タイブログ.nl へようこそ
タイブログは月間 275.000 人の訪問者があり、オランダとベルギーで最大のタイ コミュニティです。
無料の電子メール ニュースレターに登録して最新情報を入手してください。
ニュースレター
ターリンステリング
タイ バーツのレート
スポンサー
最新のコメント
- ポール・グローリー: 通常2ヶ月から2.1/2ヶ月を予約します。 VTV ですが、格安の直行便か、待ち時間がそれほど長くない 1 回限りの乗り継ぎ便を探してください。
- クラース:彼らには、できるだけ早く自分のポケットを埋めるというビジョンがあります。
- THNL: 完全に正しいです。おそらく 6 か月間有効です。オランダに帰国したとき、入国審査官がこう言いました。
- バリー:統計的に言えば、2〜4か月前になる可能性がありますが、それは今や完全に時代遅れです。一定期間
- ロニーラットヤ: 変更されていません。タイでは、出国時にパスポートの有効期限が 6 か月でなければならないという義務はありませんでした。
- ジョン: もちろん、チケットを探しているのがハイシーズンかローシーズンかは異なります。
- ジョシュ・M: 新しいセカンドルーム棟には 3 種類のトイレがあると読みました。男、女、そしてその中間、g
- Georgee: 会社経由であれば、それほど高価ではないことがよくあります。 Momondoで検索してください。予約サイトでは旅行保険は適用されません。旅行保険に加入している b
- ティーレ長老:コ・シチャンは私たちを驚かせました。桟橋からは大型外航船の間を行き交いながら約1時間の船旅です。
- ヒューゴー:私たちはあらゆる種類のガジェットを購入する誘惑にかられますが、一度それらを(愚かに)一斉に採用すると、私たちは搾取されます。まさにそのように
- コルネリス:完全にチケットの売れ行き次第ですね。先週、3月中旬出発のチケットを見つけたので、XNUMX週間前に - いいえ
- コルネリス: オランダに帰国する際、オランダのパスポートの有効期限が 6 か月間必要であるというのは誤りです。オランダ人なら、それも持ってきます
- ロニーラットヤ: ビザ免除の場合は、到着後 6 か月あれば十分です。 「有効なパスポートを所持していることを確認してください
- Aylin: モデレータ: 読者の質問は編集者を通過する必要があります
- エリック・カイパース: ルネ、オランダ政府もそのように書いているようですね。もう少し古いかもしれないサイトで別のストーリーを見ました。それはdです
スポンサー
再びバンコク
記録
科目
- バックグラウンド
- Activiteiten
- 広告
- 議題
- 税金に関する質問
- ベルギーの質問
- 観光スポット
- ビザール
- 仏教
- 書評
- コラム
- コロナクリシス
- 文化
- 日記
- 年代測定
- の週
- 関係書類
- ダイビングする
- 経済
- 人生の XNUMX 日…..
- 島々
- ETENアンdrinken
- イベントとお祭り
- 外国人および退職者
- 植物と動物
- 今週の写真
- ガジェット
- お金と金融
- 歴史
- 健康
- 慈善団体
- ホテル
- 家々を見る
- Isaan
- カーン・ピーター
- ムック島
- プミポン国王
- タイ在住
- 読者の投稿
- リーダーコール
- 読者のヒント
- 読者の質問
- 社会
- 市場
- 医療観光
- 真ん中
- ナイトライフ
- オランダとベルギーからのニュース
- タイからのニュース
- 起業家と企業
- 教育
- 研究
- タイを発見する
- ユーザーレビュー
- 顕著
- 行動を促すには
- 2011 年の洪水
- 2012 年の洪水
- 2013 年の洪水
- 2014 年の洪水
- 休止状態
- 政治
- 世論調査
- 旅行の話
- 旅行
- 関係
- 買い物
- ソーシャルメディア
- スパ&ウェルネス
- スポーツ
- 都市
- 今週の声明
- ビーチ
- タール
- 売り出し中
- TEV手順
- タイ全般
- 子連れタイ
- タイのヒント
- タイマッサージ
- 観光
- 外出
- 通貨 – タイバーツ
- 編集者から
- 財産
- 交通と輸送
- ビザ短期滞在
- 長期滞在ビザ
- ビザに関する質問
- 航空券
- 今週の質問
- 天気と気候
スポンサー
免責事項の翻訳
タイブログでは複数の言語で機械翻訳を使用しています。 翻訳された情報の使用はお客様自身の責任で行われます。 翻訳の誤りについては責任を負いません。
ここで全文をお読みください 免責事項.
ロイヤリティ
© Copyright タイブログ 2024. 無断複写・転載を禁じます。 特に明記されていない限り、このサイトで見つけた情報 (テキスト、画像、音声、ビデオなど) に対するすべての権利は、Thailandblog.nl およびその作成者 (ブロガー) に帰属します。
タイブログから書面による明示的な許可がない限り、この情報の全体的または部分的な乗っ取り、他のサイトへの配置、その他の方法での複製、および/または商業利用は許可されません。
このウェブサイト上のページへのリンクおよび参照は自由です。
ホーム » 読者の質問 » 読者の質問: タイでオランダ語の本を読む
読者の皆様へ
夫も私も熱心な読書家です。 ただしオランダ語の本のみ。 うちの本の在庫がほぼ終わってしまったので、他の選択肢を探しています。 Kindle 電子リーダーを購入し、Amazon から無料の書籍をダウンロードするよう勧められました。 しかし、他の人からは、アマゾンにはオランダ語の本がほとんどないと言われました。
Kindle を使ったブロガーの体験談を読んでみたいと思います。 電子リーダー。 他の提案も歓迎です
メットvriendelijke groet、
エリー
読んだ回数: 293
私はオランダの図書館の会員で、電子書籍を簡単に借りたり、ダウンロードしたり、Sony 電子書籍リーダーに転送したりできます。 年間会費は 50 ユーロです。 電子書籍の選択肢はまだ無限ではありませんが、増え続けています。 おそらくタイからオンラインで会員になれるでしょう。
スポットネットを利用し、ニュースグループ、本、雑誌を通じてダウンロードします。残念ながら違法ですが、便利です。
ライブラリを購読できます (https://www.bibliotheek.nl/e-books.html) オランダ語の電子書籍を Web サイトからダウンロードし、電子書籍リーダーに置きます。 あなたはその本を読むのに3週間あると思います。
電子書籍リーダーについては、私自身も過去に Kobo Glo を選択したことがあります。 この電子書籍リーダーを購入した理由は、このデバイスにはバックライトが付いているので照明なしで読むことができ、複数の形式をサポートしているためです。
今もそうなのかどうかはわかりませんが、以前は Kindle は Amazon 独自の形式のみをサポートしていました。 ちょっと強引な買い物。
Bol.com 経由で電子書籍をかなり安くダウンロードすることもできます
私自身も kindle 電子リーダーを持っています。(オランダ出身) 素晴らしいです。 でも、私は英語の本しか読みません。
ここタイには、電子書籍リーダーや SIM カードに何千冊もの本を入れている人がいます。
タイのどこに住んでいるのかも明記すべきでした…
電子書籍リーダーは、パタヤのセントラル ショッピング センターの大きな書店 (たしか 2 階) でも販売されています。
申し訳ありませんが、私は、確かにバックライト付きの kobo 電子リーダーを持っています。
私の知人はここタイで Kindle を購入しましたが、これも完璧に動作します。
オランダ人なら図書館の会員になるだけです
これらには電子リーダーライブラリがあります
いつもオランダ語の本を少しずつ
メールで
私は今でもオランダのソニーとたくさんのオランダ語の本を持っています。タイのどこに住んでいますか?
親愛なるハンさん。
私たちはパタヤに住んでいます。
よろしくエリー
親愛なるエリーへ
Kindle 電子書籍リーダーでは、Amazon 形式の書籍のみを読むことができます。 XNUMX インチまたは XNUMX インチのタブレットを購入することをお勧めします。 Android タブレットには、Amazon Kindle リーダー、Google Play ブックス リーダー、および「epub」書籍用のリーダーをインストールできます。 Epub は Adobe の形式であり、ほとんどの書籍はこの形式で販売されています。 優れたリーダーは Aldiko ですが、多くのリーダーが Google Play ストアで入手できます。 私は XNUMX つのプログラムをすべて自分のタブレットにインストールしており、特定の本が欲しい場合は、どこで最も安く手に入るかを探します。 Windows PC では Calibre プログラムを推奨します。
Amazon がストアで提供しているオランダ語の書籍の数をタブレットで確認したところ、168 冊のうち XNUMX 冊が無料であることがわかりました。
タブレットの利点は、新聞を読んだり、インターネットを閲覧したり、電子メールを送信したりするなど、他のことにも使用できることです。 高解像度のタブレットを購入すると便利で、私自身も解像度 8 × 10 ピクセルの Chuwi Hi1920 (Android Kitkat および Windows 1080) を持っており、価格には 64 GB のマイクロ SD カードとポーチが含まれています。バーツ。
レンブラント
あなたの口径(http://calibre-ebook.com/)コンピュータにダウンロードしてインストールすると、Kindle またはその他の電子書籍リーダーでほぼすべての形式の電子書籍を読むことができます。
コボをお勧めします。 Adobe Readerで動作します。 実際、PC またはラップトップ経由で bolcom.nl から書籍を購入し、コンピュータにダウンロードしてから、リーダーにコピーするだけです。 一部のテキストが失われる場合があるため、WiFi 経由では作業しないでください。 パタヤに滞在している場合は、オランダ協会の図書館がいくつかあります。 ドンタンビーチでも定期的に本が売られています。
ホアヒンとチャアムには、オランダ語の古本を購入できる書店がいくつかあります。
ちょっと、そこ、
私はほぼ毎日 NZB 経由でオランダ語の書籍をダウンロードしていますが、もちろん NZB 経由で書籍をダウンロードするだけではありません。 Google NZB はオランダのペイサーバーで、ダウンロード時間は午前 8 時から午後 8 時までで、料金は 15 か月あたり XNUMX ユーロ usenet.nl.Success
ご挨拶 シーズタイランド
インターネットで Elly's Choice を検索し、30 ユーロで 10 年間の定期購読を申し込めば、有名および無名の著者によるオランダ語の本 120 冊が毎月届きます。 これも毎月なので、30 年で XNUMX 冊の本を XNUMX ユーロでチョークできます。
PC から XNUMX 台ではなく XNUMX 台の電子書籍リーダーにダウンロードできます。
良いサービス
パタヤまたはその周辺地域にお住まいの場合は、フレミッシュ クラブ パタヤ
グーグルで検索すると、ページの一番下にすべての情報が表示されます
親愛なるエリー、私も電子書籍リーダーです。 iPadだけで。 電子書籍リーダーも持っていましたが、iPad の方が優れています。 私はパタヤに住んでいて、約 3000 冊のオランダ語の本を持っています。 ジャンルを問わず、お聞きします。 トン
休日には本を数冊持って行き、外出中はホテルで本を交換します。
私たちはバンコクからクアラルンプールまでサイクリング旅行をしたことがありますが、同じ問題がよく発生します。 もちろん、電子書籍リーダーもありますが、本物の本が私たちにとって最も快適です。
サムイ島やチェンマイにもオランダ語の本を扱う古本屋があり、オランダ人に電話して交換してもらうこともできるかもしれません。
サンカンペーンの私の本棚にあるオランダ語の本を使ったり、手に取ったりすることができます。
教えてください、アンス・ショルテン。
パッタイなら。
私はオランダ語の本を 200 冊持っています...電子メール...Gr. ウィルマ
タブレットと電子書籍リーダーで本を読むことの最大の違いは、電子書籍リーダーは太陽の下でも読めるということです。 タブレット/携帯電話/iPad ではこれは不可能です。 読書を楽しむ
フロストワイヤー。 これは違法ダウンロードを可能にするプログラムです。 長年使用しています。 何千冊ものオランダ語の書籍をダウンロードできます。 「epub nl」で検索するといくらでも見つかります。 著者名やタイトルを検索することもできますが、その場合は必ず後ろに「nl」を付ける必要があります
彼らは独自のウェブサイトを持っており、それは無料です。 このプログラムは、特別なフォルダーにあるものを他の人にもダウンロードできるように作られています。
こんにちは、私は何千もの電子書籍を持っていますが、ほとんどすべてがジャンルと著者ごとにグループ化されています。 ご興味がございましたら、OneDrive でメールでお送りいたします。
頑張ってね、マリアさん、こんにちは
E リーダーは iPad よりも快適に読めます。 私は読書も好きで、リーダーと iPad の両方に本を入れています。 Ereader は太陽のまぶしさを気にしませんが、iPad ではそれが問題です。
私の本の多くは bol.com から提供されており、またかなりの数は友人から提供されています。
以前にも言及しました:Elly's Choice。 毎月10冊、完全合法。 何でもないこともあれば、非常に良い本であることもあり、いつも刺激的です。 私もソニーを持っていますが、もう製造されていないようです。 タブレットも良い代替手段ですが、もちろん毎日充電する必要がありますが、電子書籍リーダーの寿命は数週間です。