生前に火葬を手配する…

ハンス・ボッシュ著
で掲示されます 外国人および退職者, 逝去
タグ:
17 10月2016

私が望んでいた「居心地の良い」火葬に関する記事は、かなり波紋を広げました。 そして何人かの知人に考えさせた。 常に浮かんできた質問は、「私はもうオランダの子供たちや親戚と連絡を取っていない」というものでした。 私が死んだ後も、このことで彼らに迷惑をかけたくありません。 タイでの火葬を事前に手配するにはどうすればよいですか?

もちろん、まずはバンコクの陛下大使館に相談してみます。 それがオランダ人家族とタイ当局とのつながりを形成するに違いない。 素朴な疑問は、死後、近親者の誰かが火葬の許可を与えなければならないということです。 XNUMX 人または複数の子供たちと争いながら暮らしている人々がいます。

これは、例えば事前の同意によって、あるいは遺言書にそのような条項を含めることによって回避できるのでしょうか?

答えは質問と完全に一致していません。 ダーク・カマーリング駐在官は次のように書いている。「タイ当局は通常、大使館に同意書を要求し、これにより大使館が家族や近親者に代わって葬儀会社に遺骨を引き渡す許可を与える。 ご本人が既婚の場合は本妻となります。 結婚が成立しない場合、大使館はハーグの外務省を通じて家族/近親者に連絡し、遺体に何が起こるかを示す必要があります。 もちろん、本人は家族と明確な合意を形成し、それを遺言書などの書面に記録して、死亡時に自分の希望が何であるかを明確にすることができます。 大使館領事部の職員には公証人の権限はなく、この問題の専門家でもありません。 したがって、決定的な答えを得るために、タイでの遺言書/最後の遺言書の作成について詳しい情報を提供できるタイの民法公証人を紹介したいと思います。 情報はGoogle経由で簡単に見つかります。

したがって、それについてはあまり進んでいません。 私の眉をひそめた私に、カレル・ハルトー大使はこう答えた。「カメルリング氏とヘーネン(領事局長)には、彼らの指示に基づいて、彼らが出した答えを超える余地はない」。

さらに奇妙なこと。 それに関連して、大使館は死亡した場合の手続きがどのように進むかを知っているはずですよね? それは国家機密ではないですよね?

その後、ハーグの外務省本局へ直行。 広報担当者のダフネ・ケレマンズ氏は詳細を知っている。

広報担当者は確かにデン・ハーグで勤務しており、投稿を省略し、できるだけ早く回答を提供します。 答えは次のとおりです。

  • 外務省は毎年、タイにおけるオランダ人の死亡に関する救助要請に関連する約80件の報告を受け取っている。
  • 助けを求めるのは通常、オランダの家族に知らせるか、遺体をどうすべきかという質問です。
  • 同省は、オランダの家族がまだ気づいていない場合、または家族が気づいているかどうか不明な場合には、その旨を通知する予定だ。
  • 死亡者の近親者は GBA (市の基本行政) を通じて確認されます。 それは妻かもしれないし子供たちかもしれない。
  • 場合によっては、合法的ではなくタイ人のパートナーがいる場合もあります。 外務省については、登録パートナーが主導します。
  • 家族の願いが叶います。 オランダでは家族が故人と関わりたくないということがよくあります。 その後、権利放棄書が作成され(パスポートのコピーを添えた妻や子供たちの申告)、タイとの関係によって遺体がどうなるかが決定される。

これまでの外務省の回答です。 中心的な問題は、オランダ人が生前に、おそらく遺言で物事を整理できるかどうかだ。 ケレマンス氏: 「タイでもオランダでも、これを遺言書に記録することは確かに可能です。 権利放棄書には死亡時に署名することもできるが、実際にはそんなことをする人はいない。 いずれにせよ、私たちはそれを経験したことがありません。」

それは明白な言葉であり、大使館はこれに火傷を負いたくなかった。

それから私は、私の遺言書の作成者でもあるタイ側の担当弁護士、Koral-Legal Law Office の Mam Patcharin に相談します。

「区役所(街角)に聞いてみました。 基本的にアンフォは死亡届の提出と死亡診断書を発行するだけなので、遺体の整理には一切関与しません。

コラートの地元の病院に聞いてみました。 オペレーターは、親族は病院に連絡する必要があり、病院は遺体を解放するためにすべての関連書類を発行するだろうと述べた。

私は、亡くなった方にタイに親戚がいない場合、何ができるでしょうか?と尋ねました。 彼女は、彼らの病院ではそのような症例は決して見つからないと言うので、私には何も答えられませんでした。」

つまり、生前に火葬を手配するにはいくつかのオプションがあります。 オランダの家族はす​​でに権利放棄書に署名しており、タイ人のパートナーが死亡した場合の決定を下すことができます。 タイまたはオランダの遺言書で物事を整理することもできます。

 
ケレマンス氏:「私たちにとって、パートナーや子供たち(少なくとも相続人)がパスポートのコピーとともに署名した書面による権利放棄書で十分です。 このような声明に基づいて、私たちは地元当局に、家族は遺体を受け入れず、死亡国の費用で地元の埋葬が手配されることを通知します。

合意に達するのは家族の責任です。 意見の相違がある場合、彼ら自身が解決策を見つけるまで、私たちは何もしません。」

ところで、親切なオランダ人がオランダで、タイからオランダまでの遺体の輸送にかかる費用を尋ねてきました。 料金は会社によって異なりますが、すべての書類、亜鉛箱の手配、家から家への輸送を含めて 5000 ~ 6000 ユーロです。

「生前に火葬を手配したい…」への 13 件の回答

  1. タイのどこか と言う

    私もここで火葬したいと思っており、その時が来たら妻が家族に知らせるつもりです。
    妻は、死後3日で私を病院から連れ出し、すぐにまたは後で火葬を行うことができます。私が1日以上のパーティーはやめて、火葬だけで、XNUMX日から大騒ぎする必要はないと言いましたが、妻は私から選ぶことができます。当日。 私はここで結婚しているため、妻がすべてを行っているため、大使館に通知される場合とされない場合があります。
    結婚したからには、妻に手配してもらいましょう。 (大使館は何もしません)
    あなたが結婚していない場合は、最終的に入院する病院から大使館に電話があり、さらなる手配が行われます。
    それでもここで火葬したい場合は、子供のうちの1人の許可が必要か、家族(姉妹/兄弟)以外に子供がいない場合は、大使館にスタンプを押してもらった後、病院で亡くなった人を退院させてから、寺院か何か他の場所で火葬する必要があります。

    奥さんはやり方を知っているので、奥さんにやらせてください、そして火葬に何を望んでいるのかを伝えてください。

    アレンジ頑張ってください。
    ペカス

  2. エリック と言う

    私の遺言には、タイの習慣に従ってタイで火葬するというものがあります。 私の妻/パートナーはそれを実行する権利がある唯一の人であり、彼が私と同時に亡くなった場合、私の兄弟はNLで許可されており、彼が来るでしょう、そして彼を知っているので、彼は私の棺を引きずることはありません。 ちなみに、私にとっては最悪の事態になります…。

    • ガーベウェ と言う

      ふふふ。 オランダにいる家族と連絡が取れなくなりましたか?? おそらくあなたを本当に愛しているのはその人たちだけではないでしょうか? なぜタイに来たのですか? とてもリラックスした休暇を過ごした後にそう言ったと思います。 あらゆることが可能だと思われますが、タイではファランとは何を表しますか? 無銭? 言葉を話すことなど、何も恐れることはありません。 愛は売り物ではありません! 砂の中に頭を突っ込んでるだけだ! あなたに子供がいない場合は問題ありませんが、子供がいる場合は(子供たちはおそらくひどく寂しくてとても悲しんでいます)、あなたは生きている限り子供たちに責任を負います。 知っておくべきです…興味がありますか? 私に何かを聞いて…。

  3. デビッドH. と言う

    どうやら、ベルギー大使館のNL大使館と同じで、第三者に何かを逸らすことができる場合はそうするでしょう。たとえそれが同胞が彼らに登録し、計画を明確に公式に述べているという単純な問題であったとしても、 / リクエストを送信します。

    海外で亡くなった場合、私たちベルギー人が住民の市議会に提出できる、または提出している公式文書である、遺体をどうするかに関する遺言が遵守されないのだろうか…??

    私たちは死後にその決定のコピーを受け取るので、それは国家登録簿に記載されなければなりません。

  4. と言う

    先ほど返信させていただきました

    遺骨は医学に任せます
    XNUMX年前、この文書はここチェンライの私のかかりつけ医によって作成され、署名されました。
    電話の後、遺体はすぐにチェンマイの中央病院に引き取られた

    大使館が報告

    意志は有益です

    人々はそれにとても感謝しています
    (移民サービスも同様です!)

    費用はかかりません

    • ルイス・ゴーレン と言う

      ご連絡させていただきたいと思います。 私も同じ計画を持っています。 すべてを再確認するのは良いことです

      よろしくお願いします

      ルイス・ゴーレン

  5. ルード と言う

    私は兄に、タイで火葬したいことと、遺骨をオランダに返したくないことを伝えました。
    その家族関係がどこまで続くのか気になります。
    私は同世代の中で最年少なので、最も長生きする可能性は常にあります。
    その家族の支配は実際に何世代続くのでしょうか?
    姪や甥全員がそれについて何か言いたいことがあれば、ある時点でそれは完全な会議になります。
    タイにいる誰かに私の死を承認してもらいたいと思っています。

  6. エリックbk と言う

    遺言書で火葬を手配することもできますが、その遺言書は期限までに読まなければなりません。 そこにはまだ問題があります。

    • エリック と言う

      エリック bkk、銀行口座にアクセスするには遺言書、できれば公式の遺言書を提示する必要があります。火葬に関する文章をすぐに読んでもらえますか。

      その他のコメントとしては、居住国で遺言書を作成すれば、遺言書はそれで終わり、残されたパートナーに火葬やお金の心配を背負わせる必要もありません。 しかし、それはこのブログで以前にアドバイスされました。

  7. robert48 と言う

    さて、私はすでにここでファランの死亡例をいくつか経験していますが、私の最後の知人は結婚しておらず、ネッドに娘が1人いましたが、死体が火葬のために解放される前に、最初に大使館から通知されなければならなかったのは、週末と仏陀の日の間にありました!!! そのため、彼は病院の冷蔵庫で1000週間、毎日XNUMXバーツの安静状態で横たわっていた。
    一つ目は、ドイツ人が彼の火葬に行ったが、彼はまだ病院にいて、妻が迎えに行くと言っていた。 そこでミスターは、ピックアップカーの後部にピックアップカーボックスを載せて迎えに来て、ミスターがやって来た。私はそれをよく見たが、病院で切除手術が行われたため、ジャガイモの袋のように縫い閉じられていた。一番良かったのは、彼自身がその日のうちに死ぬことを知っていて、彼の知人全員が私が今日死ぬだろうと言いに行ったことだった(奇妙だけど本当だ)、そう、ミスターはその日のうちに椅子に横たわって死んでいた。
    2番は私の良い友人でした、私は家族に知らせました。彼女自身は朝7時にここに来ました。彼の妻が私に電話してきました、彼女は彼の電話番号を知っていると言いました。それから私はいくつかの名前を挙げました、そうすればそれが家族かどうかわかります、そしてそうです、彼の兄と娘が電話番号を持って通りかかったので、私は彼らに電話しました、兄はまだXNUMX月に来たがっていました。 チケットもすべて予約していました。
    さて、さらなる話は、娘がネッドにアカウントを持っていたということです。 タイにある彼の銀行残高については、彼からブロックされ、(大使館経由で)弁護士を雇いました。まだ完了していませんが、私はそれを聞くつもりです。 法。

  8. robert48 と言う

    オランダ人2人に関しては、何も手配されておらず、意志も何もありませんでした。
    ドイツ人にとって、未亡人夫人へのお金は死ぬまで毎月700ユーロだが、氏は生涯アウディの工場で働いていたため、かなりの年金だ。
    それで、ネッドの女性のために。 ある人はすでに貧困から神殿に入っています。

  9. リチャード と言う

    ローマカトリックの聖地に埋葬したいだけの人がいる場合はどうすればよいでしょうか?
    バンコクまたはチョンブリーのどこに行くことができますか?費用はいくらですか?
    どこにも見つからないのですが、誰か情報提供してもらえませんか?

    • robert48 と言う

      さて、パタヤのスクンビット通りにはモスクとその隣にカトリック教会がありますが、私の知人がそこの土地を購入して木陰の木の下に埋めることにしていました。
      あなたがその地域にいるなら、私はそこに行って情報を求めます。 頑張れリチャード
      そうそう、ボトル博物館のピーテルチェさんもチョンブリーに埋葬されていますが、その費用がいくらだったかは覚えていません。


コメントを残す

Thaiblog.nl は Cookie を使用しています

私たちのウェブサイトは Cookie のおかげで最適に機能します。 こうすることで、当社はお客様の設定を記憶し、お客様に個別の提案を行うことができ、ウェブサイトの品質向上に役立ちます。 続きを読みます

はい、良いウェブサイトが欲しいです