今週の一言:タイ人は小さな子供のようだ

社説による
で掲示されます 今週の声明
タグ: ,
8 10月2013

女装した男性、(できればゴム製の)ハンマーで頭を殴られる人、顔に泥を塗られる人、足を持ち上げられる人。 これらはタイのテレビ番組からのほんの数シーンで、そこでは視聴者 (目に見えるもので、缶詰の音はありません) が楽しい時間を過ごしています。

ある駐在員はこう言いました:タイ人は小さな子供のようです。 どうやら彼はその種のユーモアに魅力を感じなかったらしい。 おそらく彼はウィリー・ウォールデンやピート・ムイセラールのことも知らなかったはずだ。なぜなら、これらのコメディアンはミス・スニップやミス・スナップ(1937年から1977年)のような衣装を着て出演していたからだ。また、アンドレ・ヴァン・ドゥインの演技についてはどうだったのか、その中で彼はばかばかしい原付バイクのヘルメットをかぶっていた。

タイのテレビでゲーム番組を見たことがある人なら誰でも同じ結論に達するかもしれません。 候補者は水に落ちたり、機械の雄牛か​​ら落ちたりします。これらのプログラムでは落ちることがたくさんあります。 歌のコンテストでは、敗者には白い小麦粉がたくさんかけられます。 そして観客は笑います。

国会議員も時々、口論する幼児に似ています。 国会議員が警察によって会議室から排除された際の押し引きの映像や、別の議員が議長に椅子2脚を投げつける映像は記憶に新しい。

タイのブログのコメント欄に時々「タイ人は(小さな)子供のようだ」という表現が登場します。 ここでそれを挑発的な提案の形で提示し、あなたに尋ねる理由は次のとおりです。タイ人は小さな子供のようなものですか? それとも全くそう思いませんか? 理由を説明してください、それとも説明しませんか? 議論、例、スローガンは禁止してください。

「今週の発言: タイ人は子供のようだ」への 30 件の回答

  1. コー・ヴァーフーフ と言う

    平均的なタイ人はどうやらドタバタユーモアを好むようです。 少なくとも、タイのテレビを見ているとそう感じます。 そうなると、平均的なオランダ人は小さな子供のようだとも言えます。なぜなら、ポール・デ・レーウは何年もフィギュアガンであり、この男が人々に考えさせたり、挑発したりするユーモアの範疇に入るとは思えないからです。 彼は、自分の番組でゲストをクソにして、何百万人もの人々がそれを大喜びしましたが、「すごい、これはよく考えられている」と言わせるようなユーモアはありませんでした。

    あまりにも一般化しているので、間違った発言だと思います。 彼は「タイ人」を想定しています。 私は、テレビで毎日放送されている内容が気に入らないため、まったくテレビを見ないタイ人をたくさん知っています。 議会中に政治家同士が椅子を投げ合う映像を目の前にして、まったく当惑しているタイ人を私は他にも知っている。

    いいえ、この発言は私には意味がありません。

  2. ジョン と言う

    この種の番組をよく見なければなりませんでした。 バスの長距離移動中にもよくあります。
    パンツ楽しい。 したがって、常にそれから逃れることはできませんが、それは私の選択ではありません。

    それにもかかわらず、この作品はタイの人々についてはあまり語っていませんが、この種のいたずらはオランダの特定の視聴者にもアピールするのではないかと推測しています。
    幼稚な話だと思いますが、人に影響があるなら放っておいてください。

    私たちはそこでは自分たちが他人であり、実際には自分の意見を求められていないことを受け入れなければなりません。 飲み込むか窒息するか...

  3. 広告公園 と言う

    Wat een onzin ! Uiteraard zijn Thaise mensen geen kleine kinderen ! In tegendeel, wij Nederlanders zouden nog een hoop kunnen leren qua respect en fatsoen. (En ja, er lopen ook onfatsoenlijke Thaise burgers rond, net als in Nederland). Dat zelfde geldt voor Belgen, die worden door Nederlanders ook vaak voor “anders” aangezien. Hier geldt het zelfde. Wat is het verschil met TV-programma’s als Whipe Out, de show van Linda en Tineke Schouten. Als er 1 volk uitblinkt in “onderboekenlol” dan zijn wij het wel. (En ook dat kan op z’n tijd leuk zijn !). Los van het feit dat ik trots ben op Nederland en heel erg blij ben dat ik Nederlander ben. Maar ja, klagen zit in ons bloed nou eenmaal. Dus heel snel ophouden met dit soort onzin en dat kleinerende gedrag. Prachtig (vakantie)land, prachtige mensen ! En je weet het: wie goed doet, goed ontmoet. Wellicht ligt het daar wel aan … … . Ad.

  4. H・ファン・モーリック と言う

    オランダ人とタイ人に関しては全く比較になりません!
    ミス・スニップやミス・スナップ(1937年~1977年)などのドレスを着たコメディアンを演じたウィリー・ウォルデンやピート・ムイセラール、また愚かな原付ヘルメットをかぶったアンドレ・ヴァン・ドゥインの演技についてはどうでしょうか。
    (ほとんどの)タイ人も、自由時間にはテレビで漫画や子供向け番組を視聴し、楽しんでいます。
    大人のタイ人が子供のおもちゃで遊んでいるのもよく見かけます。
    そして、彼らは何か悪いことが起こったときにのみテレビや新聞のニュースを見ます。
    言い換えれば、平均的なタイ人のモチベーションや関心は非常に低いのです。
    タイ人と結婚したからといってこれに反論したい人は…わかります。
    しかし、私は毎日、12歳のタイ人から年配のタイ人まで、非常に多くの子供じみた行為を目にしており、これをオランダ人と比較することはできません。
    公共図書館が漫画本で溢れているのは当然のことですが、
    そして、主にラーマ 1,2,3 世、XNUMX 世、XNUMX 世などに関する数少ない読み物には、次のようなページがよくあります。
    切り取られた写真や写真。
    近年、タイのティーンエイジャーの女の子たちはよりよく学び、より分別があり、そのため子供じみたナンセンスにはもはや興味を持たなくなったため、状況は多少変わります。女の子たち!
    その理由は、タイのXNUMX代の少年たちの勉強や仕事に対するモチベーションが低いからです。
    Ikzelf heb daarom ook weinig Thaise vrienden (mannen).,veelal enkel vrouwen!

  5. クリス と言う

    タイ人は子供のような人ですか? いいえ、あるいははいですが、オランダ人、ベルギー人、中国人と同じではありません。 タイ人は成人年齢に達しているにもかかわらず、より長く独立しており、より子供のように行動するのでしょうか? 私の答えは(そして世界の他の国々に住んでいたタイ人の友人たちの答えも)「はい」です。
    タイ文化についての新たな議論にティノを招待する危険を冒してでも、オランダ人よりもタイ人の若者の方が親によって「小さく」育てられていると言いたい。 私のタイ人の同僚は、まるで子どもであるかのように学生に話しかけ、「デク、子ども」という言葉を時々使います。 私はオランダの大学で10年間教えてきましたが、そのようなことは一度も経験したことがありません。 私自身も 18 歳で家を出て自営業になり、自分の奨学金を自分で負担しました。 勉強しないということは奨学金がないことを意味し、したがって働けないことを意味します。 あなたは、両親、家族、友人に支えられ、自分の意見を形成することによって自立します。 両親の考えに反することがよくあります。 タイの若者は親の言うことを聞きますが、「いたずらな」タイの若者(私はここのクラスで彼らを知っています)は、あえて認めないことをします。 彼らは、文化的規範から逸脱するという社会的圧力を恐れています。 そして、両親(時には配偶者を超えて)のサポートと承認を得て、両親に従い、ゆっくりと自分の人生を築き上げるのが標準です。

  6. マーカス と言う

    タイ人は深刻な問題について心を留めておくのが苦手です。 それはすぐに冗談を言いながらはしゃぎながら走り去り、そして向きを変えて立ち去ります。 ですから、(それほど良いものではない)良いものは取り残されないという意見には同意します。

  7. ファラン・ティントン と言う

    タイ人は子供のような人ですか? いや、大したナンセンスです。初めてタイのテレビで奇妙な衣装を着た人々が出演する番組を見たとき、私も「何だこれは」と思いました。 何百回も番組を見て、何年も経った今、これ以上よくわかりません、これが本当のタイのユーモアです、私の妻はママ・ジョクモクとノート・ウドムが大好きです、そうそう、そして写真の中の小さな太った男の名前はコッティです、私は信じています、そして時々キャッチしますそういう番組が放送されているときに自分が笑っているのは自分自身です。
    いいえ、子供っぽいこととは何の関係もありません。私たちの西洋のユーモアとは違う種類のユーモアだと思います。70 年代のオランダのユーモアは、現在のタイのユーモアに少し似ていました。
    妻は今でもアンドレ・ヴァン・ドゥインが大好きですが、彼がカリフラワーやウィレンピーを持ってテレビで再び見ると、なんて昔ながらの子供じみたユーモアだろうと思うのですが、それが人々がタイ人はまるで小さな子供のようだと時々言う理由なのだと思います。
    Onze humor is anders en veel harder geworden dan die van vroeger en nu zien we in Thailand schuddebuiken om humor die bij ons uit de tijd is.
    タイの国会議員とオランダの国会議員を比較すると、それほど違いはありません。タイの人々はもう少し肉体的に働いていますが、文を覚えていない人はいません...普通の人として行動し、自分自身も普通の人として行動してください。 、つまり、これに関して言えば、私はこの声明に同意しますが、それならもっと良く書かれたかもしれません:国会議員は小さな子供のようなものです。
    ですから、これがこの国のユーモアだという意見には私は同意しませんが、これらの人々がこれをとても楽しんでいるのを見るのはとても楽しいことだと思います。
    それで、あなたはいつ子供っぽいのですか、誰かがこう言うのを聞いたことがあります...子供になって初めて本当の大人になります。

  8. ヴェッセルB と言う

    私の意見では、文化的に決定されるかどうかにかかわらず、それは主にユーモアのセンスの違いにとどまります。 ほとんどのタイ人は、微妙なダジャレや微妙な皮肉をまったく使いません。 それはタイ人のせいではありません。 私たちの国では、ほとんどの移民はオランダのコメディアンの何がそんなに素晴らしいのか全く理解していません。 どんなに頑張っても、私のアンティリアンの元ガールフレンドは、彼らのことを笑うことはできませんし、笑うこともできません。

    それでも、ある程度の希望もあります。 昨年、私はアユタヤのどこかで、チョンプー主演のコメディ『クン・ナイ・ホー』(英題:Crazy Crying Baby)を観た。 この映画がヨーロッパの映画館で公開されない理由を理解するのは難しくありませんが、機知に富んだ登場人物とユーモラスな展開を備えたこの映画を、私はそれでも十分に楽しみました。

  9. ニコ・ヴラスフェルト と言う

    タイの住民の複数形はTHAIではなくTHAIだと思います。
    タイ語は言語であり形容詞です。
    さまざまな情報がたくさんある素敵なサイト。
    それで成功です。

  10. ティノ・クイス と言う

    司会者: あなたはその発言に応答しなければなりません。

  11. カロ と言う

    Op basis van humor of TV vergelijken en oordelen over ” de Thai” lijkt me onzinnig Meeste programmas in Nederland zijn ook van laag pulp nivo.
    Wel is mijn observatie dat Thai gauw ( glim) lachen en vriendelijk zijn, maar of dat kinderlijk is.? Mogelijk naief , makkelijk te ( mis) leiden door roddel en politico.
    また、「彼ら」は先のことをあまり考えません。 計画や将来については、占い師、モルドゥを除いて、あまり興味がありません。 あなたはその日一日を生きていますが、それはオランダの陰鬱で悲観的な人々に比べて利点でもあります。

    カロ

  12. マット と言う

    Ja, ik ben het met de stelling eens, niet alleen vanwege de tv programma’s (mijn vriendin lacht zich rot met die onzin)maar het zelfde op het werk.
    私はバーを経営していて、毎晩そこにいなければなりません。私が来ないと彼らは仕事をしなくなるか、してはいけないとわかっていることをします。私たちが小学校で学校の教師をしているときと同じです。授業に行きます。
    タイ人のiqは単純に平均的なヨーロッパ人より低いのですが、それは科学的に証明されており(平均82に対して100)、大きな口ひげを生やした女性など、非常に単純なものを好む理由が説明されるかもしれません!!!!!!

    • トップマーチン と言う

      Misschien vinden sommige expats dat wel heel, heel erg aangenaam dat de Thai een laag IQ heeft ? En om die reden zijn ze misschien ook in Thailand; vraag aan jouw ? Ga ik er van uit voor het gemak, dat het klopt wat je zegd over het IQ. Veel expats krijgen dat nl. niet klaar bij mensen met een hoger IQ ,wat ze hier in Thailand wel klaar krijgen ? Ik vind de Thai helemaal niet kinderachtig. Hij lacht om wat hij of zij leuk vind. En dat is heel goed zo. Mijn vrouw kijkt op de TV haar Thaise soap programma en heeft pret to over haar oren. Ik kijk op mijn PC, Europa TV, gratis via het I.-Net, meestal dokumentaire. And so what ? Ik vind het helemaal niet kinderachtig als je gewoon doet waar je zin in hebt. In andere delen van de wereld hebben we hiervoor zelfs speciale dagen waarop je helemaal uit je dak mag gaan. Dat heet daar, carnaval.
      たとえば、私たちが毎年ブラジルのカーニバル・ロッテルダムで経験し、そこではごく普通のことだと感じていることが、タイでは疑問視されています。 ばかげている。 トップマーチン

    • ハンスK と言う

      http://sq.4mg.com/NationIQ.htm

      Dezw のウェブサイトには、80 か国以上で測定された IQ テストが表示されていますが、これはタイ人の賢さを考えるとそれほど悪くはありません。

      Het is mij vaker opgevallen dat met name in de Isaan de opleidingen danwel lager/korter zijn maar de levenswijsheid van jongeren als je er serieus mee aan het praten komt beslist niet kinderachtig is, waarvan ik nog wel is dacht als oudere westerling die snotblagen hebben nog gelijk ook.

      (私の目には) 最も愚かな行為によって彼らが完全にへこんでしまったとしても、
      だからいつもテレビの韻を踏むことはできない。 しかし、「生きて生きさせよう」と考えなければなりません。

  13. レネ・ヘラーツ と言う

    実際、この発言は完全に正しく、私たちベルギー人やオランダ人も時々それを犯してしまいます。 タイではいつもバカと笑って休憩するのです。 ユーモアのレベルは非常に悲しいです。
    しかし、私がもっとひどいと思うのは、タイのシリーズでは暴力と叫び声が常に優勢であり、お互いの浮気もあるのに、男性の女性に対する暴力や女性同士の暴力には嫌悪感を覚えるということです。
    さらに悪いことになる可能性があります。ひどく暴力的な子供向けアニメ番組を視聴してください。 それについては何も教育的ではありませんが、私は教育者であり、タイ語を上手に話すので、それを知ることができます。
    タイのテレビメディアがこの国を貶めているという記事はすでにBKKポストに載っていて、それを読んだときは大げさだと思ったが、何年も経った今ではその通りだ。
    タイ人のIQが低いとはとても思えませんが、彼らの教育がいかなるレベルにも達していないことは証明できます。 屋上から大声で叫ぶこともなく、いかなるレベルも備えているのは高額なインターナショナルスクールだけであり、ベルギーやオランダとは比べものになりません。

    • ファラン・ティントン と言う

      @reneGearerts

      おしゃべりの危険性について、教育/IQはこの発言と何の関係があるのでしょう、私は低学歴の人が非常に成熟していて決して子供っぽくないことを知っています、学校では学べないこともあります。 なぜこのブログのすべての発言は、ある時点で常にこれほど否定的に扱われるのか、タイの学校のレベルが完璧な西洋人である私たちよりも低いことが問題になるのか、それが教育とどのような関係があるのか​​、もしそうなら私がタイの若者たちからどれほど敬意を持って扱われているかがわかりました。すると、彼らは私たちの素晴らしいオランダよりも脇道を数本隔てたところにあります。いや、この種の教育的なでたらめは私の首の毛が逆立つほどです。
      タイ人にとって、これはエンターテイメントであり、子供じみたものではありません。現実との違いを忘れない限り、楽しんでもらいましょう。

  14. と言う

    タイのネットキッズ?

    逸話:
    約2か月前、私たち(妻と私とたくさんの友達)はコアチャイを訪れました。 美しい自然公園と美しい滝。 近くにはイタリア風の村が建てられています。 歩くのは美しいですが、非常に高価なので何も買わないでください。 映画館に行って 3D 映画を見ることもできます。 椅子が左右に揺れると、モンスターが近づいてくるのが見えます。 妻は本当にそこに行きたがっていましたが、友人たちは10分間のエンターテイメントにそんな高いお金を払う気はなく、ビデオはそれ以上続きませんでした。 妻は「あそこに行きたい、さあ」と小言を言い続けましたが、グループはしつこく拒否しました。その後、妻は口をとがらせてグループから抜け出し、「家に帰ります、バスに乗ってください」とだけ言いました。
    Daarna nam ze de benen, haar vrienden keken me vragend aan en ik zei laat maar lopen, ze komt wel weer bij. Kennelijk was het eentje teveel van het goede en rende haar achterna uiteindelijk kwamen ze met z’n tweetjes terug en kreeg ze haar zin. Iedereen ging naar de film. Ik zei tegen haar: “Je bent nog erger dan een kind van 5 dat z’n zin niet krijgt”. Had ik beter kunnen laten want heb de hele dag geen woord meer van haar gehad. Net kleine kinderen? Ja, maar wel lief (na rak) zeggen we dan. Lach maar… waar gebeurd.

    • ルネバン と言う

      似たようなことですが、私の妻は最近、職場のコンピューターからコンピューターケーブルを紛失しました。 コンピューターの前にあるスピーカーのボックス内にある可能性があります。 見てみましたが、そこにはありませんでした。 私がもう一度見てみたいと思ったら、後で彼女が仕事から電話してきました。ケーブルが本当に入っていないのです。 夕方に帰宅すると、6度目に箱を戸棚から取り出さなければなりません。 もうXNUMX回で十分だと彼女に言いました。 彼女は突然姿を消し、ベッドで怒っているのでしょうか。 どうしたのかと聞くと、声を上げるべきではなかった。 これは、上記の場合と同様に、私が子供じみた行動と呼んでいるものです。 タイ人のパートナーを持つ何人かのファラン(私にとって悪い名前ではありません)から、これは私の目には子供じみた行動であることがわかりました。 異なるユーモアのセンス(パンツの楽しみ)を持つことはまったく別のことです。 プライベートキャビンでXNUMX時間何人かと一緒にカラオケをするのが最高に楽しいというのは、私には決して理解できません。 次の日はいつも妻が声を失っているので、静かで快適です。

  15. クリス・ブレーカー と言う

    Vindt deze stelling een uitlokking op reacties,en eigenlijk zonder enige inhoud, heb dit soort stellingen in “ons” zo,… geweldig,prachtig,sociaal, intellectueel,democratisch ( e ) rechtsstaat, een land vol met waarden en normen, ten tijde over het hoofd gezien,….wat een gemiste kans om mijzelf denigrerend te kunnen uiten

  16. フランキー R. と言う

    この発言は非常に不合理だと思います。

    タイブログでタイのスタンドアップコメディアンの YouTube 動画を見ました。 残念ながら名前は失われてしまったが、鼻は相当な大きさだろう。 もしかしたら、私がここで誰のことを話しているのか知っている人もいるかもしれません。

    教訓を伴うユーモアも。 つまり、単なる「おしっこ、うんち、痛み」のレベルではありません。

    平均的なタイ人はドタバタ劇が大好きです。 同様に、太った人と痩せた人(ローレルとハーディ)の映画もオランダの地下鉄でよく見られましたね。

    したがって、すべての国の子供たちを比較することができます。

    アメリカ人は純粋なXNUMX歳だと思います。 強がりで、誰かに平手打ちされるまではいつも大きな口を開く。

    日本人はまだXNUMX歳という子供らしい好奇心を持つが、それが多くの発明も生み出した。 ただし、デジタル便器についてはまだ不安があります(グーグルで調べてください)。

    オランダ人は再び子供ではなく、強引で口うるさい老人です...

    • ファラン・ティントン と言う

      こんにちは、フランキーさん

      タイのスタンドアップ コメディアンの名前はノート ウドム、彼はタイでナンバー 1 のスタンドアップ コメディアンです。

      • フランキー R. と言う

        ウドムに注意してください。

        とても見ていて楽しいし、彼はタイの考え方についての洞察も提供してくれます…

  17. Patrick と言う

    オランダ人の平均身長と比べると、タイ人は本当に小さいです。

  18. トップマーチン と言う

    Ik vind deze stelling regelrecht belachellijk. De opvatting van humor in Thailand is door hun kultuur heel anders als bv. in Europa en special Nederland. Dan mag je voor het gemak en voorbeeld eens naar bv. de engelse humor kijken inplaats verweg naar Thailand. Ik wacht nu nog op de stelling, of wij expats het voor nodig vinden in Thailand links te rijden in het verkeer.
    ステートメントは次のようになります。 私たち外国人は、タイ人が左側通行であることを奇妙に思いますか? タイ人は自分のユーモアはOKで、左側通行が普通だと考えている。 もしかしたら、そのような質問をする私たちは子供っぽいのでしょうか? グレート・マーティン

  19. と言う

    おそらくこれはテレビに言い過ぎかもしれません。

    幼稚そうだね!

    * 新品の白いトヨタ ヴィオスにハローキティのデカールを貼ります。

    * いすゞ DMax の座席を覆う大きなイヤーカバー。

    * シボレー キャプティバのヘッドライトのまつげ。

    これらは、渋滞の中で一人でいる私にとって目立つ3つのことです 😉

  20. タイレー と言う

    ファランはタイよりも優れていると感じています。 タイ以上だけではありません。 彼らが世界に対して何をしているのか、そして過去に何をしてきたのかを見てください。 精神的な豊かさに満ちた「原始的な」文化への敬意はまったくありません。 ファランは物質的な富を望み、それを力ずくで追い求めます。 賢い、あるいは貧困の兆候

  21. エリザベート と言う

    すべてのパジャマや T シャツに虫がついていて、カバンにさえとても子供じみていて、タイの女性たちはベッドに動物のぬいぐるみを持っています。

    • ファラン・ティントン と言う

      タイの女性はベッドに動物のぬいぐるみを持っています、はい、ハイハイ、それは言えるでしょう、オランダから来た1メートル90のぬいぐるみがきれいにフックにかかっています、私も象の付いたパンツを持っています、面白いですよね?

  22. モデレータ と言う

    コメントオプションを閉じさせていただきます。 みなさん、コメントありがとうございます。

  23. ウィリアム・ヴァン・ドーン と言う

    タイ人は「子供みたい」と言われます。 しかし、私たち自身とは何でしょうか? これは、数え切れないほどの「私たち対彼ら」の命題、数え切れないほどの告発(私たちの告発)、数え切れないほどの恩着せがまし(私たちの恩着せがましさ)、数えきれないほどの衒学(衒学、私たちの模範的な設定、私たちの推定された指導機能)です。
    私たちが正しいことを証明する証拠を持っていると仮定します。そしてタイ人はそれに注目し、すぐに態度を変えるでしょう。それで不機嫌になり、批判的になり、不機嫌になり、そのままの状態になるでしょう。 タイは今と同じように私たちにとって大切であり続けるでしょうか?
    私たちがタイでとても気分が良くなるのは、タイ人が私たちをありのままに(だから我慢して耐えて)許してくれたからではないでしょうか? それとも、彼らは(密かに?)ブログも持っているのでしょうか、彼らは私たちのことを知り、自ら模範を示し、私たちが彼らに導かれるべきだと示唆しているのでしょうか?
    オランダのテレビ。 ソファでうずくまっている私たちの膝にそれが投げ込まれると、私たちはそれにイライラし、不機嫌になります。 テレビがタイにもたらすものを、タイ人は楽しんでいます。 それはかなりの違いです。 私たちに有利な違いはありますか?


コメントを残す

Thaiblog.nl は Cookie を使用しています

私たちのウェブサイトは Cookie のおかげで最適に機能します。 こうすることで、当社はお客様の設定を記憶し、お客様に個別の提案を行うことができ、ウェブサイトの品質向上に役立ちます。 続きを読みます

はい、良いウェブサイトが欲しいです