読者の皆様へ

いろいろ調べているのですがよくわかりません。 XNUMX月末にタイ人の妻が第一子を出産します。

タイの法律に​​登録する部分は問題ありません。 子供をオランダ法に登録し、オランダのパスポートを申請できる方法と場所を知りたいのですが?

私はオランダからの登録を抹消し、タイの法律に​​基づいて結婚しました

前もって感謝します。

アンドレ

「読者の質問: タイの子供をオランダの法律に登録するにはどうすればよいですか?」への 9 件の回答

  1. ベール と言う

    こんにちは、アンドレさん

    私の息子は現在4歳で、バンコクのミンブリーにあるセリルク病院で生まれました。
    タイでは多くのことが非常に面倒で複雑ですが、数年前になりますが、息子にとって両方のパスポート(TH / NL)の取得は簡単だったことを今でも覚えています。
    病院は英語とタイ語の出生証明書を手配し、ミンブリー地区での登録も手配した。
    それから大使館での約束、パスポートの写真(私の意見では、タイのパスポートの場合のみ子供の指紋)、そしてあなた(この場合はアンドレ)は完了です。

    小さな子にたくさんの幸せ、愛、そして繁栄を。

    グループバート

  2. ガイ と言う

    オランダ大使館のウェブサイトを参照してください - 予約を取り、出生と結婚の書類をすべて持参してください - 翻訳などには時間がかかります - このコロナ禍の時期には十分な時間があります...

    異人種間結婚で生まれた子供のオランダまたはベルギーのパスポートの申告と取得は、事務的な手間を除けば非常に簡単です。

    幸運を

  3. Peter Bauman と言う

    オランダ大使館に行ってオランダのパスポートを取得してください。 出生証明書と結婚証明書の翻訳を必ずご持参ください。事前にご予約いただくことをお勧めします。 お子様には自動的にオランダ国籍を取得する権利が与えられます。 6、7歳以上の場合は、DNA検査でそれがあなたの子供に関するものであることを証明する必要があります。
    大使館の向かい側でパスポート写真を撮ることができますが、子供は目を開けていなければならないことに注意してください。
    タイのパスポート用にその場で写真が撮られ、子供はただ目を閉じて寝ていれば大丈夫です。 (生後XNUMX週間の息子と一緒に体験しました)

  4. Peter Bauman と言う

    あなたは結婚しているので、子供には自動的にオランダ国籍を取得する権利が与えられます。

  5. ジェラルド と言う

    インターネット上ではすべてが明らかです。

    https://www.nederlandwereldwijd.nl/landen/thailand/wonen-en-werken/geboorte-aangeven-in-het-buitenland

  6. Ed と言う

    アンドレ、これから父親になることおめでとうございます。

    2007年の初めに、私は特にバンコクのオランダ大使館で妊娠中のタイ人のガールフレンドの「胎児」を認知するためにタイに飛びました。 タイで結婚するときのルールがわかりません。 でも、あの時頑張ってよかったです。 なぜなら、特にあなたの結婚がまだオランダの法律で認められていない場合、その後の物事を整えるのにより多くの労力がかかるからです。

    MVG エド

  7. リーン と言う

    はい、それはすべて素晴らしいことのように聞こえますが、バンコクのオランダ大使館は出生を登録しません。 宣言はハーグで行う必要があり、出生証明書は公的翻訳機関によって翻訳されてから合法化される必要があります。 公式のスタンプとステッカーが貼られたこの書類があれば、ハーグで出生を宣言することができ、その後バンコクの大使館でパスポートを取得することができますが、母親の立ち会いが必要で、そうでない場合は母親の立ち会いも必要ありません。委任状 パスポートなし

    • ヘニー と言う

      出生登録に関して、これまでとは異なる経験がありますか? まず、妊娠中にバンコクのオランダ大使館で果物の認定が行われました。 出産後、書類を翻訳してバンコクの大使館に提出した。 パスポートもそこで申請しました。 バンコクの大使館がきちんと手配してくれたので、私自身はハーグにはまったく行ったことがありません。

    • 碧玉 と言う

      話がごちゃ混ぜになってるよ、リー。 ハーグのランデリケでの申告は任意ですが(推奨されていますが)、まだオランダの自治体に登録している場合は、そこで出生登録をする必要があります。 ただし、再びオランダにいる場合は、好きなときに行うことができます。
      パスポートの取得はこれとは別です。これは、出生証明書と結婚証明書を提出し、もちろん翻訳され、宣教された後、バンコクのオランダ大使館を通じて簡単に手配できます。 私たちの場合、出生証明書は残念ながらタイ語のみでした。


コメントを残す

Thaiblog.nl は Cookie を使用しています

私たちのウェブサイトは Cookie のおかげで最適に機能します。 こうすることで、当社はお客様の設定を記憶し、お客様に個別の提案を行うことができ、ウェブサイトの品質向上に役立ちます。 続きを読みます

はい、良いウェブサイトが欲しいです