カマラ・チャヴァニッチの著書『ジャングルの中の仏陀』には、19 年後半のシャムの生活と思想を生き生きと描写する外国とシャムの物語が収められています。e そして20代前半e 世紀。 ほとんどの物語は仏教の文脈で設定されています。巨大な蛇と出会う村の僧侶、治療師や画家としての僧侶、象に突撃される宣教師だけでなく、盗賊や漕ぎ手、助産師、そしてもちろん幽霊も登場します。 それは失われた世界、西洋との違い、そして過去を理想化することなくその後の近代化のイメージを呼び起こします。 思い出のお祝いです。

彼女は、死者の生涯が記されているいわゆる火葬本や、外国人による伝記や旅行記から多くの情報を得た。 当時、これほど多くのことが書かれていたことに私は驚きました。

第43章のタイトルは「後進か啓蒙か?」 そして主に、外国人旅行者が認識した当時のシャム(および関連するビルマ)における女性の役割に関するものです。 それがこの記事の主な内容です。

1850年から1950年頃のシャムとビルマにおける女性の立場について外国人が言わなければならなかったこと

XNUMX 世紀のシャムを訪れ、インド、中国、日本も訪れた西洋人旅行者は、現在東南アジアと呼ばれる地域における女性の社会的地位の高さに特に衝撃を受けました。

シャン州(ビルマ北部)でXNUMX年間を過ごしたフランスのローマ・カトリック司祭ビガンデ司教は、女性が高い地位を享受していることを証言し、それは仏教のおかげであると述べた。 「女性と男性はほぼ平等だ」と彼は書いた、「彼らは家に閉じこもっているのではなく、街を自由に歩き回り、店や市場の露店を経営している。」 彼らは人間の奴隷ではなく、仲間です。 彼らは勤勉で、家族の維持に全力で貢献します。」

ジェームズ・ジョージ・スコット(1851-1935)は1926年の回想録の中で、「ビルマの女性たちはヨーロッパ人の姉妹たちが今も闘い続けてきた多くの権利を享受していた」と書いている。

女性も男性と同じ(重労働)仕事をしていました。 これは部分的には、男性が家から離れた1822か月間の雑用シフトに起因しているに違いない。 ジョン・クロフォードは XNUMX 年に、女性が男性と同様に、重い荷物を運ぶ、漕ぐ、耕す、種を蒔く、刈り取るなど、あらゆる種類の労働を行っているのを見ました。 しかし男たちは皆狩りに行った。

1891年から1896年までシャム北部に住んでいた地質学者のH・ウォリントン・スミスは、女性が労働者であり、妻や娘に相談せずには何もできないと指摘した。

1920年頃、デンマーク人旅行者のエッベ・コルネラップと彼の助手たちは、女性が漕ぐピン川でボート旅行に出かけました。 「雨が降った後、川は幅が広くなりましたが、時には浅すぎて水の中を歩いて行かなければならないこともありました。 漕ぎ手は小太りで感じの良いショートヘアの女性でした。 彼女はズボンとシャムを履いていた パヌン そして彼女が噛んだキンマと発酵した茶葉が彼女の唇を暗赤色に変えた。 水がズボンに飛び散ると、彼女は嬉しそうに笑った。 彼女は上司と延々と話し合いました。

1880 年、イギリスの技師ホルト・ハレット (エリック・クイパースは彼の旅について素晴らしい物語を書いています) は、鉄道用の道路を調査するためにビルマのモールメインからチェンマイまで旅をしました。 同氏は、「女性はシャン族(ラオス人または元とも呼ばれるタイ北部の人々)から非常によく扱われていた」と述べた。 これは、女性の証言が議論の余地のない証拠とみなされる女性対男性の訴訟で特に顕著である。 児童婚は存在しない、結婚は個人の選択の問題であり、取引の問題ではない。」

しかし、リリアン・カーティスは、ラオスとシャムにおける女性の高い地位は仏教によるものではなく、はるかに長い文化的ルーツによるものであると考えた。 これは古代の年代記や、仏教に改宗したことのない部族では女性が重要な位置を占めているという事実によって証明されています。 女性は結婚相手を選ぶ自由があり、結婚は宗教的な儀式ではありません。 男性は妻の家族と同居し、妻がすべての財産を管理している。 離婚は簡単ですが稀であり、多くの場合女性に有利です。

他の二人の作家も同様の言葉で女性の自立を称賛しており、女性は男性の肯定や助けに頼らなかった。 子どもたちは、家計を管理する父親ではなく母親のもとで成長します。

XNUMX世紀初頭からの変化

チュラロンコン王、ラーマ 1910 世は偉大な近代化者としても知られています。 彼の息子であるワチラブート国王ラーマ 1925 世(在位 1913 ~ XNUMX 年)もその政策を継続しました。 彼は海外で教育の一部を受けた最初ではあるが最後ではないシャム君主であり、彼のアイデアの一部はその経験から得られた可能性があります。 XNUMX年、彼はすべてのタイ人に姓を名乗ることを義務付ける新しい法律を制定した。 妻と子供は夫と父親の姓を名乗るべきです。 以前は性別は女性の系譜に見られることが多かったが、タイのコミュニティは徐々に家父長制へと移行していった。 これは間違いなく、高貴なエリートが男女関係について他の人々とはまったく異なる見方をしていたという事実の一部によるものです。 貴族では男性が優位で、女性は宮殿に閉じ込められていました。 こうして王統の汚点は阻止された。

私の意見では、シャム全土(現在はより辺鄙な地域にも)に対する王宮と貴族の影響力の増大と、それに関連する西洋の影響が、紀元前から女性の立場に影響を与えてきたのは、これら 20 つの原因であると考えています。 XNUMX世紀。e 世紀が蝕まれていく。 村仏教からバンコク主導の国仏教への変化も要因の一つである。

カール・ジマーマンの証言

ハーバード大学で教育を受けた社会学者ジマーマンは、1930 年から 31 年にかけてタイの農村部、中部、周縁部で広範な調査を実施しました。 彼は、経済、健康状態、教育水準など、依然として主に農業を営む人口の状況について概説した。

彼の言葉を引用しましょう。

「シャム人は精神的にも非物質的な生活水準も高い。 サイアムでは子供の売買は行われず、児童婚も存在しません。 1960 年の好景気以前は、彼らは一般に貪欲ではありませんでした。 同氏はさらに、「シャム人は芸術、彫刻、銀器、ニエロ細工、絹や綿の織物、漆器、その他芸術表現に関わる分野で高度に発達している」と述べた。 最も原始的なコミュニティでも、美しく彫刻されたドア、陶器、巧みに織られた布地、牛車の後ろの彫刻などを見つけることができます。 '

個人的には、ほとんどの村で物語が定期的に語られ、しばしば音楽やダンスとともに上演される、活気に満ちた刺激的な文学の伝統があったことを付け加えておきます。 「マハチャート」、「クン・チャン・クン・ペーン」、「スリ・タノンチャイ」がそのXNUMXつの例です。

教師および銀行家としてシャムで長い間(1922年から1936年まで)過ごしたフランク・エクセルは回想録の中でこう後悔している サイアムタペストリー (1963年)、シャムは「忘れられた地域」(「僻地」)としての魅力を失い、「進歩」の地になったと述べた。 彼の本の中で サイアムサービス (1967), タイがアメリカの言うことを聞く軍部に統治されていたとき、彼は「この国が良い指導者を見つけることができることを願うばかりだ」とため息をついた。

読者の皆さんは、今日のタイにおける女性の地位をどう評価していますか?

出典

  • カマラ・ティヤヴァニッチ ジャングルの中の仏陀、カイコの本、2003
  • カール・C・ジマーマン サイアム農村経済調査、1930 ~ 31 年、ホワイト・ロータス・プレス、1999

13 Responses to “シャムと女性の高い社会的地位、1850-1950”

  1. 異端審問官 と言う

    実際、私の地域では今でもそのような光景をたくさん見ることができます。

    女性は重労働も含めてすべての労働を行います。
    また、家で「パンツを履く」のは通常、女性ですが、夫に対しては寛容です。
    彼らは通常、財務も管理します。
    結婚は女性の同意によるものなので強制はありません。 離婚は通常50/50です。

    • ティノ・クイス と言う

      まさにその通りで、それは私がいつも「バンコク」によって押し付けられた支配的な公式文化と呼んでいるものとの大きな違いです。 学校の教科書などでよく見る、従順な女性。 「弱いセックス」。 特にイサーン地方と北部では現実は異なります。

    • グリンゴ と言う

      イサーン語でさえも、すべてが見えるわけではありません。
      女性たちが再び胸をはだけて歩くようになったら本当に嬉しいです。

      ここパタヤでもできますよ!

      • ティノ・クイス と言う

        男性も!

  2. ロジャー と言う

    親愛なるティナ様

    もう一つの非常に興味深い寄稿です。
    心から感謝します。

    よろしく、ロジャー

  3. ニコB と言う

    私の意見では、畑仕事だけでなく建設現場でも多くの仕事がタイ人女性によって担われており、多くの女性がお金の世話をしており、多くの男性が適度に妻を尊敬していると思いますが、それは事実であり、しばしば事実であるように見えます。 多くのタイ人男性は不誠実で、一度女性を所有するとその女性を自分の所有物と考えます。 多くの男性も妻に対して身体的暴力をふるい、女性は機会があれば別の男性を奪うことでこれらすべてに対抗します。タイでも多くの女性が浮気をします。タイだけでなく、オランダでもそれがよく起こります。男性はタイからの逃亡者であり、感情的に価値のある関係に基づくものではなく、第二の選択は感情的なつながりに基づいていることが多かった。 ここで私が述べたことは、タイとオランダのタイ人女性によってもたらされた、私自身の非常に近いところでの観察に基づいています。
    したがって、事実に基づいた私の結論は、過去の女性は現在よりもはるかに恵まれていたということですが、そうです...西洋の類人猿に従うことは、女性の尊厳と地位を犠牲にして近代化を意味しました。
    ニコB

  4. ティノ・クイス と言う

    そうそう、最初の写真は 1923 年にチェンマイで撮影されたものです。市場に向かう女性たちです。

  5. ダニー と言う

    タイの歴史に関する素晴らしい貢献に感謝します。
    多くの場所で、イサーンでは時間が止まっているように見えます。なぜなら、この物語はイサーンのこの地域では依然として非常によく知られており、異端審問官のように、この人生があなたの物語の認識可能性を高めているからです。
    この状況が長く続くことを願いたい。なぜなら、それがイサーンを最後の息抜きに選んだ理由だからだ。
    いい話だよト​​ニー。

    ダニーからよろしく

  6. フランサムステルダム と言う

    いつものように、Tino Kuis によるもう XNUMX つの非常に読みやすい寄稿です。
    単なる意見ではなく、裏付けのある話。
    必ずいくつかの情報源をもう一度確認しますが、今は好奇心として、1863 年の記憶から、私たちの文化における姓を採用する権利の影響が奴隷制の廃止を通じて目に見えることを指摘したいと思います。 「セインパール」であることから、彼らの祖先や先祖(?)がアフリカからスリナムを経由してこの地に来たことはほぼ間違いありません。
    1913年以来、このような「非難」的な姓がタイに存在しているのでしょうか?

    • ティノ・クイス と言う

      スリナム人の多くは、奴隷所有者と女性奴隷との関係の子孫です。 その後、奴隷所有者たちはそれらの子供たちに面白い名前を付けました。 私の診療所には「Nooitmeer」と「Goedvolk」という家族がいました。 「マドレツマ」と呼ばれる男性が、それが何を意味するのか私に尋ねました。 知らなかったけど、ぜひ見てください!
      私自身も難民の子孫です。 1778年前、ノルトライン=ヴェストファーレン(トゥウェンテ近郊)のカトリック教徒が、プロテスタントの圧政から逃れてきました。 私の高祖父、ベルナルドゥス・ケウスは、XNUMX 年頃にアイトハイゼンに定住しました。

      私はいつもタイ人の名前を理解しようと努めています。 これがその一部です。 https://www.thailandblog.nl/achtergrond/thaise-namen-lang/

      私の息子のガールフレンドは、รวิพร วนาพงศากุลまたはráwíephohn wánaaphongsƎakoenと呼ばれます。 Rawie は「太陽」、phohn は「祝福」、wanaa は「森」、phongsaakoen は「家族、家系、血統」を意味します。
      彼女の祖父は中国系移民の潮州人でした。 「陽光の恵み」「森の末裔」、美しいですよね。

      XNUMX音節以上の姓は、ほとんどの場合、中国人の祖先のものです。 他の姓は特定の民族グループにのみ見られます。 息子の母親の姓は「hƒmnaan」、「長い香り」を意味し、タイのルー族に由来しています。

  7. 喜び と言う

    タイの結婚では、女性が象の後部、男性が前部であるという象にたとえられることがよくあります。 ゾウは後ろ足で立つことはできますが、前足では立つことができません……。

    よろしくジョイ

  8. ロブ V. と言う

    1.617歳から20歳までの35人のタイ人男性を対象に実施された調査によると、XNUMX分のXNUMXは妻を自分の所有物だと考えている。「回答者のXNUMX分のXNUMXは、既婚女性は夫の「所有物」であり、夫が責任を負わなければならないと信じている。家事をして家族の世話をしてください。

    今、私は自分の環境からそのようなイメージを認識していません。私が話した男性と女性は、「男性と女性は平等であり、両方とも働き、両方とも家事をしなければならない」というものから、それよりもやや複雑なものまで、さまざまな考えを持っていました。女性は主に家庭を担当し、男性は主に収入を担当するという古典的なイメージがあります。 しかし、すべての場合において、男性と女性の関係は同等か同様でした。 しかし、私の知る限り、彼らは皆、きちんとした教育を受け、仕事に就いており、20代から30代後半の中産階級の家族やカップルだったため、そのイメージは歪められているのかもしれない。 」という数字はかなりの数にあり、平均すると 1/3 というかなり高い数字になります。 誰が言いますか? もっと広範な調査をしない限り、結論を出す勇気はありません。

    同じ情報源によると、男性の 45% が、酔ったときに妻やガールフレンドに対して身体的暴力を加えたことを認めました。 残念ながら、禁酒状態での暴力に関する数字は示されていない。 別の情報源によると、30,8年には2012%が暴力を報告したという。これらの数字は、女性の2009%が暴力を報告し、最も高い割合は2,9~6,3歳の15%で、最も低いのは国家統計センターによる19年の調査とは著しく対照的である。学士以上の学位を持つ女性の場合は0,6%です。 グーグルで検索すると、「タイにおける配偶者間の家庭内暴力行為」というタイトルの記事も見つかりますが、そこには約 XNUMX 件の報告のうちの少数の報告しか記載されていません (人口全体としては信じられないほど少ないように思えます…)。

    数字に関係なく、結論としては、ご想像のとおり、暴力が繰り返された場合には、関係が破綻するか、警察への通報が継続されるか、あるいはその両方になるようです。 したがって、女性は通常、自分自身が何度も虐待されたり虐待されたりすることを許しません。 それは人間の正常な反応のように私には思えます。散発的な暴力は愛のマントで覆い隠すことができますが、パートナーが明らかに軌道に乗っていない場合、あなたは彼または彼女から離れます。

    出典 1: http://m.bangkokpost.com/learning/advanced/1141484/survey-70-of-20-35yr-old-thai-men-admit-to-multiple-sex-relationships
    出典 2: http://www.dw.com/en/violence-against-thai-women-escalating/a-17273095
    出典 3: 「タイランドランダム」ISBN 9789814385268。
    出典 4: http://citeseerx.ist.psu.edu/viewdoc/download?doi=10.1.1.681.5904&rep=rep1&type=pdf

  9. ロブ V. と言う

    以上、NicoBさんへの返信でした。

    作品自体についてはほとんどコメントしません。 ありがとうティノ。 この地域の女性が長い間重要な役割を果たしてきており、今後も重要な役割を果たし続けることに私は同意します。 家の周りだけでなく外でもあらゆる仕事をしていることがわかります。 産業革命以前の時代には、人手が必要だったので、女性や子供たちは、収穫物を時間内に集めて処理するなど、重労働をしなければなりませんでした。 19 世紀のタイ人女性をより公平に比較​​するには、実際に 18 世紀のヨーロッパ人女性を取り上げるべきです。 多くの女性がさまざまな分野で貢献し、農民の間では見合い結婚がほとんどないことが予想されます。 結局のところ、後者は財産の保持または取得に関するものであり、上流階級(貴族など)のためのものであり、地主ではない農民のためのものではありません。

    「XNUMX世紀には、親が娘にふさわしい結婚相手を見つけるのは権利であり義務でした。 XNUMX 世紀には、より微妙な標準が使用されました。 親が子供に嫌がる結婚を強制することは許されなかったが、親が反対した結婚生活を子供が結ぶことも許されなかった。 」
    出所: http://www.dbnl.org/tekst/_won001wond01_01/_won001wond01_01_0005.php

    私がヨーロッパの女性問題にスパナを投げているのは教会であり、教会はとりわけ女性が男性よりも低いというイメージを支持していた。 そして当然離婚も。 記憶によると、私たちの西洋諸国よりもタイでそれらがより一般的だったことを覚えています。 アオを参照:
    https://www.historischnieuwsblad.nl/nl/artikel/5795/liefde-en-huwelijk-in-nederland.html

    しかし、私はそれました。 今日のタイにおける女性の地位は決して悪いものではありません。 タイでは、男性が家名を子供に譲るという(今では時代遅れの)習慣が採用されているかもしれませんが、幸いなことに、オランダとタイの両国では、より男女平等に戻りつつあります。 普通の家庭では、女性も男性も元気で、人に殴られたり怒鳴られたりすることはなく、女性は本当に踏みにじられることはありません。 部外者はよく「身だしなみ」(男性の爪を切るなど)を服従と混同するが、女性が従順で、埃をかぶったり、「自分の居場所」を通り抜けたりするタイ人とタイ人、またはタイ人と西洋人のカップルに私はまだ出会ったことがない。 。

    しかし、もちろん、すべてがケーキと卵ではないことも理解しています。 社会には問題があり、暴力などを経験しているグループも存在します。 これについては取り組む必要がある。つまり、慰謝料に関する法律の改善とコンプライアンスの向上、宣言へのよりアクセスしやすいアクセス、国民(男性または女性)が収入に関してある程度の安全や支援を得られるようにするための社会的セーフティネットである。 そうすることで、棚にご飯を置いたり、屋根の上に屋根を置いたりするために、必要に迫られてパートナーと一緒に過ごす必要がなくなります。 つまり、より良い施設にはより多くの税金がかかることを意味します。 そのことと、家庭内暴力にどう対処するかをよりオープンに議論することは、人間関係や家庭内での男性と女性のすでに良好な立場を改善するだけです。

    しかし、正直に言うと、これは主に周囲を見渡して得た印象です。 私は、本当に難しい結論を得るために火に手を入れる勇気はありません。それには、スナッフルを示す可能性のある頻繁な調査が必要です。


コメントを残す

Thaiblog.nl は Cookie を使用しています

私たちのウェブサイトは Cookie のおかげで最適に機能します。 こうすることで、当社はお客様の設定を記憶し、お客様に個別の提案を行うことができ、ウェブサイトの品質向上に役立ちます。 続きを読みます

はい、良いウェブサイトが欲しいです