タイブログ 10 年: 読者の声 – テオ

送信されたメッセージ別
で掲示されます 読者の投稿
タグ: ,
2 12月2019

Zoals jullie weten bestaat Thailandblog 10 jaar. Daar hebben wij aandacht aan geschonken door o.a. de bloggers aan het woord te laten. Nu zijn de lezers aan de beurt. Vandaag Theo uit Baarn.


タイブログ読者アンケート

タイブログでのあなたの名前/ニックネームは何ですか?

テオ

あなたは何歳ですか?

61年

あなたの出身地と国はどこですか?

Groningen, Nederland

あなたが最も長く住んだ場所はどこですか?

バーン

あなたの職業は何ですか/何でしたか?

Doe wat met computers

タイまたはベルギー/オランダ(おおよそどこに)に住んでいますか?

Nederland, Baarn

タイとの絆は何ですか?

Al heel lang getrouwd met een mooie Thai (Ja, nog steeds na 32 jaar verliefd en gek op haar)

タイ人のパートナーはいますか?

Zie vorige vraag

あなたの趣味は何ですか?

Fotograferen, Zuid-Oost Azië, het oude Egypte

タイに住んでから他に趣味はありますか?

Niet van toepassing, want ik woon in Nederland

なぜタイはあなたにとって特別なのでしょうか、なぜこの国に惹かれるのでしょうか?

Lijkt me logisch als je met een Thai getrouwd bent

いつ、どのようにしてタイブログを利用するようになったのですか?

Geen idee hoe ik hier ooit terecht ben gekomen, ook niet hoelang (wel al heel lang, denk zelf meer dan 10 jaar)

コメントも書きますか?

Heel soms (denk bij elkaar nog geen 5)

なぜ応答するのですか (またはなぜ応答しないのですか)?

Meestal te lui en vaak hebben er al mensen gereageerd. 10 keer dezelfde reactie heeft dan ook geen zin en kan me moeilijk vinden in de censuur die soms wordt toegepast.

タイブログ(読者投稿)に記事を書いたことがありますか?

ノー

なぜ/なぜそうではないのか?

Geen behoefte aan.

タイブログの好きなところ/特別なところは何ですか?

Er is een enquête gehouden, met de vraag of lezers willen reageren. Daar heb ik op gereageerd met een aantal voorwaarden. Ik zal eerlijk zijn dat ik niet verwacht had iets te mogen schrijven. Ik heb daar o.a. in beloofd geen namen te noemen. Dat zal ik dan ook niet doen.
Er zijn inzendingen die ik met ontzettend veel plezier lees, waar ik echt van geniet en waar ik naar uitkijk. Tevens zitten er soms ook hele leerzame stukken tussen en zinvolle tips

タイブログの嫌いな点や特別な点は何ですか?

Dat er censuur plaatst vindt op stukken die soms schijnbaar niet in de smaak vallen bij de eigenaar van deze blog. Mijn persoonlijke mening is: dat alleen als er gescholden wordt of als er mensen beledigd worden, censuur toepast moet worden. Misschien heel soms om mensen in bescherming te nemen, maar overleg dat dan eerst met die mensen. Respecteer hun mening, voor als ze het toch willen plaatsen.
Voor alle duidelijkheid, mensen hebben nooit het recht om het respect naar elkaar te verliezen.

Het eeuwig moeten lezen wie er nu weer en waar, een visum heeft aangevraagd.

Vragen die je met één telefoontje naar de betreffende instantie weet. Hier, op het blog, zitten heel veel mensen die het allemaal weten. Echter soms toch ook weer net niet helemaal. Of de ene vertelt het net iets anders dan de andere. De officiële instanties helpen je wat dat betreft, meestal, het best (ja, ik weet het, ook die zitten er soms naast).

Mensen die het nodig vinden om andere die een stukje ingestuurd hebben taalkundig te gaan verbeteren. Heeft niets meer met het stukje te doen, maar men wil schijnbaar laten zien hoe goed ze zijn. Waardeer het dat iemand schrijft en als is het dan niet 100% in goed Nederlands is, wat dan nog. Zij of hij doet het wel! Rijst het de pan uit kan de redacteur altijd voor het plaatsen eerst contact met de eigenaar van het stuk opnemen. Hetzelfde geld voor hoe je iets in het Thai schrijft. Met name bij vertalingen. Ook daar zijn alle geleerden het lang nog niet altijd over eens. Laat het los en probeer niet altijd de schoolmeester te spelen. Want ook hier voegt het mijns inziens niets toe.

Plaats alleen berichten die betrekking hebben of die over Thailand gaan. Regelmatig zie ik berichten die hier niets mee te maken hebben. Voor mijzelf geld: liever minder berichten dan dit soort berichten. Nog voor alle duidelijkheid. Berichten die mij niet interesseren sla ik gewoon over. De meest simpele oplossing.

タイブログのどのような投稿やストーリーが最も興味深いと思いますか?

Heel veel. De stukken die ik echt interessant vind, sla ik op in een eigen database. Dat zijn er ondertussen heel veel.

タイブログの他の読者やライターと連絡を取り合っていますか(誰と、なぜ)。

ノー

タイブログへのたくさんのコメントについてどう思いますか? 全部読みますか?

Soms wel en soms niet, afhankelijk van het onderwerp

タイブログにはどんな機能があると思いますか?

Ik lees het elke dag, dat zegt denk ik wel voldoende

タイブログは次の周年 (15 周年) までに達成できると思いますか?

Geen idee, de meeste schrijvers zijn wat ouder. Hoe lang die nog mee gaan en hoe groot de nieuwe aanwas is, zal denk ik bepalend zijn.

Laat ik afsluiten met dat ik super veel bewondering heb voor diegene die dit elke dag maar weer te doen. Ikzelf zou dat niet kunnen.
Dit geld ook voor de mensen die toch regelmatig stukken insturen. Ik hoop er nog heel lang van te mogen genieten.

Tenslotte nog een persoonlijke noot! De meningen die ik hier geschreven heb, zijn mijn persoonlijke meningen. Daar mag je het mee eens zijn of niet, maar het blijven mijn meningen, waar ik dan ook niet eindeloos met andere over wil discussiëren. Ik vond het een mooie gelegenheid om het eens allemaal en hopelijk netjes, te mogen opschrijven.

4 reacties op “10 jaar Thailandblog: Lezers aan het woord – Theo”

  1. ロニーラットヤ と言う

    親愛なるピーター、

    Dit is al de 2de…..
    Ik moet gaan geloven dat TB toch al langer bestaat dan je zelf dacht 😉

    “…..ook niet hoelang (wel al heel lang, denk zelf meer dan 10 jaar)”

  2. クンコーエン と言う

    Mooi onder woorden gebracht Theo, speciaal het gedeelte over moderatie en wat je niet bevalt aan Thailand Blog.

  3. レオ・Th. と言う

    Beste Theo, jij noemt ‘Het eeuwig moeten lezen wie er nu weer en waar, een visum heeft aangevraagd’ als minder leuk op Thailandblog. Jij woont in Nederland dus kan ik het mij voorstellen dat deze inzendingen voor jou niet relevant zijn. Aangezien echter de praktijk is dat de immigratieburo’s in Thailand de regels verschillend interpreteren is het voor anderen wel nuttig om te kunnen lezen waarmee zij bij hun plaatselijke kantoor rekening moeten houden. En vanzelfsprekend ‘moet’ jij helemaal niets lezen wat je niet wilt en aangezien je zelf schrijft dat je berichten die jouw interesse niet hebben simpelweg overslaat, lees jij ze dan ook niet.

  4. ヤン と言う

    Waarvan akte Theo, goede, uitgebreide antwoorden en ja als je in Nederland woont zijn interesses anders. Ik lees ook iedere dag Thailandblog en ben er blij mee


コメントを残す

Thaiblog.nl は Cookie を使用しています

私たちのウェブサイトは Cookie のおかげで最適に機能します。 こうすることで、当社はお客様の設定を記憶し、お客様に個別の提案を行うことができ、ウェブサイトの品質向上に役立ちます。 続きを読みます

はい、良いウェブサイトが欲しいです