年配のタイ人女性のためにベルギーから何か持ってきましたか?

送信されたメッセージ別
で掲示されます 読者の質問
タグ:
12 6月2022

初めてタイに行くのですが、一人旅です。 私にバンコクを案内したいと考えている人を知っています。 これについては私が尋ねたわけではなく、彼女が自分で提案し、すでにすべてを手配してくれました。 だから私は彼女のこういうところが本当に好きなんです。 私たちは実生活で一度も会ったことがありません。

ベルギーから感謝の気持ちを伝えるために何か小さなものを持って行こうと思いつきました。 残念ながら、彼らがベルギーに何を望んでいるのかは分かりません。 もうちょっと高齢の女性(62歳)です。 誰か良いヒントを持っていますか?

私の質問をご覧いただきありがとうございます。

敬具

An

 – ロニーにビザの申請はありますか? これを使って お問い合わせフォーム! -

19 件の回答 「タイの年配の女性にベルギーから何か持ってきますか?」

  1. Chris Ho (クリス・ホー) と言う

    親愛なるアン様。

    通常、チョコレートはどのような形でもうまくいきます。 でも、お手頃な香りもいいですね。 タイではこれよりはるかに高価です。

    金曜日挨拶

    Chris Ho (クリス・ホー)

  2. ピート と言う

    オリジナルのベルギーボンボンはいかがでしょうか。

    • An と言う

      こんにちは、ピートとクリス、

      ご返答ありがとうございます! その時はたぶんチョコレートを食べに行くと思います。 🙂

      拝啓

      An

  3. ウェイド と言う

    チョコレートが太陽の下で雪のように溶ける熱について考えてください

    エドガーさん

  4. クン・ムー と言う

    ベルギーのチョコレートは確かに別格ですが、残念ながらホテルの冷蔵庫に入れる前にすでに溶けてしまいます。
    香りは非常に個人的なものなので、それについてもアドバイスしません。
    タイ人はまた、ヨーロッパ人が好む香水の香りをすべて好むわけではありません。

    じゃあ何。
    タイ人はお土産、特に小さな置物が大好きです。
    ご存知の通り、お土産屋さんで買えるフィギュアです。
    完全にキッチュな私たちにとっては、タイのキュートなものまで。
    キスをする木靴を履いたカップル、色が変わる天気予報の家。
    泣いている少年の絵。
    オランダの伝統的な衣装を着た塩コショウのカップル。
    オランダの飾り棚には私がいっぱいです。

    お土産屋さんに行って、一番キッチュなものを買ってみましょう。

  5. エリック と言う

    ジュールズ・デストルーパーのクッキーはいつもそうです。 ベルギーチョコレート、フォンダン、マッシュポテト、リキュールは使用していません。

  6. A.ファン・ライケヴォルセル と言う

    私はいつもデイクリームとナイトクリームを持って行き、プレゼントします。
    いつも幸せそうな顔

    • ニコ と言う

      確かに、これは断言できます。 ブランドのクリームは高価なので、特に年配の女性はきちんとしたクリームを好みます。 私の友人(そして彼女の知人)のお気に入りはユーセリンです。 タイでは2倍近い値段です。

  7. ロニーラットヤ と言う

    多くのタイ人も小便小僧を面白いと思っていますが、その人のことをもう少しよく知るまで待った方が良いかもしれません 😉

  8. An と言う

    空港→ホテル→冷蔵庫の間を全力疾走できると思っていました。 しかし、このような気温ではチョコレートはあまり良い考えではありません。 私も来週の木曜日に出発するのですが、現場を見るとかなり暑いですね。 クッキーとかキッチュなものとか…
    最善をつくします!

    • マルティン と言う

      こんにちは、アンさん
      チョコレートは機内持ち込み手荷物に入れても問題ありません。 飛行中、手荷物預かり所はとても寒いです。
      私はいつもベルギーチョコレートを持っていきますが、乗り継ぎ便でもシーサケートにそのまま到着します。 BKKのホテルに着いたら、チョコレートを部屋の冷蔵庫に保管してください。 スーツケースが十分に長時間冷えているため、空港とホテル間の小走りもボンボンにとっては問題ありません。

      • ロニーラットヤ と言う

        それはそう。
        チョコレートも毎回ベルギーから持っていきます。
        事前に冷蔵庫に入れてから、スーツケースに入れる前にその周りに官報紙を貼ります。
        船倉内、空港内、タクシー内でも十分涼しいです。
        いつも元気に届きます。 決して溶けませんでした。 家でスーツケースを開けると中がひんやりとさえ感じます。

        もちろん、スーツケースを何時間も太陽の下に放置すべきではありませんが、それは何の意味もありません。

        • キース と言う

          雑誌の紙はどこで買えますか?
          特殊な絶縁紙なのでしょうか?

          次回のタイ旅行にもチョコレートを持って行けばよかったです。

          • ロニーラットヤ と言う

            Gazette 紙はフラマン語で新聞用紙を意味します。
            その日の新聞だけです^^

          • ジョシュ・M と言う

            ベルギー語で新聞は Gazette Kees です。

    • トン と言う

      イースターエッグを送ったこともあります…………5年前のことですが、今でもよく聞きます……。

      • ロニーラットヤ と言う

        そんなことはイースターの鐘に任せておけばいいのに…。 誰がそれらを運ぶ方法を知っています 😉

  9. ピーター と言う

    妻に聞いたのですが、チョコレートとストロープワッフルを持ってきたことがありますか。
    それはうまくいきました。最初にチョコを冷凍庫に入れて、できるだけ長く冷たくしておいたと思います。 それからスーツケースに、おそらく真ん中に。 チョコレートが溶けた記憶はありません。
    それは短い旅ではなく、最初はBK、それからタイ南部でした。

    一度、オランダのベイリーズにも彼らを紹介しましたが、彼らはそれをとても気に入ってくれました。 彼女はお酒に慣れてなくて、二杯目も飲んで酔っ払ってしまいました、ははは。 今度は訪問時に持っていきましょう。 いいえ、若い女性ではありません。彼女は現在2歳で労働監督官です。
    ヴィシーローション(日焼け止めローション)も素敵な名前が付いているようですが、私は知りません。
    LIDL のものも機能し、はるかに安価です。
    大学で彼女が日焼けしすぎていると言われるからです。 私たちは褐色になりたいのですが、タイ人は白になりたいのです。
    クルイドバットのボディローションも気に入っていたので、それを持っていくこともあります。 ここオランダにいたとき、彼女は HEMA でシンプルなイヤリングを購入するのにかなりの時間を費やし、そこでいくつかのセットを購入しました。
    しかし …。 人はそれぞれ個性があり、独自の好みがあります。

  10. ウィリー と言う

    タイ人にとってベルギーのチョコレートは美味しい! 私はいつも取っています…
    ヒント: 箱を冷蔵バッグに入れてください。 必要に応じて、このバッグを大きなタオルで包みますが、実際には必要ありません。 したがって、プラリネとチョコレートは依然として非常に食べやすいものです。 これをホテルの部屋の冷蔵庫に直接入れてください。 灰色がかった外観になったと言う人もいますが、これまでにないことです。 冷蔵庫に入れない=溶ける恐れがあります。
    頑張って!


コメントを残す

Thaiblog.nl は Cookie を使用しています

私たちのウェブサイトは Cookie のおかげで最適に機能します。 こうすることで、当社はお客様の設定を記憶し、お客様に個別の提案を行うことができ、ウェブサイトの品質向上に役立ちます。 続きを読みます

はい、良いウェブサイトが欲しいです