提出済み: 本の国にあるイサーンのおとぎ話

送信されたメッセージ別
で掲示されます Isaan, タイ在住
タグ: ,
10 10月2016

私の名前はグイド・デ・ヴィルです。ダンメ(ベルギー)に 7 か月間、タイに 5 か月間住んでいます。 私は長年タイのブログを楽しく読んでいます。 結局のところ、私自身も数冊の本の著者であり、自分の出版社 Zorro を経営しています (www.zorrobooks.be を参照)。

私はダンメで同僚とフランドル地方で一番小さな古本屋(15平方メートル)を経営しています。 フェニックスは市庁舎の正面にあります。 最初は低地諸国の中で最も小さい書店だと思っていましたが、それは間違いでした。アムステルダムにはさらに小さな書店 (2 平方メートル) を持っているところがあるようです。

5年前、私は偶然チェンマイの小さな古本屋に行き着きました。 実際、オランダ語の本も何冊か見つけました。 マネージャーのジャッキーと話しました。 私たちは、明らかに世界中で現れている本の売り上げの減少について話しました。 私と同じように、彼女も教えていました。 彼女は尋問技術と嘘発見について英語を学び、私は英語を学びました。 彼女はイサーン出身で、XNUMX人の女の子の家族の出身でした。

父親は、定期的にサウジアラビアに行き、道路建設に奔走して家族を養おうとした。 彼は55年連続で家を空けることもあった。 イサーン出身の人々にとってはそれほど例外的なことではありません。 彼はわずか5歳のとき、そこで罹患した肺疾患で亡くなりました。 それにもかかわらず、彼のXNUMX人の娘のうちXNUMX人はその後大学に進学しました。 すべて同じです。日中はバンコクで働き、夜は大学に通い、夜は他の数人と共有する部屋で勉強します。 ジャッキーは英語の教師になりました。 確かにイサーンの住民は(特に他のタイ人だけでなくファランからも)かなり中傷されることが多いが、それは間違っている。

結局のところ、イサーンに生まれたということは、自動的にいくつかの明白な不利な点に対処しなければならないということだ。貧しい、米の価格は下がり続けている、イサーンはすべてから程遠い、あまり評価されていない、そして首都の腐敗の犠牲者である。 たとえば、教育分野での地位は専門知識に応じて与えられるのではなく、経済的貢献に応じて与えられます(与えられました)。 しかし、彼らのほとんどは勤勉で、徐々に低迷から脱しつつあります。

私は時々、数年前ここでイサネ人と西フランドル人を比較します。 首都から遠く離れた宗教的な農民精神は、ブリュッセル(そしてその後のアントワープ)の傲慢で尊大な住民からは偏見を持たれながらも、強い意志と粘り強さを持っていた。

その間、ジャッキーは故郷スリンのバン・サロット村に戻り、35年前に彼女自身も学校に通っていた地元の貧しい学校で週にXNUMX日英語を教えている。 そして、私の助けで、彼女はバンガロー内とその周囲にあらゆる快適さを備えた、格安の本物の XNUMX つの部屋を備えた B&B、マンゴー コージー コーナーをオープンしました。 確かに辺鄙な場所にありますが、本場タイのイサーンにいるのは素晴らしいことです。 彼女は地元の人々に英語の個人レッスンを行っていますが、ファランにも浸かります(比喩的にタイの風呂に一週間浸かる)。その一週間が終われば、基礎的なタイ語をマスターしたことになります。かつてオランダ語を知っていたベルギーの先代女王よりもずっとずっとです。彼はオランダ語の集中学習を経て、「おはよう」と「それはいいですね」しか学んでいませんでした。

彼女の妹 (こちらも大学教育を受けています) が認定資格を持って、XNUMX 週間で本物のマッサージを教えてくれます。 XNUMX週間で本物のイサーン料理も教わります。 国境を越えてシェムリアップやアンゴール ワットへ行きたい場合でも、あなたの旅行は完璧に手配されます。

これとこの家の哲学について詳しくは、www.mangocosycorner.com をご覧ください。 私はオランダ語版を書きました。 詳細については、誰でもいつでも私に連絡してください [メール保護]。 あるいは、ダンメにある私の書店 FENIKS を訪ねてください。

そして、サークルを完成させるために、各部屋には読書用のオランダ語の本もあります。

忘れないでほしいのは、本を読む人は長生きすることが科学的に証明されているからです。

グイド・デビル

「投稿済み: 本の国のイサーンのおとぎ話」への 7 件の回答

  1. robert48 と言う

    彼女の妹 (こちらも大学教育を受けています) が認定資格を持って、1 週間以内に本格的なマッサージを教えてくれます。 1週間で本物のイサーン料理も教えてもらえます!!!!

    そして、これらすべてを一週間で、私の妻はコンケンの学校にマッサージと料理を学ぶために、半年、3ヶ月のタイ式マッサージ、そして3ヶ月の料理教室に行ったと思います!
    親愛なるグイドとネッドからの本。 起源は、観光客が残したもの、あるいは死亡したファランの場合だと思います。

  2. ロナルド と言う

    こんにちは。

    アムステルダムで最も小さな古本屋が Ceintuurbaan 2 の正当なひねりを意味するのであれば、384 月中旬にどこか別の建物に移転すると言えます。

    ということは、一番小さな古本屋さんということになるかもしれません。

    http://www.deterechtekronkel.nl/

    よろしく、
    ロナルド

  3. ジャスミン と言う

    あなたは次のように書きます。「たとえば、教育分野での地位は専門知識に応じて与えられるのではなく、経済的貢献に応じて与えられる(与えられた)」
    あなたが書いていることはまったくナンセンスです、なぜならあなたはこれが依然として当てはまると示唆しているからです...
    遠い昔はそうだったかもしれませんが、今は大学で5年間勉強しなければなりません、そこではただ現れるだけではなく、それにもルールがあるので、
    そして、大学で勉強した後、教師になりたいと思った場所で試験を受けなければなりません...さらに、たとえばウドンタニエンの他の都市の試験はバンコクの大学によって編集され、これは次のとおりです。かなり大変で簡単ではありません!!!!
    たとえば、ウドンとその周辺地域で働きたいと思った学生 87 人のうち、試験に合格したのは 6 人だけで、すぐにウドンタニとその周辺での仕事が決まりました。
    しかし、十分なポイントを持っていた他の人は、どこかで仕事が見つかるまで待たなければなりません。
    しかし、合格しなかった大多数のグループもおり、彼らは来年もう一度試験を受けなければならず、その間に生計を立てるためにどこかで仕事を見つけようと努めなければなりません...
    娘はXNUMX位だったので、すぐに教師の職が決まりました…。
    タイ中の他の生徒たちと同じように、彼女もそのために懸命に戦わなければなりませんでした…
    現在、Tea Money ではこれ以上受け入れられません…。

  4. ヤン・ストイテン と言う

    とても素敵なメッセージですね、グイド! 私たちはそれを読んで、さあ行こう、あの小さな本屋を見たい、あの男に会いたい、と思いました。 でもダンメはどこにいるの? タイに(小さな)本屋があるのか​​と思っていましたが、そうではありませんでした。 そして、そのうちの 1994 人が大学に進学した彼女たちについてのなんと素晴らしい話でしょう。 こんなふうに彼らに会いたいです。 チェンマイのどこの本屋でしたか? 何か奇妙なことです。私は 225 年にチェンマイでマルコム・スミスの『シャム裁判所の医師』という本を買いました。 995バーツでした。 先週、私はチェンマイのアジアブックでこの本の新刊を購入したいと思いました。 価格? 1900バーツ!! そんなことがあるものか? (ちなみに、XNUMX年頃のタイの医療事情だけでなく、当時の文化や人々の考え方などについても書かれた非常に興味深い本です。)
    心から、
    ジョン

  5. カンペン精肉店 と言う

    オランダ語の本は確かにタイのいたるところにありますが、その数は多くはありません。 今ではタイでも図書館の本さえオンラインで読まれています。 読書家としていつも何キロもの本を持ち歩いていたので、これは嬉しいです。 今はスマホで十分です。 まあ、オファーは100%ではありません。 多くの作品はデジタル化されていません。 しかし、イサーンには数か月にわたる退屈を克服するのに十分な物資が揃っている。

  6. グイド と言う

    ご回答ありがとうございます。

    Robert48 : もちろんその通りです。 1週間で一流のシェフになれるわけでもないし、マッサージを細部まで習っても100%のタイ語にはなりません。しかし、あなたはすでに順調に進んでいます。

    ロナルド: オランダで一番小さな本屋をまだ調べているところです。 新しい情報が入り次第お知らせします。

    ジャスミン。 あなたの娘さんは専門知識のおかげで教職に就けたと思います。 しかし、それとは反対の例をたくさん挙げることができます。 そして、タイではティーマネーがもう何も受け入れられないというのは、非常に世間知らずです。

    ヤン: ダンメは西フランドル地方にあり、ブルージュから目と鼻の先にあり、オランダ国境の町スルイスから約 XNUMX km のところにあります。 いつでも大歓迎です。

    肉屋ヴァン・ジャンペン氏: 確かにデジタル化は本の売り上げが減少している理由の 1 つです。しかし、オンラインでの読書は売り上げのほんの数パーセントにすぎませんし、実際の本を指の間に感じることが依然として不可欠であると考えている私にとっては、まったく向いていません。確かにそれは少し面倒ですし、私はおそらく時代遅れなのですが。ちなみに、マンゴーコージーコーナーに置いてある本は私が持参した本で、オランダ語の本ではなくオランダ語の本です。

    ご挨拶

    グイド。

    • カンペン精肉店 と言う

      ご回答いただきありがとうございます。ここの作品作家はめったにそれをしません。確かにプロのライターのコピーです。まさにオランダの本!あなたが正しいです。デジタル化の影響で売上高は確かに減少しています。以前は読み物がなくなったらタイで古本(本といえば古本でしょうか?)を探していました。あちこちの本屋に足を運びました。今では二度とありません。オンラインで検索します。まだ残念です!本屋さんの雰囲気、本の匂い!特に古本!しかし、私は年をとりました。そして怠け者。デジタル化してます。そしてそれは怠惰です


コメントを残す

Thaiblog.nl は Cookie を使用しています

私たちのウェブサイトは Cookie のおかげで最適に機能します。 こうすることで、当社はお客様の設定を記憶し、お客様に個別の提案を行うことができ、ウェブサイトの品質向上に役立ちます。 続きを読みます

はい、良いウェブサイトが欲しいです