親愛なる読者の皆様

タイに家を建てています。 将来、そこで一生を過ごしたいと思っています。 その家は私のガールフレンドの名義になります。

今では誰も未来を見ることができません。数年後に愛が終わったら立ち退かされるファランについての記事をもう一度読んだことがあります。 できればそれは避けたいです。

現在、私のために賃貸契約のようなものを作成してくれる法人をしばらく探しています。 しかし、私の検索では結果が得られませんでした。

もしかしたら、結核でも同じ問題を抱えていて、解決策を持っている人がいるかもしれません。

知りたいです。 何かを生み出すのであれば、距離は問題ではありません。

敬具

コンピューティング

「読者の質問: タイのどこに行って賃貸契約書を作成できますか?」 に対する 18 件の回答

  1. アレックス・オールドディープ と言う

    文面から、家はまだ完成しておらず、彼女の名義ではまだ登記されていないことがわかりました。

    今すぐ確実にしたい場合は、土地を彼女の名前で、家をあなたの名前で(タイではこの分離は可能です)、土地を x 年間リースすることをガールフレンドに提案することで、これをテストできます。

    回答から、自分に合った一貫性のある法的形式を探し続けることが理にかなっているかどうかがわかります。 後で屋根がなくなるよりは、今多少の摩擦があったほうが良いでしょう。

    外国人はよく「損失を許容できる以上に投資しないでください」というアドバイスをします。 結局のところ、タイでは、正しいことと正しいことは必ずしも同じではありません。

    ベールは成功します。

    • アレックス・オールドディープ と言う

      (テキストは約 1 時間インターネット上から消えました)

  2. アレックス・オールドディープ と言う

    文面から察するに、その家はまだ完成しておらず、あなたのガールフレンドの名前でまだ登記されていないようです。

    あなたにとって適切な法的形式を探す前に、次の構造がガールフレンドに受け入れられるかどうかをテストできるかもしれません。
    – 土地はガールフレンドの名前で登録されており、あなたはそれを x 年分前払いして借りています。
    – 家はあなたの名義です(タイでは土地と建物の所有権を分離することができます)。
    – あなたとあなたのガールフレンドの家と土地の使用権は、別々に取り決められます。

    やがて、家をガールフレンドに移すことができます。

    後になってホームレスになるよりも、今は多少の摩擦はあるだろう。

    外国人の間でよくこのアドバイスを耳にします。「損失を許容できる以上に投資しないでください」。 ここで正しいことと正しいことは別のことだからだ。

    ベールは成功します。

  3. ジョン・デッカー と言う

    より良い文房具店では、購入/販売、レンタル/レンタルを含む、印刷済みの契約書が販売されています。 すべての片面はタイ語、もう片面は英語です。
    契約書を作成しても意味がありません。タイの弁護士や公証人は契約の専門家ではありません。
    それを行う場合は、何を描いているのかを完全に理解できるように、それを適切に英語に翻訳してください。

    オランダでは人々が私に少なくともグレーな契約にサインすることを望んでいることを私自身経験しました。 たとえば、家賃に関する紛争が生じたらすぐに退去することに同意するという文が表示されます。 タイ最高裁判所はずっと前に、これは必要ないとの判決を下しました。 しかし、はい、契約は契約です。

    もう XNUMX つの可能性は、オランダ語でレンタル契約書のサンプル (Google) を作成し、宣誓翻訳者によってタイ語に翻訳してもらうことです。 必要な切手などが貼られた書類を忘れずに用意してください。翻訳者はそのことをすべて知っています。

    頑張って!

  4. JR と言う

    「タイの家は決して自分のものにはなりません。契約書を作っても意味がありません。自分の名義にできるアパートもあります。ですから、この愛が本物であることを願っています。」

    金曜日と
    JR

  5. ロエル と言う

    リース契約または長期レンタル契約は必ず土地管理局に登録する必要があり、リースまたはレンタルした年数に応じた税金をすぐに支払います。

    リースまたはレンタル契約を自分たちで作成します。 しかし、賃貸人やリース人には何の保護もありません。

    BV はよくあることですが、ガールフレンドと 30 年間のリース契約を結び、さらに 30 年間のオプションを付けます。 あなたたちは二人ともそこに住んでいます。 彼女は人間関係の問題であなたを追い出すことはできませんが、逆の場合も同様です。 しかし、彼女は家族全員を家に引き入れてあなたの人生を惨めにするはるかに強力な資産を持っています。
    しばらくするとあなたは立ち去り、彼女はすべてを売ることができます。

    安全な建設だけが、あなたのガールフレンドの名の下にあるものではありません。 家族がいない会社に入社し、自宅を会社に登記する。

    私も家を2軒購入し、彼女を入れずに会社に入社し、8年近く一緒に暮らしています。 年次報告書だけでなく、会社自身も作成します。

    始める前によく考えて、まず彼女にどのようにしたいのかを明確にしてください。すでに始めていて、その後契約などを結びたい場合、多くの場合、多くの障害が伴いますが、規約違反もあります。同じことがあなたに起こったとしても、その時点で信頼するのは当然です。

    彼女と自分の間で契約書を作成し、それを市役所に登録することもできますが、公証人や弁護士と同じくらい安全で、さらに良いと思います。 こうすることで、土地事務所の費用を節約でき、問題が発生して立ち退かされた場合には、その登記を持って裁判所に行き、取り分を請求することができます。

    たとえば、ガールフレンドに家の抵当権を与え、土地管理局に登録すると、ガールフレンドはあなたの介入なしに家を売ることができなくなります。 ヒントは、決してお金を失わないように、住宅ローン証書を十分に高く設定することです。

    私の彼女はそれらすべてのことをしており、土地事務所や市役所などの手配もすべて行います。
    さらに詳しく知りたい場合は、このブログに電子メールを送信して、私の電子メール アドレスを聞いてください。

  6. ルイーズ・ファン・デル・マレル と言う

    @

    家は完全に自分の名前で、土地は友人の名前で、たとえば30年間の賃貸契約を結んでください。
    または弁護士と一緒にdivの名前で土地を取得します。 人。
    タイのどの地域に建設しているのかを言うことが重要だと思います。

    幸運を祈ります、そして気をつけてください。

    ルイーズ

  7. キース と言う

    私の知人は彼女/妻の名義の家を持っています。 15度の殺人未遂(女性による車にはねと毒殺未遂)を経て、彼は去った。 家と車の価値の半分を手に入れようとしたのですが…残念ながら。 被害総額は約1500万バーツ。 でも、いい女性もいるから、がっかりしないでね…。
    頑張って!

  8. ジョン と言う

    あなたの関係が終わった後、あなたがその家に住み続けられるかどうかを確認できる可能性は 2 つだけです。
    - 売買契約における果物の消費。これは、あなたの関係が終わったら、彼女は家を出なければなりませんが、あなたはそこに住み続けることができることを意味します。
    – 妻の家と土地をXNUMX年間リースするという意味の賃貸契約書を作成します。

  9. フレディ と言う

    G'day コンピューティング、

    もしかしたらこれが役に立つかもしれません。
    それらは手頃な価格であり、信頼できると考えられています。
    自分でやりましたが満足しています。
    http://www.sunbeltasia.com/

    成功。

  10. ピーター・スミット と言う

    あなたにとって重要なオプションを備えた賃貸契約書を優秀な弁護士に作成してもらうのが最善です。私も同様で、カラシンの弁護士に私の希望に沿って契約書を作成してもらいました。この弁護士は非常に信頼でき、知識が豊富です, 契約には2000バーツかかりましたが、問題が発生した場合の費用を上回ることはありません。
    よろしくお願いします、そして幸運を祈ります、
    ピーター・スミット

    • ジャン・ラック と言う

      チャンスではありません。あなたが十分に投資していて、女性があなたに家から出てほしいと言うなら、あなたは出て行けばいいのです。私に関するすべての話は何も起こらない、などはナンセンスです。多額のお金や高価な家に関わる問題がある場合は、 , 彼らはあなたのただの弁護士を買うでしょう. 毎年何百人ものファラン人がこれらの貪欲な女性たちに金と物を失います. そして確かにあなたは常にビザに依存しているので、ビザに問題がある場合は単に無一文でオランダに戻ることができます. これは「これは真実です。建設契約はすべて虚偽の表現です。決して訂正しないでください。そして何よりも、仲介者やより知識のある人に注意してください。」

  11. ジェリー Q8 と言う

    みんな、お互いを「猫」と呼ぶのはやめましょう。 あなたが家に一人でいることになり、あなたの(元)妻の家族がそれを望んでいるなら、彼らはそれを手に入れるでしょう。 いじめられるだけですよ。 それなら荷物をまとめて消えたほうがいいです。 最初の回答で述べたように; 損失を許容できる以上に投資しないでください。 弁護士付きのタイ人は必ず弁護士付きでファランを殴ります。 幸運を。

    • エウジェニオ と言う

      ジェリー、とても良いアドバイスです!

      外国人はタイで家を買えない! また、居住地が確実であるということもありません。
      ビザはいつでも取り消される可能性があり、国境でいつでも入国を拒否される可能性があります。 許される限り、この美しい国を楽しんでください。 一戸建てを購入するなら、大切な人への贈り物として考えてみましょう。 そして、彼女と一緒に、そして彼女の許可を得て、そこに長く住めることを願っています。

      寝る前にもう一つホラー記事を紹介します。
      http://meebal.com/is-it-safe-for-a-foreigner-to-marry-a-thai/

      • ジャックS と言う

        ユージーン
        読み間違えたのかと思った。 あなたは、外国人として家を買うことはできないと書いていますが、とにかくそうする人に警告しています。 それで…。 あなたによればそれは可能ですか、それとも不可能ですか?
        いずれにせよ、これを一種の素晴らしい贈り物として捉えるべきであることに私は同意します。 早期に亡くなったり、オランダに出発したりしても、いずれにせよそれを持ち帰ることはできないため、現時点では売却することはあまりお勧めできません。 私の近所でも、XNUMX年前から家を売ろうとしている人がいます。
        後ろの船をすべて燃やし、実際にはあなたの財産になることのない家や土地に数百万バーツを費やすのは、決して賢明とは言えません。
        (元)夫を捨てたり、殺したりする悪いタイ人女性の話は常に広まりたがりますが、私もこれが起こると思います。 私の地域だけですが、結婚や同棲がうまくいっている人をたくさん見かけます。 何年も一緒にいる人たち。 それも可能です。

  12. バッカー と言う

    ここタイに何年も住んで、かなりの数の事件を捜査してきた私立探偵についての本がタイで何冊か出ています。私だったら、まずそれを読むでしょう。

    ガールフレンド名義の家は、あなたが発言権を失ったすべての権利を彼女に与えると考えてください。あなたの名前でアパートを買うことができ、それははるかに良い選択肢です。

    よろしくお願いします、バッカー

  13. ロエル と言う

    ここで、アパートを自分の名前で購入できると読みましたが、その通りですが、法的には建物全体の共同所有者にもなります。 したがって、どこかで何か問題が発生した場合、所有者であるあなたが連帯責任を負います。

    コンドミニアムは会社で構成されており、アパートを購入すると同時に会社の一部となり、一種の VvE (住宅所有者協会) となります。 マンションが建設中で、工務店が倒産すると、マンションの完成のために追加のお金を要求しに来ます。 マンションが倒壊した場合、所有者であるあなたが損害賠償および派生的損害に対して連帯責任を負います。
    そのため、コンドミニアムを購入する場合でも、いくつかのデメリットや予期せぬ費用が発生します。

    ちなみに、現状の10カ国間のアジア協定では、外国人が企業の70%を所有することができる。 これらすべてが 2015 年に起ころうとしています。

  14. ローンコラート と言う

    時間に余裕があり、タイ語でレンタル/レンタル契約書を作成し、オランダ語に翻訳したいという人はいますか?
    なぜなら、オランダ人で英語が苦手な場合、英語の翻訳をどうするのでしょうか?
    はい、宣誓翻訳者に翻訳してもらいますが、同じ問題に苦しんでいる多くのオランダ人にとってはそれでも簡単でしょう。

    前もって感謝します、

    リーン


コメントを残す

Thaiblog.nl は Cookie を使用しています

私たちのウェブサイトは Cookie のおかげで最適に機能します。 こうすることで、当社はお客様の設定を記憶し、お客様に個別の提案を行うことができ、ウェブサイトの品質向上に役立ちます。 続きを読みます

はい、良いウェブサイトが欲しいです