התסריט התאילנדי – שיעור 5

מאת רוברט V.
פורסם ב שפה
תגיות:
6 יוני 2019

לאלו ששוהים בקביעות בתאילנד או שיש להם משפחה תאילנדית, כדאי שיהיו תאילנדית להפוך את זה לשלך. עם מספיק מוטיבציה, כמעט כל אחד בכל גיל יכול ללמוד את השפה. באמת שאין לי כישרון שפה בעצמי, אבל אחרי כשנה אני עדיין יכול לדבר תאילנדית בסיסית. בשיעורים הבאים מבוא קצר עם התווים, המילים והצלילים הנפוצים. שיעור 5 היום.

התסריט התאילנדי – שיעור 5

צלילים קשים

בדיוק כמו אצלנו, לתאי יש את הצליל 'ng'. אנחנו יודעים את זה רק בסוף מילה (מותק, מלך). אבל בתאילנדית, מילה יכולה להתחיל גם בלקוח הזה. קשה לנו לבטא את הצליל 'ng' בתחילת מילה. תרגיל נחמד הוא לבטא את המילה 'בנג'ריק' באיטיות רבה ב-3 הברות: 'בא-נג'-ריק'. על ידי השארת 'ba' יש לך את הצליל הראשוני הנכון.

גם אני ממשיך למצוא את צליל ה'אי' התאילנדי קשה, לפעמים הוא נשמע בדיוק כמו שלנו, אבל לפעמים זה נראה יותר כמו צליל 'אה'. זה משתנה לפי מילה, אז יש רק אפשרות אחת: שימו לב היטב וחיקו איך תאילנדי מבטא מילה מסוימת.

ng (כמו ב'טבעת')
tj (כמו ב-'twitter')
เ- ee (כמו ב'להשאיל'), לפעמים נשמע קצר יותר
แ- ae: (כמו שעושה עז)
อั a (כמו ב'חליפה')

שימו לב: הפונטיקה נשארת בקירוב, קשה לייצוג את אורך הטון המדויק, במיוחד עם תנועות. גם האורך משתנה (מעט) למילה.

1.

מילה מִבטָא טון בטקניס
עבודה נגאן m Werk
ง่าย נגאי d נוֹחַ
งู לא ממשלתי: m סלנג
ต้อง טונג d moeten

כדי לתרגל את הצליל 'ng', בואו נסתכל שוב על Mod:

2.

רצון נו l (מציין שמשהו עומד לקרות בעתיד)
จาก tjaak l מ (גם של זמן וגם מרחק)
จาน tjan m צלחת (כדי לאכול ממנה)
จูบ tjoe :p l Kus
เจ็บ צ'פ l כאב

3.

เขต khet l גבול, מחוז
เอง א m zelf
ทะเล thá-lee הממ ים
לְשַׂחֵק לן d לשחק
เป็น עט m הוא/הם (אני תאילנדי)
เจ็ด tjet l שבע (7)

4.

แก่ kae: l זקן (אדם, חיה)
แก้ว kae:w d כוס שתיה
แขก חאה: ק l אורח, זר
แข็ง khǎeng s קשה, נוקשה, חזק
แม่ מיי: d אִמָא
แมว מיי: w m קאט

5.

มัน איש m het
กลับ לִטפּוֹחַ l חזרה, לחזור
กับ מכסה המנוע m נפגש
ขับ בחור l לִשְׁלוֹט
รับ ראפ h לקבל 


חומרים מומלצים:

  1. הספר 'השפה התאילנדית' וחומרים להורדה מאת רונלד שוטה. לִרְאוֹת: slapsystems.nl
  1. ספר הלימוד 'תאילנדי למתחילים' מאת בנג'ואן פומסן בקר.
  2. www.thai-language.com

5 תגובות ל"התסריט התאילנדי - שיעור 5"

  1. דניאל מ. אומר למעלה

    היי רוב,

    שוב מצאתי משהו:

    กับ = kàp = טון נמוך

    קבוצת צליל אמצע עיצור + הברה מתה (מסתיימת ב-k, p או t) = טון נמוך

    ברכות.

    • רוב וי. אומר למעלה

      נכון, דניאל היקר, תודה על הטעות הזו. 🙂 גם זיהיתי טעות עם ง่าย (ראה למטה).

  2. רוב וי. אומר למעלה

    ง่าย הוא עם 'aa' ארוך, אז זה צריך להיות 'ngâai' ולא 'ngai'. א עם הגג נפל בטעות.

  3. יאן אומר למעלה

    נהיה יותר ויותר כיף. ארוי ארוי!

    • רוב וי. אומר למעלה

      נחמד לשמוע. אם אתה עדיין משתתף, אתה אמור להיות מסוגל לקרוא את זה: อร่อย อร่อย. 🙂


השאירו תגובה

Thailandblog.nl משתמש בקובצי Cookie

האתר שלנו עובד הכי טוב הודות לעוגיות. כך נוכל לזכור את ההגדרות שלך, להציע לך הצעה אישית ואתה עוזר לנו לשפר את איכות האתר. קרא עוד

כן, אני רוצה אתר טוב