こんにちは、

タイブログに通話を掲載したいと思います。 私は51歳のオランダ人看護師で、現在オランダに住んでいますが、残念ながらホアヒン/チャアム地域に住みたいと思っています。

でも、私はアクティブに過ごしてお金を稼ぎたいので、その地域で私の看護・介護を手伝ってくれる人を探したいと思っています。

ええと、性的サービスはご遠慮ください。純粋に障害のある方への支援として、たとえば、日中の仕事は禁止ですが、適切な時間帯にお願いします。

敬具、

マルジャン

(フルネームと電子メールアドレスは編集者に知られています)。

「読者からの呼びかけ: オランダ人看護師がホアヒン/チャアム地域で仕事を探しています」への 12 件の回答

  1. ピム と言う

    親愛なるマリアン。
    編集者に、オランダの協会 Hua と連絡をとりたいかどうか尋ねてください。
    ヒン チャアム 。
    彼らはこの地域の病人のために多くのことを行っています。
    必要な書類を入手するのは難しいと思いますが、それについても答えてくれるかもしれません。
    成功。

  2. シアーク と言う

    こんにちは、マリアンさん
    タイでは、外国人として、タイ人にはない何かができない限り、そうすぐに労働許可証は取得されません。 まあ、看護師の人材は足りていると思います。 ボランティアベースで組織で働くこともできるかもしれません。 収入はほとんどありませんが、おそらく無料の宿泊施設とケアが提供されます。 でもここホアヒンでは? そうすれば、より早く貧しい地域に行き着くでしょう。

  3. ジェフリー と言う

    マリアン、

    労働許可証の取得が難しいのではないかと思います。
    労働許可証なしでタイで何かをすることはお勧めできません。

    そこが市場のギャップだと思います。

    オランダの健康保険会社に連絡して、オランダ人看護師をタイで働かせる必要性を尋ねることもできます。 (彼らにとっては、貧しいオランダ人をオランダに連れ戻すよりも安いと思います)

  4. ティノ・クイス と言う

    タイでは看護師が大幅に不足しています。 ただし、ボランティア活動にも労働許可証が必要です。 以下の組織にお問い合わせください(ウェブサイトはタイ語のみ)。

    タイ看護協会
    21/12 ランクナムロード
    ラージテヴィ地区
    バンコク10400
    タイ

    電話:
    +66 2 354 1801

    Email:
    [メール保護]

    ウェブサイト:
    http://www.thainurse.org

  5. マルジャン と言う

    こんにちは皆さん
    ご回答ありがとうございました!
    労働許可証も私の意図したものではありません。電話での言葉の選択が間違っていました。申し訳ありませんでした。 私は忙しいことよりも、必要に応じて手助けをすることに関心があります。
    私は間違いなくピムのヒントから始めます。
    一緒に考えてくれてありがとう。
    マリアンからのご挨拶

    • ロニーラッドプラオ と言う

      マリアン、

      上記の組織から情報を入手してください。
      あなたはこう書いています – 私は活動を続けて、追加のお金を稼ぎたいと思っています。
      あなたの意図がどれほど善意であっても、特に経済的な見返りがある場合、必要に応じて手助けをしたり忙しいことはすぐに仕事とみなされます。
      特にタイ人があなたが自分の領土で働いているという印象を持った場合、またはそのことでタイ人が不利益を被っている場合、つまりタイ人がそこから何の収入も得られない場合、彼らはあなたが思っているよりも早く気づきます。

  6. 雲台 と言う

    私たちの知人はバンコクの病院でボランティアとして半年間働きました。
    オランダ語以外にも多くのヨーロッパ言語を話しました。 地元のディレクターは、彼女が必要な許可を取得するのを手伝ってくれました。 バンコクの病院には多くのファラン人がやって来ます。 幸運を。

  7. マーカス と言う

    労働許可証は別として、本当に月20.000バーツ未満でそこで働く気はありますか?

    これ以下の場合は、十分な訓練を受けた信頼できるタイ人看護師が必要です。

    M

    • マルジャン と言う

      マーカス、
      すでに述べたように、私からの返答では、それは私にとって有給の仕事に関するものではありません。
      そして、いいえ、タイの医療は優れているので、私はタイ人の看護師の代わりになりたくありません。 このままにしておきます。また使用する必要があるかどうかは誰にも分かりません。
      はじめまして、マリアン

  8. ショー と言う

    (商業) バンコク病院グループにはいくつかの病院があります。
    ホアヒンにも1軒あります。 ウェブサイトを参照: http://www.bangkokhospital.com voor meerinfo。
    私の意見では、どの支店にも「インターナショナルデスク」があり、多くの外国人が母国語で話されていると思います。 そして、タイの人々は医療ツーリズムをかなり推進しているので、これは確かに始めるチャンスのように思えます。 オランダ語を話す従業員の中には、長時間労働で給料が低いという声をよく聞きます。 しかし、彼らはそれが大好きです。

    どうやらあなたは、より一般的な支援に興味があるようです。
    注意してください: ボランティア活動をする場合、たとえ無給の支援であっても、「外国人」としての正式な許可が必要です。 そうしないと、望ましくない外国人として認定され、永久に国外追放されるリスクが確実にあります。 意図したものではないと思います。 したがって、どこかでボランティアとして働き始める前に、注意して、適切な確認や手配(入国管理局)を行ってください。

    ベールは成功します。

  9. トンとティネケ・ブロスキー と言う

    マリジャンと連絡を取りたいのですが、彼女とはスプリングフィールド @sea のビーチか旧バーン チャンのどちらかで会ったと思います。
    メールアドレスは編集者から入手できます。
    ご挨拶T&T

  10. マルジャン と言う

    こんにちは、ティネケとトン
    親切に対応していただきました、私はそのマルジャンです。
    トンさん、バーン・チャンではもう歌唱の才能を活かすことができなくなったので、他のところで活かすことはできますか?
    必ず編集者にメール アドレスを尋ねてください。そうすれば、タイのブログでの呼びかけが本当に多くの人に読まれていることがわかります。 素晴らしい!
    寒いオランダからマルジャンからのご挨拶


コメントを残す

Thaiblog.nl は Cookie を使用しています

私たちのウェブサイトは Cookie のおかげで最適に機能します。 こうすることで、当社はお客様の設定を記憶し、お客様に個別の提案を行うことができ、ウェブサイトの品質向上に役立ちます。 続きを読みます

はい、良いウェブサイトが欲しいです