タイブログ.nl へようこそ
タイブログは月間 275.000 人の訪問者があり、オランダとベルギーで最大のタイ コミュニティです。
無料の電子メール ニュースレターに登録して最新情報を入手してください。
ニュースレター
ターリンステリング
タイ バーツのレート
スポンサー
最新のコメント
- ロブ V.:タイを舞台にした小説を書いている西洋の作家はほぼ全員同じプロットを持っていると思うほどです。
- ルドルフ: 引用: 1 平方メートルあたりの家を建てるのにかかる現在の推定コストはいくらですか。それはどのような要件を満たすかによって異なります
- ジョニーBG: 50 年代から 80 年代、90 年代にかけて、オランダで定期的に栽培されている食品にも毒が含まれていましたが、オランダとタイでは 20% の高齢者がいます。
- ジョニーBG: 通訳者は多くの情報源に基づいていますが、もちろんそれだけではありません。イサーンでは50~60年前から
- ロブ: 私は平均して年間 6 ~ 8 か月タイに滞在し、毎日現地の食事を楽しんでいます。人々は決して決して私に教えてくれないでしょう
- エリック・カイパース: ロバート、イサーンがどれくらい大きいか知っていますか? NLを3回言うので、プロのように少し指示すると意味がわかります
- ロニーラットヤ:はい、カンチャナブリは単なる一例であり、それを変えることができると言います。 Web ページ自体でこれを実行して、次のことを確認することもできます。
- ウィリアム・コラート: 乾期には、ラインはバンコクの底部とその下方と東にあり、通常はカオヤイ国立公園の真上に達します。
- エリック・カイパース: https://www.iqair.com/thailand/nong-khai などのコマンド ラインを変更すると、別の都市または地域が表示されます。でもあなたは
- コルネリス: そうですね、GeertP、私は決して「芽キャベツ支持者」でもレッドブランド中毒者でもありませんが、だからと言ってタイ料理が嫌いというわけではありません。
- ルドルフ:それはあなたがタイに何を求めているかにもよりますが、正直に言うと、私の意見ではあまり選択肢はありません。大都市は崩壊しつつある
- ロニーラットヤ:こちらもご覧ください。 https://www.iqair.com/thailand/kanchanaburi また、少し下にスクロールすると、いくつかの説明もあります。
- ピーター(編集者):タイ料理も好きですし、価格もとても魅力的です。しかし、タイの農民が信じられないのは事実です
- ジャック: 11月から2月に行くのがベストです。喘息のある人は3月から5月は絶対に来ないでください
- ギアトP: 親愛なるロナルド、私もあなたの話に完全に同意します。私も毎日タイ料理を楽しんでいます。タイ生活を 45 年経った今でも
スポンサー
再びバンコク
記録
科目
- バックグラウンド
- Activiteiten
- 広告
- 議題
- 税金に関する質問
- ベルギーの質問
- 観光スポット
- ビザール
- 仏教
- 書評
- コラム
- コロナクリシス
- 文化
- 日記
- 年代測定
- の週
- 関係書類
- ダイビングする
- 経済
- 人生の XNUMX 日…..
- 島々
- ETENアンdrinken
- イベントとお祭り
- 外国人および退職者
- 植物と動物
- 今週の写真
- ガジェット
- お金と金融
- 歴史
- 健康
- 慈善団体
- ホテル
- 家々を見る
- Isaan
- カーン・ピーター
- ムック島
- プミポン国王
- タイ在住
- 読者の投稿
- リーダーコール
- 読者のヒント
- 読者の質問
- 社会
- 市場
- 医療観光
- 真ん中
- ナイトライフ
- オランダとベルギーからのニュース
- タイからのニュース
- 起業家と企業
- 教育
- 研究
- タイを発見する
- ユーザーレビュー
- 顕著
- 行動を促すには
- 2011 年の洪水
- 2012 年の洪水
- 2013 年の洪水
- 2014 年の洪水
- 休止状態
- 政治
- 世論調査
- 旅行の話
- 旅行
- 関係
- 買い物
- ソーシャルメディア
- スパ&ウェルネス
- スポーツ
- 都市
- 今週の声明
- ビーチ
- タール
- 売り出し中
- TEV手順
- タイ全般
- 子連れタイ
- タイのヒント
- タイマッサージ
- 観光
- 外出
- 通貨 – タイバーツ
- 編集者から
- 財産
- 交通と輸送
- ビザ短期滞在
- 長期滞在ビザ
- ビザに関する質問
- 航空券
- 今週の質問
- 天気と気候
スポンサー
免責事項の翻訳
タイブログでは複数の言語で機械翻訳を使用しています。 翻訳された情報の使用はお客様自身の責任で行われます。 翻訳の誤りについては責任を負いません。
ここで全文をお読みください 免責事項.
ロイヤリティ
© Copyright タイブログ 2024. 無断複写・転載を禁じます。 特に明記されていない限り、このサイトで見つけた情報 (テキスト、画像、音声、ビデオなど) に対するすべての権利は、Thailandblog.nl およびその作成者 (ブロガー) に帰属します。
タイブログから書面による明示的な許可がない限り、この情報の全体的または部分的な乗っ取り、他のサイトへの配置、その他の方法での複製、および/または商業利用は許可されません。
このウェブサイト上のページへのリンクおよび参照は自由です。
ホーム » 読者の質問 » 私がタイで亡くなったら、タイ人の妻はどうすればよいですか?
読者の皆様へ
「死」という誰も直接関わっていないテーマについての情報を知りたいです。 私がタイで死んだ場合、タイ人の妻は何をすべきか教えてくれる人はいますか?
- タイの法律に反する?
- ベルギーの法律に違反しますか?
- 未亡人の年金を手配するため(彼女もベルギー国籍を持っています)。
- タイの不動産およびタイの銀行口座に関連して、私の個人名で。
私たちは、死亡時に通常の結婚制度である50/50%に従って結婚します。
前もって感謝します。
敬具
ウィンルイ(ベルギー)。
読んだ回数: 284
タイのブログで死について見る
それは短いメッセージでは要約できません。 そもそも、タイでは州立病院で亡くなった場合と、自宅や事故で亡くなった場合では手続きが異なります。 また、観光客としてタイにいるのか、それともここに住んでいるのかでも異なります。 そして、ベルギーで登録抹消されているかどうか。
タイの商品に関してはここで遺言書を作成しているか、母国ではタイの財産に関して遺言書を作成しているかどうかも重要です。 去年、私はパタヤのフランダースクラブのためにたくさんのリサーチをしました。 パタヤの近くに来たら、私に連絡してください。すべてを詳しく説明します。
こんにちは、ユージーン、これはタイブログを通じて皆さんに説明することはできません。 このために私たち全員が個別にパタヤに行くとしたら、それは私たちにとって費用がかかることになるでしょうし、同じことの繰り返しなので、おそらくあなたたちにとっても楽しいものではなくなるでしょう。 ありがとうございます。
親愛なるユージーン、パタヤにいるときは必ず行きます。 通常、私は2019月かXNUMX月にパタヤに滞在します。 XNUMX. 昨年、私はすでにパタヤのデ・ヴラームセ・クラブのサイトを見ましたが、この主題に関連するものは何も見つかりませんでしたが、遺言書の作成についてでしたが、そうする必要はありません。 パタヤで妻の名前で購入したコンドミニアムの用益権を作成してもらう方法を知りたいです。 もし彼女が先に死んだら、きっと私が死ぬまでそのマンションの用益権を私が持つことになるでしょう。 彼女は家のことも他のこともすべて自分のやりたいようにやっている。 このウェブサイトがもう見つからないので、フランドル クラブからのリンクをもう一度電子メールで送ってもらえますか。 私の個人的なメールアドレスは [メール保護]、あなたのメールアドレスがあれば、パタヤにいるときに最初に連絡することができます。 私はベルギー大使館に登録されている除籍されたベルギー人として情報を探しています。 ベルギーではもう所有されていません。 タイでは、すべての財産はタイ人の妻のものです。私たちには結婚から息子がいますが、妻にはタイ人との最初の結婚で2人の子供がいます。私が気にしているのは、彼女が1人の子供たちに何を与えたいかを遺言書で作ることができるということです。私が一番知りたいのは、私が自宅で死んだときに妻が何をすべきかということです。なぜなら、私が病院で死んだ場合、または事故で死んだ場合、ファランの遺体はまずバンコクに運ばれ、解剖のため、その後妻に渡されると書いてあるからです。 、燃焼を手配します。 遺骨はベルギーに送還すべきではありません。 まずはブログを通じてすべての回答を待ちたいと思います。 もし私がパタヤにいるなら、お互いを知るためだけにでも、間違いなく彼らに連絡するでしょう。 前もって感謝します。 取り戻してください。
あなたが死んだら、50/50%は役に立ちません。 あなたが婚前契約に基づいて結婚しており、例えば子供たちに分け前を与えたい場合を除いて、あなたの妻はあなたが持っているすべてのものを受け取ります。
さらに重要なことは、あなたがここタイで火葬したいという旨を明記した遺言書をタイに持っていること、そしてもちろん妻はベルギー大使館に電話しなければならないことです。
これは、あなたの遺体をベルギーに送るために親族が負担しなければならない高額な費用を防ぐためです。
弁護士を立てて、彼と一緒にすべてを紙に書き出してください。そうすれば、あなた、あるいはこの場合、生き残った親族は何の問題もありません。
こちらもご覧ください。
https://www.nederlandwereldwijd.nl/landen/thailand/wonen-en-werken/overlijden-in-thailand
1) 大使館に登録しているときにタイで死亡した場合:
あなたが病院で亡くなった場合、妻はあなたの死亡を確認する書類を受け取り、その後、市庁舎(アンフル)に行って赤いゴム印をもらわなければなりません。日付、どこの病院、誰の名前など、すべてが書かれます。医師から「何で亡くなったのか、どこの寺院で火葬するのか」などの書類を僧侶に求められ、不審な死がないことを確認するためコピーは不要ですが、原本を僧侶に見せてはいけません。それを渡す。
この文書はバンコクの外務省によって合法化されている必要があります + コピー 3 部、これらのコピーも合法化されている必要があり、オランダ語やフランス語に翻訳する必要はありません。
それから最後に大使館に行きます。タイではたくさんのコピーが必要で、カラーコピーが好まれることを忘れないでください。
奥様も大使館から書類(死亡宣告確認書)を受け取ることになりますが、タイでの遺言書についても考えてみましょう。弁護士の義務はなく、タイ人証人2名の署名が入った正しい文章とIDカードの番号と住所のみです。
そして、遅くとも年金機構に連絡して、妻が未亡人であることを伝え、最新の法律(50年で2025年)を満たす場合は遺族年金を受け取る申請書を提出してください。以前は45歳でしたが、現在は6年以降毎年2015か月ずつ増えています。現在47歳ですが、十分ではない場合、彼女は子供がいない場合は2年間、子供がいる場合は67年間の生存年金を受け取ります。遺族年金を受け取るにはXNUMX歳まで待たなければなりません。
さらに詳しい情報が必要な場合は、こちらのメールアドレスに送信してください。[メール保護] ホアヒンの近くに住んでいます。
私はフランス語を話しており、常にオランダ語を上達させようと努めています。
拝啓
ジャニさん、寡婦年金申請について質問があります。 私の妻はヌーさん、45歳です。 生まれる18 年 03 月 1974 日。 2025年には51歳になります。 来年私が亡くなった場合、彼女は未亡人年金を受け取る権利があるでしょうか? 彼女はベルギー国籍を持っており、ベルギーに6年間住んでおり、ベルギーでアルバイトもしていました。 前もって感謝します。 取り戻してください。 [メール保護].
親愛なる win.louis 様
非常に単純なことですが、あなたが来年死ななければならない場合、いいえ、彼女には遺族年金を受け取る権利はありませんが、67歳の彼女は現在45歳なので、子供がいない場合は1年間、子供がいる場合は2年間遺族年金を受け取ることになります。彼女の場合、49歳6か月になると遺族年金を全額受給できることになる。つまり、2023年19月XNUMX日からは法律上、ベルギー国籍でも非国籍でも大丈夫となる。
質問がある場合は、質問してください。
親愛なるジャニさん、私の理解が正しければ、2023 年以降に私が死亡した場合、彼女は寡婦年金を受け取る権利がありますか? 改めて、よろしくお願いいたします。