タイブログ.nl へようこそ
タイブログは月間 275.000 人の訪問者があり、オランダとベルギーで最大のタイ コミュニティです。
無料の電子メール ニュースレターに登録して最新情報を入手してください。
ニュースレター
ターリンステリング
タイ バーツのレート
スポンサー
最新のコメント
- マティアス: そうですね、ルネ、これについては 100% 同意します。どこに行っても、インターネット上のあらゆるメディアでも、これが私たちの喉に押し込まれます
- ジャックS: LGJOAJDLFJLAKFLAKAJALJ の結婚…。ああ、もう…私は時代遅れになってきています…私はそれらの愚かな略語でそれを持っていました d
- ふるいです: こんにちは、さまざまなモデルやタイプの住宅を入手でき、選択肢も豊富ですが、建築家に依頼することもできます。
- ガイ: 「天気予報士」ウィジェット 2024 をダウンロードします。そこでは、大気質などの役立つ最新の情報が毎日見つかります。
- ガイ: ここで家を建てるのは、明らかにオランダやベルギーよりもはるかに安いです。家にかかる費用はその大きさによって異なります
- アルフォンス: 確かにアイコンタクトをとるように努めるべきですが、タイの問題は、多くの車が視界を遮られているため、目を合わせることができないことです。
- エリック: Airvisual (IQAir) アプリをダウンロードして、空気の質が最も良い場所を確認してください。
- Co:好きなだけ高くすることができます。しかし、例を挙げると、8 年間で借りた金額は...
- ルード: タイ人の問題は、特に外国人から新しいことを学びたくないため、50 ~ 60 年にわたって米作りを続けることです。
- ルネ: これは役に立つかもしれません。世界の大気汚染: リアルタイム大気質指数 https://waqi.info/#/c/18.57/104.875/
- Leon: ロバート様、平方メートルあたりの価格は 2 から 10 の間です。屋根の外縁から計算されますのでご注意ください。私の家は約13平方メートルです
- ルネ: 私は本当に広い心を持っており、同性のパートナーの有無にかかわらず、パートナーの有無にかかわらず、誰もが快適な人生を送れることを願っています。
- ロブ V.:タイを舞台にした小説を書いている西洋の作家はほぼ全員同じプロットを持っていると思うほどです。
- ルドルフ: 引用: 1 平方メートルあたりの家を建てるのにかかる現在の推定コストはいくらですか。それはどのような要件を満たすかによって異なります
- ジョニーBG: 50 年代から 80 年代、90 年代にかけて、オランダで定期的に栽培されている食品にも毒が含まれていましたが、オランダとタイでは 20% の高齢者がいます。
スポンサー
再びバンコク
記録
科目
- バックグラウンド
- Activiteiten
- 広告
- 議題
- 税金に関する質問
- ベルギーの質問
- 観光スポット
- ビザール
- 仏教
- 書評
- コラム
- コロナクリシス
- 文化
- 日記
- 年代測定
- の週
- 関係書類
- ダイビングする
- 経済
- 人生の XNUMX 日…..
- 島々
- ETENアンdrinken
- イベントとお祭り
- 外国人および退職者
- 植物と動物
- 今週の写真
- ガジェット
- お金と金融
- 歴史
- 健康
- 慈善団体
- ホテル
- 家々を見る
- Isaan
- カーン・ピーター
- ムック島
- プミポン国王
- タイ在住
- 読者の投稿
- リーダーコール
- 読者のヒント
- 読者の質問
- 社会
- 市場
- 医療観光
- 真ん中
- ナイトライフ
- オランダとベルギーからのニュース
- タイからのニュース
- 起業家と企業
- 教育
- 研究
- タイを発見する
- ユーザーレビュー
- 顕著
- 行動を促すには
- 2011 年の洪水
- 2012 年の洪水
- 2013 年の洪水
- 2014 年の洪水
- 休止状態
- 政治
- 世論調査
- 旅行の話
- 旅行
- 関係
- 買い物
- ソーシャルメディア
- スパ&ウェルネス
- スポーツ
- 都市
- 今週の声明
- ビーチ
- タール
- 売り出し中
- TEV手順
- タイ全般
- 子連れタイ
- タイのヒント
- タイマッサージ
- 観光
- 外出
- 通貨 – タイバーツ
- 編集者から
- 財産
- 交通と輸送
- ビザ短期滞在
- 長期滞在ビザ
- ビザに関する質問
- 航空券
- 今週の質問
- 天気と気候
スポンサー
免責事項の翻訳
タイブログでは複数の言語で機械翻訳を使用しています。 翻訳された情報の使用はお客様自身の責任で行われます。 翻訳の誤りについては責任を負いません。
ここで全文をお読みください 免責事項.
ロイヤリティ
© Copyright タイブログ 2024. 無断複写・転載を禁じます。 特に明記されていない限り、このサイトで見つけた情報 (テキスト、画像、音声、ビデオなど) に対するすべての権利は、Thailandblog.nl およびその作成者 (ブロガー) に帰属します。
タイブログから書面による明示的な許可がない限り、この情報の全体的または部分的な乗っ取り、他のサイトへの配置、その他の方法での複製、および/または商業利用は許可されません。
このウェブサイト上のページへのリンクおよび参照は自由です。
ホーム » 読者の質問 » 読者の質問: 私のガールフレンドが英語を学ぶ最善の方法は何ですか?
読者の皆様へ
私のガールフレンドはタイのルーイに住んでいて、小学校に通っていないので、タイ語を読むのが少し苦手です(流暢ではありません)。今、私は約6か月間毎日彼女に英語をXNUMX単語教えていますが、それをしたいと思っています彼女ともう少しコミュニケーションをとり、彼女のことを今よりもさらによく知ることができます。
私は今、彼女に iPad を買って、英語に関連するいくつかのアプリ、いわゆる音声翻訳プログラムをセットアップしました。これにより、彼女が私が教えるよりももう少し学習しやすくなるのではないかと期待しています。
私の今の疑問は、このようにすることで私が正しいことをしているのか、それとも別のより良い方法を知っている読者がいるのかということです...?
前もって感謝します。
コーエン
コースを除けば、私は彼女に 2 単語ではなく、20 日あたり XNUMX 単語以上は教えます。
これも200単語(全単語)後のリハーサル付きです。
まだまだ難しい単語を4日で分けて2週間で学習完了。
その 200 語のうち彼女がまだ知らない単語が多ければ密輸することができます。
私自身、ある単語を他の単語よりもはるかに簡単に覚えていることに気づきました。
したがって、彼女が覚えにくい単語を保存して、後で何度かリハーサルできるようにする必要があります。
まずは、彼女が毎日行っていることや見たことについての馴染みのある言葉を使うことから始めます。
そうすることでより定着し、後の言葉の基礎となります。
彼女が母国語に問題を抱えているのであれば、まずそれに対処したほうがよいのではないでしょうか? あなたの地域にも(退職した)教師がいますか? そして、英語に取り組むか、両方の言語を習得する教師に英語に取り組んでもらいます。
私は話すのが簡単で、大都市の近くに住んでいます。 しかし、遠方に住んでいる場合は、英語が問題になる可能性があります。
あなたのガールフレンドは実は文盲です。
母国語の読み書きができないため、突然別の言語を学ばなければなりません。
あなたが今どのような英語学習法を使っても、うまくいきません。 文脈や文構造のない言葉には意味がありません。 または、彼女が「猫」と呼び続け、そのような獣が横切るたびに笑うのが好きに違いありません。
彼女は読み書きプログラムに従わなければなりません。 言い換えれば、ゼロから読み書きを学びます。 それは彼女にとって実際にはタイ語であるべきです。結局のところ、彼女はいつかタイでタイ語の句読点と文字を使いこなす必要があるのです(タイ人はオランダのように、すべての公式文書に外国語の翻訳を提供する傾向はありません)。
タイには文盲の方が多く、大人向けに読み書きを学ぶ定期的なプログラムがタイでも行われています。
タイ語から始めて、英語が続きます。
もちろん言葉を知ることは大切ですが、言葉を覚えるだけでは言語は身につかないと思います。 2009年に今の妻と出会いました。 彼女は英語をほとんど話せませんでした。 私は彼女のために英語とオランダ語で同時に一連の簡単なレッスンを作りました。 簡単なものから徐々に難しくなります。 例: 「私は学校に行きます — 私は学校に行きます。 私は市場に行きます — 私は市場に行きます…」
毎回のレッスンのスピーチを録音して、彼女が何度も聞いて一緒に言えるようにしました。 それを彼女は実際にやったのです。
XNUMXか月後、彼女は英語とオランダ語をかなり上手に話せるようになりました。
こんにちは、コーエンさん
良い選択だと思います。 彼女の家族についてもっと詳しく教えていただけますか?
頑張って、
単語を学ぶ必要はあまりありません。 話すことはお互いにコミュニケーションをとることであり、それを日常的に使える(簡単な)文章で行います。 私は何年も第二言語としてオランダ語を教えてきましたが、書くことと読むことを省略しておけばよかったと思っています。 リスニングとスピーキング: それが切符です!
成功。
過去に私は何人かのタイ人新参者にベルギー、英語、オランダ語を教えてきました。
10歳から12歳までの子供と大人が参加します。
子どもたちには小学生向けの本が使われており、子供っぽいように見えましたが、非常に有益でした。
大人向けには、出版社 Laai Sue Thai の「Nederlands voor Thai」がありました。 幅広い英語の教科書が用意されており、オンラインコースもあります。
一方で、子供たちはすぐにコツを掴んだと言わざるを得ません。 深刻な学習障害を抱えた優しい男の子もいましたが、それも非常にうまくいきました。 十分に注意して楽しんでください。
さらに、子供には言語を学ぶ能力があることが一般に知られています。 大人はこれにもっと苦労します。
さて、(言語)能力が限られた大人たちは、最終的には児童書を通じて英語を学びました。 それはうまくいき、笑いが起こりました。 最も重要なことは、彼らに迷いを克服させ、間違いがあったときに積極的に対処してもらうことでした。
週に2回教え、家庭で毎日練習するという意味での助けを借りて、XNUMX年間教えた後、文盲でもかなりうまくいくようになった。 書くことは少なくなりますが、確かに話します。 彼らはより自信を持ち、より積極的になり、それが関係と社会的地位に利益をもたらしました。
私が特に言いたいのは、それは文盲の人にとっても確実に実行可能であるということです。 まず言語を学びたい人、そしてそれを学ぶ人が自発的に取り組むことが重要です。
頑張ってください。具体的なヒントが得られることを願っています。
コーエン
将来彼女がオランダに来る可能性があるなら、英語ではなくオランダ語を勉強して、統合コースが最適です。
コンケンには訓練所があります。
オランダに来るタイ人女性の問題は、一度英語をマスターすると、オランダでは英語で自分の考えを表現し始めることです。
私自身、オランダにいる高学歴のタイ人、フィリピン人、インド人の同僚がいますが、彼らはオランダ語を一言も知りませんが、私よりも英語を使いこなすことができます。
私の妻は上手な英語を話しますが、オランダに32年間滞在し、5年間オランダ語を習った後でも、オランダ人は相変わらず貧しいままです。
私自身はオランダ語を学ぶことに賛成ではありません。統合コースを受講したり、近所の人に天気について話したりすること以外、オランダ語でできることはあまりないからです。
もちろん、周囲の環境で自分の考えを表現できると便利ですが、オランダではほとんどの人が英語を少し話せます。
こんにちは、ここにヒントがありますので、それを使って何をするかを見てください。
どうせ彼女はオランダに来るのに、なぜ彼女に英語を教えているのですか? それから彼女にオランダ語を教えます。オランダに行きたい場合は大使館でオランダ語のテストも受ける必要があるからです。 彼女が英語を話せるようになったら、それを続けます。 多くの友人が成功しているのを見ています。
マーチンさん
編集者: 大文字にし、句読点を追加し、二重スペースを削除しました。
スピーキングが最も重要です。 そして一番良いのは、英語のテレビや映画、例えば子供向け映画やDVDを見て、できるだけその言語に浸ることです。 私の友人は 1978 年にプーケットに定住しましたが、そこにいる外国人は彼だけでした。 彼はタイ語をすぐに話し(方言ではありましたが、彼の子供たちはネーゲルスの学校に通っていて、今でも彼の方言について冗談を言っています)、スタッフとの対応や電話での問題はありませんでした。 しかし、そうです、彼は誰かに自分を理解してもらう必要がありました。
私の娘は 70 年代後半にドイツのテレビを一日中見ていて (オランダの昼間のテレビはまだありませんでした)、4 歳だったので自分はドイツ語を話せると確信していました。 それは確かに完璧ではなかったが、ドイツ人の知人は彼女のことをよく理解できた。
これは、ある程度の言語センスがある場合に特に当てはまります。 しかし、子どもたちをできるだけその言語に触れさせることが非常に重要です。そうすることで子どもたちは言語の発音と音を学ぶのです。
まず母国語で読み書きを学ばせてから、別の言語を学ぶほうが簡単です。それから、英語、タイ語、タイ語英語の辞書を使うだけでも、はるかに速く学習できます。そうでないと、長い時間がかかり、難しいことを彼らは理解しています。読み書きができないので良くありません。学校は必ずどこかにあり、費用はそれほどかかりませんが、毎日学校に行かなければなりません
こんにちは。
@コーエン。
あなたの関係がうまくいくためには、あなたのガールフレンドがあなたを理解することが非常に重要です…ここパタヤでの私の最初の関係は、私のガールフレンドが私のことを理解できず、エンジェルを教えることに興味がなかったため、失敗しました…そしてあなたは一日中お互いを見つめます…
私の現在のガールフレンドは、XNUMXか月以内に私の妻になりますが、まともな英語を話し、独学で勉強しました...彼女は英語の単語やフレーズを書いたノートを何十冊も持っており、それぞれが辞書でタイ語の意味を調べ、いつ彼女はテレビで何か、たとえば動物を見ると、いつも私に「それを英語でなんて言うの?」と尋ねます。
彼女は私の言っている意味をまったく理解しておらず、彼女の文化にも大きく関係しているため、私たちは今でも定期的に話し合いをしています...
しかし、彼女は私と完全に会話することができます、そしてそれがタイ人との関係を生き残る唯一の方法です、信じてください。 私のガールフレンドも 14 歳になるまで学校に通うのが困難でしたが、タイ語とイサーン語を流暢に話し、読みます…
良いアドバイスです。私もそうしています。彼女は「話しすぎます」と言いますが、英語でたくさん話しかけて、必要に応じて手や足で意味を説明してください...「実行する」ことが最高の学習経験です。 というのは、誤解しないでいただきたいのですが、私もタイ人と一緒に住んでおり、iPad 上のアプリについてはあまり理解していません…。
あなたとあなたの関係がうまくいくことを祈っています!
うーん…ルディ…