「ファラン・ティン・トン・マック・マク!」
オランダは天気が良いです。 外に出て出かける理由。 タイを低地諸国に交換してXNUMXか月になった私の彼女は、目に見えて満開の自然を楽しんでいます。
彼女は特に田園地帯をサイクリングするのが好きです。 彼女は美しく安全な自転車道がたくさんあるのを羨望の目で眺めながら、「タイにはそれがないのが残念だ」とため息をついた。 私たちの国はとても好かれています。 「オランダはなんて緑が多くてきれいなんだろう。 あんなに美しい木々があったのに」と彼女は驚嘆する。 「農家」の娘である彼女は、途中で出会うたくさんのトウモロコシ畑を見て満足することもあります。 しかし、再び判明したように、タイ人なら誰でも気づくであろう、この国には小さな欠点がある。
日曜日に私たちは約XNUMX時間サイクリングに行きました。 エンペやトンデンなどのどかな村を経て、古い名所が数多く残る美しいハンザ同盟の都市、ズトフェンに到着しました。 鉄橋で休憩しました。 アイセル川を望むレストラン「Het IJsselpaviljoen」があります。 彼女は食欲が旺盛だったので、スープを一杯飲みたかったのです。 この場合はチキンスープ。 アイセルに死体が浮かんでいるのをすでに見たので、念のためそれが「透明なスープ」であると付け加えた。
1分後、スープが提供されました。 小さなカップに春雨と野菜が少し入っています。 彼女は驚いて私を見た。 「鶏はどこですか?」 スープをかき混ぜると、長さ2センチ、幅XNUMXセンチほどの鶏肉がXNUMX切れ出てきました。 「これですよ」と私はやや説明的に言った。 彼女はもう一度尋ねました。「スープには鶏もも肉は入れず、お湯だけですか?」 「うーん、そうですね、これは私たちがチキンスープと呼んでいるものです」と私は答えて、彼女の驚きを理解しました。
自転車に乗り続け、再び牧草地、牛、羊、その他のオランダの景色を楽しんだとき、私は彼女にスープの代金をいくら払わなければならないかを伝えました。 「スープに 4,75 ユーロ、ほぼ 200 バーツを支払いました…」
彼女は大笑いし、それはしばらく続いた。 涙が彼女の美しい頬を伝いました。「ファラン・ティン・トン・マック・マク!」 そして彼女は首を振った。
「オランダに住みたいなら、億万長者にならなければなりません」と彼女は、夏の輝きに満ちたオランダを満喫し続けました。
もちろん、彼女が完全に間違っているわけではありません...
とても素敵なお話です。 小さくて中身が不十分なチキンスープのカップのせいで、彼女が大声で笑ったことは十分想像できます。 これらは素晴らしい文化の違いですが、彼女はオランダをありのままに見ているので、タイに戻ったら言いたいことがたくさんあります。
またまた楽しい滞在でした。
ジョン
素晴らしい話ですし、私もその話を知っています。 私のタイ人も、ほとんどすべてのこと(食べ物を除いて、ほとんどどこにでもトコがあります)がタイよりも優れていると思います。 廃棄物の分別方法(タイではあらゆるものをひとまとめに)、誰もが利用できる医療制度(完璧ではないが公平)。 タイでは、貧しいタイ人は数回の入浴のための安価な病院パスを手に入れることができますが、実際には、追加料金を支払わない限り特定の治療を受けられないことがわかっています。 そのため、タイの医療を受けることができるのは、裕福なタイ人や裕福なファラン人だけであることが多い。 さらに彼女は、西側のタイ人は、ほぼすべての買い物に倍の金額を支払わなければならず、ビザ取得によってドル箱として利用されているタイの裕福なファランよりも公平に扱われることも知っている。 面白いことに、タイ人はタイに住む年金受給者や駐在員よりも一般的にオランダに対して好意的です。 また、オランダ人はそれについて何の問題も感じないことが多いのに、タイでは汚職を含むある種の虐待があると妻が不満を言っているのをよく聞きます。 どうやら、タイに住む多くのオランダ人のバラ色の眼鏡は、何としても維持しなければならないようです。
オランダにあと3、XNUMX年与えれば、医療制度を含む社会的セーフティネットがこのチキンスープと同じレベルになるでしょう。
初めてカノックをオランダに連れて行ったのは冬でした。 雪は降っていませんでしたが、電車に乗っている間は暗いままでした。 最初の質問。 夜ですか?
明るくなると、彼女は木々に葉がなくなっていることに気づきました。 XNUMX番目の質問。 ここの木はすべて枯れています。
彼女は雪を見たいというので、ウィンターベルグで週末を過ごすように手配しました。 雪がたくさん降って彼女は寒かった。 8日間家にいた後、Q500から雪が降り始めました。 XNUMX番目の質問。 頭がおかしいの?
あのタイ人は私たちについて奇妙な考えを持っているに違いありません。
ハハ、そうです、文化の衝突は起こります。 私たちは時々タイの論理について話しますが、その逆もまた起こります。 ファランロジック…
ピーター、それでは今夜は、もちろんタイのレシピに従って、たっぷり入ったチキンスープを楽しみにしています。
オランダ人として恥ずかしくないのですか、タイでお腹いっぱいの食事をしていますね、オランダ人がオランダで夕食に外食しなくなったのは奇妙ではないでしょうか、そして彼らは正しいのです、そのレストランの経営者は早く閉店したほうがいいです。 鶏も足を上げて飛んできたお湯の値段が信じられません。
言葉にならないほどクレイジーで、ただただ気持ち悪い。問題のタイ人女性がそのことについて大笑いしたのは正しい。
オランダ人男性(レストランオーナー)は恥を知れ、あなたのビジネスの悪い宣伝だ。
太陽が降り注ぐタイからこんにちは。ところで、今夜は「素敵な」ディナーを食べに行く予定ですが、美味しいタイの丸鶏を注文しようと思います。
ハンス・アヤックス。
オランダのタイ料理レストランの価格表をよく見てください。
オランダ料理レストランの価格表と比べても遜色ありません。
オランダのタイ料理レストランの価格表が、たとえばオランダのレストランとは異なるはずだということは、私にはまったく理解できません。 これらの価格はオランダ市場に合わせたもので、特に購入に当てはまります。オランダでは多くの製品や材料がタイから輸入されているため、非常に高価です。
私たちのレストランは、フランス料理レストランのレベルにある、より高級な市場セグメントにあります。 一言で言えばグルメのためのレストラン。 パンダンライス、チキンフィレ、アヒル、ローストベーコン、豚ヒレ肉、ラウンドステーキ、小さなイカ、エビ(13/15)、XNUMX種類の魚、多くの輸入タイ野菜など、高品質の商品のみを取り扱っています。 買い物に行くたびに本当に怖いです。
しかし、私たちの場所の設定は十分に満たされており、スープも同様です。
ハンス・アヤックス。
オーナーを責めるのは私が初めてではない。
ここタイでは、それほど大きな税負担はありません。ここで犬のために自動車税を支払わなければならず、自分のためにうんこ税を支払わなければならない場合を想像してみてください。
もうここでは犬を見ることはできないでしょう。
オランダ人は、ついに雄鶏が前に出てくるのを待つくちばしのない鶏のように話します。
オンドリのジャンとその仲間はそれほど幸運ではありませんでした
オンドリ・ピムはまったくそうではなかったので、彼は時期尚早に唾を吐きました。
母鶏テオも、自分も最後に食事をしたことを知っていたに違いありません。
時々聞く話ですが、オランダのビーチでも水道水6本に1ユーロも払わなければならないこともあります。
それが終わる前にあなたは家に逃げます、彼らはまたあなたの妻を悩ませに来ます、あの巻き毛のクズ。
車が止まっていても、玄関前で寝ていても料金はかかります。
デン・ハーグのキャビアの代金を支払わなければならないのはオーナーだけではありません。
そこでは彼らは首のない鶏のように話します。
その部屋でカタカタ音を立てていない場合、彼らは棒の上に座っています。
司会者:あまり詳しく言わないでください。
私もあなたの友人の意見に完全に同意します。あなたの説明するスープは、缶詰の残り肉が入った安物の「スープ」の説明に似ています。 もちろんそれは本物のスープとは言えません。 格安スーパーマーケットで C ブランドのようなものを購入すると、見返りにわずかなお金でほとんど品質が得られません。
私たちはまだサイクリングに慣れていませんが、日曜日の朝は寝て、お店で買い物をしましたが、午後には暑すぎました(太陽が多すぎるので、彼女は日焼けしたくないのです)。 しかし、彼女は過去 XNUMX か月間の小さな旅行 (日記に書いたように、雑草の写真を撮ることなど) を本当に楽しんでいます。 すべてをレンタルするには高価ですが、ここにはガールフレンドの目には良いものもたくさんあります。 しかし、そのようなスープは、もちろんあなたを泣かせる(または笑わせる)非常にばかげたものです。
NLでの残りの滞在をお楽しみください。
愚かな質問かもしれませんが、「Farang ting tong mak mak!」とはどういう意味ですか? ?
@Mary 愚かな質問などというものはなく、愚かな答えがあるだけです。 ファラン=外国人。 ting tong = クレイジー、奇妙な。 mak= たくさんあるので、mak mak はたくさんの最上級です。 「外国人は頭がおかしい」と訳したいと思います。
ディック、素晴らしい意訳ですね。 興味のある方のためにもっと詳しく言うと、
– ファラン (ฝรั่ง) = 非アジア人、白人外国人。 それで西洋人。
– コーン/チャオ タン チャット (คน/ชาว ต่างชาติ) = 外国人。 文字通り: コン = 人、チャオ = 人/人。 タン=その他、チャット=土地。
– コンタンダオ (คนต่างด้าว) = 外国人。 文字通り: dao = 土地
– コーン/チャオ タン プラテート (ต่างประเทศ)= 外部から、外国人(er)。 文字通り: プラテート = 土地。
– Baksida (บักสีดา) = 外国人向けのイサーン語の方言。
少し前に次のようなブログがありました。
https://www.thailandblog.nl/taal/farang-geen-guave/
つまり、ファランは、ヨーロッパ人に対して使われていたペルシャ語の「ファランギ」に由来する可能性が最も高いようです。 これは、フランスの名前と結びついているゲルマン人のフランク人に関連している可能性があります。
主題から大きく外れていないことを願っています。
チントンと持続時間(タイ語:peng)と言えば。 私たちは街にいたばかりで、通常は友達と一緒に駐車するか、中心部のすぐ外に駐車します。 今回は不便でした、私のガールフレンドによれば、駐車料金で失ったものを見るまでは問題ありませんでした。時々、タイの基準からすると、それらの機械はほぼ金のダカットに近い高価なものであることに気づきます。 次回からは、可能であれば駐車場と精算機を再び避けます。
最悪なのは、最後の部分で真実がどんどん明らかになることです。
それでもここで楽しい時間を過ごしたいなら、十分なお金か、十分な給料が必要です。
親愛なるフレッド・スクールダーマン、この声明は、ちょうど鶏肉 1 個が入った水っぽいチキンスープについてのものです。 人々があなたのレストランに食事をしに来るとき、必要に応じてカードが添付されることを理解しています。 価格には付加価値税(私の情報が正しければ現在は 21% も含まれています)は言うまでもなく、輸入食材が含まれており、国民は自分たちでその選択をします。 またしてもスキャンダラスな話だが、何も入っていないチキンスープを 4,75 ユーロの値段で提供するのに、私の謙虚な意見では、たとえオランダであっても鶏肉を輸入する必要はないし、春雨やセロリなどを輸入する必要もない。パセリの小枝が聞こえます。
タイからよろしくお願いします。
親愛なるハンス・アヤックス様、私は水っぽいチキンスープではなく、ルードのコメントに返信しています。 食料品は低率に該当しますので6%です。
司会者:雑談は禁止です。