シンプルなものがどれだけ美味しいのか オムレツ それは? サクサクで風味豊かなタイ風オムレツです。 タイでは「カイジャオ」にご飯少なめで注文すると、安くて早くお腹が満たされます。

タイオムレツとしても知られるカイジャオは、タイ料理のシンプルで人気のある料理です。 タイの家庭料理の定番であるだけでなく、タイ全土の屋台やレストランでも見かけることができます。

チーズ、野菜、肉などの具材が入っていることが多い西洋風オムレツとは異なり、カイジャオは通常、具材を入れずに調理されます。 卵に少量の魚醤やオイスターソースを加えて溶き、たっぷりの油で揚げた、ふんわりサクサクのオムレツです。 外側はカリカリ、中は柔らかい、ふっくらとした黄金色のオムレツが出来上がります。

カイジャオはご飯と一緒に提供されることが多く、単独で食べることも、ボリュームのある食事の一部として食べることもできます。 「ナムチムカイジャオ」と呼ばれるスイートチリソースを添えてさらに風味豊かにすることもできます。

「カイ ジャオ ムー ジュース」として知られるカイ ジャオのバリエーションには、揚げる前に卵と混ぜ合わせた豚ひき肉が含まれています。 シンプルな材料にもかかわらず、軽くて風通しがよく、カリカリとした完璧なカイジャオを作る技術は、多くのタイ人シェフが誇りに思っています。

もちろん自分で作ることもできます。 とてもシンプルなので、魚や鶏肉を加えるなど、無限にアレンジできます。 もちろん玉ねぎやトマトでもOKです。

このレシピは1人分です。

成分:

  • 大きな卵 2個
  • ライムジュース 小さじ1/2
  • 魚醤 小さじ1
  • 水 大さじ1
  • 魚醤 米粉またはコーンスターチ 大さじ1
  • 植物油 大さじ1

準備方法:

中くらいのボウルに卵、ライムジュース(または酢)、魚醤、水、米粉またはコーンスターチを入れて混ぜます。 ボウルの中でフォークで泡立つまで混ぜます。 塊を砕きます。

小さな鍋または丸底中華鍋に植物油を入れ、わずかに煙が出るまで中火で加熱します(油は非常に熱くなります)。 卵液を油に一気に注ぎます。 全体が膨らみます。 20 秒待ちます。

20秒経ったらオムレツを裏返します。 反対側もさらに20秒焼きます。 オムレツを鍋から取り出し、すぐにご飯、キュウリのスライス、チリソースを添えます。

準備時間:5分。

タイ風オムレツのバリエーションやレシピのヒントはありますか? 次に、それらを読者と共有します。

13 Responses to “タイ風オムレツ(カイジャオ)”

  1. 碧玉 と言う

    妻が週に数回、米粉を使わずナンプラーとネギで作っています。

    確かに、一般的なスクランブルエッグをトーストに乗せたものとは少し違った味わいで、安くて早くお腹を満たすことができます。
    それでも、私はベーコン、野菜、チーズが入ったボリュームたっぷりのファーマーズオムレツを食べるのが最終的には好きです。 そして、できれば成熟した全粒粉サンドイッチをいくつか添えてください。

  2. 大工 と言う

    妻が週に1、2回、これを作ってくれましたが、「野菜」、ネギ、ニンニクのスライスが入った、一種のファーマーズオムレツ(米粉なし)です。 ソッドカイとも呼ばれます… オランダでは、私はすでにパンに卵を添えて時々食べることに慣れていましたが(時々もやしと一緒に)、今はこれをもち米と一緒に食べています – おいしい!!!

  3. ニコール と言う

    卵といえば、読者の皆さんに質問したいのですが
    97年に初めてタイに来たとき、ボリュームたっぷりのオムレツを何度か出されました。
    普通のオムレツというわけではありません。 これはまるで水が入った風船のようでした。 完全に閉じて、トマトソースで満たされ、さまざまな種類の詰め物がまだ入っています。 つまり、文字通り彼を刺さなければならなかったのです。 これをタイ人の友人に何度も説明しようとしたにもかかわらず、私たちは再びそれを見つけることができませんでした。
    この料理の名前も分からないので、レストランで聞くこともできません(行って説明してください)
    それで、読者の中に解決策を知っている人がいれば???

    • チャーリー と言う

      こんにちは、ニコールです。YouTube の以下のリンクにアクセスしてください。 タイ風オムレツ、または「カイ ヤッド サイ」とも呼ばれます。上部が開いている場合もあれば、上部が閉じている場合もあります。 自分で作ることもできますので、ビデオをご覧ください。

      グッドラックチャーリー

      https://youtu.be/IopFZPepoE4

      • コルネリス と言う

        それが私のお気に入りです。khai yat sai – ไข่ยัดไส้ – 詰め物オムレツです。

    • 肺アディ と言う

      これはまさにカイ ヤッド サイであり、私のお気に入りの朝食の XNUMX つでもあります。 これは多くの場所で見つけることができ、典型的にはタイ語です。 異なるバージョンもあります。
      カイ・ヤッド・サイ・カイ:鶏肉のひき肉を詰め物にする
      カイ ヤッド サイ ムー: 具としての豚ひき肉
      私のガールフレンドが定期的にそれを作ってくれます。 とても美味しくて、はい、ボリュームのある朝食です。

  4. テウン と言う

    私のバリエーションは、卵混合物に干しエビ(トコ、熱湯に1分間浸す)大さじ15と「スイートコンデンスミルク」(フリーシェヴラーク、缶、アッピーでのみ販売)小さじ1〜2を加えることです。オムレツは「ふわふわ」な構成になっています。 大きめの油(大さじ1は本当に少なすぎると思います)は確かに非常に熱いはずです(「煙が見えなければなりません」どこかで読んだ)。ダマにならないように大さじXNUMX杯のトウモロコシ粉を別の水に溶かすと、素敵な茶色の結果。 アーロイ・メイク…

  5. テウン と言う

    そうそう…。 卵混合物をフォークでよく混ぜます。

  6. rene23 と言う

    有機卵や平飼い卵も販売されていますか?

    • 大工 と言う

      スーパーマーケット(テスコロータス)ではなく、地元の村の店にあります。 近くの村の店では、日中裏庭を自由に歩き回っている自社の鶏の卵も販売しています。

    • マリーズ と言う

      Betagroブランドには有機卵があります。 多くのスーパーマーケットで入手できます。 いずれにしてもフードマート、ヴィラマーケット、フードランド。 ロータスとビッグCは知りません、ほとんど行きません。 ベタグロを探してください。

  7. ロブ V. と言う

    タイ語: ไข่เจียว (khài tjie-auw、低音 + 中音)。 文字通り、卵+油で揚げたもの。 オムレツ。 ไข่เยี่ยว という声調記号のない発音表現に近い khai jiao として話したり書いたりしますか。 声調を正しく言うと全然違います。

    http://thai-language.com/id/197560

    • ロナルド・シュッテ と言う

      ありがとうロブ、投稿してくれてありがとう。 編集者は、音声的には(ある種の失敗)で十分であると頑固に主張し、タイ文字でもめったにありません。 もう追加は諦めてしまいました。 粘り強さがロブを勝ち取る、続けてください。
      おそらく編集者の中にタイ語を話せる人はいないのでしょうか?


コメントを残す

Thaiblog.nl は Cookie を使用しています

私たちのウェブサイトは Cookie のおかげで最適に機能します。 こうすることで、当社はお客様の設定を記憶し、お客様に個別の提案を行うことができ、ウェブサイトの品質向上に役立ちます。 続きを読みます

はい、良いウェブサイトが欲しいです