読者の質問: タイ人は西洋の仏陀と精霊の混合にどう反応しますか?

送信されたメッセージ別
で掲示されます 読者の質問
タグ:
27月2016

このブログの開設をおめでとうございます。私は初心者として、ここでタイについて多くのことを学びました。 私は単なる観光客ですが、最初は仕事でタイに来ました。1980 年代半ばにはシーチャン島でバージに鉄鋼を降ろす「スーパーカーゴ」として働き、すぐに素晴らしい食事から学び、2017 年 XNUMX 月に妻とタイに来ました。この美しい国へは三度目…

1986年、私たちはチェンマイの市場で美しい木造の「精霊の家」を購入しました。 あまりにも大きかったので、当時の狭い客室のドアを通過できず、最後部の車両に乗り込んでしまいました。 私たちはアユタヤ行きの切符を持っていて、そのことを店員に伝えたつもりだったのですが、電車で購入した商品を受け取る前に電車はバンコクまで続きました。 少しパニックになりながら、電話をかけてきた駅長に状況を説明すると、翌朝、私たちの「精霊の家」はアユタヤの岸壁にきれいに建っていました。

それは現在、長年にわたってベルギーの私たちの生活空間を飾っており、色が変化するLED、追加のベルバー、花、鳥、象、そして…一連の仏像で豊かに装飾されています。

専門家委員会に質問があります。 タイにおける精霊の家の役割はすでに分かりました。 したがって仏教ではありません。 私たちが西洋で「仏陀」と「精霊」を混ぜ合わせたことに対して、タイ人はどう反応するのでしょうか? ここベルギーには仏教寺院がほとんどないというのが私たちの推論でした(はい、いくつかあります!)。

私たちは仏陀と哲学に対して最大の敬意を持っていますが、深い宗教的な感情はありません。 私たちにとって、私たちの霊の家はタイの宗教的経験全体を表現するにふさわしいものです…しかしタイ人はそれをどう見るのでしょうか? 最近、私たちのムエタイの友人であるキッチンシェフのカイが私たちの邸宅に入り、精霊の家に気づいたとき、彼は私たちにとても立派なお辞儀と挨拶をしてくれました…

すべてが残ることを願っています!

敬具

Paul Cairns

「読者の質問: 西洋の仏陀と精霊の混合にタイ人はどう反応しますか?」への 4 件の回答

  1. フランサムステルダム と言う

    私の意見では、タイの人々は自分たちの信念にそれほど独断的なものはなく、自分たちの信仰をいくぶん実践的に解釈して実践し、「実行可能な限り」ルールを自分たちの日常の実践に創造的に適応させるのではなく、自分たちの習慣に適応させていくのです。厳しい規制に耐える生き方。
    仏教において幽霊は知られていないわけではなく、仏教がタイに伝わる前から幽霊への信仰は広く普及していました。 つまり、混合は最初にタイ人自身によって行われたと言えるでしょう。
    少なくとも、彼らが仏陀の世界と霊の世界をあなたが示唆するほど構造的に分離して経験しているかどうかはわかりませんが、私はこの問題の専門家ではないので、より良いものを求める私の意見は歓迎です。
    ベルギーには仏教寺院がほとんどないため、精霊の家がその役割を果たすべきであるという推論には、もちろん議論の余地があります。
    何もかも私に任せることができます。実際、私は仏教寺院の拡張を検討します。 おそらくそれは精神をさらに有利にするでしょう。

  2. ジャスパー・ファン・デル・バーグ と言う

    もちろん、ゲステスハウスは仏陀とは何の関係もありません。 ターランドでは、アニミズムと仏教、そして場合によっては道教が混合していることがよくあります。
    朝、修道士たちが私たちを訪ねてくると、食事を受け取った後、妻が供えた水をいつも「聖別」してくれますが、妻はいつもいろんなことをつぶやきながら家の四隅に水を振りかけます。
    私はすべてが大丈夫だと思います、少なすぎるよりは多すぎる方が良いですが、これは仏教とはほとんど関係がありません。

    私のアドバイス: 自分自身で経験する方法を楽しんでください。誰も傷つけることはありません。もちろん仏陀も傷つけません。

  3. ロニーラットプラオ と言う

    皮肉がたくさん入っています。
    「私は初心者ですが、1980 年からタイに来ています。」
    どこに行きたいのかよくわかりません。
    全体的な話ですが、よくわかりません。

  4. 肺アディ と言う

    パウロはまだそのような霊の家の目的を理解していないと思います。 もちろん、ポールは自分が適切だと思うように自由に家を飾ることができますが、もし彼がこの家の機能を理解していれば、私が理解しているように、彼はそれを家の中にではなく屋外に置くでしょう。 訪問したタイ人が非常に敬意を持って手を振るのは普通のことだ。なぜなら、彼らは間違いなく家の住人をなだめたいからであり、特にポールが霊を連れてきて、彼らが家の外にいることを保証していないからである(それは意図されている)。 実際、それは仏教ではありませんが、アニミズムに由来しています。


コメントを残す

Thaiblog.nl は Cookie を使用しています

私たちのウェブサイトは Cookie のおかげで最適に機能します。 こうすることで、当社はお客様の設定を記憶し、お客様に個別の提案を行うことができ、ウェブサイトの品質向上に役立ちます。 続きを読みます

はい、良いウェブサイトが欲しいです