オランダ大使館の収入証明書の合法化?

送信されたメッセージ別
で掲示されます 読者の質問
タグ:
11 2月2022

読者の皆様へ

オランダ大使館の収入証明書の合法化を懸念。 このことはジョムティエン入国管理局や他のさまざまな事務所でもしばらく前から尋ねられていると読みました。 この合法化を(調停)事務所を通じて処理した経験のある人は誰ですか? 次に、名前、期間、費用を明記してください。

移動が困難な方や遠方から来なければならない方にお願いです。

前もって感謝します。

注意:私はタイ外務省に直接この手続きを求めているわけではありません。

敬具

フラン

編集者:タイブログの読者に質問はありますか? これを使って お問い合わせフォーム.

「オランダ大使館の収入証明書合法化?」への 18 件の回答

  1. パコ と言う

    年次収入明細書をパタヤヌアのオーストリア領事に持っていくことができます。 彼はあなたの収入を追加して計算します。 待っていても費用はかかりません。 これはジョムティエンでは長年受け入れられてきました。

    • ロニーラットヤ と言う

      そしていつから彼はそれを無料でやるようになったのですか?

      • パコ と言う

        何年もの間、ロニー!

      • パコ と言う

        ごめんなさい、ロニー、間違えました。 もちろん、オーストリア領事では損益計算書に 1600 バーツかかりますが、生命証明には無料でスタンプを押してくれます…

        • キャスパー と言う

          損益計算書を封筒に入れ、タイ語で住所を書いた返信用封筒を入れる方法もあります。 封筒に 1700 バーツを追加すると、すべてがきれいに戻ってきます (もちろん 1700 の 5555 バーツを除く) 入国管理用の損益計算書とあなた自身の収入書類が送られてきました。コロナ火災のパタヤまで 550 キロ、その後はすぐに郵送されますそして安全に!!!!それを利用してください。 カスパール

    • ヘンクワグ と言う

      ロニーの返答から明らかなように、現在の価格は 1700 バーツです。 正しい価格 (私は 45 ユーロだと思っていました) は為替レートによって異なります。

  2. ゲルトグ と言う

    とてもシンプルです。 大使館のウェブサイトから関連書類をダウンロードしてください。 この書類に記入し、要求された書類とともに大使館に送付してください。 2週間以内に損益計算書が届きます。 料金は 50 ユーロです。

    • フラン と言う

      これは望ましいフォローアップ プロセスです。 つまり、この文書をタイ外務省で合法化してもらいます。 これはさまざまな入国管理局で追加として要求され、現在はジョムティエンでも要求されています。

      • ルドルフ と言う

        親愛なるフランス人、

        もしかしたら、BKK の SC スマート トラベルがあなたのために何かしてくれるかもしれません。彼の名前は Amnat Somchit で、書類の合法化も行っています。 彼は信頼できて、約束を守ります。
        期間や料金については彼と話し合うことができます。

        彼の携帯番号は0819151191です

        よろしくルドルフ

      • ゲルトグ と言う

        これまでのところ、ここブリーラムでは英語で作成された損益計算書を合法化する必要があったことは一度もありません。

        • ロニーラットヤ と言う

          入国管理局がこのことを尋ねるという記事を時々目にします。 通常は必要なく、ローカルで決定されます。
          ジョムティエンでもそれが義務化されるというのは初めて聞きました。

          全国的に導入されるのでしょうか、それとも適用された入国管理局から転勤してきた人なのでしょうか? 場合によっては、以前のオフィスの習慣をそのまま持ち込んで、そこにいる誰かが「ここでは必要ない」、または「そのために導入する」と言うこともあります。

          もちろん、過去に申請者がそのビザサポートレターを何らかの方法で改ざんしていたことが判明し、その後、書類の原本性の追加チェックとして、または次の段階でこの合法化を導入することが決定された可能性もあります。少なくとも文書上の署名までは。

          時が教えてくれる。

          https://www.thailandblog.nl/dossier/visum-thailand/immigratie-infobrief/tb-immigration-infobrief-nr-010-22-immigration-pattaya-thai-marriage-jaarverlenging/

        • フラン と言う

          9月1日のハンスからのメッセージでは、彼にとってもジョムティエンに来るのは今回が初めてであると述べられていました。 さらに、MFは予約制でのみ勤務します。
          おばあちゃん; 時間が足りなくならないこと、そして b: バンコクまで遠くまで行く必要がなく、私にとって肉体的に困難な旅をする必要がないことが、有料で手配してくれる事務所に代替案を求める私の質問でした。

    • ヘンドリック と言う

      Geertg が大使館を通じて書いたとおりにしてください。
      2021年4月の最終週にXNUMX日間のビザサポートレターを受け取りました。
      申請は郵便、追跡および追跡を含む速達郵便で送信され、料金は 43 バーツ、返送の場合は 43 バーツです。

  3. 大工 と言う

    「ビザサポートレター」に関しては、上記の Geertg の答えは正しいですが、封筒 2 枚 (送付用 1 枚と返送用封筒 1 枚) の送料もかかります。 私は現在、サコンナコーン県でタイ人との結婚に基づくビザ延長のためにこのサービスを2回利用しました。

  4. ジェームス と言う

    私は、既存のビザでの滞在期間の年次延長申請をサポートするために、バンコクのオランダ大使館にサポートレターを何度もリクエストしてきました。

    1 大使館の賭博サイトにアクセスし、申請書をダウンロードします。 プリントアウトして記入してください。 サイン。
    2 パスポートの最初のページのコピーを印刷します。
    3 AOW 年次報告書と年金提供者からの報告書を印刷します。
    4 AOW と年金支払額が記載されている銀行の詳細を印刷します。 過去 3 か月。 または最新のもの。

    そして、上で説明したとおりです。 すべてはバンコクのオランダ大使館宛ての封筒に入っていた。 自分の住所が貼られた空の封筒も。 さらにタイバーツで50ユーロ。

    これらすべては大使館のウェブサイトでも読むことができます。 サポート レターは 1 ~ 2 週間以内に郵送で届きます。 この支援レターは入国審査を通じて常に問題なく受理されています。 私の場合はプラチンブリでの入国審査。

    • ロニーラットヤ と言う

      おそらく、その質問を思い出すことができるでしょう。

      それは「オランダ大使館からの収入証明書の合法化に関するものです。 「なぜなら、これは明らかに今ジョムティエンで質問されているからです。

      彼はビザサポートレターの申請方法については尋ねませんでした。

      • ルドルフ と言う

        あなたは私にとってロニーのような人でした、時々ここを読む人がどれほどひどいかを私は思い出します。

        フランスに対する私の返答は、BKK の SC スマート トラベルです。彼らは文書の翻訳や合法化も行っており、このブログの読者の何人かはすでにこの代理店で良い経験をしています。

        ルドルフ

        • f と言う

          ありがとうルドルフ:
          必要に応じて、あなたの回答で何かできることがあります。
          収入証明書を合法化することなく、XNUMX 年を延長したいと考えています。

          幸いなことに、あなたと Ronny LatYa は少なくとも私の質問を理解しました。 私は確かに自分の語学力に疑いを持ち始めました。


コメントを残す

Thaiblog.nl は Cookie を使用しています

私たちのウェブサイトは Cookie のおかげで最適に機能します。 こうすることで、当社はお客様の設定を記憶し、お客様に個別の提案を行うことができ、ウェブサイトの品質向上に役立ちます。 続きを読みます

はい、良いウェブサイトが欲しいです