語でも、さまざまな意味を持つことがあります。 たとえば、ファン(ミッド)を考えてみましょう。 レジで支払う場合は6を意味します。 市場でザボンについて尋ねた場合、それはザボンの「種類」を意味します。 病院の救急室なら「包帯」くらいです。 しかし、それは少なくとも XNUMX つの関連する意味を持つ naa (落ちる) のような単語に比べれば大したことはありません。 例は何十も挙げることができます。
    そして最後に、すべての単語が一緒に書かれたスクリプトがあります。

    私の意見:タイ語はフランス語、ドイツ語、英語よりも難しく、ラテン語、ギリシャ語、ヘブライ語、アラビア語の「パズル」のレベルです。

    私は、タイに(半)永住する人は皆、ある程度きちんと国語を学ぶ義務があると信じていました。 私はその意見から遠ざかります。この言語は、誰にでも尋ねるには難しすぎるのです。
    ただ好きだから続けているだけです。 でも、そよ風?

  10. パメラ・テベス と言う

    どうもありがとうございます!

  11. ロブ V. と言う

    Khòb khoen máak atjaan Tino。

    すべての始まりは難しく、それらのさまざまなトーンが最初は少し怖いです、どうやってそれらすべてを認識することを学ぶ必要がありますか? しかし、2〜3音の短い単語で練習して、さまざまな声調を認識できるようになり、その後、短い文で基本的な語彙を学び、その後アルファベットを学ぶことで、それは実行できるはずです。 実際には誰もが言語を学習できるはずですが、毎日周囲の言語を聞くことができれば役立ちます。 子どもたちはまた、簡単な単語や文章の基本的な語彙も学びます。

    これは、別の言語での翻訳や説明なしで、非常に意識的に、強調された音とジェスチャーを使って静かに教えるタイ語のレッスンです。
    https://www.youtube.com/watch?v=oIqIrEG6_y0

    ロナルド・シュッテの本は、語彙力の強化と組み合わせることで文法の学習に最適です。 モルゲストテル語とタイ語の辞書も一緒に。

    そして、もしあなたの家族やパートナーが、あなたが相手の言語を学びたいと思うのが奇妙だったり、好ましくないと思ったら…そのときは私に警鐘が鳴るでしょう。それとも、ここにはもっと長くオランダに住んでいるオランダ人もいるのですか?タイ人のパートナーとの期間とそのパートナーが少なくともオランダ語の基礎を習得することは不必要または望ましくないと思いますか? あなたの愛する人が新しい居住国で(半)独立して活動できる場合は危険です。 555

    2か月前にようやくタイ語の学習を始めましたが、そこでは適切な指導が非常に重要です。 いつもの計画では、私の亡くなった恋人がまずオランダ語をマスターし、すべての統合作業が終わったらすぐにタイ語、そしてイサーン語に取り組み始めるというものでした。 彼女は、友人、家族、その他の人々とコミュニケーションをとるためには、私たち二人にとってお互いの言語を話すことが重要であるということに心から同意しました。

  12. レオ・ボシンク と言う

    親愛なるティノ、(オランダ人)ファラン全員にタイ語を勉強してもらう良い試みですね。 私はまったく愚かではありません。当時、フランス語で 10 点、英語で 9 点、ドイツ語で 8 点を獲得し、HBS-A のディプロマを優秀な成績で取得しました。 あれは1967年のことだった。

    私自身、タイ語を4年以上勉強してきました。 私は NHA を通じて、良い独習コースを購入していました。 発音に関する多くのサポートを備えた、非常に充実したコースです (メディア プレーヤーが含まれており、すべての単語とレッスンがタイ語の発音で行われます)。 毎日XNUMX時間以上授業を受けていました。 成功しませんでした。 とてもゆっくりではありましたが、タイ語で読み書きすることができました。

    本当の進歩が見つからず、タイのニュースを追うことさえできなかったので、今はやめました。 追加のハンディキャップ: 私はウドンに住んでいますが、バンコクでタイ語は話されていません (彼らはタイ語を理解しています) が、ほとんどのタイ人はラオス語を話します。
    そして私は残りの人生をタイ語以外のことに費やそうと決めました。
    どうやら私には難しすぎるようです。

    しかし、それはそれほど難しいことではないことをファランに説得しようとしたあなたの試みには感謝します。

    よろしく、
    レオ

  13. ヘンリー と言う

    タイ語学習に関する私の経験では、タイ語は学ぶのが難しい言語です。 タイ語が ABC で書かれていれば、より多くのファラン人がより簡単にタイ語を学習できるでしょう。 スペルの論理も習得するのが困難です。 その後、タイ人は古典文字、オリジナル文字、そして現代文字の XNUMX つのバージョンを使用するようになり、これも個別に学習する必要があります。
    トーンは誰にとっても難しく、よく言えないこともあり、マスターするのが難しいこともよくあります。
    しかし、少しでも言語を話せるようになるには語彙力が必要です。 すぐに少しの基本的な会話をするには、少なくとも 1000 語の単語と、それを脚光を浴びるための基本的な文法を習得する必要があります。 タイ語は私たちにとってまったく馴染みのないものなので、これは多くの人にとって大きな障害となります。 いわば、タイ語の語彙にそれらを含めるには、それらと戦わなければなりません。 それで、ティノ、4つか6つの単語で文章を作ってください、それには本当に時間がかかります。
    さて、言語を学べる年齢ですが、私がタイ語を始めたときはすでにXNUMX歳でした。
    私は晩年に卒業したので勉強することに慣れていたという利点がありました。
    しかし、私がここタイで出会ったオランダ人のほとんどは、現役時代は幹部の職に就いていました。 小規模自営業、組立、販売など。
    動詞、名詞の概念。 形容詞などはそれらのはるか後ろにあります。
    また、インターネットでの指導は主に英語で行われます。 したがって、ほとんどの人にとっては二重のハンディキャップになります。 平均的な外国人である年金受給者が、もはやこの発言を気にせず、ここタイで言語的に自分自身を救う独自の方法を探していることを私は十分に理解しています。
    結論: タイ語は多くの人にとって攻略が難しい砦のようです。 難しい、または簡単という用語は非常に個人的なものであり、その人の個人的な経歴に大きく依存します。

  14. ダニエル M. と言う

    私はPaiboonの本とCDを持っています。 最初は CD をコピーし、英語の翻訳を録音したオランダ語の翻訳に置き換えました。 途中で MP3 プレーヤーで何度も再訪します。 そうやって語彙を学びました。

    判決は…それはまた別の話です。 正しいトーンで言葉を言うこともできますが、それだけでは十分ではありません。 タイ人の妻曰く、特に高音は発音を間違えるとのこと…。

    私は表音文字を使っていましたが、今はタイ語を読むことを本格的に勉強しています。 これを助けるために、私は実際のタイ人学生と同じ方法、つまり単語を音節に分割する方法を使用します。 それは今ではうまくいきます。 私たちは最近、アントワープの 4 年生向けのタイ語の読書本/教科書を購入しました。 本当にお勧めです。 タイでそれらの本をもっと買うと思います...

    書くことについてはしばらく話しません...まだその準備ができていません...

    努力したい人は頑張ってください😉

  15. フレッド と言う

    私はあえて、自分自身を言語に対するちょっとした才能があると表現したいと思います。 スペイン語、フランス語、ドイツ語、英語、ポルトガル語を流暢に話します。
    タイ語はもうやめました。 それは声調言語であり、ほとんどそれを持って生まれてくる必要があります。 非常に音楽的な傾向がある人は、もっと簡単にできるでしょう。
    始めたのは60歳だったのですが、もう遅すぎると思います。 私は文字通り、そして比喩的にそれに歯を噛みました。 いずれにせよ、バンコクでの連絡はすぐに英語に切り替わります。
    その間に妻はオランダ語を学び、英語もさらに上手に学び始めましたが、それが私がタイ語を話すとさらにうまくいくことがわかりました。

    空いた時間で、私は英語をさらに完璧に磨き始めました。
    いずれにせよ、言語を学ぶ年齢は重要な役割を果たしますが、それをひねったり変えたりすることはできます。 子供は2歳で数字を学びます。

  16. シーズ1 と言う

    人によっては勉強になるかもしれません。 しかし、少し年上の人には、それらのメモは忘れるようにお勧めします。 なぜなら、多くの人にとってそれは不可能だからです。 19年経ってもタイ語をかなり上手に話せます。
    しかし、私はそれらのトーンを取得できません。 私の耳はそれには十分ではありません。 そして、すでにたくさんの人がいるのですが、
    トーンのせいでドロップアウトするのを見るのはイライラします。 「kaaw」という言葉を考えてみましょう。 米、白、膝、九、来て、古い、ニュース、落書きなどです。 授業を受けているときは、わかっているつもりでした。 しかし、授業のXNUMX分後、またわからなくなってしまいました。 そして、私は多くの人が辞めていくのを見てきました。
    正直に言うと、ファラン語を上手に話せるファラン人を何人知っていますか。だから、声調もマスターしてください。
    2. チェンマイのファランをたくさん知っています

    • フレッド と言う

      タイ人はお互いに自分のことを理解してもらうのが苦手だという残念な印象さえあります。 タイ人はしばしばお互いを誤解していることに気づきました。 それはそれらのトーンと関係があると思います。

  17. ティノ・クイス と言う

    引用:

    「子供は2歳で数字を学びます。」

    本当に、おい。 その年齢では、子供が知っている単語は 500 語未満で、発音はまだ比較的悪く、文法上の間違いも多くあります。 言語使用が事実上完璧になるのは 8 歳になってからです。 70日平均1時間勉強し、身近なタイ環境とよく会話する8歳のオランダ人は、8年後にはオランダのXNUMX歳児とほぼ同じレベルになる。 おそらく発音も悪くなっていると思います。

  18. サクリ と言う

    私の経験では、タイ語学習の難しさは最初にあります。 タイ語はほとんどの西洋言語とはまったく異なる言語であるという事実が、大きな障害となっています。 ドイツ語、フランス語、スペイン語、英語の子供向け学習本を手に取ると、「サル、ナッツ、ミース」という言葉がすぐに頭に入ります。 タイ語ではこれだけでもかなりのつまずきになります。

    また、最適な学習方法は人によって大きく異なることに気づきました。 1 人は本で学び、(機会があれば)すぐに実践してみることを好みます。もう 1 人は本物の教師と XNUMX 対 XNUMX で学ぶのが最適で、もう XNUMX 人はオーディオ ブックから非常によく学ぶことができます。 私自身は、最後の XNUMX つのグループの組み合わせに属しています。

    私が恥ずかしがり屋だとは言いませんが、自分の言うことに少しでも自信がないと、人前で外国語を話すのは難しいです。 特にタイでは、自分自身だけでなく他人にも恥をかかせる可能性があります。 私はPimsleurのオーディオコースから始めました。 毎回のレッスンを数回聞いて、すべての文/単語を繰り返し、ボイスレコーダーまたはラップトップで録音しました。 自分の発音と音声レッスンの発音を比較し、自分の発音に満足し、自分の言っていることが理解できた場合にのみ続けます。 適切な(音声)例を使って自分がタイ語を話すのを聞くのは、本当に面白いと言わざるを得ません。 ただし、非常にうまく機能します。

    これはすべて非常にうまく、スムーズに進みましたが、オーディオ ブックの大きな欠点は、強力な基礎を提供し、適切な語彙を提供する一方で、インタラクティブではないという事実です。 それは数学の学習に例えることができます。 問題を完全に暗記することはできますが、その仕組みを理解しておらず、合計が同じまま数値が突然変化した場合、正しい答えにたどり着くことはできません。

    この壁にぶつかったとき、私は先生を手に取りました。 私の発音はまあまあで、ショッピング、食べ物の注文、バーでの簡単な世間話などの簡単な「休日」の会話には十分な語彙力がありました(ちなみに、これが私の最初の目標でした)。 先生と一緒に言語に取り組み始めて初めて、それがどのように機能するかを本当に理解し始めました。 週に3時間ほどの勤務でしたが、とても楽しかったです。 また、自分自身の基礎がすでに築かれていたことも非常に嬉しかったです。

    私はまだ完璧なタイ語からはほど遠いし、おそらく今後も話すことはないでしょう。 私は依然として「ティンリッシュ」(英語だがタイ語の文法/文構造を持つ)に頼る状況がたくさんあります。 しかし、それでもやるのは楽しいです。 そして、タイ人の友人や、突然タイ語を話し始めたときに出会う人々の顔を見ると、その努力は十分に価値があるものになります。 🙂

  19. ジャックS と言う

    おそらく私も学ぶことはできないでしょう。 しかし、定期的に新しい単語を学習すると、さらに先へ進むことができます。 お店での質問だけでも…よろしくお願いします。

  20. テオB と言う

    ティノさん、この語学レッスンをありがとうございました。
    私は独学で言語をある程度習得しようとしています。 当初から私は語彙、発音、読解、そして程度は低いですが書くことにも同時に取り組んできました。 多くの人は発音が下手なので、単語を聞くとその綴りも知りたくなります。
    正しい音程を学ぶことも私にとっては障害です。
    最初に私は、๐ = o = 中、๐่ = ò = 低、๐้ = ô = 下降、๐๊ = ó = 高、๐๋ = ƒ = 上昇であることを学びました。
    しかし…。 すぐに、音調記号のピッチが一貫して適用されていないことがわかりました。 また、上記のレッスンでは、XNUMX つの音符が異なる音を持つ可能性がある多くのケースに遭遇しました。 今のところ、その中にシステムを見つけることができませんでした(もしあったとしても)。
    おそらく、特定の音調記号に明確な発音がない理由と、特定の音調記号の音を変更するための言語規則があるかどうかを説明していただけますか。
    問題を説明するために、あなたがそのほとんどを正しく書いたと仮定して、私はあなたの言語レッスンのテキストから自由に引用しました。 声調記号から逸脱するステートメントの前に感嘆符を置きました。
    ! นั้น (นี้) อะไร 「Nán (níe:) arai」 「あれ (これ) は何ですか?」 [「นั่น」と「นั้น」の違いは何ですか?]: ここに、それぞれの音調記号があります。 降順 (๐้)、(降順 (๐้))、中音 (๐) がありますが、それぞれの発音は です。 高(๐๊)、(高(๐๊))、中(๐)。
    ! 「Nán rîeak wâa arai」 「それは何と呼ばれますか?」: これはそれぞれの音符です。 低 (๐่)、中 (๐)、低 (๐่)、中 (๐) ですが、発音はそれぞれです。 高 (๐๊)、下降 (๐้)、下降 (๐้)、中 (๐)。
    ! พูด (ถาม) นี้ แบบ ใหน 'Phôe:t (thƎam) nie baep nƎi' 「これをどのように言いますか (質問しますか)?」: 以下にそれぞれ声調記号を示します。 中 (๐)、 (中 (๐))、下 (๐้)、中 (๐)、中 (๐) ですが、発音はそれぞれです。 下降 (๐้)、(上昇 (๐๋))、高 (๐๊)、中 (๐)、上昇 (๐๋)。
    ข้าว 'khâaw' 'rice': 声調記号が下がり (๐้)、発音も下がります (๐้)。
    ! ขาว 'khāw' '白': 声調記号は中音 (๐) ですが、発音は昇順 (๐๋) です。
    ข่าว 'khàaw' '(the) news': 声調記号は低く (๐่)、発音も低くなります (๐่)。
    เสี้อ 'sûua' '衣服、シャツ': 声調記号は下降 (๐้) し、発音も下降 (๐้) します。
    ! เสีอ 'sƔua' 'tiger': 声調記号は中音 (๐) ですが、発音は昇順 (๐๋) です。
    เสี่อ 'sùua' 'matje' (食べるもの): 声調記号は低く (๐่)、発音も低くなります (๐่)。
    ! ฟ้า 'fáa' 'air': 声調記号は下がります (๐้) が、発音は高くなります (๐๊)。
    ตา「taa」、「目、おじいちゃん(母方)」:声調記号は中音(๐)で、発音も中音(๐)です。
    ! ม้า 'máa' 'horse': 声調記号は下がります (๐้) が、発音は高くなります (๐๊)。
    ! ช้า 'cháa' 「ゆっくり」: 声調記号は下がっています (๐้) が、発音は高くなります (๐๊)。
    ! ฟ้า 'fáa' 'air': 声調記号は下がります (๐้) が、発音は高くなります (๐๊)。
    ! ค้า 'kháa' 「売買する」: 声調記号は下がります (๐้) が、発音は高くなります (๐๊)。
    ห้า 'hâa' 'five (555 は笑い)': 声調記号が下がり (๐้)、発音も下がります (๐้)。
    ! ล่า 'lâa' 「狩りをする」: 声調記号は低い (๐่) が、発音は下がっています (๐้)。
    ป้า 'pâa' '年上のおばさん': 声調記号が下がり (๐้)、発音も下がります (๐้)。
    บ้า 'bâa' 'crazy': 声調記号が下がり (๐้)、発音も下がります (๐้)。
    ผ้า 'phaa' 'garment': 声調記号が下がり (๐้)、発音も下がります (๐้)。
    ! หมา'mƎa' '犬': 声調記号は中音 (๐) ですが、発音は昇順 (๐๋) です。
    ! หนา 'nƎa' 「(物体が)厚い」: 声調記号は中音 (๐) ですが、発音は上行 (๐๋) です。
    ! หา 'hā' 「誰かを探す」: 声調記号は中音 (๐) ですが、発音は昇順 (๐๋) です。
    ! ฝา 'fƎa' '蓋、フラップ': 声調記号は中音符 (๐) ですが、発音は昇順 (๐๋) です。
    ! ม้า มา ช้า 'máa maa cháa' 「馬はゆっくりとやってくる。」: 声調記号はそれぞれ XNUMX です。 下降(๐้)、中期(๐)、下降(๐้)ですが、発音はそれぞれです。 高(๐๊)、中(๐)、高(๐๊)。
    ! ตา ล่า หมา 'taa lâa màa' 「おじいちゃんは犬を狩る。」: 声調記号はそれぞれです。 中(๐)、低(๐่)、中(๐)ですが、発音はそれぞれです。 中間(๐)、下降(๐้)、上昇(๐๋)。
    ! หมา หา ม้า 'mƎa hƎa máa' 「犬は馬を探しています。」: 声調記号はそれぞれ。 中間(๐)、中間(๐)、下降(๐้)がありますが、発音はそれぞれです。 上昇(๐๋)、上昇(๐๋)、高(๐๊)。
    ! ตา บ้า มา ช้า 'taa bâa maa cháa' 「クレイジーなおじいさんがゆっくりやってくる。」: 声調記号はそれぞれ。 中(๐)、下降(๐้)、中(๐)、下降(๐้)ですが、発音はそれぞれです。 中 (๐)、下降 (๐้)、中 (๐)、高 (๐๊)。
    ! ยาย หา ป้า 'jaai hƎa pâa' 「おばあちゃんがおばさんを探しています。」: 声調記号はそれぞれです。 中間(๐)、中間(๐)、下降(๐้)がありますが、発音はそれぞれです。 中間(๐)、上昇(๐๋)、下降(๐้)。
    ! คุณขาย ตั๋ว ไหม ครับ 「Khoen khƎai tƒea mái khráp」「チケットは売っていますか?」: 声調記号はそれぞれです。 中音(๐)、中音(๐)、上昇音(๐๋)、中音(๐)、中音(๐)ですが、発音はそれぞれです。 中(๐)、上昇(๐๋)、上昇(๐๋)、高(๐๊)、高(๐๊)。
    ! น้ำ 'náam' 'water': 音符は下降 (๐้)、発音は高 (๐๊)。
    นำ 「取った」「先導する、先行する」: 音調記号中 (๐)、発音中 (๐)。
    โต๊ะ 'tó' 'table': 声調記号が高く (๐๊)、発音が高い (๐๊)。
    โต 'too' 'big': 声調記号中 (๐)、発音中 (๐)。
    ติ 「結ぶ」(短い)「批判する、叱る」:声調記号中(๐)、発音中(๐)。
    ตี 「結ぶ:」 (長文) 「打つ」: 声調記号中 (๐)、発音中 (๐)。
    ! พุทธ 'phóet' (短い) '仏陀': 音符中 (๐)、発音高 (๐๊)。
    ! พูด 'phôe:t' (lang) 'talk': 声調記号中 (๐)、発音は下降 (๐้)。
    ตา 'taa' 'eye': 声調記号中 (๐)、発音中 (๐)。
    ! ท่า 'thâa (d)' '港、桟橋': 音符は低く (๐่)、発音は下降 (๐้) です。
    ตี 「結ぶ:」「打つ」: 声調記号中 (๐)、発音中 (๐)。
    ! ที่ 'thîe:' 'place、space、te、in': 声調記号は低く (๐่)、発音は下降します (๐้)。
    ป่า 'pàa' 'forest': 声調記号は低く (๐่)、発音は低く (๐่)。
    ผ้า 'phaa' '衣服': 声調記号が落ちる (๐้)、発音が落ちる (๐้)。
    ปู 「ポー:」 「カニまたはインラック」: 音調記号中 (๐)、発音中 (๐)。
    ผู้ 'phôe:' 'person': 声調記号下降 (๐้)、発音下降 (๐้)。
    เก้า 'kâaw' 'nine': 声調記号下降 (๐้)、発音下降 (๐้)。
    ข้าว 'khâaw' 'rice': 声調記号下降 (๐้)、発音下降 (๐้)。
    กา 'kaa' 'crow' ('kaa,kaa'): 中音記号 (๐)、中音発音 (๐)。
    ! ฆ่า 'khâa' 「殺す、殺す」: 声調記号が低く (๐่)、発音が下がる (๐้)。
    ! ไม้ ใหม่ ไม่ ไหม้ 'Máai mài mâi mâi ' (それぞれ、燃えていない新しい木) '新しい木が燃えていない': 声調記号はそれぞれ、 下降(๐้)、低(๐่)、低(๐่)、下降(๐้)、発音はそれぞれです。 高(๐๊)、低(๐่)、下降(๐้)、下降(๐้)。

    • ロブ V. と言う

      このトーンの違いは、文字のクラスに関係しています。 別のクラス、トーンに対するトーンサインの別の影響。 遠い過去には違っていたようですが、その後、音調記号は常に同じ音調を示していました。

      文字クラスについては、この Web ページの下部にある Ronald のサンプル ページを参照してください。 http://www.slapsystems.nl/Boek-De-Thaise-Taal/voorbeeld-pagina-s/

    • ティノ・クイス と言う

      引用:
      「最初に私は次のことを学びました。๐ = o = 中、๐่ = ò = 低、๐้ = ô = 下降、๐๊ = ó = 高、๐๋ = ƒ = 上昇。」

      親愛なるテオ様
      あなたの勉強が成功することを祈っています。
      あなたは、スペルと発音の関係において、最も難しく難しい問題の 5 つを提起しています。 言っておきますが、これはタイ人に限ったことではありません。 オランダ語にもそれがありますが、私たちはもうそれを認識していません。 無音の -e- 音は、オランダ語では XNUMX つの方法で綴られます。 -ee- ((家)); -ij- (おいしい); -i- (素敵) と -u- (ティナス)。 でもその後はタイ語。
      数世紀前は、上で想定したように、音調記号は常に同じ音調を示していました。 もうそうではありません。これで、上記の問題が説明されます。 どの声調記号がどの音調を表すかは、その声調記号が上にある子音の種類によって異なります。 したがって、同じ声調記号でも異なる声調を示すことができます。
      タイ語の子音には XNUMX つのクラスがあります。高級子音 (例: ขสถ)、中級子音 (例: กตด)、および下級子音 (例: งลท) です。 完全なリストについては、書籍を参照する必要があります。 ほとんどは、少数の高および中流クラスの子音を学習し、残りは多くの下流クラスの子音を学習します。
      私には、อ๊ de máai trie という XNUMX つの声調記号が中級子音としてしか見えません。これは高音を示します (たとえば、ก๊อก kóhk 水道の蛇口)。 อ๋ máai tjàttàwaa は、たとえば ตั๋ว tàea カードに上昇音を与えます。
      次に、อ่ マーアイ エク。 これにより、ย่า jâa oma (父側) など、低級の子音には下降音になりますが、高中級の子音には、ไข่ khài een ei などの低い音になります。
      最後に、อ้ マーアイ トゥー。 これにより、下位クラスの子音には高い音(例えば、ม้าマーホース)が与えられ、高音クラスと中流クラスの子音には下降音(例えば、ข้าว カーオライス)が与えられます。
      したがって、これらの最後の XNUMX つの声調記号は、XNUMX つの異なる種類の子音の異なる声調を示しています。
      私の先生が笑いながら指摘したように、私たちタイ人は文字を書くのを非常に難しくしており、あなたたちファランは決してそれを習得することはできません。 その反対を証明するのがあなたの仕事です。

  21. ダニエル M. と言う

    トーンを決定するための簡単なトリック:

    3 つの子音 (A) と音符の数 (B) を覚えてください。

    A: 3 つの子音、各音調グループから 1 つずつ:

    hŏoh hiip (上昇低音/子音高音グループ)
    dooh dèk (等音または中低音/子音中音グループ)
    hooh nok hûuk (均等または中高下降 / 子音低音グループ)

    文字 (hŏoh、dooh、hooh) は生きた音節に対応します (短母音や k、p、t 音で終わらない; その子音に関連付けられた単語 (hìip、dèk、nók hûuk) は生きた音節に対応します. 低音の子音では、短音節と長音節が区別されます。

    B: 4 つの音符の番号:
    1 = 低い
    2 = 降順
    3 = 高い
    4 = 上昇

    3 と 4 は中音グループの子音との組み合わせでのみ発生し、音節の発音を決定します。

    声調記号が存在しない場合はルール A が適用され、それ以外の場合はルール B が適用されます。

    ルール B: 子音が高音グループまたは中音グループに属する場合、その音は声調記号に対応します。 子音が低音グループに属している場合は、1 を追加する必要があるため、低音記号は下降音になり、下降音記号は高音になります。

    また、高音グループの子音と中音グループの子音だけを覚えればよいのです。 残りは低音グループに属します。

    それはとても簡単なことかもしれません。 幸運を!

    • ダニエル M. と言う

      整流:

      その子音に付いている単語 (hìip、dèk、nók hûuk) は DEAD 音節に対応します。

  22. テオB と言う

    Rob V.、Ti​​no Kuis、Daniël M. 説明してくれてありがとう。
    手紙教室のことはなんとなく聞いたことがありましたが、何をすればいいのかわかりませんでした。
    あなたの説明といくつかの勉強の後、私はクラスで例をもう一度見直しました。 得た知識を基に、レッスンの次の例のトーンを次のように改善する必要があると思います。 (特殊文字が正しく表示されることを願っています。):
    นั้น เรียก ว่า อะไร 'Nán rîeak wâa arai' 「それは何と呼ばれますか?」: น้=下層階級+落下 => 高(ó)、ร=下層階級+中層 => 中層(o)、ว่ =下層階級+下層 = > 降順(ô)、อ=中流階級 => 中流(o)。 だから「Nán rieak wâa arai」
    พูด (ถาม) นี้ แบบ ใหน 'Phôe:t (thƎam) nie baep nƎi' 「これはどう言いますか (尋ねます)?」: พ=下級 => 中級 (o)、(ถ=上級 => 昇順) ( ƒ))、น้=下級+下降 => 高(ó)、บ=中流 => 中流(o)、ห=高級 => 上昇(ƒ)。 つまり、「Phoe:t (thàm) nie baep nai」です。
    คุณขาย ตั๋ว ไหม ครับ 「Khoen khƎai tƒea mái khráp」「チケットは売っていますか?」: ค=下級 => 中級 (o)、ข = 高級 => 上昇 (ƒ)、ต ๋=中産階級+台頭= > 上昇 ( ƒ)、ห=高級 => 上昇 (ƒ)、ค = 下級 => 中級 (o)。 だから「Khoen khāi tàea mài khrap」
    พุทธ 'phóet'(短い) '仏陀': พ=下級 => 中級(o)。 それで「写真」。
    พูด 'phôe:t'(lang) '話す': พ=下級 => 中級(o)。 それで「フォー:ト」。

    私の理解は正しかったでしょうか、それとも言語的な落とし穴がもっとあるのでしょうか?
    応答オプションが十分に長く開かれることを願っています。

    PS @Tino: nice という単語を (「蚊」のように) 'earthug' と発音するのは典型的なグランニングですか? 私はそれを話します。 「素敵」(-i-付き)としてアウト 😉
    また、フローニンゲンの「あなた」は -ch- と -g- の音の違いを知らず、どちらも「硬い」 -g- と発音することも理解できたつもりでした。


コメントを残す

Thaiblog.nl は Cookie を使用しています

私たちのウェブサイトは Cookie のおかげで最適に機能します。 こうすることで、当社はお客様の設定を記憶し、お客様に個別の提案を行うことができ、ウェブサイトの品質向上に役立ちます。 続きを読みます

はい、良いウェブサイトが欲しいです