タイの質問: タイでは黄色の予防接種手帳が必要ですか?

送信されたメッセージ別
で掲示されます 読者の質問
タグ:
19 10月2021

読者の皆様へ

私はこのフォーラムで、タイで必要となる黄色い予防接種の小冊子について定期的に読んでいます。 私はベルギーに住んでいて、iPhone に European Covidsafe アプリがあり、私の Covid-19 ワクチン接種がリストされています。

このアプリもイエローブックとして認められますか?

敬具

Peter Bauman

編集者:タイブログの読者に質問はありますか? これを使って お問い合わせフォーム.

「タイの質問: タイでは黄色の予防接種手帳が必要ですか?」への 6 件の回答

  1. Jm と言う

    ベルギー人は黄色い本を持っていませんし、それらすべてを必要とするわけではありません。すべてはヨーロッパのCovidセーフアプリにあります。
    これも念のため印刷して持っていくと良いでしょう。

  2. ヤン・S と言う

    あなたのアプリ。 素晴らしいです。

  3. ファラン と言う

    親愛なるピーター、
    タイイエローワクチン接種小冊子は、タイ在住者およびタイでワクチン接種を受けた人のみを対象としています。
    タイに入国する人は誰でも A/ COE と B/ 自国からの必要な書類とワクチン/日付とロット/番号を示す QR コードを持っています。 彼または彼女は予防接種を受けています!
    楽しい滞在!
    Pl。

  4. ジャンブーテ と言う

    これを修正するために、タイ人はタイで予防接種を受けており、有効なタイのパスポートを所有している場合にのみ黄色の予防接種小冊子を入手できます。
    また、ランプーン保健事務所で、有効なオランダのパスポートと手数料50バーツが記載されたタイのイエローブックも入手しました。
    オランダでは、GGD や RIVM のシステムでは私はもう知られていませんでしたが、もちろん税務当局にはまだ残っています。

    ヤン・ボーテ。

  5. トニー と言う

    COE を受け取りました。

    「オンラインワクチン接種証明書の原本または印刷物」を求められます。
    この証明書はベルギー人が次の URL からダウンロードできます。 https://www.mijngezondheid.be
    – メニュー「新型コロナウイルス感染症 – 個人データ」内
    – 「私の EU デジタル COVID-Certificate / COVID Safe チケット」オプションを選択します。
    – itsme、ID カード リーダー、またはその他のオプションを使用してログインします。
    次に、証明書をダウンロードまたは印刷するオプションが表示されます。

    参考までに、ブリュッセルのタイ王国大使館の全文::
    • タイへの入国
    • 1. COEの受領後、チェックインカウンターまたはタイの関連当局に申告するための追加書類を以下のように準備してください。
    o 1.1 パスポートおよび有効なタイのビザ/再入国許可(必要な場合)
    o 1.2 入国証明書 (COE) の印刷版
    o 1.3 出発前19時間以内(乗り継ぎ便の場合は最初の港からの乗船前)に発行された、RT-PCR検査により新型コロナウイルス感染症が検出されなかったという検査結果を記載した診断書。
    o 1.4 保険会社または雇用主が、申請者が新型コロナウイルス感染症に罹患した場合の医療費を含め、タイで申請者が負担した医療費の少なくとも 100,000 米ドルを補償することを保証する保険または雇用主からの手紙(保険は全額をカバーする必要があります)タイ滞在期間)
    o 1.5 オンラインワクチン接種証明書の原本または印刷物。
    o 1.6 到着日の代替検疫(AQ)予約確認書、または(サンドボックス プログラムに参加する旅行者の場合)宿泊料金と RT-PCR 新型コロナウイルス感染症 (RT-PCR) 検査料金の両方を明記した SHA Plus 宿泊施設の領収書または支払い証明。 SHA Plus 予約確認書は、旅行者が到着後 19 日以内にタイを出国する往復航空券の証明を持っていない限り、少なくとも 7 泊分発行されます。
    o 1.7 T.8 フォーム (健康宣言フォーム)。 T.8 フォームは次の場所からダウンロードできます。 https://bit.ly/34X6sAJ
    o * 文書 (1.3) (1.4) (1.5) は英語またはタイ語のみである必要があります。 原本が外国語の場合は、英語またはタイ語への認定翻訳が認められます。
    • 2. 上記(1)の書類は、乗客がタイに到着した後、入国管理官および疾病管理官に申告しなければなりません。

    頑張って!
    トニー

  6. ピーター・ヴァンリント と言う

    黄色い予防接種冊子についての情報をありがとうございます。 大好きなタイにすぐに戻れることを願っています。


コメントを残す

Thaiblog.nl は Cookie を使用しています

私たちのウェブサイトは Cookie のおかげで最適に機能します。 こうすることで、当社はお客様の設定を記憶し、お客様に個別の提案を行うことができ、ウェブサイトの品質向上に役立ちます。 続きを読みます

はい、良いウェブサイトが欲しいです